PUERTA (OPCIONAL). Maytag 29", MGD5700TQ, MED5591TQ0
Add to My manuals
64 Pages
Maytag 29"" offers a range of features to make drying clothes easier and more efficient. Its large capacity allows you to dry bulky items like comforters and blankets with ease. The machine features multiple drying cycles, including a delicate cycle for items that require gentler care, a timed dry cycle for precise control, and a wrinkle control cycle to minimize wrinkles. The Maytag 29"" also has a lint filter that helps trap lint and debris, which helps maintain the dryer's efficiency and prevents lint from building up on clothes. The machine's sleek design and intuitive controls make it a user-friendly addition to any laundry room.
advertisement
![PUERTA (OPCIONAL). Maytag 29 PUERTA (OPCIONAL). Maytag 29](http://s3.manualzz.com/store/data/017754454_1-3ac42bcccd74f16ecd277862001d1fa8-360x466.png)
CÓMO INVERTIR EL CIERRE DE LA PUERTA (OPCIONAL)
Si lo desea, puede cambiar la dirección del cierre de la puerta del lado derecho al lado izquierdo.
7. Fije las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora de manera que el orificio más grande quede en la parte inferior de la bisagra.
A
B
C
E
F
D
8. Extraiga el tope de la puerta (E) del gabinete. Use un destornillador pequeño de hoja plana para quitar cuidadosamente los 4 tapones para los orificios de la bisagra (F) que se encuentran al lado izquierdo del gabinete. Introduzca los tapones en los orificios de la bisagra en el lado derecho del gabinete.
9. Introduzca los tornillos en los orificios inferiores en el lado izquierdo del gabinete.
Atorníllelos por la mitad. Coloque la puerta de tal forma que el extremo grande de la ranura de la bisagra esté sobre los tornillos. Deslice la puerta hacia arriba para que los tornillos estén en la parte de abajo de las ranuras. Apriete los tornillos. Introduzca y apriete los tornillos superiores en las bisagras.
1. Coloque una toalla (A) encima de la secadora para proteger la superficie.
2. Abra la puerta de la secadora. Extraiga los tornillos inferiores de las bisagras del lado del gabinete (D). Afloje (no extraiga) los tornillos superiores de las bisagras del lado del gabinete.
3. Levante la puerta hasta que los tornillos inferiores del gabinete estén en la parte grande de la ranura de la bisagra. Tire de la puerta hacia adelante para separarla de los tornillos.
Coloque la puerta (con el lado de la manija hacia arriba) encima de la secadora. Extraiga los tornillos superiores del gabinete.
4. Extraiga los tornillos que unen a las bisagras con la puerta.
5. Extraiga los tornillos en la parte superior, inferior y lateral de la puerta (4 tornillos).
Sosteniendo la puerta sobre la toalla en la secadora, sujete los costados de la parte exterior de la puerta y levante cuidadosamente para separarla de la parte interior de la puerta. No los separe utilizando una espátula. No tire del burlete de la puerta ni de los ganchos plásticos de la misma.
6. Tenga cuidado de mantener los espaciadores de cartón centrados entre las puertas.
Vuelva a unir el panel exterior de la puerta al panel interior de la misma de manera que la manija se encuentre en el lado de donde se acaban de extraer las bisagras.
10. Extraiga el tapón del tope de la puerta (B). Introduzca el tope de la puerta que usted quitó en el paso 8 en el orificio, y asegúrelo con un tornillo. Introduzca el tapón del tope de la puerta en el orificio original del tope de la puerta y asegúrelo con un tornillo.
11. Cierre la puerta y asegúrese de que el tope de la misma esté alineado con el gancho de la puerta (C). Si es necesario, deslice el gancho de la puerta hacia la izquierda o derecha dentro de la ranura a fin de ajustar la alineación.
33
advertisement
Key Features
- Large capacity for drying bulky items
- Multiple drying cycles for different fabric types
- Lint filter to trap lint and debris
- Sleek design and intuitive controls
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How many drying cycles does the Maytag 29" have?
Does the Maytag 29" have a lint filter?
What is the capacity of the Maytag 29"?
advertisement
Table of contents
- 3 DRYER SAFETY
- 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS
- 5 TOOLS AND PARTS
- 5 LOCATION REQUIREMENTS
- 7 ELECTRICAL REQUIREMENTS
- 7 GAS SUPPLY REQUIREMENTS
- 8 VENTING REQUIREMENTS
- 10 PLAN VENT SYSTEM
- 11 INSTALL VENT SYSTEM
- 11 INSTALL LEVELING LEGS
- 12 MAKE GAS CONNECTION
- 12 CONNECT VENT
- 12 LEVEL DRYER
- 13 REVERSE DOOR SWING (OPTIONAL)
- 14 COMPLETE INSTALLATION
- 15 DRYER USE
- 15 STARTING YOUR DRYER
- 16 DRYING RACK OPTION
- 16 DRYER CARE
- 16 CLEANING THE DRYER LOCATION
- 16 CLEANING THE LINT SCREEN
- 17 CLEANING THE DRYER INTERIOR
- 17 REMOVING ACCUMULATED LINT
- 17 VACATION AND MOVING CARE
- 17 CHANGING THE DRUM LIGHT
- 18 TROUBLESHOOTING
- 20 ASSISTANCE OR SERVICE
- 21 WARRANTY
- 22 SEGURIDAD DE LA SECADORA
- 24 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
- 24 HERRAMIENTAS Y PIEZAS
- 24 REQUISITOS DE UBICACIÓN
- 26 REQUISITOS ELÉCTRICOS
- 27 REQUISITOS DEL SUMINISTRO DE GAS
- 28 REQUISITOS DE VENTILACIÓN
- 29 PLANIFICACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN
- 31 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN
- 31 INSTALACIÓN DE LAS PATAS NIVELADORAS
- 31 CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS
- 32 CONEXIÓN DEL DUCTO DE ESCAPE
- 32 NIVELACIÓN DE LA SECADORA
- 33 PUERTA (OPCIONAL)
- 34 COMPLETE LA INSTALACIÓN
- 35 USO DE LA SECADORA
- 35 PUESTA EN MARCHA DE SU SECADORA
- 36 OPCIÓN ESTANTE DE SECADO
- 37 CUIDADO DE LA SECADORA
- 37 LIMPIEZA DEL FILTRO DE PELUSA
- 38 LIMPIEZA DEL INTERIOR DE LA SECADORA
- 38 ELIMINACIÓN DE PELUSA ACUMULADA
- 38 CAMBIO DE LA LUZ DEL TAMBOR
- 39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 41 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO
- 42 GARANTÍA
- 43 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
- 45 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- 45 OUTILLAGE ET PIÈCES NÉCESSAIRES
- 45 EXIGENCES D’INSTALLATION
- 47 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
- 48 SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION EN GAZ
- 49 EXIGENCES CONCERNANT L'ÉVACUATION
- 50 PLANIFICATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION
- 52 INSTALLATION DU SYSTÈME D’ÉVACUATION
- 52 INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT
- 52 RACCORDEMENT AU GAZ
- 53 RACCORDEMENT DU CONDUIT D’ÉVACUATION
- 53 MISE À NIVEAU DE LA SÉCHEUSE
- 54 PORTE (FACULTATIF)
- 55 ACHEVER L’INSTALLATION
- 56 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE
- 56 MISE EN MARCHE DE LA SÉCHEUSE
- 57 OPTION GRILLE DE SÉCHAGE
- 58 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE
- 58 NETTOYAGE DU FILTRE À CHARPIE
- 58 NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DE LA SÉCHEUSE
- 59 COMMENT ENLEVER LA CHARPIE ACCUMULÉE
- 59 AVANT UN DÉMÉNAGEMENT
- 59 CHANGEMENT DE L’AMPOULE DU TAMBOUR
- 60 DÉPANNAGE
- 62 ASSISTANCE OU SERVICE
- 63 GARANTIE