- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Food processors
- Mixer/food processor accessories
- User manual
advertisement
WT06525X01.book Page 31 Tuesday, February 14, 2012 11:27 AM
3. Odpowiednie modele
Model urządzenia
PAC-BH01KTT-E
PAC-BH02KTY-E
Docelowy obszar sprzedaży
USA/Kanada
Ameryka Płd. i inne kraje
Europa i inne kraje
Odpowiednie modele
PUHY-P ○ THMU-A
PUHY-P
○
TJMU-A
PUHY-HP ○ TJMU-A
PURY-P
○
THMU-A
PURY-P ○ TJMU-A
PUHY-P
○
THM-A
PUHY-P○YHM-A
PUHY-EP○YHM-A
PUHY-P○YJM-A
PUHY-EP○YJM-A
PURY-P○YHM-A
PURY-EP○YHM-A
PURY-P○YJM-A
PURY-EP○YJM-A
PURY-RP○YJM-A
Typ
Moduł L
120
96
96
96, 120
96
400, 450
350, 400, 450
250, 300
350, 400
250
350, 400
250, 300
350, 400
250, 300
200, 250, 300
4. Przygotowanie do montażu
• Aby możliwa była eksploatacja tej grzałki podstawy, użytkownik musi dysponować oryginalną skrzynką przekaźników (zwaną dalej „skrzynką przekaźników”) wyprodukowaną przez Mitsubishi Electric.
• Nie należy podłączać niewłaściwej skrzynki przekaźników. Do tej nagrzewnicy wolno podłączyć tylko jeden z dwu poniższych modeli.
PAC-BH01KTT-E: USA/Kanada/Ameryka Płd. (3-fazy/3 żyły/208-230 V 60 Hz)
PAC-BH02KTY-E: Europa
• Informacje na temat sposobu instalacji tej grzałki podstawy oraz skrzynki przekaźników zawiera Instrukcja instalacji.
• Ta grzałka podstawy i skrzynka przekaźników wymagają instalacji przez dealera lub technika dysponującego odpowiednimi uprawnieniami.
Dane techniczne grzałki podstawy urządzenia zewnętrznego
Model urządzenia
PAC-BH01KTT-E
162 (208)/198 (230)
PAC-BH02KTY-E
181 (220)/198 (230)/216 (240)
Moc
[W]
Napięcie zasilania
[W/m]
[V]
80 (208)/98 (230)
208, 230 V
89 (220)/98 (230)/107 (240)
220, 230, 240 V
Długość grzałki [mm (cale)]
Średnica grzałki [mm (cale)]
2024 (81,0)
ø8 (ø0,32)
2024 (81,0)
ø8 (ø0,32)
• Do montażu grzałki podstawy wymagane są następujące narzędzia. Nie są one dołączane do urządzenia.
Wkrętak krzyżakowy (z końcówką magnetyczną): Służy do montażu i demontażu paneli.
Wkrętak krzyżakowy (minimum 40 cm, z końcówką magnetyczną): Służy do montażu lub demontażu wsporników montażowych,oraz do wkręcania i wykręcania śrub na akumulatorze.
Klucz z grzechotką: Służy do mocowania wsporników montażowych do otworów na śruby w akumulatorze. Należy go
używać, jeśli odkręcenie śrub na akumulatorze nastręcza trudności.
Gwintowany trzpień (minimum 60 cm, M5): Służy do montażu wsporników montażowych do podstawy.
Szczypce: Służą do przecinania taśm unieruchamiających kable.
Tester: Służy do sprawdzania prawidłowości pracy grzałki podstawy.
Rękawice: Chronią dłonie przed bezpośrednim kontaktem z lamelami grzałki, gorącymi częściami, itp.
Kask lub czapka: Zabezpiecza głowę w przypadku uderzenia o silnik wentylatora urządzenia zewnętrznego.
Lampa nagłowna: Zapewnia oświetlenie obszaru montażu wspornika w warunkach braku innego źródła światła.
• Należy sprawdzić, czy zasilanie główne urządzenia zewnętrznego zostało wyłączone.
• Montaż grzałki podstawy wymaga odkręcenia wielu śrub. Nie należy ich zgubić.
• Należy dokładnie usunąć kurz z podstawy urządzenia.
Informacje na temat sposobu instalacji tej grzałki podstawy oraz skrzynki przekaźników zawiera Instrukcja instalacji.
31
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 1. Safety precautions
- 2 1.1. Before installation and electric work
- 2 1.2. Before installation
- 2 1.3. Before installation (relocation) - electrical work
- 3 1.4. Before starting the test run
- 3 2. Parts List
- 4 3. Applicable models
- 4 4. Preparation for installation
- 5 1. Sicherheitsvorkehrungen
- 5 1.1. Vor Beginn der Installations- und Elektroarbeiten
- 5 1.2. Vor der Installation
- 6 Elektroarbeiten
- 6 1.4. Vor dem Start des Testbetriebs
- 6 2. Teileliste
- 7 3. Betroffene Modelle
- 7 4. Vorbereitung der Installation
- 8 1. Consignes de sécurité
- 8 1.1. Avant installation et travaux électriques
- 8 1.2. Avant l'installation
- 9 1.3. Avant l'installation (déménagement) - travaux électriques
- 9 1.4. Avant de commencer l'essai
- 9 2. Nomenclature
- 10 3. Modèles applicables
- 11 1. Norme di sicurezza
- 11 1.1. Prima dell’installazione e dei collegamenti elettrici
- 11 1.2. Prima dell’installazione
- 12 Collegamenti elettrici
- 12 1.4. Prima di avviare la prova di funzionamento
- 12 2. Elenco dei componenti
- 13 3. Modelli di riferimento
- 13 4. Preparativi per l’installazione
- 14 1. Voorzorgsmaatregelen
- 14 1.1. Voor de installatie van het apparaat
- 14 1.2. Voor de installatie
- 15 1.3. Voor de installatie - elektriciteitswerken
- 15 1.4. Voor de inbedrijfstelling
- 15 2. Lijst van onderdelen
- 16 3. Toepasselijke modellen
- 16 4. Voorbereiding van de installatie
- 17 1. Меры предосторожности
- 17 1.1. До установки и монтажа проводки
- 18 1.2. Перед установкой
- 18 1.3. Перед монтажом или переносом проводки
- 18 1.4. Перед началом тестового запуска
- 18 2. Список компонентов
- 19 3. Соответствующие модели
- 19 4. Подготовка к установке
- 20 1. Bezpečnostní upozornění
- 20 1.1. Před instalací a elektrickými pracemi
- 20 1.2. Před instalováním
- 21 1.3. Před instalováním (přemístěním) - elektrické práce
- 21 1.4. Před spuštěním testovacího provozu
- 21 2. Seznam dílů
- 22 3. Použitelné modely
- 22 4. Příprava k instalaci
- 23 1. Bezpečnostné opatrenia
- 23 1.1. Pred inštaláciou a elektroinštalačnými prácami
- 23 1.2. Pred inštaláciou
- 24 sieti
- 24 1.4. Pred začatím skúšobnej prevádzky
- 24 2. Zoznam súčastí
- 25 3. Použiteľné modely
- 25 4. Príprava na inštaláciu
- 26 1. Biztonsági óvintézkedések
- 26 1.1. A telepítés és a villamos munkák előtt
- 26 1.2. A telepítés előtt
- 27 1.3. A telepítés (áthelyezés) előtt - villamos munkák
- 27 1.4. A próbaüzem indítása előtt
- 27 2. Alkatrész lista
- 28 3. Alkalmazható modellek
- 28 4. Előkészületek a telepítéshez
- 29 1. Środki bezpieczeństwa
- 29 elektrycznej
- 30 1.2. Przed montażem
- 30 wykonanie instalacji elektrycznej
- 30 1.4. Przed rozpoczęciem biegu próbnego
- 30 2. Lista części
- 31 3. Odpowiednie modele
- 31 4. Przygotowanie do montażu
- 32 1. Säkerhetsföreskrifter
- 32 1.1. Före installation och elarbeten
- 32 1.2. Före installationen
- 33 1.3. Före installation (flyttning) - elarbete
- 33 1.4. Före testkörningen
- 33 2. Lista över delarna
- 34 3. Tillämpliga modeller
- 34 4. Förberedelser före installationen
- 35 1. Măsuri de siguranţă
- 35 la instalaţia electrică
- 35 1.2. Înaintea instalării
- 36 1.3. Înainte de instalare (mutare) - lucrările electrice
- 36 1.4. Înainte de a începe probele de funcţionare
- 36 2. Lista de componente
- 37 3. Modele aplicabile
- 37 4. Pregătirea pentru instalare