Fonctions Wi-Fi du caméscope. Canon LEGRIA HF R77, LEGRIA HF R76, LEGRIA HF R77E, HF R606, LEGRIA HF R78, HF R706, LEGRIA XA40, LEGRIA MINI X HD, E200, LEGRIA HF R806
Add to my manuals
336 Pages
advertisement
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Utilisation d’un dispositif iOS ou Android comme télécommande
En utilisant l’application CameraAccess plus*, vous pouvez visualiser l’image diffusée du caméscope sur votre dispositif iOS/Android même lorsque le caméscope est ailleurs. Vous pouvez utiliser votre dispositif iOS/Android comme télécommande pour démarrer l’enregistrement sur le caméscope et, à l’aide de la fonction Pilotage à domicile, vous pouvez même enregistrer localement sur votre dispositif iOS/Android l’image diffusée.
Lors de l’utilisation d’un appareil Android compatible NFC (A 188),
vous pouvez connecter le caméscope et l’appareil en une simple opération.
* L’application CameraAccess plus, fournie par PIXELA, est disponible en téléchargement gratuit à partir de l’Apple Store (appareils iOS) et Google Play™
(appareils Android).
Format Mode de prise de vue
9
N
† ƒ ’ y
Lecture
}
190
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Avant d’effectuer ces procédures pour la première fois, téléchargez et installez la dernière version de l’application
CameraAccess plus sur votre dispositif iOS/Android.
L’application peut être téléchargée gratuitement à partir des sites Web suivants (seulement en anglais).
- Dispositifs iOS (App Store) : http://appstore.com/cameraaccessplus
- Dispositifs Android* (Google Play™) : http://play.google.com/store/apps/ details?id=jp.co.pixela.cameraaccessplus
* Appareils Android compatibles NFC : lorsque l’application n’est pas installée, vous pouvez mettre en contact l’appareil Android
et le caméscope (A 193) pour ouvrir automatiquement la page
de téléchargement Google Play.
■
Diffusion continue via Wi-Fi (Pilotage à domicile)
Avec cette fonction, vous pouvez surveiller l’image diffusée du caméscope lorsqu’il se trouve à un autre endroit dans la portée de connexion Wi-Fi, par exemple dans une autre pièce de la maison. Vous pouvez utiliser votre dispositif iOS/Android pour commander le caméscope.
1
Caméscope : activez la fonction [Pilotage à domicile].
0
>
[ Comm. à dist. + diffusion continue]
>
[ Pilotage à domicile]
>
[OK]
• Le nom de réseau et le mot de passe du caméscope apparaissent.
191
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Le caméscope est prêt pour la connexion avec le dispositif iOS ou Android.
2
Appareils Android compatibles NFC : connectez le caméscope et l’appareil tel que décrit dans
Association d’un dispositif Android compatible NFC
(A 193).
• Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope et l’image de visualisation en direct s’affiche sur l’écran d’application CameraAccess plus sur le dispositif Android.
• Utilisez les commandes sur l’écran de l’application pour faire fonctionner le caméscope lorsque vous visionnez l’image sur l’appareil. La suite de cette procédure n’est pas nécessaire.
Appareils iOS/Android incompatibles NFC : dans l’écran des réglages Wi-Fi, activez la Wi-Fi et sélectionnez le nom du réseau qui s’affiche sur l’écran du caméscope (étape 1). Si nécessaire, saisissez le mot de passe qui s’affiche sur l’écran du caméscope.
• Le nom du réseau du caméscope doit s’afficher sur la liste des réseaux/points d’accès détectés par l’appareil.
• Tant que vous ne réinitialisez pas le mot de passe Wi-Fi du caméscope, vous n’avez besoin de saisir le mot de passe qu’à la première connexion de l’appareil.
• Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope.
3
Dispositif iOS/Android : démarrez l’app CameraAccess plus.
192
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Utilisez les commandes sur l’écran de l’application pour faire fonctionner le caméscope lorsque vous visionnez l’image sur l’appareil.
Quand vous avez fini l’enregistrement
1
Caméscope : touchez [Fin] pour terminer la connexion sans fil et mettre le caméscope hors tension.
2
Dispositif iOS/Android : fermez l’app CameraAccess plus.
Association d’un dispositif Android compatible NFC
1
1, 2
2 *
Touchez
Bip**
Point de contact
NFC
1
Mettez en contact le point de contact NFC sur le dispositif
Android et le point de contact NFC sur le caméscope.
• Alignez le centre des points de contact NFC sur les deux appareils. S’il n’y a pas de réaction, essayez de modifier légèrement la position du dispositif Android lorsqu’il est en contact avec le caméscope.
193
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Lorsque le dispositif est reconnu, le dispositif Android émet un bip** et l’application CameraAccess plus démarre automatiquement.
2
Dispositif Android : touchez OK.
* À titre d’illustration uniquement. Pour en savoir plus sur la fonction NFC du dispositif et l’emplacement/repère du point de contact NFC, reportez-vous au mode d’emploi du dispositif Android utilisé.
** Selon les réglages et les caractéristiques du dispositif Android utilisé, il se peut qu’aucun son ne soit émis.
• Lors de l’utilisation de dispositifs compatibles NFC.
- Lorsque vous mettez en contact un dispositif compatible
NFC et le caméscope, veillez à ne pas cogner trop fort le dispositif contre le caméscope. L’utilisation d’une force excessive peut endommager le caméscope ou le dispositif compatible NFC.
- Si le dispositif compatible NFC ou le caméscope est couvert par un étui de protection, les dispositifs peuvent ne pas effectuer la connexion sans fil.
- Si le caméscope entre par inadvertance en contact avec un appareil compatible NFC (par exemple lorsqu’il se trouve dans un sac de transport), le caméscope peut se mettre tout seul sous tension. Vous pouvez régler 1
>
q
>
[NFC] sur [j Off] pour empêcher cela.
194
Fonctions Wi-Fi du caméscope
■
Diffusion continue via Wi-Fi et Internet (Pilotage durant déplacements)
Avec cette fonction, vous pouvez laisser le caméscope chez vous et surveiller l’image diffusée lorsque vous n’êtes pas chez vous. Vous pouvez même utiliser votre dispositif iOS/Android pour démarrer l’enregistrement sur le caméscope.
En utilisant l’utilitaire Remote Monitoring Checker (pour Windows uniquement), vous pouvez vérifier si le point d’accès de votre réseau domestique et la connexion Internet sont conformes aux exigences pour l’utilisation de la fonction Pilotage durant déplacements.* Pour en savoir plus sur ce programme et les liens vers la page de téléchargement, consultez le site Web de PIXELA (en anglais uniquement).
http://pixela.jp/cermc
* Pour utiliser la fonction de Pilotage durant déplacements, un point d’accès compatible avec UPnP (Universal Plug and Play) et une connexion Internet pouvant acquérir des adresses IP globales sont nécessaires.
1
Activez la fonction [Pilotage durant déplacements].
0
>
[ Comm. à dist. + diffusion continue]
>
[ Pilotage durant déplacements]
>
[OK]
• La première fois que vous activez la fonction, vous devez régler un mot de passe et le port à utiliser par cette fonction (étapes 2 à
4). Si vous avez déjà configuré les réglages pour la fonction
Pilotage durant déplacements, passez à l’étape 5.
2
Touchez [OK] pour ouvrir l’écran des réglages.
195
Fonctions Wi-Fi du caméscope
3
Pour saisir le champ [Mot de passe], touchez [Non configuré]. Saisissez un mot de passe unique pour la fonction Pilotage durant déplacements et touchez [OK].
• Un mot de passe est nécessaire pour cette fonction et doit comprendre entre 4 et 8 caractères. Nous vous recommandons d’utiliser un mot de passe de 8 caractères composé d’un mélange de chiffres et de lettres majuscules/minuscules.
• Pour saisir le mot de passe (et le numéro de port à l’étape
suivante), utilisez le clavier virtuel (A 200).
4
Pour modifier le numéro de port à utiliser, touchez [80].
Saisissez un numéro de port différent et touchez [OK] deux fois.
• Par défaut, le numéro de port est réglé sur 80, mais vous pouvez le modifier si nécessaire.
5
Si nécessaire, configurez une connexion à un point d'accès.
• Si vous avez précédemment configuré et enregistré une seule connexion à un point d’accès, le caméscope se connecte automatiquement à ce point d’accès. Passez à l’étape 6.
• Si vous avez sauvegardé plusieurs connexions à un point d’accès, touchez [OK] pour utiliser le point d’accès affiché sur l’écran, puis continuez jusqu’à l’étape 6. Pour utiliser un autre point d’accès à la place, touchez [Modifiez le point de connexion]
>
point d’accès souhaité
>
[OK], puis continuez jusqu’à l’étape 6.
196
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Si aucune connexion au point d’accès n’a été enregistrée dans le caméscope, le message [Sauvegarde du point d’accès] s’affiche sur l’écran. Touchez [OK] pour configurer et enregistrer une nouvelle connexion à un point d’accès (étape 2 dans Connexion
Wi-Fi en utilisant un point d’accès
continuer avec cette procédure.
6
Quand la connexion sans fil est établie avec succès, le numéro d'identification du caméscope est affiché sur l'écran.
• Le caméscope sera prêt pour la connexion avec le dispositif iOS/
Android.
• S’il s’agit de la première fois que vous utilisez cette fonction ou si vous réinitialisez les réglages du caméscope, vous devez enregistrer l’identifiant du caméscope avec la procédure suivante. Sinon, continuez tel que décrit dans Pour utiliser la fonction de Pilotage durant déplacements
197
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Pour enregistrer l’identifiant du caméscope dans l’application
CameraAccess plus
1
Appareils Android compatibles avec NFC : connectez le caméscope et l’appareil.
• N’effectuez que l’étape 1 dans Association d’un dispositif
Android compatible NFC
• Dispositif Android : lorsque l’identifiant du caméscope est correctement enregistré, un message vous invite à désactiver le
Wi-Fi sur le dispositif. Sélectionnez Turn off Wi-Fi (Désactiver le
Wi-Fi) ou Do not turn off Wi-Fi (Ne pas désactiver le Wi-Fi, pour continuer à utiliser le Wi-Fi sur le dispositif), puis touchez Set
(Valider).
• Caméscope : une fois la connexion Wi-Fi à l’appareil Android est terminée, le caméscope se reconnecte automatiquement au point d’accès précédemment sélectionné.
• La suite de cette procédure n’est pas nécessaire. Continuez tel que décrit dans Pour utiliser la fonction de Pilotage durant déplacements
Appareils iOS/Android incompatibles NFC : sur le dispositif, activez la Wi-Fi et sélectionnez le même point d’accès que celui auquel est connecté le caméscope (étape 5 de la procédure précédente).
2
Lancez l’application CameraAccess plus et touchez Setting
(Réglages), puis Start (Démarrer).
• L’identifiant du caméscope est enregistré et affiché dans l’application CameraAccess plus.
198
Fonctions Wi-Fi du caméscope
3
Touchez Finish (Terminer) et fermez l’application
CameraAccess plus.
• Déconnectez le dispositif iOS/Android du point d’accès.
Pour utiliser la fonction de Pilotage durant déplacements
1
Lorsque vous êtes en déplacement, lancez l’application
CameraAccess plus.
2
Touchez Start (Démarrer) sous Monitor while Out.
3
Saisissez le mot de passe pour la fonction de Pilotage durant déplacements que vous avez défini sur le caméscope
(étape 3, A 196), puis touchez Connect (Se connecter).
• Utilisez les commandes sur l’écran de l’application pour faire fonctionner le caméscope lorsque vous visionnez l’image sur l’appareil.
Quand vous avez fini l’enregistrement
1
Caméscope : touchez [Fin] pour terminer la connexion sans fil et mettre le caméscope hors tension.
2
Dispositif iOS/Android : fermez l’app CameraAccess plus.
199
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Utilisation du clavier virtuel
Lorsque vous avez besoin de saisir un texte pour divers réglages, touchez le champ texte et un clavier virtuel apparaît sur l’écran.
L’illustration ci-dessous explique les différentes clés que vous pouvez utiliser.
2
1
3
4
1 Basculer entre lettres et chiffres/caractères spéciaux.
2 Modifier la position du curseur.
3 Supprimer le caractère à gauche du curseur (retour arrière).
4 Verrouillage de majuscules. Lorsque le clavier numérique est affiché, [#%?] passe entre le set 1 et le set 2 des caractères spéciaux.
200
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Pour obtenir des détails sur l’application CameraAccess plus, visitez le site Web de PIXELA (en anglais uniquement).
http://pixela.jp/cecap
• Lorsque le caméscope est en mode Pilotage à domicile ou
Pilotage durant déplacements, le mode de prise de vue est réglé automatiquement sur N.
• Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants.
- Quand la qualité vidéo est de 50P ou 35 Mbps.
- Lorsque le double enregistrement ou le relais d’enregistrement est activé.
• En fonction de la connexion et de la force du signal sans fil, il est possible qu’il y ait des interruptions de l’image de vidéo en direct ou que le temps de réponse soit élevé.
201
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• À propos du support panoramique de caméra CT-V1 en option
- Si vous montez le caméscope sur le support panoramique de caméra CT-V1 en option, vous pouvez utiliser l’application CameraAccess plus sur votre dispositif iOS/Android comme une télécommande pour déplacez le caméscope latéralement (panoramique) en plus du démarrage/arrêt de l’enregistrement.
- Notez que le montage d’un caméscope sur le support
CT-V1 peut se faire dans deux sens. Ce caméscope doit
être monté de façon à ce que l’objectif soit dans l’alignement du repère
B
au dos de la plaque de base du caméscope du CT-V1. Pour obtenir des détails, reportezvous au mode d’emploi du CT-V1.
202
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Lecture via navigateur : visionner les enregistrements avec un navigateur Web sur votre dispositif iOS ou Android
Avec la fonction Lecture via navigateur, vous pouvez utiliser le navigateur Web ou tout autre appareil équipé d’un récepteur Wi-Fi
(dispositifs iOS/Android, ordinateurs, etc.) pour accéder au caméscope.
Vous pouvez alors lire vos enregistrements avec le navigateur distant et même sauvegarder des copies en local sur votre dispositif*.
Lors de l’utilisation d’un appareil Android compatible NFC (A 188),
vous pouvez connecter le caméscope et l’appareil en une simple opération.
* En fonction du dispositif, du SE, du navigateur et de la qualité vidéo, vous ne pourrez peut-être pas lire ou sauvegarder des enregistrements.
Format Mode de prise de vue Lecture
9
N †
ƒ ’ y }
• Appareils Android compatibles NFC : téléchargez et installez
l’application CameraAccess plus d’abord (A 191).
1
Caméscope : à partir de n’importe quel écran d’index de séquences vidéo, activez le mode de lecture via navigateur.
0
>
[— Wi-Fi]
>
[5 Lecture via navigateur]
>
[OK]
• Le nom de réseau et le mot de passe du caméscope apparaissent.
203
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Le caméscope sera prêt pour la connexion avec le dispositif sans fil.
2
Appareils Android compatibles NFC : connectez le caméscope et l’appareil tel que décrit dans
Association d’un dispositif Android compatible NFC
(A 193).
• Dispositif Android : lorsque la connexion Wi-Fi est correctement
établie, l’application de navigateur par défaut s’ouvre et l’écran
Lecture via navigateur s’affiche automatiquement. Passez à l’étape 4.
• Caméscope : [Connecté] apparaît sur l’écran du caméscope.
Appareils iOS/Android incompatibles NFC : dans l’écran des réglages Wi-Fi, activez la Wi-Fi et sélectionnez le nom du réseau qui s’affiche sur l’écran du caméscope (étape 1). Si nécessaire, saisissez le mot de passe qui s’affiche sur l’écran du caméscope.
• Le nom du réseau du caméscope doit s’afficher sur la liste des réseaux/points d’accès détectés par l’appareil.
• Tant que vous ne réinitialisez pas le mot de passe Wi-Fi du caméscope, vous n’avez besoin de saisir le mot de passe qu’à la première connexion de l’appareil.
• Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope.
3
Dispositif iOS/Android : lancez le navigateur Web et saisissez l’URL qui apparaît sur l’écran du caméscope dans la barre d’adresse du navigateur Web.
• L’écran Lecture via navigateur apparaît.
204
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• L’URL étant toujours le même, il est pratique pour vous de le mettre dans vos favoris.
4
Dispositif iOS/Android : touchez l’enregistrement souhaité dans la liste.
• Touchez la touche en haut à gauche de l’écran pour changer l’écran d’index affiché. Touchez · (séquences vidéo AVCHD),
¸ (séquences vidéo MP4) ou } (photos) pour la mémoire souhaitée (& mémoire intégrée ou 8 carte mémoire).
• Touchez une vignette pour afficher une photo (ou la première image d’une séquence vidéo).
Séquences vidéo MP4 uniquement : touchez à nouveau pour lire la séquence vidéo.
• Les séquences vidéo AVCHD ne peuvent pas être lues.
• Touchez ö pour retourner à l’écran d’index.
• Appareils autres que les iOS : touchez õ pour enregistrer une copie en local de la séquence vidéo/photo sur l’appareil.
Quand vous avez fini
Caméscope : touchez [Fin]
>
[OK] pour terminer la connexion sans fil et mettre le caméscope hors tension.
• Les types suivants de scènes MP4 sont reconnus comme fichiers multiples sur d’autres dispositifs.
- Scènes dépassant 4 Go.
- Scènes enregistrées à 35 Mbps dépassant les 30 minutes.
- Scènes enregistrées avec une qualité vidéo autre que
35 Mbps dépassant 1 heure.
205
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Pour en savoir plus sur les connexions Wi-Fi sur ordinateurs et autres appareils, reportez-vous au mode d’emploi du SE, de l’ordinateur ou de l’appareil utilisé.
• Lors de la lecture de scènes enregistrées en mode , il est recommandé d’augmenter la luminosité de l’écran de l’appareil iOS/Android.
Sauvegarde des enregistrements et transfert des séquences vidéo sur le Web avec un dispositif iOS
En utilisant l’application Movie Uploader*, vous pouvez lire et enregistrer** vos séquences vidéo et photos sur un dispositif iOS. Vous pouvez aussi transférer vos séquences vidéo sur YouTube et Facebook, même quand vous êtes éloigné de votre réseau principal.
* L’application Movie Uploader, fournie par PIXELA, est disponible en téléchargement gratuit à partir de l’Apple Store.
** En fonction de la version iOS utilisée, cette fonction n’est pas disponible pour les séquences vidéo MP4 enregistrés à 35 Mbps.
Format Mode de prise de vue
9
N †
ƒ ’ y
Lecture
}
206
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Avant d’effectuer cette procédure pour la première fois, installez l’application Movie Uploader sur votre dispositif iOS.
L’application peut être téléchargée gratuitement à partir du site Web suivant (seulement en anglais).
http://appstore.com/movieuploader
1
Caméscope : depuis n’importe quel écran d’index de séquences vidéo, activez la fonction Movie Uploader.
0
>
[— Wi-Fi]
>
[6 Movie Uploader]
>
[OK]
• Le nom de réseau et le mot de passe du caméscope apparaissent.
• Le caméscope sera prêt pour la connexion avec le dispositif iOS.
2
Dispositif iOS : dans l’écran des réglages Wi-Fi, activez la
Wi-Fi et sélectionnez le nom du réseau qui s’affiche sur l’écran du caméscope (étape 1). Si nécessaire, saisissez le mot de passe qui s’affiche sur l’écran du caméscope.
• Le nom du réseau du caméscope doit s’afficher sur la liste des réseaux/points d’accès détectés par l’appareil.
• Tant que vous ne réinitialisez pas le mot de passe Wi-Fi du caméscope, vous n’avez besoin de saisir le mot de passe qu’à la première connexion de l’appareil.
• Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope.
207
Fonctions Wi-Fi du caméscope
3
Dispositif iOS : démarrez l’application Movie Uploader et sélectionnez le nom du modèle de votre caméscope dans la liste à l’écran.
4
Dispositif iOS : utilisez l’application Movie Uploader pour transférer les séquences vidéo et les photos du caméscope.
• Vous pouvez également lire ou sauvegarder des séquences vidéo et des photos sur le dispositif iOS.
Quand vous avez fini
Caméscope : touchez [Fin]
>
[OK] pour terminer la connexion sans fil et mettre le caméscope hors tension.
• En fonction de certains facteurs tels que les conditions du réseau sans fil, le transfert des fichiers vidéo peut prendre un certain temps.
• La procédure ci-dessus peut différer en fonction de la version de l’iOS que vous utilisez.
• Pour obtenir des détails sur l’application Movie Uploader, visitez le site Web de PIXELA (en anglais uniquement).
http://www.pixela.co.jp/oem/canon/e/movieuploader/
• Les types suivants de scènes MP4 sont reconnus comme fichiers multiples sur d’autres dispositifs.
- Scènes dépassant 4 Go.
- Scènes enregistrées à 35 Mbps dépassant les 30 minutes.
- Scènes enregistrées avec une qualité vidéo autre que
35 Mbps dépassant 1 heure.
208
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Lors de la lecture de scènes enregistrées en mode , il est recommandé d’augmenter la luminosité de l’écran de l’appareil iOS.
Sauvegarde des enregistrements sur la Connect
Station CS100 en option (NFC+Wi-Fi)
Vous pouvez sauvegarder facilement tous les séquences vidéo et les photos que vous avez enregistrées sur la Connect Station CS100. Vous pouvez organiser vos enregistrements en album, les lire sur un téléviseur HD connecté ou les partager sur le Web. Pour obtenir des détails, reportez-vous au mode d’emploi de la CS100.
Cette section explique comment connecter le caméscope à la CS100 à l’aide des fonctions NFC (communication en champ proche) et Wi-Fi sans effort et une seule opération. Vous pouvez également connecter le caméscope à la Connect Station en utilisant le câble USB fourni
Format Mode de prise de vue
9
N
† ƒ ’ y
Lecture
}
209
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Touchez
Bip
Point de contact
NFC
1
Alimentez le caméscope avec l’adaptateur secteur compact.
2
Le caméscope hors tension ou affichant un écran d’index en mode de lecture, tenez avec précaution le point de contact
NFC sur le caméscope près du point de connexion NFC se trouvant sur la Connect Station.
• Alignez le repère du caméscope avec le centre du point de connexion sur la Connect Station.
• S’il n’y a aucune réaction, essayez d’ajuster légèrement la position/l’angle du caméscope tout en le tenant avec précaution près du point de connexion sur la Connect Station, ou de mettre le caméscope très légèrement en contact avec la Connect
Station.
• Si le caméscope était hors tension, il se met sous tension en mode de lecture.
• La Connect Station émet un bip. Lorsque la connexion Wi-Fi est correctement établie, le transfert de fichiers démarre automatiquement.
210
Fonctions Wi-Fi du caméscope
3
Caméscope : lorsque le transfert de fichier est terminé, touchez [OK].
• La sauvegarde d’une scène d’une durée de 4 minutes environ prend approximativement 5 minutes. Lors de la sauvegarde d’un grand nombre de fichiers, l’opération peut prendre un certain temps.
• Assurez-vous de toujours utiliser la dernière version du micrologiciel de la Connect Station. La mise à jour du micrologiciel
à la version la plus récente peut corriger les problèmes connus et ajouter de nouvelles fonctionnalités à la Connect
Station. Pour plus de détails sur la mise à jour du micrologiciel, consultez le mode d’emploi de la CS100.
Partage des enregistrements avec CANON iMAGE GATEWAY
Une fois inscrit dans CANON iMAGE GATEWAY*, vous pourrez accéder
à divers services Web**. Vous pourrez transférer des séquences vidéo et des photos dans un album en ligne, transférer des séquences vidéo sur Facebook et YouTube, envoyer les liens de vos albums en ligne par e-mail à votre famille et vos amis, et plus encore ! Pour utiliser cette fonction, vous aurez besoin d’un point d’accès connecté à Internet.
* La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre.
** “Services Web” est utilisé dans ce texte pour désigner plusieurs services
Internet compatibles avec CANON iMAGE GATEWAY.
211
Fonctions Wi-Fi du caméscope
CANON iMAGE GATEWAY
CANON iMAGE GATEWAY est un site Web qui procure divers services relatifs aux photos pour les propriétaires des produits qualifiés Canon. Une fois l’inscription gratuite en ligne terminée, vous pouvez utiliser les services Web, créer des albums photos en ligne et plus encore. Visitez le site Web local de Canon (également disponible en version pour appareils mobiles) pour obtenir des informations sur l’inscription et les pays/régions où vous pouvez utiliser ce service.
www.canon.com/cig
• Assurez-vous de remplir les exigences générales suivantes.
- Installer CameraWindow sur votre ordinateur (A 171).
- Effectuer l’inscription gratuite en ligne à CANON iMAGE
GATEWAY.
- Avoir les réglages de compte correspondant prêts (nom d’utilisateur, mot de passe, etc.) pour tous les services que vous prévoyez d’utiliser (YouTube, Facebook, etc.). Les services disponibles peuvent différer selon les pays/régions.
212
Fonctions Wi-Fi du caméscope
■
Réglage des services Web souhaités dans le caméscope
Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY et réglez les services
Web que vous voulez utiliser.
Format
Mode de prise de vue
9
N
† ƒ ’ y
Lecture
}
1
Caméscope : ouvrez l’écran d’index [y] pour les séquences
vidéo MP4 (A 70) ou l’écran d’index [}] (A 76).
2
Connectez le caméscope à l’ordinateur en utilisant le câble
USB fourni.
• Connexion 3-
햲
. Reportez-vous à Schémas de connexion
3
Ordinateur : CameraWindow démarre automatiquement et l’écran principal s’affiche.
• Windows : si la boîte de dialogue d’Exécution automatique apparaît, cliquez sur Télécharge des images depuis l’appareil photo pour lancer le programme CameraWindow.
• Mac OS : si un écran de sélection de dispositif s’affiche, sélectionnez le nom du modèle de votre caméscope et cliquez sur OK.
4
Ordinateur : dans l’écran principal de CameraWindow, cliquez sur Paramètres de l’appareil photo > Configurer les services Web.
213
Fonctions Wi-Fi du caméscope
5
Ordinateur : connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY et terminez le processus de configuration.
• Suivez les instructions sur l’écran pour enregistrer les services que vous voulez utiliser. Vous aurez besoin des informations sur le compte (nom d’utilisateur, mot de passe, etc.) pour enregistrer certains services.
• CANON iMAGE GATEWAY et tous les autres services Web sélectionnés sont réglés dans le caméscope et l’écran de menu
CameraWindow s’affiche.
6
Ordinateur : quittez CameraWindow et terminez la connexion entre le caméscope et l’ordinateur.
• Les services Web disponibles diffèrent en fonction du pays/de la région d’utilisation et peuvent être mis à jour de temps en temps. Pour obtenir les informations les plus récentes sur les services disponibles et les termes d’utilisation, visitez le site
Web local de CANON iMAGE GATEWAY.
• Si la date réglée dans le caméscope n’est pas correcte, ce dernier ne peut pas se connecter à CANON iMAGE
GATEWAY. Assurez-vous que la date est correcte avant d’essayer d’établir la connexion.
• Lorsque le nombre maximum de services Web réglés dans le caméscope est atteint, vous ne pouvez pas en régler davantage. Supprimez les services Web non nécessaires, puis réglez le service Web souhaité.
• Vous ne pouvez pas régler plusieurs comptes de services
Web autres que par e-mail.
214
Fonctions Wi-Fi du caméscope
■
Partage de vos enregistrements avec les services Web
Vous pouvez facilement partager vos enregistrements avec votre famille et vos amis avec les services Web.
Format
Mode de prise de vue
9
N
† ƒ ’ y
Lecture
}
1
Depuis n’importe quel écran d’index de séquences vidéo, activez la fonction du service Web.
0
>
[— Wi-Fi]
>
[7 Vers service Web]
>
[OK]
• Si vous avez précédemment configuré et enregistré une connexion à un point d’accès, le caméscope se connecte automatiquement au premier point d’accès enregistré. Passez à l’étape 2.
• Si aucune connexion au point d’accès n’a été enregistrée dans le caméscope, le message [Sauvegarde du point d’accès] s’affiche sur l’écran. Touchez [OK] pour configurer et enregistrer une nouvelle connexion à un point d’accès (étape 2 dans Connexion
Wi-Fi en utilisant un point d’accès
continuer avec cette procédure.
2
Sélectionnez le service Web souhaité.
• Lorsque vous sélectionnez (e-mail), la liste des adresses email enregistrées s’affiche. Sélectionnez une adresse email à laquelle vous souhaitez envoyer une notification par e-mail.
215
Fonctions Wi-Fi du caméscope
3
Sélectionnez le type d’enregistrements que vous voulez partager et la mémoire à lire.
• Les types d’enregistrements que vous pouvez télécharger dépendent du service Web.
4
Touchez la scène ou la(les) photo(s) à transférer.
• Pour le transfert des photos, vous pouvez toucher jusqu’à 10 photos à transférer en une fois.
Pour annuler une sélection, touchez à nouveau la photo sélectionnée. Pour annuler toutes les sélections en une seule fois, touchez [Tout désélect.]
>
[Oui].
• Lorsque vous avez terminé la sélection des photos souhaitées, touchez [OK].
• Si vous faites un transfert sur YouTube, lisez le contrat de
YouTube attentivement et touchez [J’accepte] si vous acceptez.
• Le transfert commence automatiquement.
• Vous pouvez toucher [Arrêter] pour interrompre le transfert sans fil en cours.
5
Touchez [OK].
216
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Vérification de vos transferts avec la bibliothèque
CANON iMAGE GATEWAY
Vous pouvez utiliser l’écran de la bibliothèque CANON iMAGE
GATEWAY ou de l’album en ligne pour visualiser les séquences vidéo et les photos que vous avez transférées. Vous pouvez aussi vérifier les fichiers que vous avez envoyés et les différents réglages pour les services Web. Pour en savoir plus sur CANON iMAGE
GATEWAY, consultez le module Aide (en haut à droite de l’écran).
• Vous pouvez transférer seulement une scène, ou jusqu’à 10 photos, en une fois. La durée de scène/taille de fichier maximum pouvant être transférée dépend du service Web.
• En fonction des réglages et des capacités du point d’accès
(du routeur sans fil), le transfert des fichiers peut prendre un certain temps.
• Les adresses e-mail doivent être composées de caractères à un seul octet. Seules les adresses e-mail avec 16 caractères ou moins avant le repère @ peuvent être réglées dans le caméscope.
217
Fonctions Wi-Fi du caméscope
Lecture sans fil sur un ordinateur
Vous pouvez, avec la fonction de serveur multimédia, lire à distance des séquences vidéo et des photos sur votre ordinateur ou tout autre dispositif similaire. Vous aurez besoin d’un point d’accès sur votre réseau principal et d’un logiciel installé sur votre ordinateur qui peut lire les séquences vidéo et les photos à partir d’un serveur multimédia.
Nous vous recommandons de connecter l’ordinateur au point d’accès
à l’aide d’un câble LAN. Reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur, du logiciel et du point d’accès.
Câble LAN
Point d’accès Ordinateur
Format Mode de prise de vue
9
N
† ƒ ’ y
Lecture
}
1
Caméscope : depuis n’importe quel écran d’index de séquences vidéo, activez la fonction du serveur multimédia.
0
>
[— Wi-Fi]
>
[8 Serveur multimédia]
>
[OK]
• Si vous avez précédemment configuré et enregistré une connexion à un point d’accès, le caméscope se connecte automatiquement au premier point d’accès enregistré.
218
Fonctions Wi-Fi du caméscope
• Si aucune connexion au point d’accès n’a été enregistrée dans le caméscope, le message [Sauvegarde du point d’accès] s’affiche sur l’écran. Touchez [OK] pour configurer et enregistrer une nouvelle connexion à un point d’accès (étape 2 dans Connexion
Wi-Fi en utilisant un point d’accès
continuer avec cette procédure.
2
Caméscope : lorsque la connexion sans fil est établie avec succès, [Connecté] s’affiche sur l’écran du caméscope.
• Vous pouvez toucher [Voir informations] pour visualiser le nom de réseau (SSID) du point d’accès, le protocole de connexion, ainsi que les adresses IP et MAC du caméscope.
• Après avoir touché [Voir informations], vous pouvez toucher
[Modifiez le point de connexion] pour configurer et enregistrer une nouvelle connexion à un point d’accès ou pour sélectionner un point d’accès différent déjà enregistré dans le caméscope.
3
Ordinateur : démarrez votre logiciel de lecteur multimédia préféré et sélectionnez le nom du modèle de votre caméscope dans la liste des serveurs multimédia.
• Pour les lecteurs multimédia autonomes et autres dispositifs, connectez le dispositif à votre réseau domestique et sélectionnez le nom du modèle de votre caméscope dans la liste des serveurs multimédia.
4
Ordinateur : sélectionnez le dossier pour la mémoire intégrée du caméscope ou la carte mémoire et lisez les séquences vidéo et les photos.
219
Fonctions Wi-Fi du caméscope
5
Caméscope : touchez [Fin]
>
[OK] lorsque vous avez terminé.
• En fonction des réglages et des capacités du point d’accès
(du routeur sans fil), la lecture peut prendre un certain temps pour démarrer ou ne pas paraître régulière. Pour en savoir plus, reportez-vous à Dépannage
220
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Handheld camcorder 3.28 MP CMOS 25.4 / 4.85 mm (1 / 4.85") Black
- Optical zoom: 32x Digital zoom: 1140x
- Internal storage capacity: 16 GB Memory card
- LCD Built-in display 7.62 cm (3")
- Full HD 1920 x 1080 pixels 35 fps
- Dolby Digital 2.0
- HDMI USB connectivity
- Lithium-Ion (Li-Ion) 2.55 h
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 À propos de ce mode d’emploi et du caméscope
- 12 Fonctions uniques pour cas spéciaux
- 13 Obtenir l’aspect que vous recherchez
- 15 Sujets et conditions de prise de vue difficiles
- 15 Lecture, édition et autres
- 18 <HF R78/R77/R76> Fonctions sans fil
- 20 Accessoires fournis
- 22 Nom des pièces
- 28 Charge de la batterie d’alimentation
- 33 Utilisation d’une carte mémoire
- 33 Cartes mémoire compatibles avec le caméscope
- 35 Insertion et retrait d’une carte mémoire
- 37 Premiers réglages
- 37 Configuration de base
- 41 Changement de fuseau horaire
- 42 Initialisation de la mémoire
- 44 Opérations de base du caméscope
- 44 Utilisation de l’écran tactile
- 45 Utilisation des menus
- 51 Modes de fonctionnement
- 54 Enregistrement de base
- 54 Enregistrement de séquences vidéo
- 58 Prise de photos
- 60 Mode AUTO
- 63 Utilisation du zoom
- 70 Lecture de base
- 70 Lecture de la vidéo
- 76 Affichage de photos
- 79 Effacement de scènes et de photos
- 85 Réglages d’enregistrement et modes de prise de vue
- 85 Sélection du format d’enregistrement de séquences vidéo (AVCHD/MP4)
- 85 Sélection de la qualité vidéo
- 88 <HF R78/R77/R76> Sélection de la mémoire (mémoire intégrée/carte mémoire) pour les enregistrements
- 88 <HF R78/R77/R76> Double enregistrement et relais d’enregistrement
- 90 Sélection du mode de prise de vue
- 92 Mode bébé
- 93 Mode de priorité aux hautes lumières
- 95 Mode cinéma et filtres cinéma
- 96 Modes de scène spéciale
- 100 Programme exposition automatique : réglage correspondant à vos besoins
- 101 Fonctions pratiques
- 101 Enregistrement ralenti et accéléré
- 104 Décoration : ajout d’une touche personnelle
- 113 Instantané vidéo
- 114 Détection visage et suivi
- 117 Fondus
- 119 Contrôle accru
- 119 Exposition
- 121 Mise au point
- 123 Balance des blancs
- 126 Vitesse séquentielle
- 127 Téléobjectif macro
- 129 Enregistrement audio
- 129 Scènes audio
- 130 Utilisation d’un casque d’écoute
- 134 Fonctions de lecture avancées
- 134 Capture d’un instantané vidéo et capture d’images fixes à partir d’une séquence vidéo
- 137 Lecture avec une musique de fond
- 140 Sélection du point de départ de la lecture
- 142 Diaporama de photos
- 144 Fonctions d’édition
- 144 Division de scènes
- 145 Coupage des scènes
- 147 Changement de la vignette d’une scène
- 148 <HF R78/R77/R76> Copie des enregistrements sur une carte mémoire
- 151 Conversion de séquences vidéo au format MP4
- 156 <HF R78/R77/R76> Conversion de séquences vidéo en scènes accélérées
- 160 Prises sur le caméscope
- 161 Schémas de connexion
- 165 Lecture sur l’écran d’un téléviseur
- 167 Sauvegarde et partage de vos enregistrements
- 168 Sauvegarde d’enregistrements sur un ordinateur
- 168 Sauvegarde de séquences vidéo AVCHD (Windows / Mac OS)
- 170 Sauvegarde de séquences vidéo MP4 et de photos (Windows / Mac OS)
- 175 Sauvegarde des enregistrements sur la Connect Station CS100 en option (USB)
- 176 <HF R78/R77/R76> Sauvegarde de mémoire : sauvegarde de toute la mémoire sur un disque dur externe
- 181 Copie d’enregistrements sur un enregistreur vidéo externe
- 185 Présentation des fonctions Wi-Fi du caméscope
- 190 Fonctions Wi-Fi du caméscope
- 190 Utilisation d’un dispositif iOS ou Android comme télécommande
- 203 Lecture via navigateur : visionner les enregistrements avec un navigateur Web sur votre dispositif iOS ou Android
- 206 Sauvegarde des enregistrements et transfert des séquences vidéo sur le Web avec un dispositif iOS
- 209 Sauvegarde des enregistrements sur la Connect Station CS100 en option (NFC+Wi-Fi)
- 211 Partage des enregistrements avec CANON iMAGE GATEWAY
- 218 Lecture sans fil sur un ordinateur
- 221 Connexion Wi-Fi et réglages
- 221 Connexion Wi-Fi en utilisant un point d’accès
- 228 Visualisation et changement des réglages Wi-Fi
- 233 Annexe : listes des options de menu
- 233 Menu Début
- 234 Menus [Autres réglages]
- 252 Menu [Config. enregistr.]
- 254 Menu [Fonctions princip.]
- 259 Menu [Éditer]
- 260 Annexe : icônes et affichages sur l’écran
- 269 En cas de problème
- 269 Dépannage
- 283 Liste des messages
- 305 À faire et à ne pas faire
- 305 Précautions de manipulation
- 305 Caméscope
- 308 Batterie d’alimentation
- 310 Carte mémoire
- 311 Batterie au lithium rechargeable intégrée
- 311 Mise au rebut
- 312 Maintenance/Divers
- 312 Nettoyage
- 313 Condensation
- 314 Utilisation du caméscope à l’étranger
- 315 Informations générales
- 315 Accessoires en option
- 319 Caractéristiques
- 319 Caméscope
- 323 Adaptateur secteur compact CA-110E
- 324 Batterie d’alimentation BP-727
- 324 <HF R78/R77> Complément grand-angle WA-H43
- 325 Tableaux de référence
- 325 Durées approximatives d’enregistrement
- 326 Nombre approximatif de photos disponibles sur une carte mémoire de 4 Go
- 326 Durées de charge
- 327 Durées approximatives d’utilisation
- 328 Téléchargement des fichiers musicaux et des fichiers d’image (cadres de mélange d’images)
- 330 Index