Bosch TDN1010BE/01, TDN1010/01, TDN10 Serie, TDN1010, TDN1010N, TDN1010N/01 Instrucțiuni de utilizare

Add to My manuals
82 Pages

advertisement

Bosch TDN1010BE/01, TDN1010/01, TDN10 Serie, TDN1010, TDN1010N, TDN1010N/01 Instrucțiuni de utilizare | Manualzz
TDN10..
fi
it
ro Instrucţiuni de folosire
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
1
6
1.1
6
6
1.2
2.1
6
2.2
6
3.1
6
3.2
6
1
2
3
4
5
6
7
TÜRKÇE
POLSKI
РУССКИЙ
SVENSKA
SUOMI
NORSK
MAGYAR
6
10
14
18
22
26
30
34
38
42
46
50
54
58
62
66
70
74
81
ROMÂN
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAISE
ITALIANO
NEDERLANDS
DANSK
NORSK
SVENSKA
SUOMI
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
TÜRKÇE
POLSKI
MAGYAR
УКРАЇНСЬКА
РУССКИЙ
ROMÂN
Index
BOSCH
5
6
BOSCH
BOSCH
7
165 x 46 x 15 cm
75-100 cm
37 x 22 cm
7,5 kg
3250 W
BOSCH
2.1 Dampfabsaugung
466395
BOSCH
9
10
BOSCH
Important notices
Advice on disposal
11
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7.5 kg
3250 W
12
BOSCH
466395
BOSCH
13
14
A
TTENTION ! Surface chaude.
BOSCH
BOSCH
15
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7.5 kg
3250 W
BOSCH
466395
17
18
A
TTENZIONE. Superficie calda.
BOSCH
19
ITALIANO
230 - 240 V ~ 50 Hz
8,5 kg
21 W
ITALIANO
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
BOSCH
ITALIANO
466395
BOSCH
21
NEDERLANDS
22
BOSCH
Advies betreffende de afvoer
BOSCH
23
NEDERLANDS
Technische gegevens
Stroomvoorziening
Gewicht
Ventilator
230 - 240 V ~ 50 Hz
8.5 kg
21 W
165x46x15 cm
75-100 cm
NEDERLANDS
37x22 cm
7.5 kg
3250 W
24
BOSCH
3. Opruimen
466395
BOSCH
25
NEDERLANDS
2.1 Stoomafzuiging
DANSK
26
BOSCH
DANSK
BOSCH
27
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
DANSK
28
BOSCH
466395
DANSK
BOSCH
29
NO • Bruksanvisning
Takk for at du valgte et TDN10 aktivstrykebrett fra Bosch.
NORSK
30
BOSCH
NORSK
BOSCH
31
165 x 46 x 15 cm
75-100 cm
37 x 22 cm
7,5 kg
3250 W
NORSK
32
BOSCH
NORSK
466395
BOSCH
33
34
BOSCH
BOSCH
35
165×46×15 cm
75-100 cm
36
BOSCH
466395
BOSCH
37
❐❐
38
BOSCH
SUOMI
BOSCH
39
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
1. Valmisteleminen
SUOMI
40
BOSCH
466395
BOSCH
41
42
A
TENCIÓN. Superficie caliente.
BOSCH
BOSCH
43
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7.5 kg
3.250 W
BOSCH
3.2 Para guardarla
466395
45
PORTUGUÊS
46
BOSCH
PORTUGUÊS
47
PORTUGUÊS
Tábua de engomar activa
Fechada (CxLxP) Amplitude de ajuste da altura
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
BOSCH
3. Guardar
466395
BOSCH
49
50
BOSCH
•
•
•
•
•
•
•
•
BOSCH
51
230 - 240 V ~ 50 Hz
8.5 kg
21 W
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7.5 kg
3250 W
BOSCH
466395
BOSCH
53
TÜRKÇE
54
BOSCH
TÜRKÇE
BOSCH
55
230 - 240 V ~ 50 Hz
8,5 kg
21 W
TÜRKÇE
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
BOSCH
466395
57
TÜRKÇE
POLSKI
58
POLSKI
Ważne uwagi
59
230-240 V ~ 50 Hz
8,5 kg
21 W
165x46x15 cm
75-100 cm
POLSKI
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
BOSCH
POLSKI
466395
BOSCH
61
MAGYAR
62
BOSCH
MAGYAR
BOSCH
63
165x46x15 cm
75-100 cm
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
MAGYAR
64
BOSCH
MAGYAR
466395
BOSCH
65
66
BOSCH
BOSCH
67
(ДxШ) 37x22 см
7,5 кг
3250 Вт
BOSCH
466395
69
РУССКИЙ
70
BOSCH
РУССКИЙ
71
РУССКИЙ
Макс. размер (ДxШ)
Макс. вес
Макс. мощность
BOSCH
РУССКИЙ
466395
73
RO • Instrucţiuni de folosire
Vă mulţumim pentru achiziţionarea mesei de
călcat active TDN10 de la Bosch.
Deschideţi clapetele rabatabile
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare a
aparatului electrocasnic şi păstraţi-le pentru
referinţă ulterioară.
Puteţi descărca acest manual de pe pagina
locală a companiei Bosch.
Instrucţiuni generale de siguranţă
❐❐ Acest aparat electrocasnic nu este conceput să fie utilizat de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă
de experienţă şi cunoştinţe, decât atunci când sunt supravegheaţi sau
instruiţi.
❐❐ Copii trebuie să fie supravegheaţi în vederea asigurării că aceştia nu se
joacă cu aparatul electrocasnic.
ROMÂN
Când utilizaţi staţia de călcat cu aburi sau fierul de călcat cu aburi pentru prima dată, este
esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare primite odată cu staţia de călcat cu aburi sau cu
fierul de călcat cu aburi.
❐❐ Fierul de călcat nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce este conectat la
74
priza reţelei de alimentare.
❐❐ Scoateţi ştecherul din priză înainte să umpleţi cu apă aparatul sau înainte
să scurgeţi apa rămasă după utilizare.
❐❐ Aparatul trebuie utilizat şi aşezat pe o suprafaţă stabilă.
❐❐ Când aparatul este amplasat pe suport, asiguraţi-vă că suprafaţa pe care
este aşezat este stabilă.
❐❐ Fierul de călcat nu trebuie să fie utilizat dacă a fost scăpat, dacă există
semne vizibile de deteriorare sau dacă din acesta se scurge apă. Aparatul
trebuie verificat la un centru de asistenţă tehnică autorizat înainte de a
putea fi utilizat din nou.
❐❐ Pentru evitarea situaţiilor periculoase, orice intervenţie sau reparaţie pe
care aparatul este posibil să o necesite, de ex. înlocuirea unui cablu de
alimentare deteriorat, trebuie efectuată exclusiv de personalul calificat din
cadrul unui centru de asistenţă tehnică autorizat.
❐❐ Acest aparat este destinat exclusiv utilizării casnice până la 2000 m
deasupra nivelului mării.
❐❐
A
TENŢIE. Suprafaţă fierbinte.
Suprafaţa poate deveni fierbinte în timpul utilizării.
BOSCH
Note importante
•
•
•
•
•
•
•
•
înainte de curăţare sau dacă bănuiţi existenţa
unui defect.
Nu lăsaţi cablul principal de alimentare să atârne.
Înfăşuraţi întotdeauna cablul de alimentare al
mesei de călcat lejer. Evitaţi crearea de bucle
cu cablul de alimentare
Nu scoateţi ştecherul din priză trăgând de cablu.
Nu lăsaţi aparatul electrocasnic expus la
condiţii meteorologice (ploaie, soare, îngheţ
etc.)
Nu permiteţi umezelii să ajungă la
componentele electrice.
Nu blocati orificiul de evacuare situat pe
suportul statiei de calcat cu aburi sau fierului
de calcat.
Masa de călcat trebuie utilizată întotdeauna
într-un mediu uscat şi nu trebuie utilizată în
aer liber. Trebuie instalată întotdeauna într-o
locaţie sigură pe o suprafaţă plană. Setările de
reglare pe înălţime ale mesei de călcat trebuie
să fie întotdeauna în poziţia blocat.
Ar trebui călcate numai rufe uscate sau
umede. Niciodată rufe ude.
Instrucţiuni de eliminare
Produsele noastre sunt livrate în ambalaje
optimizate. Acest lucru implică de fapt utilizarea
de materiale necontaminante, care trebuie
eliminate prin serviciul local de eliminare a
deşeurilor drept materii brute secundare.
Consiliul dumneavoastră municipal vă poate
oferi mai multe informaţii despre modalităţile de
eliminare a aparatelor care nu mai sunt utile.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva
Europeană 2012/19/UE privind
aparatele electrice şi electronice
uzate (deşeuri de echipamente
electrice şi electronice – DEEE).
Directiva determină cadrul pentru
returnarea şi reciclarea aparatelor uzate,
aplicabil în UE.
ROMÂN
• Călcarea cu o cantitate excesivă de aburi
poate produce condensarea apei fierbinţi şi
picurarea acesteia de pe masa de călcat sau
prin altă suprafaţă permeabilă. Pentru a
preveni opărirea sau arsurile, respectaţi
instrucţiunile din acest manual de utilizare.
• Acest aparat este destinat exclusiv utilizării
casnice într-un mediu domestic.
• Utilizaţi masa de călcat exclusiv pentru scopul
pentru care este concepută şi nu ca suport,
scaun, etc.
• Ambalajele (pungi de plastic, polistiren, etc.,)
sunt potenţiale surse de pericol şi nu trebuie
lăsate la îndemâna copiilor.
• Verificaţi starea aparatului electrocasnic când
nu este ambalat. Dacă aveţi îndoieli, nu
utilizaţi aparatul electrocasnic şi consultaţi un
tehnician calificat.
• Nu mutaţi masa de călcat în timpul
utilizării, nici nu reglaţi nivelul înălţimii. În
caz contrar, staţia de călcat cu aburi sau
fierul de călcat cu aburi pot cădea sau
masa de călcat se poate închide.
• Acest aparat electrocasnic trebuie conectat la
priza reţelei de alimentare şi utilizat în
conformitate cu informaţiile declarate pe
plăcuţa cu marca fabricii.
• Priza electrică auxiliară trebuie utilizată numai
cu un fier de călcat sau o staţie de călcat cu
abur care au un consum mai mic decât cel
marcat pe plăcuţa de identificare şi priza de
alimentare a mesei de călcat.
• Acest aparat electrocasnic trebuie să fie
conectat la o priză cu împământare. Dacă
este absolut necesar să utilizaţi un cablu
prelungitor, asiguraţi-vă că acesta este
adecvat pentru 16A sau mai mult şi dispune
de o priză cu legătură la împământare.
• Nu atingeţi aparatul electrocasnic cu mâinile
ude sau umede.
• Scoateţi aparatul electrocasnic din priza
reţelei de alimentare după fiecare utilizare,
Descriere
1. Husă specială pentru masa de călcat.
2. Nivel de ajustare pe înălţime.
3. Comandă ventilare.
4. Priză pentru conectarea la staţia de călcat cu
aburi sau la fierul de călcat cu aburi.
5. Cablu.
6. Suport pentru fier universal pentru staţia de
călcat cu aburi sau fierul de călcat cu aburi.
7. Orificiu de ventilare sub suportul pentru fier.
BOSCH
75
Date tehnice
Alimentare electrică
Greutate
Ventilator
230 - 240 V ~ 50 Hz
8,5 kg
21 W
Dimensiunile mesei de călcat active
Când este pliată (LxlxA) Nivel de reglare pe înălţime
165x46x15 cm
75-100 cm
Informaţii referitoare la staţia de
călcat cu aburi
Dimensiune max., (Lxl)
Greutate max.
Putere max.
37x22 cm
7,5 kg
3250 W
Vă rugăm să utilizaţi exclusiv acele staţii de
călcat cu aburi sau maşini de călcat cu aburi
care sunt potrivite pentru utilizarea împreună cu
acest echipament.
1. Pregătire
ROMÂN
76
1.Poziţionaţi masa de călcat pe o suprafaţă
solidă, plană.
2.Derulaţi cablul de alimentare pe masa de
călcat şi mişcaţi cu grijă cadrul spre înainte.
Masa de călcat se depliază şi poate fi instalată
în poziţia dorită. Masa de călcat poate fi
înclinată înainte pentru a sta pe podea.
3.Masa de călcat activă are 6 poziţii reglabile
(înălţimea max. este de aprox. 100cm) pentru
a vă permite să staţi aşezat sau în picioare
atunci când călcaţi.
Pentru a regla înălţimea, apucaţi masa de
călcat cu ambele mâini. Ridicaţi uşor masa de
călcat în sus şi trageţi uşor de manetă cu o
mână (masa de călcat trebuie să fie ridicată
uşor din motive de siguranţă, de ex. pentru a
preveni activarea accidentală a manetei).
BOSCH
Numai atunci când auziţi că masa de călcat
s-a blocat în poziţie este în siguranţă.
Staţiile casnice de călcat cu aburi pot fi utilizate
exclusiv cu suportul pentru fier. Dacă, în
schimb, veţi utiliza un fier de călcat cu aburi,
asiguraţi-vă că acesta este plasat pe benzile de
cauciuc de pe suportul pentru fier (figură 1.1).
Fiţi atenţi când atingeţi suportul pentru fier,
acesta se poate înfierbânta în timpul utilizării.
(figură 1.2).
• Pentru a asigura călcatul fără probleme, staţia
de călcat cu aburi trebuie poziţionată corect în
poziţie orizontală pe suportul pentru fier.
• Conectaţi ştecherul cablului mesei de călcat la
o priză de perete.
• Apoi conectaţi ştecherul staţiei de călcat cu
aburi sau a fierului de călcat cu aburi la priză,
asigurând astfel o sursă de alimentare staţiei
de călcat cu aburi sau fierului de călcat cu
aburi. Masa de călcat este pregătită pentru
utilizare.
Verificaţi întotdeauna instrucţiunile de spălare/
călcare care pot fi găsite pe etichetele
îmbrăcămintei şi lenjeriei dvs., precum şi
sfaturile şi reglementările din instrucţiunile de
utilizare primite odată cu staţia dvs. de călcat cu
aburi sau cu fierul de călcat cu aburi.
Recomandare: Cel mai eficient mod de călcare
cu generatoare de aburi este de a utiliza funcţia
de generare a aburilor cu aparatul orientat în
direcţie dreaptă (aburii pătrund în material,
redându-i volumul), revenind cu acesta peste
material fără a mai genera aburi (fixarea
materialului). Este important să utilizaţi funcţiile
active în timpul călcării. Astfel, aveţi siguranţa că
aburii în exces sunt eliberaţi şi că materialul se
usucă mai rapid, fiind asigurată o protecţie de
lungă durată împotriva şifonării. Potenţiala
acumulare de apă de condens poate fi evitată
sau cel puţin redusă la minim.
2. Caracteristici
 A se observa clapetele rabatabile
Funcţia de aspirare
Menţine materialul ferm pe masa de călcat
pentru a preveni formarea de cute.
2.1 Priză de abur
• Permite aburului să penetreze mai bine
ţesăturile, salvând în acest fel timp şi
îmbunătăţind rezultatele călcatului.
• Păstrează masa de călcat uscată şi ajută la
uscarea materialelor chiar în timp ce sunt
călcate.
• Face posibilă răcirea mai rapidă a rufelor
datorită debitului de aer, păstrând în acest fel
calitatea materialului.
Modul de extracţie a aburului trebuie comutat pe
continuu la călcarea cu abur, pentru a elimina
aburul în exces de pe Masa de Călcat Activă şi
din interiorul carcasei şi pentru a împiedica
posibilele scurgeri de apă în momentul
depozitării mesei.
2.2 Funcţia ventilator
Asigură rezultate fără cute la călcatul
materialelor delicate şi articolelor de
îmbrăcăminte, fiind plasate pe o pernă de aer.
• Protejează articolele delicate.
• Face posibilă răcirea mai rapidă a rufelor
datorită debitului de aer, păstrând în acest fel
calitatea materialului.
Pentru călcatul uscat, fără aburi, funcţia
ventilator poate fi lăsată oprită.
3. Depozitare
 A se observa clapetele rabatabile
3.Apoi îndepărtaţi staţia de călcat cu aburi de pe
suportul pentru fier.
3.2 Pentru a depozita masa de călcat
activă
1.Apucaţi masa de călcat cu ambele mâini,
ridicaţi-o uşor şi pliaţi-o utilizând maneta.
2.Înfăşuraţi cablul de alimentare lejer în mod
circular, asigurându-vă că nu este strâns sau
răsucit.
Masa de călcat poate fi depozitată pliată (cu
suportul pentru fier universal în sus).
Plasaţi masa de călcat într-o poziţie sigură în
aşa fel încât să nu cadă.
Dispozitivul de blocare pentru transport trebuie să
fie cuplat pentru a securiza cadrul în timpul plierii.
Curăţare
Masa de călcat activă poate fi curăţată exclusiv
când ştecherul este deconectat de la reţeaua de
alimentare şi când staţia de călcat cu aburi s-a
răcit. Ştergeţi aparatul electrocasnic utilizând o
cârpă moale, umedă. Nu utilizaţi detergenţi de
niciun fel.
Înlocuiri
O husă nouă pentru masa de călcat activă poate
fi achiziţionată de la Serviciul post-vânzare.
Husă specială pentru masa de călcat.
Codul accesoriului
466395
3.1 După ce aţi terminat, procedaţi în
felul următor
ROMÂN
1.Demontaţi întâi staţia de călcat cu aburi sau
fierul de călcat cu aburi, asigurându-vă că aţi
citit instrucţiunile de utilizare primite odată cu
staţia de călcat cu aburi sau cu fierul de călcat
cu aburi.
2.Scoateţi din funcţiune masa de călcat activă
(setare “O”). Deconectaţi cablul de alimentare
al mesei de călcat de la reţeaua de alimentare
şi scoateţi ştecherul staţiei de călcat cu aburi
sau a fierullui de călcat cu aburi din priză.
BOSCH
77
‫‪78‬‬
‫‪79‬‬
‫‪BOSCH‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫‪BOSCH‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪80‬‬
‫‪• AR‬‬
‫❐‬
‫❐‬
‫❐ ❐‬
‫❐‬
‫تنبيه‪ .‬سطح ساخن‪.‬‬
‫‪BOSCH‬‬
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straβe 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
007 TDN10.. /09/16
9000380777

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement