advertisement
Utilização da placa de fogão
Antes da primeira utilização
Atenção!
Danificações na superfície em vidro cerâmico.
Produtos de limpeza agressivos e abrasivos podem danificar a superfície em vidro cerâmico.
Só use água e detergente.
1. Limpe a a placa de fogão em vidro cerâmico com água morna e detergente e seque-a
(com um pano da loiça).
.
Atenção!
Danificações na superfície em vidro cerâmico.
Etiquetas e folhas derretidas danificam a superfície de vidro de cerâmica.
Retire as etiquetas e folhas.
2. É possível que haja uma formação de cheiro curta na primeira utilização.
É possível que haja uma formação de cheiro curta na primeira utilização.
Sensores-Touch Control
Para utilizar os sensores-Touch Control, coloque o dedo no campo desejado até que os indicadores correspondentes se acendam ou se apaguem e que a função pretendida seja executada.
Para um ajuste mais rápido, deixe o dedo no sensor, até o valor pretendido for alcançado.
Todos os ajustes são confirmados por um sinal sonoro.
12
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Instruções de utilização
- 5 Instruções de segurança
- 5 Uso conforme a destinação
- 5 Operação do aparelho
- 5 Utilização do aparelho
- 6 Limpeza do aparelho
- 6 Evitar danos no aparelho
- 6 Comportamento com responsabilidade ecológica
- 7 Descrição do aparelho
- 7 Os componentes do seu aparelho
- 8 A superfície de cozedura em vidro cerâmico
- 10 As funções do seu aparelho
- 12 Utilização da placa de fogão
- 12 Antes da primeira utilização
- 12 Sensores-Touch Control
- 13 Ligar o aparelho
- 13 Desligar o aparelho
- 13 Cancelar a desactivação de segurança
- 13 Selecção do grau de cozedura
- 14 Selecção do grau de Manter quente
- 14 Desactivação do foco de aquecimento
- 15 Ligar e desligar o foco de aquecimento duplo
- 16 Activação e desactivação da zona de cozedura
- 17 Ligar e desligar o foco de aquecimento triplo
- 18 Utilizar a função automática
- 19 Não utilizar a função automática
- 19 Utilizar o bloqueio de segurança para crianças
- 21 Utilizar o bloqueio
- 22 Utilizar o temporizador
- 41 Brugsanvisning
- 41 Sikkerhedsanvisninger
- 41 Korrekt anvendelse
- 41 Idriftsættelse af kogesektionen
- 41 Brug af kogesektionen
- 42 Rengøring af kogesektionen
- 42 Undgå at beskadige kogesektionen
- 42 Tænk på miljøet
- 43 Beskrivelse af produktet
- 43 Produktets bestanddele
- 44 Den glaskeramiske kogesektion
- 46 Produktets funktioner
- 48 Betjening af kogesektionen
- 48 Før ibrugtagning første gang
- 48 Fingertouch-sensorfelter
- 48 Tænde kogesektionen
- 49 Slukke kogesektionen
- 49 Deaktiver sikkerhedsfrakobling
- 49 Indstilling af varmetrin
- 50 Indstilling af trin for vedligeholdelsesvarme
- 50 Slukke kogezone
- 51 Tænde/Slukke tokreds-kogezonen
- 52 Tænde/slukke sautere-zonen
- 53 Tænde/Slukke trekreds-kogezonen
- 54 Anvend opkogningsautomatik
- 54 Anvend ikke opkogningsautomatik
- 55 Anvend børnesikring
- 57 Anvend låsefunktion
- 58 Anvend timer
- 61 Tip til brug af kogesektionen
- 61 Kogegrej
- 62 Energibesparelse
- 62 Tilberedning med og uden opkogningsautomatik
- 65 Rengøring og pleje
- 67 Afhjælpning ved funktionsforstyrrelse
- 71 Monteringsvejledning
- 71 Tekniske data
- 71 Produktets mål
- 71 Udsnitsmål
- 71 Sikkerhedsanvisninger
- 71 Montering af kogesektionen
- 72 Tilslutning af kogesektionen til ledningsnettet
- 73 Service
- 111 Montering af kogesektionen
- 77 Bruksanvisning
- 77 Säkerhetshänvisningar
- 77 Användning
- 77 Spishällens användning
- 77 Hällens användning
- 78 Rengöring av hällen
- 78 Undvik skador på hällen
- 78 Agera miljömedvetet
- 79 Beskrivning av hällen
- 79 Apparatens delar
- 80 Glaskeramikhällen
- 82 Hällens funktioner
- 84 Så här använder du hällen
- 84 Innan första användningen av hällen
- 84 Touch-panelens funktioner
- 84 Inkoppling av hällen
- 85 Stänga av hällen
- 85 Frånkoppling av säkerhetsavstängningen
- 85 Val av värmeläge
- 86 Val av varmhållning
- 86 Avstängning av kokzon
- 87 Koppla på och av dubbel-kokzonerna
- 88 Koppla på och av den ovala dubbelzonen
- 89 Koppla på och av trippel-kokzonen
- 90 Användning av uppkokningsautomatik
- 90 Använd utan uppkokningsautomatik
- 91 Barnsäkring
- 93 Användning av låsningsfunktionen
- 94 Användning av timer
- 96 Tips för hällens användning
- 96 Kastruller
- 97 Energihushållning
- 98 Kokning med eller utan uppkokningsautomatik
- 101 Rengöring och skötsel
- 103 Hjälp vid störningar
- 107 Installationsanvisning
- 107 Tekniska data
- 107 Hällens mått
- 107 Uttsågningsmått
- 107 Säkerhetshänvisningar
- 107 Montering av spishällen
- 108 Anslut spishällen till elnätet
- 109 Garanti
- 109 Sverige
- 109 Finland
- 109 Konsumentkontakt
- 109 Sverige
- 109 Finland
- 110 Service och reservdelar
- 110 Sverige
- 110 Finland
- 111 Montering av hällen