advertisement
PT
Gravar um programa de rádio
Pode gravar um programa de rádio da sua preferência.
Pode gravar um programa de rádio da sua preferência.
Não é necessário regular o volume, já que não tem qualquer efeito sobre a gravação.
1
2
3
4
Ligue o sistema, premindo Standby/On.
Insira uma cassete virgem no Deck 2.
Seleccione a função TUNER, premindo TUNER.
Seleccione a estação de rádio que pretende, premindo Tuning ou no controlo remoto ou premindo Tuning Mode
Down ou Up no painel frontal.
5
Prima REC/Pause.
Resultado:
REC
aparece a vermelho e a gravação inicia.
6
Para parar a gravação, prima .
Copiar uma cassete (dobragem)
Pode copiar uma cassete do Deck 1 para o Deck 2. Existe uma opção possível:
Dobragem a velocidade normal
Não é necessário regular o volume, dado que não tem qualquer efeito sobre a gravação.
Tenha atenção para não inserir a cassete a copiar no Deck 2, dado que será apagada quando começar a gravação.
1
2
3
4
Ligue o sistema, premindo Standby/On.
Insira uma cassete virgem no Deck 2.
Insira a cassete a copiar no Deck 1.
Para copiar uma cassete a...
Prima...
Velocidade normal Dubbing
Resultado: As indicações correspondentes são apresentadas no visor e a cassete no Deck 1 é copiada para a cassete no Deck 2.
5
Para parar a dobragem, prima .
5
4
1
3
5
4
6
4
1
Seleccionar o modo de reprodução de cassetes
Contador da Cassete
Este sistema mini-compacto tem três modos de reprodução de cassetes que lhe permitem ouvir ambos os lados de uma cassete automaticamente.
Prima REV.Mode até aparecer o símbolo correspondente.
Ao reproduzir uma cassete num dos decks, aparece no visor um contador que lhe permite registar o valor do início de cada faixa e assim começar a reprodução no início da faixa que pretende ouvir.
Quando o visor apresenta...
O sistema mini-compacto reproduz...
Um lado da cassete seleccionada e, em seguida, pára.
Um lado da cassete.
O outro lado da cassete e, em seguida, pára.
Ambos os lados da cassete infinitamente até premir o botão de paragem.
Antes de iniciar a gravação de uma cassete para a qual pretende registar os valores do contador no início de cada faixa, reinicie o contador, pr emindo Counter Reset.
Cada deck de cassetes tem um contador separado
18
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Vista do painel frontal
- 5 Janela do Visor
- 5 Controlo Remoto
- 6 Vista do Painel Posterior
- 6 Onde Instalar o Sistema Mini-Compacto
- 6 Ligar o Sistema à Alimentação
- 7 Instroduzir as Pilhas no Controlo Remoto
- 7 Ligar as Colunas
- 8 Ligar uma Fonte Externa
- 8 Saída CD Digital
- 8 Ligar a Antena de AM
- 8 Ligar a Antena de FM
- 9 Visualizar as Várias Funções do Sistema e Reduzir a Intensidade do Visor
- 9 Acertar o Relógio
- 10 Colocar e Mudar os CDs
- 10 Ouvir um CD
- 11 Seleccionar um CD no Carregador de CDs
- 11 Seleccionar uma Faixa
- 11 Procurar uma Passagem Específica num CD
- 11 Função de Reprodução Aleatória
- 12 Repetir Uma ou Todas as faixas do CD
- 12 Programar a Ordem de Reprodução
- 13 Verificar ou Alterar as Faixas Programadas
- 13 Procurar e Memorizar Estações de Rádio
- 14 Seleccionar uma Estação Memorizada
- 14 Melhorar a Recepção de Rádio
- 15 Sobre a Emissão RDS
- 15 Sobre a Função RDS DISPLAY
- 16 Indicação PTY (Tipo de Programa) e Função PTY-SEARCH
- 17 Ouvir uma Cassete
- 17 Função de Gravação de CD Sincronizada
- 17 Gravar um CD
- 18 Gravar um Programa de Rádio
- 18 Copiar uma Cassete (Dobragem)
- 18 Seleccionar o Modo de Reprodução da Cassete
- 18 Contador da Cassete
- 19 Função do Temporizador
- 19 Cancelar o temporizador
- 20 Função de Silenciamento
- 20 Surround potente
- 20 Função de Nível do Subwoofer
- 20 Seleccionar um Modo de Som
- 20 Ligar os Auscultadores
- 21 Precauções de Segurança
- 21 Limpar o Sistema Mini-Compacto
- 22 Precauções ao utilizar CDs
- 22 Precauções ao Utilizar Cassetes de Áudio
- 22 Antes de Contactar a Assistência Técnica
- 23 Especificações Técnicas