Español. Bosch 18V-15-7

Add to My manuals
339 Pages

advertisement

Español. Bosch 18V-15-7 | Manualzz

34 | Español

Tel. : (01) 43119006

E-Mail : [email protected]

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport

Les accus Lithium-ion recommandés sont soumis à la réglementation relative au transport de matières dangereuses.

Pour le transport sur route par l’utilisateur, aucune autre mesure n’a besoin d’être prise.

Lors d’une expédition par un tiers (par ex. transport aérien ou entreprise de transport), des mesures spécifiques doivent être prises concernant l’emballage et le marquage.

Pour la préparation de l’envoi, faites-vous conseiller par un expert en transport de matières dangereuses.

N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Veuillez également respecter les réglementations supplémentaires éventuellement en vigueur.

Élimination des déchets

Les produits, ainsi que leurs batteries, accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Ne pas jeter les produits et les batteries/piles avec les ordures ménagères !

Español

Instrucciones de seguridad

Explicación de la simbología

Lea las instrucciones de servicio con detenimiento.

Advertencia general de peligro.

No usar bajo la lluvia.

Siempre sujete la sierra de poda con ambas manos.

Preste atención a un posible rebote de la sierra de poda y evite serrar con la punta de la espada.

Mantenga alejadas sus manos de la cadena en movimiento.

Seulement pour les pays de l’UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les produits dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries/piles usées ou défectueuses doivent être isolées et suivre une voie de recyclage appropriée.

En cas de non-respect des consignes d’élimination, les déchets d’équipements électriques et électroniques peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé des personnes du fait des substances dangereuses qu’ils contiennent.

Accus/piles :

Li-Ion :

Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha-

pitre Transport (voir « Transport », Page 34).

Valable uniquement pour la France :

Utilice una protección para los ojos y protectores auditivos.

Use guantes de seguridad.

ADVERTENCIA: Desconecte el acumulador antes de realizar trabajos de mantenimiento.

Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas

ADVERTEN-

CIA

Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

Seguridad del puesto de trabajo u Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes.

u No utilice herramientas eléctricas en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

u Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.

Seguridad eléctrica u u u u

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones húmedas. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

No abuse del cable de red. No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso al aire libre. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual (RCD) de seguridad (fusible diferencial). La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.

Seguridad de personas u u

Esté atento a lo que hace y emplee sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido drogas, alcohol o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse

Bosch Power Tools

Español | 35 u se reduce considerablemente si se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos.

Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla y al transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

u u u u

Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.

Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y vestimenta alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de las instalaciones de extracción y recogida de polvo, asegúrese que éstos estén conectados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.

u No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas.

Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para su aplicación. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

u No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor está defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

u Saque el enchufe de la red y/o retire el acumulador desmontable de la herramienta eléctrica, antes de realizar un ajuste, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

u Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio-

F 016 L94 333 | (23.05.2023)

36 | Español u u nes. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

Cuide las herramientas eléctricas y los accesorios.

Controle la alineación de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. En caso de daño, la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso.

Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

u Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

u Mantenga las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa.

Las empuñaduras y las superficies de las empuñaduras resbaladizas no permiten un manejo y control seguro de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.

Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador u Solamente recargar los acumuladores con los cargadores especificados por el fabricante. Existe un riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.

u Utilice las herramientas eléctricas sólo con los acumuladores específicamente designados. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.

u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.

u La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental, enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos, recurra además inmediatamente a ayuda médica.

El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

u u u

No emplee acumuladores o útiles dañados o modificados. Los acumuladores dañados o modificados pueden comportarse en forma imprevisible y producir un fuego, explosión o peligro de lesión.

No exponga un paquete de baterías o una herramienta eléctrica al fuego o a una temperatura demasiado alta.

La exposición al fuego o a temperaturas sobre 130 °C puede causar una explosión.

Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente especificado en las instrucciones. Una carga inadecuada o a temperaturas fuera del margen especificado puede dañar el acumulador y aumentar el riesgo de incendio.

Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

u No repare los acumuladores dañados. El mantenimiento de los acumuladores sólo debe ser realizado por el fabricante o un servicio técnico autorizado.

Instrucciones de seguridad para la sierra de poda

u Mantenga alejadas todas las partes del cuerpo de la cadena de sierra en funcionamiento. Antes de poner en marcha la sierra de poda asegúrese que la cadena de sierra no toque en ningún lado.

Un momento de distracción al trabajar con la sierra de poda puede causar que la cadena de sierra se enrede con su vestimenta o atrape alguna parte de su cuerpo.

u La herramienta ha sido prevista ser utilizada empleando las dos manos. Siempre sujete la sierra de poda agarrando la empuñadura posterior con una mano y la empuñadura adicional con la otra. (ver figura F) u u

Solamente sujete la sierra de poda por las empuñaduras aisladas, ya que es posible que la cadena de sierra llegue a tocar cables eléctricos ocultos.

El contacto de la cadena de sierra con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica.

Use unas gafas de protección. Se recomienda emplear un equipo de protección adicional para los oídos, cabeza, manos, piernas y pies.

Un traje de protección adecuado reduce el riesgo de accidente con las virutas que puedan salir violentamente proyectadas o al tocar fortuitamente la cadena de sierra.

u u

No trabaje con la sierra de poda estando subido a un

árbol, a una escalera, desde un tejado o un soporte inestable.

La operación de la sierra de poda bajo estas condiciones puede acarrear graves lesiones.

Siempre preste atención a trabajar manteniendo una postura estable, y solamente use la sierra de poda si se encuentra sobre un firme consistente, seguro, y plano.

Los firmes resbaladizos o inestables pueden hacerle perder el equilibrio o el control sobre la sierra de poda.

u Esté prevenido al cortar una rama que se encuentre bajo tensión, ya que ésta se podría enderezar bruscamente.

A medida que va cortando la rama puede que la tensión a la que está sometida haga que ésta se desgarre bruscamente y golpee al usuario o/y que le haga perder el control sobre la sierra de poda..

u Proceda con especial cautela al cortar matorrales y árboles jóvenes.

El material, por ser bastante fino, puede

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

u engancharse en la cadena de sierra y golpearle o hacerle perder el equilibrio.

Transporte la sierra de poda estando desconectada, sujetándola por la empuñadura delantera, y con la cadena de sierra mirando hacia adelante. Al transportar y guardar la sierra de poda montar siempre la funda de la cadena.

El manejo con precaución de la sierra de poda reduce el riesgo de un contacto accidental con la cadena de sierra en funcionamiento.

u Aténgase a las instrucciones de lubricación, tensado de la cadena, cambio de la espada y de la cadena.

Una cadena incorrectamente tensada o lubricada puede romperse, o ser más propensa al rebote.

u Únicamente serrar madera. No emplear la sierra de poda para aquellos trabajos para los que no fue concebida. Ejemplo: No utilice la sierra de poda para serrar metal, plástico, ladrillos, o materiales de construcción que no sean de madera.

La utilización de la sierra de poda en trabajos para los que no ha sido concebida puede conducir a situaciones de peligro.

u Esta sierra de poda no ha sido diseñada para talar árboles.

El uso de la sierra de poda en trabajos para los que no ha sido concebida puede causar graves lesiones al usuario o a las personas en las inmediaciones.

u Siga todas las instrucciones al retirar material atascado o al guardar y mantener la sierra de poda.

Asegurarse de que esté desconectado el interruptor de conexión/ desconexión y de haber desmontado el acumulador.

u Causas y prevención contra rebote de la sierra:

– El rebote puede producirse si la punta de la espada alcanza a tocar un objeto, o si la ranura de corte se estrecha al ceder la madera que está cortando, haciendo que se atasque la cadena de sierra.

– Si la punta de la espada alcanza a tocar un objeto, ello puede provocar una fuerza de reacción inesperada hacia atrás, provocando que la espada sea impulsada hacia arriba en dirección al usuario.

– Al atascarse la cadena de sierra en el borde superior de la espada ello puede originar que la espada sea proyectada bruscamente en dirección al usuario.

– Cada una de las reacciones descritas puede hacerle perder el control sobre la sierra y causar un grave accidente. No trabaje confiando exclusivamente en los dispositivos de seguridad que incorpora la sierra de poda. Como usuario de una sierra de poda deberá Ud. tomar diversas medidas preventivas para lograr trabajar sin accidentarse ni lesionarse.

El rebote es consecuencia de una aplicación o manejo incorrectos de la sierra de poda. Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a continuación se detallan: u Sujete la sierra de poda con ambas manos de forma que el pulgar y los dedos abarquen las empuñaduras de la sierra. Coloque su cuerpo y brazos adoptando una postura que le permita oponerse a las fuerzas resultantes del rebote.

Tomando unas medidas oportunas, el usuario es capaz de controlar las fuerzas provocadas por el rebrote. Jamás suelte la sierra de poda.

Bosch Power Tools

Español | 37 u u u

Evite posturas anormales y no sierre por encima de la altura de su hombro.

De esta manera se evita el contacto fortuito con la punta de la espada, además de permitir un mejor control de la sierra de poda al presentarse situaciones inesperadas.

Siempre utilice las espadas y cadenas de sierra de repuesto que el fabricante prescribe.

Las espadas y cadenas de sierra de repuesto incorrectas pueden provocar la rotura de la cadena o un rebote.

Respete las instrucciones del fabricante para el afilado y mantenimiento de la cadena de sierra.

Los limitadores de profundidad demasiado bajos aumentan el riesgo a que se origine un rebote.

Instrucciones de seguridad adicionales

u Esta herramienta eléctrica no ha sido diseñada para ser utilizada por personas o niños que presenten una discapacidad física, sensorial o mental, o que dispongan de una experiencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que sean supervisados por una persona encargada de velar por su seguridad o de instruirles en el manejo de la herramienta eléctrica.

Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jueguen con la herramienta eléctrica.

u Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que estén montados todos los dispositivos protectores y las empuñaduras.

Jamás intente poner en marcha un aparato que no esté completamente montado, o uno que haya sido modificado de forma inadmisible.

u Siempre observe que la cadena esté en la posición correcta. Una cadena mal posicionada puede provocar la rotura de la cadena, un rebote de la herramienta y/o lesiones.

u Al trabajar con la sierra de poda use siempre pantalones largos fuertes.

u Esta sierra de poda no es apta para realizar cortes guiándola desde abajo hacia arriba.

El uso de la sierra de poda para trabajos diferentes de aquellos para los que ha sido concebida puede resultar peligroso.

Instrucciones de seguridad e indicaciones para el trato óptimo del acumulador

u Antes de montar el acumulador asegúrese de que el producto esté desconectado.

El montaje del acumulador en un aparato para jardín conectado puede causar accidentes.

u Solamente utilice los acumuladores Bosch previstos para este aparato para jardín.

El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.

u No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cortocircuito.

Proteja el acumulador del calor excesivo

(p. ej., también de una exposición prolongada al sol), del fuego, del agua y de la humedad.

Existe el riesgo de explosión.

F 016 L94 333 | (23.05.2023)

38 | Español u Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos.

El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.

u Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile el área y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.

u Utilice el acumulador únicamente en productos del fabricante.

Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.

u Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se puede dañar el acumulador.

Se puede generar un cortocircuito interno y el acumulador puede arder, humear, explotar o sobrecalentarse.

u No cortocircuite el acumulador.

Existe el riesgo de explosión.

u Proteja el acumulador de la humedad y del agua.

u Únicamente almacene el acumulador a una temperatura situada entre -20 °C y 50 °C. No deje, p. ej., el acumulador dentro del coche en el verano.

u Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del acumulador con un pincel suave, limpio y seco.

Simbología

Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instrucciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su memoria estos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor y de forma más segura el producto.

Símbolo Significado

Examine detenidamente si existen animales silvestres o domésticos en el área en el que pretende usar el aparato para jardín. Los animales silvestres o domésticos pueden ser lesionados durante el uso de la máquina. Examine con detenimiento el

área de trabajo de la máquina y retire todas las piedras, palos, alambres, huesos y demás objetos extraños que encuentre.

Use una protección para la cabeza si existe el peligro de ser lesionado por la caída de ramas.

Mantenga alejados a niños y a otras personas durante el uso del aparato. Una distracción puede hacerle perder el control sobre el aparato.

Dirección de movimiento

Dirección de reacción

Símbolo

CLICK!

Significado

Peso

Conexión

Desconexión

Acción permitida

Acción prohibida

Sonido perceptible

Accesorios/Piezas de recambio

Descripción del producto y servicio

Lea íntegramente todas las indicaciones de seguridad e instrucciones.

En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Por favor, tenga en cuenta las figuras que aparecen al final de las instrucciones de uso.

Utilización reglamentaria

El producto ha sido previsto para el uso doméstico para serrar madera como ramas, tablas, vigas de madera, etc., a nivel del suelo.

Los cortes se pueden realizar a favor o transversal a la veta.

Esta herramienta eléctrica no es apta para serrar materiales minerales ni placas de pladur.

Esta herramienta eléctrica no es apta para serrar guiándola desde abajo hacia arriba, para cortes de inmersión ni para la tala de árboles.

Esta herramienta eléctrica se deberá guiar con las dos manos al serrar.

Material suministrado

Saque el aparato del embalaje con cuidado y asegúrese de que se adjunten las siguientes piezas:

– Sierra de poda

– Tapa

– Cadena de sierra

– Espada

– Funda de la cadena

– Aceite para cadenas de sierra (50 ml)

– Instrucciones de servicio

En ciertas ejecuciones, el acumulador y el cargador se suministran de serie.

En caso de que falte o esté dañada alguna pieza, diríjase por favor al vendedor.

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

Componentes principales

La numeración de los componentes representados se refiere a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

(1) Protección de la cadena

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

Rueda tensora

Empuñadura adicional

Bloqueo del interruptor de conexión/desconexión

Interruptor de conexión/desconexión

Empuñadura posterior

(7)

(8)

Alojamiento para el acumulador

Indicador de estado de carga del acumulador

(9) Protección para las manos

(10) Expulsor de virutas

(11) Tapa

(12) Botón de sujeción

Datos técnicos

Sierra de poda

Nº de art.

Velocidad de la cadena en vacío

Longitud de la espada

Capacidad de la sierra

Tensado de la cadena sin herramientas (SDS)

Tipo de cadena de sierra

Grosor del elemento de arrastre

Peso según EPTA‑Procedure 01:2014

A)

– sin acumulador

– con acumulador

Nº de serie

Temperatura ambiente recomendada durante la carga

Temperatura ambiente admisible durante el almacenaje

Temperatura ambiente permitida durante el funcionamiento B)

Tipo de acumulador

Español | 39

(14) Cadena de sierra

(13) Funda de la cadena

(15) Espada

(16) Acumulador a)

(17) Cargador a)

(18) Nº de serie

(19) Símbolo del sentido de marcha y de corte

(20) Imán

(21) Perno de sujeción

(22) Resalte-guía de la espada

(23) Perno para tensado de la cadena

(24) Rueda de cadena

(25) Botón de extracción del acumulador a) Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.

m/s mm mm mm

EasyChain 18V-15-7

3 600 HB8 9..

6,95

150

130

325”– 80BX

1,1 (0,043") kg kg

°C

°C

°C

1,3,

1,7 (1,5 Ah) −2,2 (6,0 Ah)

Ver número de serie (placa de características) en producto

0... +35

-20... +50

0... +40

PBA 18V...W-.

1,5 Ah, 2,0 Ah, 2,5 Ah, 4,0 Ah,

6,0 Ah

A)

B) depende de la batería utilizada

Potencia limitada a temperaturas < 0 °C

Información sobre ruidos y vibraciones

EasyChain 18V-15-7

Nivel de ruido emitido determinado según EN 62841-4-1

El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a:

– Nivel de presión sonora dB(A)

– Nivel de potencia acústica

– Incertidumbre K dB(A) dB

80

88

3,0

Bosch Power Tools F 016 L94 333 | (23.05.2023)

40 | Español

EasyChain 18V-15-7

¡Utilizar protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones ah (suma vectorial de tres direcciones) e incertidumbre K determinados según EN 62841-4-1

– Valor de vibraciones generadas a

– Incertidumbre K h m/s 2 m/s

2

4,0

1,5

Que el/los nivel(es) total(es) de vibraciones y del ruido emitido indicados han sido medidos conforme a un procedimiento de prueba normalizado y pueden por tanto ser tomados para comparar herramientas eléctricas entre sí.

Que el/los nivel(es) total(es) de vibraciones y del ruido emitido indicados también son aptos para estimar provisionalmente el grado de exposición a los mismos.

Que durante el uso real de la herramienta eléctrica, las emisiones de vibraciones y ruido pueden diferir de los valores declarados, dependiendo del modo de uso de la misma, y muy en especial, según el tipo de pieza de trabajo procesada; además será necesario definir medidas de seguridad para la protección del usuario basadas en una estimación de las condiciones de uso reales (considerando todas las partes del ciclo operativo como, p. ej., los tiempos en los que la herramienta eléctrica está desconectada y aquellos en los que la misma está conectada pero funcionando sin carga).

Montaje

Montaje y desmontaje del acumulador (ver figura D)

Observación: El uso de acumuladores inapropiados puede hacer que el aparato no funcione bien o que se dañe.

Inserte el acumulador (16) cargado. Asegúrese de haber introducido hasta el tope el acumulador.

Para sacar el acumulador (16) del aparato, accione el botón de extracción (25) , y saque el acumulador.

Carga del acumulador

u ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con aquella indicada en la placa de características del cargador. Los cargadores para 230 V pueden funcionar también a 220 V.

El acumulador viene equipado con un control de temperatura que únicamente permite su recarga dentro de un margen de temperatura entre 0 °C y 35 °C. De esta manera se consigue una elevada vida útil del acumulador.

Observación: El acumulador se suministra parcialmente cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo completamente en el cargador.

El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador.

El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por "Electronic Cell Protection" (ECP). Si el acumulador está descargado, un circuito de protección se encarga de desconectar el producto: El aparato para jardín deja entonces de funcionar.

No continúe accionando el interruptor de conexión/desconexión en el caso de una desconexión automática del producto.

El acumulador podría dañarse.

Observe las indicaciones referentes a la eliminación de acumuladores.

Proceso de carga

Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga comienza nada más introducir el acumulador (16) en el cargador.

Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el estado de carga del acumulador es detectado automáticamente y se recarga con la corriente de carga óptima en función de su temperatura y tensión.

Con ello se protege al acumulador y se mantiene siempre completamente cargado al conservarlo en el cargador.

Montaje y tensado de la cadena de sierra (ver figurasB1 – B7)

u No use herramientas para el montaje.

u Verifique con regularidad la tensión de la cadena durante el trabajo.

El uso de la sierra de poda con una cadena mal alineada o incorrectamente tensada puede provocar la rotura de la cadena, un rebote de la herramienta y/o lesiones.

u Especialmente si la cadena de sierra es nueva, tendrá que contarse al principio con un mayor alargamiento de la misma.

u No tense la cadena de sierra si se hubiese calentado demasiado ya que se contrae al enfriarse y quedaría demasiado tensa sobre la espada.

u Solo use cadenas de sierra con un grosor del elemento de arrastre (ancho de la ranura) de 1,1 mm.

– Deposite la sierra de poda sobre una superficie plana.

– Asegúrese de haber girado completamente la rueda tensora (2) en sentido contrario a las agujas del reloj.

– Inserte la cadena de sierra (14) en la ranura de la espada

(15) . Al realizar esto, cuide que la cadena vaya colocada de modo que el sentido de corte de la misma coincida con el símbolo del sentido de rotación y marcha (19) .

– Inserte la espada (15) en el perno de sujeción (21) y encastre los eslabones de la cadena en la rueda de cadena

(24) .

– Controle que estén bien colocadas todas las piezas y sujete la espada y la cadena de sierra en esa posición. Use el imán (20) para que le resulte más fácil alinear la espada.

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

– Gire en el sentido de las agujas del reloj la rueda tensora

(2) de modo que la cadena quede parcialmente tensa.

– Coloque la cubierta SDS (11) y gire el botón de sujeción

(12) en el sentido de las agujas del reloj de forma que la cubierta quede parcialmente sujeta.

– Gire en el sentido de las agujas del reloj (+) la rueda tensora (2) hasta lograr la tensión correcta de la cadena. La cadena de sierra (14) está correctamente tensada si se puede levantar verticalmente aprox. 2-3 mm de la espada.

– Una vez alcanzada la tensión correcta, gire en el sentido de las agujas del reloj el botón de sujeción (12) hasta que quede firmemente sujeto, y abata hacia abajo el estribo del botón de sujeción (12) . La espada queda firmemente sujeta en la posición ajustada. No intente girar todavía más la rueda tensora (2) .

– Si la cadena ha quedado demasiado tensa, abata hacia arriba el estribo del botón de sujeción (12) y gírelo parcialmente en sentido contrario a las agujas del reloj. Gire la rueda tensora en la dirección (-) y repita los pasos para el tensado.

Lubricación de la cadena de sierra (ver figura C)

La cadena de sierra no es lubricada automáticamente durante el funcionamiento.

Inspeccione la cadena antes de cada uso y aplique aceite manualmente.

La sierra de poda se daña si se emplea sin aceite para cadenas.

La vida útil de la cadena de sierra y el rendimiento de corte obtenidos son máximos si la lubricación es óptima.

Indicación: Use exclusivamente aceites altamente biodegradables (según RAL-UZ48) para no dañar la sierra de poda.

Jamás utilice aceite reciclado o usado. La aplicación de un aceite no homologado extingue la garantía.

Aplicación de aceite a la cadena de sierra:

– Desmonte primero el acumulador antes de lubricar la cadena.

– Siempre use guantes al aplicar aceite a la cadena de sierra.

– Deposite la sierra de poda sobre una superficie apropiada con la cubierta (11) mirando hacia arriba.

– Aplique aceite en la zona entre la espada y la cadena de sierra.

– Vuelva a montar el acumulador. Conecte brevemente la sierra de poda para distribuir uniformemente el aceite entre la ranura guía de la espada y la cadena de sierra.

Operación

Conexión/desconexión (ver figura E)

Conexión

Retire la funda de la cadena (13) y monte el acumulador cargado.

Bosch Power Tools

Español | 41

Siempre sujete la sierra de poda con ambas manos, agarrando la empuñadura posterior (6) con una mano y la empuñadura adicional (3) con la otra.

Presione el bloqueo de puesta en marcha (4) y accione entonces el interruptor de conexión/desconexión  (5) .

Nada más ponerse a funcionar la cadena de sierra (14) suelte el bloqueo de puesta en marcha (4) .

Desconexión

Al soltar el interruptor de conexión/desconexión (5) se detiene la cadena de sierra (14) .

Si la cadena de sierra (14) no se detiene al soltar el interruptor de conexión/desconexión (5) acuda a su servicio técnico

Bosch habitual.

Retire el acumulador y monte la funda de la cadena (13) .

Operación con el sierra de poda

u Antes de su utilización, lea siempre las instrucciones de manejo y las instrucciones de seguridad.

u Nunca utilice la máquina con protecciones o protectores defectuosos ni sin dispositivos de seguridad como, p. ej., la protección de la cadena con la sierra en marcha.

u Inspeccione siempre el estado de la sierra de poda y de la cadena. ¿Esta lubricada con aceite la cadena de sierra? Ver apartado “Lubricación de la cadena de sierra”. Solo use la sierra de poda si ésta se encuentra en perfectas condiciones. No modifique en manera alguna la sierra de poda.

u Controle siempre si la sierra de poda está correctamente ensamblada, ver apartado "Montaje y tensado de la cadena de sierra".

u Controle si la protección de la cadena está correctamente posicionada. Si la protección de la cadena está defectuosa o si no regresa a su posición normal acuda a su servicio técnico Bosch habitual.

u Siempre utilice ropa apropiada y un equipo de protección personal.

u Use gafas de protección, protector de oídos y guantes de protección. El uso de ropa adecuada reduce el riesgo de accidente con el material cortado proyectado o al tocar accidentalmente la cadena de sierra.

u Cuide siempre que el entrono esté libre de obstáculos y de personas ajenas.

u Siempre use la sierra de poda sobre un firme estable y plano. Siempre use la sierra de poda con una iluminación suficiente.

u Nunca use la sierra de poda estando subido a una escalera ni por encima de la altura del hombro.

u Jamás intente extremar su radio de acción y no trabaje con los brazos completamente extendidos.

u Siempre sujete firmemente la sierra de poda con ambas manos.

u Tenga cuidado con el aceite en las superficies de agarre y use guantes.

F 016 L94 333 | (23.05.2023)

42 | Español u Use una mascarilla antipolvo al cortar madera tratada.

u Controle que no se encuentre ningún conductor eléctrico dentro del área de corte.

Comportamiento en general (ver figura G)

– Se recomienda que los novatos practiquen el corte de troncos teniéndolos colocados sobre un caballete.

– Mantenga la sierra de poda a un lado de su cuerpo con su mano preferida.

– La protección de la cadena (1) móvil, sirve para proteger la empuñadura adicional. Esta protección se va moviendo hacia arriba a medida que la herramienta va cortando el material. La protección de la cadena (1) regresa a su posición inicial una vez realizado el corte.

– Antes de aplicarla contra la madera espere a que la cadena de sierra marche a plena velocidad.

– Al serrar no presione con fuerza la cadena de sierra, simplemente deje que ésta se ocupe del corte.

– Si el corte no se realizó del todo retire la sierra de poda con la cadena de sierra en marcha.

– Tenga cuidado cuando esté a punto de concluir el corte.

Al traspasar la sierra de poda la pieza deberá soportar Ud.

repentinamente todo el peso de la sierra. Existe el riesgo de que se lesione las piernas y pies.

Rebote de la sierra (ver figura H)

¡Jamás retire o modifique el protección de la cadena!

La sierra viene equipada con una protección de la cadena de sierra en funcionamiento para evitar un rebote en caso de presionar accidentalmente la punta contra la madera.

Bajo el rebote de la sierra se entiende la proyección brusca hacia arriba y hacia atrás de la sierra de poda en marcha, lo cual puede presentarse al tocar la punta de la espada el material a cortar o al atascarse la cadena.

Al rebotar la sierra de poda ésta reacciona de manera imprevisible y puede causar graves lesiones al usuario o a las personas que se encuentren cerca.

Los cortes laterales, sesgados o longitudinales se realizarán con especial precaución; suelte el interruptor de conexión/ desconexión (5) en situaciones de peligro para evitar lesiones.

Para evitar que la sierra rebote:

– Aplique la sierra de poda lo más plana posible.

– Jamás trabaje con una cadena de sierra distendida o muy desgastada.

– Sustituya una cadena de sierra mellada.

– Nunca sierre a una altura superior a su hombro.

– Jamás sierre con la punta de la espada.

– Siempre sujete firmemente con ambas manos la sierra de poda.

– Siempre utilice una cadena de sierra menos propensa al rebote homologada por Bosch.

– Observe que sea correcta la tensión de la cadena.

Corte de troncos/leña (ver figuras I1 und I2)

– Sierre los troncos empleando un caballete para serrar colocado sobre una base plana y firme.

– Únicamente sierre madera u objetos de madera. Al serrar, evite siempre el contacto de la cadena con piedras, clavos, etc., ya que podrían salir despedidos, dañar la cadena o provocar lesiones graves al operador o a otras personas circundantes.

– Asegure siempre los troncos antes de serarlos.

– Corte siempre los troncos por el lado en voladizo que sobresale de los puntos de apoyo para evitar que se cierre la ranura de corte y se atasque la cadena.

– Cuide que la cadena de sierra no toque jamás el suelo ni objetos del equipo ubicados en el lugar de trabajo.

– Tenga cuidado de no tropezar con tocones, ramas, raíces, etc.

– No se recomienda cortar madera de mayor tamaño a la capacidad de corte ( 130 mm) especificada en los datos técnicos.

Limpieza de ramas grandes y desramado de

árboles (ver figura J)

– Este trabajo consiste en cortar las ramas pequeñas del árbol ya talado y de las ramas grandes.

– No corte por el momento aquellas ramas grandes sobre las que está apoyado el árbol.

– Corte las ramas pequeñas de una vez.

– Tenga cuidado al cortar ramas gruesas o finas ya que se pueden desplazar o rebotar.

– Nunca use la sierra de poda estando subido a una escalera ni por encima de la altura del hombro.

– El corte se optimiza si la velocidad de la cadena se mantiene constante durante el serrado.

Localización de fallos

En la siguiente tabla se indican los síntomas, posibles causas y soluciones para ayudarle en el caso de que su herramienta eléctrica no funcione correctamente. Si ello no le permite identificar o subsanar el fallo diríjase a su taller de servicio habitual.

Atención: Antes de tratar de localizar el fallo desconecte la herramienta eléctrica y retire el acumulador.

Síntoma

La sierra de poda no funciona

Posible causa

Acumulador descargado

Solución

Cargar el acumulador, ver también "Indicaciones para la carga"

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

Español | 43

Síntoma

La cadena de sierra no se mueve

La sierra de poda trabaja de forma intermitente

Posible causa

Acumulador mal montado

El guardamotor se ha activado

Solución

Asegurar que estén enclavadas ambas posiciones de bloqueo

Dejar enfriar el motor

Acumulador demasiado frío o demasiado caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador

Cadena demasiado tensa

Acumulador descargado

Destensar la cadena de sierra, ver también "Montaje y tensado de la cadena de sierra".

Cargar el acumulador, ver también "Indicaciones para la carga"

Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch Herramienta eléctrica defectuosa

Zona debajo de la cubierta SDS, obstruida

Cadena de sierra sin aceite

Contacto falso interno

Interruptor de conexión/desconexión (5) defectuoso

Cadena de sierra seca Cadena de sierra sin aceite

Ver "Mantenimiento y limpieza"

Volver a tensar la cadena de sierra (ver también

"Montaje y tensado de la cadena de sierra") y aceitarla (ver también "Lubricación de la cadena de sierra").

Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch

Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch

Cadena de sierra/carril guía demasiado calientes

Cadena de sierra sin aceite

Cadena demasiado tensa

Aceitar la cadena de sierra; ver también "Lubricación".

Aceitar la cadena de sierra; ver también "Lubricación".

Cadena de sierra, mellada

Cadena poco tensa

Destensar la cadena de sierra, ver también "Montaje y tensado de la cadena de sierra".

Sustituir cadena de sierra

La sierra de poda marcha irregular, vibra o sierra de forma deficiente

Destensar la cadena de sierra, ver también "Montaje y tensado de la cadena de sierra".

Sustituir cadena de sierra Cadena de sierra, mellada

Cadena de sierra desgastada

Dientes de la sierra orientados en sentido opuesto

Herramienta eléctrica defectuosa

Sustituir cadena de sierra

Montar correctamente la cadena de sierra

Diríjase a un servicio técnico autorizado Bosch Vibraciones o ruidos fuertes

Autonomía reducida del acumulador tras su recarga

Rozamiento excesivo debido a una lubricación deficiente

Cadena de sierra sucia

Técnica de serrado inadecuada

Aceitar la cadena de sierra; ver también "Lubricación".

Limpiar la cadena de sierra ver "Operación con la sierra de poda"

La cadena de sierra se mueve lentamente

El acumulador no ha sido cargado completamente Cargar el acumulador, ver también "Indicaciones para la carga"

Temperatura del acumulador fuera del rango de admisible

Deje que el acumulador se atempere a la temperatura ambiente (dentro del margen de temperatura admisible del acumulador de 0–45 °C)

Acumulador descargado

Temperatura del acumulador fuera del rango de admisible

Cargar el acumulador, ver también "Indicaciones para la carga"

Deje que el acumulador se atempere a la temperatura ambiente (dentro del margen de temperatura admisible del acumulador de 0–45 °C)

Bosch Power Tools F 016 L94 333 | (23.05.2023)

44 | Español

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpieza

u Desmonte el acumulador antes de manipular en el aparato para jardín (p. ej. en el mantenimiento, cambio de

útil, etc.), así como al transportarlo y guardarlo.

En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión/desconexión.

Indicación: Efectúe con regularidad los siguientes trabajos de mantenimiento para conseguir una vida útil larga y un funcionamiento fiable.

Siempre mantenga limpias la herramienta eléctrica y las rejillas de ventilación para trabajar con eficacia y fiabilidad. Inspeccione la sierra de poda con regularidad en cuanto a da-

ños manifiestos como, p. ej., si la cadena de sierra está floja o dañada, o si existen piezas desgastadas o dañadas.

Verifique el buen estado y el correcto montaje de las cubiertas y dispositivos protectores. Antes de su utilización efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación que pudieran estar pendientes.

Al finalizar el trabajo/almacenaje

Monte la funda de la cadena (13) en la espada (15) cuando no use la sierra de poda, para evitar lesiones. La cadena de sierra (14) puede mellarse si accidentalmente queda expuesta a golpes o arañazos.

Antes de almacenar el producto durante un largo período de tiempo limpie la cadena de sierra (14) y la espada (15) para evitar que se agarroten sus piezas.

Limpie la carcasa de plástico de la sierra de poda con un cepillo blando y un paño limpio. No utilice agua, disolventes ni productos para pulir. Elimine toda la suciedad, especialmente en las rejillas de refrigeración del motor. No use una limpiadora de alta presión para limpiar la sierra de poda.

Desmonte la cubierta (11) , la espada (15) y la cadena de sierra (14) y límpielas con un cepillo para eliminar los residuos.

Elimine con un cepillo la suciedad adherida en la zona de la cubierta (11) , de la rueda de cadena (24) , y de la sujeción de la espada.

Si pretende almacenar la sierra de poda durante largo tiempo, limpie primero la cadena de sierra (14) y la espada (15) .

Siempre guarde la sierra de poda con la funda de la cadena

(13) montada, en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

No deposite ningún objeto sobre la sierra de poda.

Durante el uso y el almacenaje mantenga alejada la sierra de poda de grandes fuentes de calor.

Guarde la sierra de poda en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.

No modifique en manera alguna la herramienta eléctrica.

Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la seguridad de su herramienta eléctrica y provocar mayor ruido y vibraciones.

Cambio y afilado de la cadena de sierra

– La cadena de sierra alcanza a mellarse tras un uso prolongado o al tocar otros objetos que no sean de madera.

– Para lograr una seguridad y prestaciones óptimas es necesario que la cadena de sierra esté afilada.

– Jamás reafile Ud. mismo una cadena de sierra a no ser que tenga suficiente experiencia en ello.

– Sustituya la cadena de sierra por una cadena Bosch del programa de accesorios o deje reafilarla por un profesional.

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda

Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Las representaciones gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com

El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosamente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.

Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto.

España

Robert Bosch España S.L.U.

Departamento de ventas Herramientas Eléctricas

C/Hermanos García Noblejas, 19

28037 Madrid

Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina, entre en la página www.herramientasbosch.net.

Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553

Fax: 902 531554

Direcciones de servicio adicionales se encuentran bajo: www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transporte

Los acumuladores de iones de litio recomendados están sujetos a los requerimientos de la ley de mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones.

En el envío por terceros (p.ej., transporte aéreo o por agencia de transportes) deberán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación. En este caso deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercancías peligrosas al preparar la pieza para su envío.

Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje. Observe también las prescripciones adicionales que pudieran existir al respecto en su país.

F 016 L94 333 | (23.05.2023) Bosch Power Tools

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents