- No category
advertisement
User Manual
1.3 Environment
This product complies with the Directive 2002/96/EC regarding waste electrical and electronic equipment (WEEE).
The product’s proper disposal is essential to preventing negative consequences for the environment and human health.
The symbol shown on the product, the packaging and/or the accompanying documentation indicates that the product should not be disposed of as household waste. The product must be taken to an authorized collection centre for the recycling of electrical and electronic equipment. The product must be disposed of in compliance with the current local environmental regulations regarding waste disposal.
For more information regarding the disposal, recycling and reuse of the product, please contact your local authorities, your local waste collection service or the retailer/company from whom the product was purchased.
Packaging is manufactured from recyclable material. Packaging contains recycling symbols and must be delivered to a collection centre-.
The Symbol indicates that the product complies with all European Union provisions provided for its use.
2. Usage instructions
The climate class is indicated on the data plate inside the appliance itself.
SN or extended temperate class (ambient temperature from 10°C to 32°C)
N or temperate class (ambient temperature from 16°C to 32°C)
ST or subtropical class (ambient temperature from 18°C to 38°C)
T or tropical class (ambient temperature from 18°C to 43°C)
38
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 1 Generalità
- 6 1.2 Norme di sicurezza
- 8 1.3 Ambiente
- 9 2.1 Regolazione della temperatura con termostato
- 9 2.2 Consigli per l’uso
- 10 2.3 Sbrinatura modelli standard
- 10 2.4 Sbrinatura modelli No-Frost
- 11 2.5 Produttore Ghiaccio (solo modello DR160 COMBO)
- 11 3. Manutenzione
- 12 3.1 Protezione per bassa tensione
- 13 4 Istruzioni per l’installazione
- 14 4.1 Ventilazione
- 15 4.2 Pannellatura dello sportello
- 15 4.3 Produttore Ghiaccio (solo modello DR160 COMBO)
- 16 4.4 Collegamenti Elettrici
- 17 4.5 Dimensioni dei cavi elettrici
- 18 4.6 Illuminazione interna
- 19 4.7 Schemi Elettrici
- 26 5 Dati tecnici (configurazioni standard)
- 27 6 Ricerca dei guasti
- 29 7 Dimensioni
- 35 1 General considerations
- 36 1.2 Safety standards
- 38 1.3 Environment
- 38 2. Usage instructions
- 39 2.1 Thermostat-controlled temperature regulation
- 39 2.2 Usage recommendations
- 40 2.3 Standard model defrosting
- 40 2.4 No-Frost model defrosting
- 41 2.5 Ice Maker (DR160 COMBO model only)
- 41 3. Maintenance
- 42 3.1 Low voltage protection
- 43 4 Installation instructions
- 44 4.1 Ventilation
- 45 4.2 Door panelling
- 45 4.3 Ice Maker (DR160 COMBO model only)
- 46 4.4 Electrical Connections
- 47 4.5 Size of the electrical cables
- 48 4.6 Internal lighting
- 49 4.7 Wiring diagrams
- 52 5 Technical data (standard configurations)
- 53 6 Troubleshooting
- 55 7 Dimensions
- 65 1 Allgemeine Hinweise
- 66 1.2 Sicherheitsvorschriften
- 68 1.3 Umwelt
- 68 2. Bedienungsanleitung
- 69 2.1 Temperatureinstellung mit Thermostat
- 69 2.2 Gebrauchsempfehlungen
- 70 2.3 Abtauen von Standardmodellen
- 70 2.4 Abtauen von No-Frost-Modellen
- 71 2.5 Eiswürfelherstellung (nur Modell DR160 COMBO)
- 71 3. Wartung
- 72 3.1 Niederspannungsschutz
- 73 4 Installationsanleitung
- 74 4.1 Belüftung
- 75 4.2 Türverkleidung
- 75 4.3 Eiswürfelherstellung (nur Modell DR160 COMBO)
- 76 4.4 Stromanschlüsse
- 77 4.5 Abmessungen der Stromkabel
- 78 4.6 Innenbeleuchtung
- 79 4.7 Schaltpläne
- 82 5 Technische Daten (Standardkonfiguration)
- 83 6 Trouble Shooting
- 85 7 Abmessungen
- 95 1 Généralités
- 96 1.2 Normes de sécurité
- 98 1.3 Environnement
- 98 2. Instructions pour l'utilisation
- 99 2.1 Réglage de la température avec thermostat
- 99 2.2 Conseils pour l'utilisation
- 100 2.3 Dégivrage modèles standards
- 100 2.4 Dégivrage modèles No-Frost
- 101 2.5 Machine à glaçons (modèle DR160 COMBO uniquement)
- 101 3. Entretien
- 102 3.1 Protection pour basse tension
- 103 4 Instructions pour l'installation
- 104 4.1 Ventilation
- 105 4.2 Panneau habillage de porte
- 105 4.3 Machine à glaçons (modèle DR160 COMBO uniquement)
- 106 4.4 Raccordements électriques
- 107 4.5 Dimensions des câbles électriques
- 108 4.6 Éclairage interne
- 109 4.7 Schémas électriques
- 112 5 Données techniques (configurations standards)
- 113 6 Recherche des pannes
- 115 7 Dimensions
- 125 1 Generalidades
- 126 1.2 Normas de seguridad
- 128 1.3 Ambiente
- 128 2. Instrucciones de uso
- 128 2.1 Regulación de la temperatura con termostato
- 129 2.2 Consejos de uso
- 130 2.3 Desescarche de modelos estándar
- 130 2.4 Desescarche de modelos No-Frost
- 131 2.5 Productor de Hielo (solo modelo DR160 COMBO)
- 131 3. Mantenimiento
- 132 3.1 Protección de la baja tensión
- 133 4 Instrucciones para la instalación
- 134 4.1 Ventilación
- 135 4.2 Paneles de la portezuela
- 135 4.3 Productor de Hielo (solo modelo DR160 COMBO)
- 136 4.4 Conexiones Eléctricas
- 137 4.5 Dimensiones de los cables eléctricos
- 138 4.6 Iluminación interna
- 139 4.7 Esquemas eléctricos
- 142 5 Datos técnicos (configuración estándar)
- 143 6 Solución de Problemas
- 145 7 Dimensiones
- 156 1.2 Veiligheidsnormen
- 158 1.3 Milieu
- 158 2. Gebruiksaanwijzingen
- 159 2.1 De temperatuur met de thermostaat instellen
- 159 2.2 Tips voor gebruik
- 160 2.3 Standaard modellen laten ontdooien
- 160 2.4 No-Frost-modellen laten ontdooien
- 161 2.5 IJsmachine (uitsluitend model DR160 COMBO)
- 161 3. Onderhoud
- 162 3.1 Laagspanningsbeveiliging
- 163 4 Installatieaanwijzingen
- 164 4.1 Ventilatie
- 165 4.2 Bekleding deur
- 165 4.3 IJsmachine (uitsluitend model DR160 COMBO)
- 166 4.4 Elektrische aansluitingen
- 167 4.5 Afmeting van de snoeren
- 168 4.6 Binnenverlichting
- 169 4.7 Bedradingsschema's
- 172 5 Technische gegevens (standaard configuratie)
- 173 6 Storingen opsporen
- 175 7 Afmetingen
- 185 1 Yleistä
- 186 1.2 Turvallisuusohjeet
- 188 1.3 Ympäristö
- 188 2. Käyttöohjeet
- 189 2.1 Lämpötilan säätäminen termostaatilla
- 189 2.2 Käyttöä koskevat suositukset
- 190 2.3 Vakiomallien sulatus
- 190 2.4 No-Frost-mallien sulatus
- 191 2.5 Jääpalakone (vain malli DR160 COMBO)
- 191 3. Huolto
- 192 3.1 Matalajännitesuoja
- 193 4 Asennusohjeet
- 194 4.1 Tuuletus
- 195 4.2 Ovipaneelit
- 195 4.3 Jääpalakone (vain malli DR160 COMBO)
- 196 4.4 Sähköliitännät
- 197 4.5 Sähköjohtojen mitat
- 198 4.6 Sisävalot
- 199 4.7 Sähkökaaviot
- 202 5 Tekniset tiedot (standardi kokoonpano)
- 203 6 Vianmääritys
- 205 7 Mitat
- 215 1 Allmänt
- 216 1.2 Säkerhetsföreskrifter
- 218 1.3 Miljö
- 218 2. Bruksanvisningar
- 219 2.1 Temperaturreglering med termostat
- 219 2.2 Rekommendationer för användning
- 220 2.3 Avfrostning standardmodeller
- 220 2.4 Avfrostning No-Frost-modeller
- 221 2.5 Ismaskin (endast modellen DR160 COMBO)
- 221 3. Underhåll
- 222 3.1 Spänningsvakt
- 223 4 Installationsanvisningar
- 224 4.1 Ventilation
- 225 4.2 Dörrfront
- 225 4.3 Ismaskin (endast modellen DR160 COMBO)
- 226 4.4 Elektriska anslutningar
- 227 4.5 Dimensioner elkablar
- 228 4.6 Innerbelysning
- 229 4.7 Kopplingsscheman
- 232 5 Tekniska specifikationer (standardutförande)
- 233 6 Felsökning
- 235 7 Installationsmått
- 245 1 Общие сведения
- 246 1.2 Правила безопасности
- 248 1.3 Окружающая среда
- 248 2. Инструкции по эксплуатации
- 249 2.1 Регулировка температуры с помощью термостата
- 249 2.2 Рекомендации по эксплуатации
- 250 2.3 Размораживание стандартных моделей
- 250 2.4 Размораживание моделей No-Frost
- 251 2.5 Льдогенератор (только модель DR160 COMBO)
- 251 3. Обслуживание
- 252 3.1 Защита от низкого напряжения
- 253 4 Инструкции по установке
- 254 4.1 Вентиляция
- 255 4.2 Панельная обшивка двери
- 255 4.3 Льдогенератор (только модель DR160 COMBO)
- 256 4.4 Электрические подключения
- 257 4.5 Размеры электрических кабелей
- 258 4.6 Внутреннее освещение
- 259 4.7 Электрические схемы
- 262 5 Технические данные (стандартные конфигурации)
- 263 6 Поиск неисправностей
- 265 7 Размеры