advertisement
▼
Scroll to page 2
of
74
![Samsung SM-R381 صارف گائیڈ | Manualzz Samsung SM-R381 صارف گائیڈ | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/004308586_1-6bfaeeeba9684e0a587647fd25a94463-360x466.png)
SM-R381 دفترچه راهنمای کاربر www.samsung.com درباره این دفترچه راهنما می توانید از این Gearبه عنوان دستگاه همراه بعضی دستگاههای تلفن همراه ™ Androidسامسونگ استفاده کنید .این دفترچه راهنمای کاربر به طور ویژه ای برای تشریح برنامه ها و ویژگی هایی که هنگام متصل شدن Gearبه دستگاه تلفن همراه در دسترس قرار می گیرد ،طراحی شده است. •لطفا قبل از استفاده از Gearبرای اطمینان از استفاده ایمن و درست ،این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید. •شرح ها بر اساس تنظیمات پیش فرض Gearارایه شده اند. •عکس ها و تصاویر به کار رفته در این راهنما ممکن است بطور ظاهری با محصول واقعی تفاوت داشته باشند. •محتویات ممکن است با محصول نهایی یا با نرم افزار ارایه شده توسط ارائه دهنده سرویس یا اپراتورها تفاوت داشته باشد و مشمول تغییرات بدون اطالع قبلی می باشد .برای دریافت جدیدترین نسخه این دفترچه راهنما ،به وب سایت سامسونگ www.samsung.com ،مراجعه کنید. •ویژگی های موجود و خدمات جانبی ممکن است بسته به ،Gearنرم افزار یا ارائه دهنده خدمات متفاوت باشد. •برنامه ها و عملکردهای آنها ممکن است با توجه به کشور ،منطقه یا مشخصات سخت افزار متفاوت باشند. سامسونگ در قبال مشکالت عملکردی ناشی از برنامه های کاربردی تهیه کنندگانی بجز سامسونگ مسئولیتی ندارد. •سامسونگ مسئول مشکالت عملکردی یا ناسازگاری های ایجاد شده توسط تنظیمات رجیستری ویرایش شده یا نرم افزار سیستم عامل تغییر یافته نیست .تالش برای شخصی سازی سیستم عامل ممکن است باعث شود تا Gearیا برنامه ها بدرستی کار نکنند. •نرم افزار ،منابع صوتی ،کاغذ دیواری ها ،تصاویر و سایر رسانه های ارایه شده در این Gearبرای استفاده محدود مجوز دارد .خارج کردن و استفاده از این مطالب برای مقاصد تجاری و غیره نقض قوانین حق نسخه برداری محسوب می شود .مسئولیت کامل استفاده غیرقانونی از رسانه بر عهده کاربران است. •برنامه های کاربردی پیش فرض که همراه Gearهستند ،مشمول به روز رسانی بوده و ممکن است بدون اطالع قبلی ،دیگر پشتیبانی نشوند .اگر درباره برنامه های کاربردی ارایه شده همراه Gearسوالی دارد ،با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید .در مورد برنامه های نصب شده توسط کاربر ،با ارائه دهندگان سرویس تماس بگیرید. •تغییر در سیستم عامل Gearیا نصب نرم افزارها از منابع غیررسمی ،ممکن است باعث عملکرد نادرست Gearیا مخدوش شدن و از دست رفتن داده ها شوند .این اقدامات توافقنامه مجوز سامسونگ را نقض می کند و ضمانتنامه شما را باطل می کند. 2 امنهار هچرتفد نیا هرابرد نمادهای دستورالعمل اخطار :وضعیت هایی که می تواند موجب جراحت شما یا دیگران شود هشدار :وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدن دستگاه شما یا سایر وسایل شود نکته :نکات ،ترفندهای استفاده یا سایر اطالعات حق نسخه برداری Copyright © 2014 Samsung Electronics این راهنما تحت حفاظت قوانین بین المللی حق نسخه برداری می باشد. هیچ بخشی از آن نمی تواند بدون اجازه کتبی قبلی از Samsung Electronicsبازتولید ،توزیع ،ترجمه یا به هر شکل و وسیله الکترونیکی یا مکانیکی شامل فتوکپی ،ضبط ،یا ذخیره در حافظه های اطالعاتی و سیستم های بازیابی اطالعات منتقل شود. عالیم تجاری •سامسونگ و لوگوی سامسونگ عالیم تجاری ثبت شده Samsung Electronicsهستند. •® Bluetoothعالمت تجاری ثبت شده Bluetooth SIG, Inc.در سراسر جهان است. •سایر عالیم تجاری و حق نسخه برداری ها متعلق به صاحبان خود می باشند. 3 فهرست مطالب آغاز به کار 6 درباره Gear 2 Neo 6 محتویات بسته 7 نمای کلی دستگاه 8 دکمه 10 شارژ کردن باتری 13 استفاده از Gear 14 تعویض بند 17 روشن و خاموش کردن Gear 18 نکاتی درباره استفاده از بلوتوث 19 وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه 21 قفل کردن یا باز کردن قفل Gear 21 تنظیم نور صفحه نمایش 21 تنظيم ميزان صدا 21 تغییر به حالت سکوت 22 22 استفاده از صفحه لمسی 26 مشاهده صفحه اصلی 30 صفحه برنامه ها 30 استفاده از برنامه ها 31 محافظت از Gear 33 استفاده از اعالنها 35 انتقال فایلها 35 ارتقا Gear برنامه های کاربردی مقدمات مشاهده وضعیت اتصال و وضعیت باتری دستگاه تلفن همراه 31 استفاده از ویژگی های تماس 4 37 S Voice 38 WatchOn 39 گالری 40 وضع هوا 40 یافتن دستگاه من 41 برنامههای مدیریت سالمتی 44 قدم شمار 45 خواب 47 ضربان قلب 48 ورزش 52 پیامها 53 پخش کننده موسيقی 54 کنترل رسانه 55 کرنومتر 55 مخاطبين 56 یادداشت صوتی 57 ایمیل 58 برنامه زمانی 58 کنترلها 58 گزارشات 58 تایمر بلاطم تسرهف تنظیمات 59 ساعت 59 کاغذ دیواری 59 اعالن ها 60 صدا 60 نمایشگر 61 بلوتوث 61 حالت انسداد 61 دو بار فشردن 61 قفل حریم خصوصی 62 نمایه 62 بازنشانی Gear 62 اطالعات Gear Gear Manager 63 اجرای Gear Manager 63 وصل کردن یک Gearجدید 63 پیکربندی تنظیمات Gear 64 سبک صفحه اصلی 64 S Health 65 اعالنها 65 برنام ه های من 66 Samsung Apps 67 یافتن Gearمن 67 تنظیمات 69 راهنما عیب یابی 5 آغاز به کار درباره Gear 2 Neo هنگام متصل کردن ( Gear 2 Neoکه به آن Gearنیز گفته می شود) به دستگاه تلفن همراه خود ،می توانید از Gearبرای مشاهده سوابق تماس یا تنظیم هشدارها استفاده کنید .با وصل کردن دستگاههای تلفن همراه توسط Gear به برنامههای مختلف می توانید راحت تر از دستگاهها استفاده کنید .با وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه، برنامه تمرین را تنظیم کرده و سالمتی خود را مدیریت نمایید. برای متصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه ،برنامه Gear Managerرا در دستگاه تلفن همراه نصب کنید .در ،Samsung Appsبرنامه Gear Managerرا جستجو نمایید یا برای دانلود آن به apps.samsung.com/gear2مراجعه کنید. محتویات بسته جعبه محصول را بازبینی نمایید و مطمئن شوید اقالم زیر در آن موجود است: •Gear •جایگاه شارژکننده •راهنمای شروع سريع •اقالم ارایه شده همراه Gearو هر گونه لوازم جانبی ممکن است بسته به ناحیه یا ارائه دهنده سرویس تفاوت کند. •اقالم ارایه شده فقط برای استفاده با این Gearطراحی شده اند و ممکن است با دستگاه های دیگر سازگار نباشند. •ظاهر و مشخصات می توانند بدون اطالع قبلی تغییر کنند. •می توانید لوازم جانبی بیشتر را از فروشگاه سامسونگ محلی خود خریداری کنید .قبل از خرید اطمینان حاصل کنید که با Gearشما سازگار هستند. •سایر لوازم جانبی ممکن است با Gearشما سازگار نباشند. •فقط از لوازم جانبی مورد تایید سامسونگ استفاده کنید .عملکرد نادرست ناشی از استفاده از لوازم جانبی تایید نشده ،مشمول ضمانت نامه نمی شود. •مهیا بودن همه لوازم جانبی کامال بسته به شرکت های سازنده ،مشمول تغییرات است .برای اطالعات بیشتر درباره لوازم جانبی موجود ،به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید. 6 راک هب زاغآ نمای کلی دستگاه Gear LEDﻣﺎﺩﻥ ﻗﺭﻣﺯ ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ-ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺑﻠﻧﺩﮔﻭ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺷﺎﺭژ ﺣﺳﮕﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ •رطوبت و مایعات به Gearشما آسیب می رساند Gear .خود را خشک نگه دارید. •مطمئن شوید که بند تمیز است .تماس با آالینده ها مانند گرد و غبار می تواند باعث ایجاد لکه بر روی بند شود که بطور کامل پاک نمی شوند. •از محافظ صفحه استفاده نکنید .این کار باعث عملکرد نادرست حسگر صفحه نمايش لمسی می شود. •نگذارید آب با صفحه لمسی تماس پیدا کند .صفحه لمسی زمانی که در معرض آب یا محیط های مرطوب قرار بگیرد ممکن است درست عمل نکند. •اگر بلندگو خیس باشد ٬ممکن است صدا بهم ریخته شنیده شود .مطمئن شوید که بلندگو خشک است. 7 راک هب زاغآ جایگاه شارژکننده ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺷﺎﺭژ ﺟﮏ ﭼﻧﺩ ﻣﻧﻅﻭﺭﻩ دکمه عملکرد دکمه •فشار داده و نگه دارید تا Gearروشن یا خاموش شود. روشن ،خاموش •فشار دهید تا به صفحه ساعت جابجا شوید. •برای قفل شدن Gearدر صفحه ساعت فشار دهید. •برای بازنشانی ،Gearبه مدت بیش از 7ثانیه فشار داده و نگه دارید. 8 راک هب زاغآ حفظ مقاومت در برابر آب و گرد و غبار اگر آب یا گرد و غبار وارد دستگاه شود ممکن است آسیب ببیند .برای جلوگیری از آسیب دیدن دستگاه و حفظ مقاومت آن در برابر آب و گرد و غبار ،نکات زیر را به دقت رعایت نمایید. •دستگاه را در آب هایی با عمق بیشتر از 1متر فرو نبرید و به مدت بیش از 30دقیقه غوطه ور نسازید. •دستگاه را در معرض آب فشار قوی ،نظیر آب خروجی از شیر ،امواج اقیانوس یا آبشارها قرار ندهید. •اگر دستگاه یا دست های شما خیس اند ،پیش از بهکارگیری دستگاه آنها را بهطور کامل خشک کنید. •اگر دستگاه با آب خیس شد ،آن را با یک پارچه تمیز و نرم خشک کنید .اگر دستگاه با هر ماده ای غیر از آب خیس شد ،دستگاه را بالفاصله با آب بشوييد و با پارچه تمیز و نرم خشک کنید .قصور در آب کشی دستگاه با آب و خشک کردن طبق دستورالعمل ممکن است باعث شود عملکرد دستگاه دچار نقص شود یا باعث مشکالت آرایشی بهداشتی شود. •در صورتی که دستگاه بیفتد یا ضربه بخورد ،ممکن است ویژگی های ضدآب و ضد گرد و غبار دستگاه آسیب ببیند. •اگر دستگاه در آب غوطه ور شده است یا میکروفون یا بلند گوی آن خیس شده است ،ممکن است که در حین تماس صدا به صورت واضح شنیده نشود .مطمئن شوید که میکروفون یا بلندگو تمیز است و آن را با یک پارچه خشک کنید. •صفحه لمسی و دیگر قابلیت ها در صورت استفاده در آب یا دیگر مایعات ممکن است به درستی کار نکنند. •دستگاه شما در یک محیط کنترل شده آزمایش شده است و نشان داده که در مقابل گرد و غبار و آب در شرایط خاصی مقاوم است (نیازمندی های طبقه بندی IP67را همان طور که توسط استاندارد بین المللی IEC 60529شرح داده شده است -درجه محافظت در محیط های بسته [کد ]IP؛ شرایط آزمایش 15تا 35 درجه سلسیوس 86 ،تا 106کیلوپاسکال 1 ،متر ،مدت 30دقیقه ،برآورده می سازد) .علی رغم این طبقه بندی ،دستگاه شما در برابر آسیب ناشی از آب تحت هیچ شرایطی مقاوم نیست. 9 راک هب زاغآ شارژ کردن باتری قبل از اولین استفاده از ،Gearباتری را شارژ کنید .با استفاده از رایانه با اتصال از طریق کابل ،USBمی توان Gearرا شارژ کرد. فقط از شارژرها و باتری ها و کابل های مورد تایید سامسونگ استفاده کنید .شارژرها یا کابل های تایید نشده ممکن است باعث انفجار باتری یا آسیب رساندن به Gearشوند. •هنگامی که باتری ضعیف است ،نماد باتری خالی نشان داده می شود. •اگر باتری بطور کامل تخلیه شود Gear ،نمی تواند بالفاصله پس از اتصال شارژر روشن شود .قبل از روشن کردن ،Gearاجازه بدهید تا باتری تخلیه شده ،چند دقیقه شارژ شود. •جایگاه شارژکننده همراه Gearبرای شارژ کردن باتری Gearاستفاده می شود .مراقب باشید که جایگاه را گم نکنید. 11 محل پايانه های شارژ روی Gearو جایگاه شارژکننده را تأیید کنید. ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺷﺎﺭژ ﺟﺎﻳﮕﺎﻩ ﺷﺎﺭژﮐﻧﻧﺩﻩ 10 راک هب زاغآ 22 Gearرا طوری روی جایگاه شارژکننده قرار دهید که ترمینال های شارژ روبروی یکدیگر باشند. 33 انتهای کوچک کابل شارژر را داخل جک چند منظوره جایگاه شارژکننده قرار دهید .سپس انتهای بزرگ شارژر را به سوکت برق وصل کنید. 11 راک هب زاغآ پس از اینکه به طور کامل شارژ کردید Gear ،را از جایگاه شارژکننده جدا کنید. اتصال نادرست شارژر می تواند باعث آسیب رساندن جدی به Gearشود .هرگونه صدمه ناشی از استفاده نادرست مشمول ضمانت نمی شود. •هنگام شارژ شدن ممکن است بعضی ویژگی ها در دسترس نباشند. •اگر هنگام شارژ شدن Gearتامين برق با ناپايداری مواجه شد ،صفحه لمسی ممکن است کار نکند .در صورت بروز اين مشکل ،شارژر را از Gearجدا کنيد. •هنگام شارژ کردن ،ممکن است Gearگرم شود .این وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول عمر یا کارکرد Gearشما داشته باشد .اگر باتری بیشتر از حد معمول گرم شد ،ممکن است شارژر ،شارژ کردن را متوقف کند. •اگر Gearدرست شارژ نمی شود Gear ،و شارژر خود را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید. •برای صرفه جویی در مصرف برق ،وقتی شارژر استفاده نمی شود آن را از برق در بیاورید .شارژر دکمه خاموش ،روشن ندارد پس باید وقتی در حال استفاده نیست برای جلوگیری از اتالف انرژی برق، آن را از سوکت برق جدا کنید .شارژر باید درحین شارژ نزدیک به سوکت برق قرار گرفته و به راحتی قابل دسترس باشد. 12 راک هب زاغآ درباره استفاده از باتری •زمان کارکرد باتری تحت تأثیر الگوهای استفاده از دستگاه و شرایط باتری قرار دارد. •باتری یکی از اقالم مصرفی است .اجرای همزمان چندین برنامه یا ویژگی می تواند عمر باتری را کاهش دهد. حتی اگر دستگاه در حال استفاده نباشد نیز ممکن است باتری کاهش یابد. •باتری یک ماده مصرفی است و به مرور زمان شارژ مفید آن کاهش می یابد. •پخش فیلم با وضوح باال نیز ممکن است نیروی باتری را تحت تأثیر قرار دهد .اثرات وارده بر نیروی باتری ممکن است بسته به شرایط متفاوت باشد. استفاده از Gear 11 قالب را آزاد کنید. •هنگام آزاد کردن گیره ،مراقب باشید به ناخن هایتان صدمه نرسد. •بند را خیلی شدید خم نکنید .اینکار ممکن است به دستگاه آسیب برساند. 13 راک هب زاغآ 22 گیره را باز کنید ،بند را توسط پین به مچ خود ببندید و قالب را فشار دهید تا بسته شود. ۲ ﭘﻳﻥ ۱ برای اندازهگیری دقیقتر ضربان قلب توسط Gear، Gearرا دور مچ ببندید .برای اطالع از جزئیات ،به "بستن "Gearمراجعه کنید. تعویض بند برای تعویض بند ،آن را از Gearجدا کنید. 11 ضامن روی بند را به سمت داخل بکشید. 14 راک هب زاغآ 22 انتهای بند را از Gearجدا کنید. 33 در بند جدید ،یک طرف پین را داخل تورفتگی کناری Gearقرار دهید. 15 راک هب زاغآ 44 ضامن روی بند را به سمت داخل بکشید .سپس پین را داخل تورفتگی طرف دیگر Gearقرار دهید. ۲ ۱ برای تنظیم کردن بندی که توسط سامسونگ ساخته نشده است به تصوير زیر مراجعه کنید .یک سر پین را داخل تورفتگی قرار دهید و سمت دیگر را به سمت داخل پین فشار دهید .با استفاده از انگشت یا یک ابزار مانند پیچ گوشتی سرتخت کوچک پین را به سمت داخل فشار دهيد .سپس وقتی پین را به سمت داخل فشار می دهید، بند را به موقعیت بین تورفتگی های دستگاه جابجا کنید .وقتی پین بین دستگاه و بند قرار گرفت ،انگشت یا ابزار را آزاد كنيد .بند را تنظيم کنید تا پین داخل هرکدام از تورفتگی ها بنشیند. ۱ ۲ 16 راک هب زاغآ روشن و خاموش کردن Gear هنگامی که Gearرا برای بار اول روشن می کنيد ،دستورالعمل های روی صفحه را دنبال کنید .این دستورالعملها چگونگی اتصال Gearبه یک دستگاه تلفن همراه یرای راه اندازی Gearرا شرح می دهند. دکمه روشن-خاموش را فشار داده و چند ثانیه نگه دارید تا Gearروشن شود .یک پنجره بازشو روی صفحه نمایان میشود که حاوی دستورالعملهایی برای دانلود و نصب Gear Managerاست .تنها پس از نصب Gear Managerدر دستگاه تلفن همراه می توانید از Gearاستفاده کنید .برای اطالع از جزئیات ،به "وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه" مراجعه کنید. وقتی در مناطقی هستید که استفاده از دستگاه های بی سیم ممنوع است ،مانند هواپیماها و بیمارستان ها ،از همه هشدارها و دستورات نصب شده توسط کارکنان مجاز پیروی کنید. برای خاموش کردن ،Gearدکمه روشن-خاموش را فشار داده و نگه دارید و روی خاموش کردن ضربه بزنید. 17 راک هب زاغآ نکاتی درباره استفاده از بلوتوث •برای جلوگیری از بروز اشکال هنگام وصل کردن Gearبه سایر دستگاههای تلفن همراه ،دستگاهها را نزدیک یکدیگر قرار دهید. •مطمئن شوید که Gearشما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده اتصال بلوتوث ( 10متر) قرار دارند .مسافت ممکن است بسته به محیطی که دستگاه در آن استفاده می شود متفاوت باشد. •مطمئن شوید که هیچ مانعی از جمله انسان ،دیوار ،گوشه یا حصار بین Gearو تلفن همراه متصل نباشد. •به آنتن بلوتوث تلفن همراه متصل دست نزنید. •فرکانس بلوتوث همانند محصوالت صنعتی ،علمی ،پزشکی و کم توان بوده و هنگام برقراری اتصال در نزدیکی این قبیل محصوالت ممکن است تداخل ایجاد شود. •سامسونگ در قبال از دست رفتن ،رهگیری ،یا سوء استفاده از داده های ارسالی یا دریافتی به وسیله ویژگی بلوتوث ،هیچ گونه مسئولیتی نمی پذیرد. •همیشه مطمئن شوید که با دستگاه های قابل اطمینان و کامالً ایمن ،داده ها را به اشتراک می گذارید و دریافت می کنید .اگر موانعی بین دستگاه ها وجود داشته باشد ،ممکن است فاصله عملياتی ویژگی کاهش یابد. •برخی از دستگاه ها ،مخصوصا ً آنهایی که به وسیله Bluetooth SIGآزمایش یا تأیید نشده اند ،ممکن است با Gearشما سازگار نباشند. •از قابلیت بلوتوث برای مقاصد غیر قانونی استفاده نکنید (به عنوان مثال ،دزدیدن کپی فایلها یا ورود غیر قانونی برای مقاصد تجاری). سامسونگ مسئول عواقب ناشی از استفاده غیر قانونی از قابلیت بلوتوث نیست. 18 راک هب زاغآ وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه Gear Managerرا در دستگاه تلفن همراه نصب کنید و Gearرا از طریق بلوتوث به دستگاه وصل کنید. •نمی توانید Gear Managerرا در دستگاه های تلفن همراهی که از همگام سازی با Gearپشتیبانی نمی کنند نصب کنید .اطمینان حاصل کنید که دستگاه تلفن همراه شما با Gearسازگار است. •فقط می توانید یک دستگاه موبایل را به یک Gearمتصل کنید .نمی توانید در یک زمان از چند Gearاستفاده کنید. 11 Gear 2 2اطالعات دانلود را از پنجره بازشو بخوانید و روی Nextضربه بزنید .جزئیات مدل Gearنمایان Gear Gearرا روشن کنید. میشود. 33 دستگاه تلفن همراه برنامه Gear Managerرا از Samsung Appsدانلود نمایید. همچنین می توانید از apps.samsung.com/gear2برای دانلود Gear Managerبازدید نمایید. 44 5 5دستگاه تلفن همراه نام مدل ( Gearمثالً ( )Gear 2 Neo (0000که در مرحله 2نمایان شد را انتخاب دستگاه تلفن همراه در صفحه برنامه ها روی Gear Managerضربه بزنید. کنید. 66 دستگاه تلفن همراه هنگامی که درخواست مرتبط سازی بلوتوث نمایان شد ،روی تایید ضربه بزنید. 19 راک هب زاغآ Gearهنگامی که پنجره اتصال دیده شد ،روی OKضربه بزنید. 77 8 8دستگاه تلفن همراه ضوابط و شرایط را مطالعه کرده و با آنها موافقت نمایید و دستورالعمل های روی صفحه دستگاه تلفن همراه پنجره نصب باز می شود. را دنبال کنید. •هنگامی که دستگاهها متصل شدند Gear Manager ،در دستگاه تلفن همراه اجرا می شود .پس از آن در ،Gearاطالعات روی صفحه نمایش درباره گام شمار را بخوانید و روی تأیید ضربه بزنید .صفحه ساعت در Gearنمایان میشود. •راهنمای برنامه Gear Managerباز می شود. •در Gear Managerمی توانید پیکربندی Gearرا تنظیم نمایید. •روش های اتصال و تصاویر بکار رفته ممکن است بسته به نوع دستگاه و نسخه نرم افزار دستگاه متفاوت باشند. •وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه دیگر اگر می خواهید که Gearرا به یک دستگاه تلفن همراه تازه خریداری شده یا برای اولین بار به دستگاه تلفن همراه دیگری وصل کنید Gear ،را بازنشانی کنید .بازنشانی Gearداده ها را از حافظه پاک خواهد کرد .پس از بازنشانی ،می توانید Gearرا به یک دستگاه تلفن همراه دیگر وصل کنید. 20 راک هب زاغآ قفل کردن یا باز کردن قفل Gear وقتی Gearدر حال استفاده نیست ،آن را قفل کنید تا از عملکرد ناخواسته جلوگیری شود .فشار دادن دکمه روشن- خاموش در صفحه ساعت ،صفحه را خاموش می کند و Gearرا در حالت قفل قرار می دهد .در صورتی که برای مدت مشخصی از Gearاستفاده نشود ،بطور خودکار قفل می شود. برای باز کردن قفل ،Gearدکمه روشن-خاموش را فشار دهید. تنظیم نور صفحه نمایش می توانید روشنايی نمایشگر را روی Gearتنظيم کنید تا متناسب با محیط باشد. در صفحه اصلی ،روی تنظيمات ← نمایشگر ← روشنایی ضربه بزنید و سپس روشنایی را تنظيم کنید. در شرایط پر نور ،مانند نور مستقیم خورشید ،می توانید روشنایی صفحه Gearرا روی حداکثر برای حالت بیرون تنظیم کنید .ضربه بزنید اگر صفحه به مدت 5دقیقه خاموش باشد ،حالت فضای باز بطور خودکار به تنظیمات پیش فرص بازنشانی می شود. تنظيم ميزان صدا برای تنظيم صدای ،Gearمیزان صدا را افزایش یا کاهش دهید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← صدا ← بلندی صدا ضربه بزنید .سپس یک گزینه را انتخاب کنید و آن را تنظیم نمایید. بلندگوی Gearرا نزدیک گوش خود نگه ندارید .قرار گرفتن بیش از حد در معرض صداهای بلند ممکن است به شنوایی آسیب بزند. تغییر به حالت سکوت از یکی از روشهای زیر استفاده کنید: •دکمه روشن-خاموش را فشار داده و نگه دارید و سپس روی صدا یا لرزش ضربه بزنید. •در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← صدا ← حالت صدا ← لرزش یا حالت سکوت ضربه بزنید. 21 مقدمات مشاهده وضعیت اتصال و وضعیت باتری دستگاه تلفن همراه در صفحه اصلی به سمت چپ یا راست بروید و روی تنظيمات ضربه بزنید .نمادهای زیر ،اطالعاتی را درباره وضعیت Gearنشان می دهند .این نمادها در باالی صفحه ظاهر می شوند. نماد معنا دستگاه تلفن همراه متصل شد اتصال دستگاه تلفن همراه قطع شد باتری ضعيف است استفاده از صفحه لمسی در صفحه لمسی فقط از انگشت استفاده کنید. •اجازه ندهید صفحه لمسی با دستگاه های برقی دیگر تماس داشته باشد .تخلیه الکترونیکی ممکن است موجب از کار افتادن صفحه لمسی شود. •برای جلوگیری از آسیب دیدن صفحه لمسی ،به آن با اشیا تیز ضربه نزنید یا با نوک انگشتان به آن فشار زیادی وارد نکنید. •ممکن است Gearنتواند ورودی های لمسی نزدیک به لبه های صفحه ،که خارج از محدوده ورودی لمسی است را شناسایی کند. •قرار دادن صفحه لمسی در وضعیت آماده به کار برای مدت طوالنی ممکن است باعث ایجاد پس تصویر (سیاه شدن صفحه) یا تصویر سایه دار شود .وقتی از Gearاستفاده نمی کنید صفحه لمسی را خاموش کنید. 22 تامدقم اشاره های انگشت ضربه زدن برای باز کردن یک برنامه ،برای انتخاب یک مورد منو ،یا برای فشار دادن یک دکمه روی صفحه ،بر روی آن با انگشت ضربه بزنید. ضربه زدن و نگه داشتن برای باز کردن فهرستی از برنامههای اخیر ،صفحه را با دو انگشت لمس کنید و نگه دارید. 23 تامدقم دو ضربه زدن روی تصویر دو ضربه بزنید تا بخشی از آن بزرگنمایی شود .دوباره دو ضربه بزنید تا به حالت قبلی بازگردد. برای بررسی وضعیت فعلی Gearو مشاهده زمان باقی مانده باتری ،در هرجایی از صفحه با دو انگشت دو ضربه بزنید .همچنین می توانید حجم صدا و روشنایی صفحه نمایش را تنظیم کنید. 24 تامدقم حرکت سریع دست در صفحه اصلی یا صفحه برنامه ها برای مشاهده یک پانل دیگر ،دست را سریع به چپ یا راست ببرید. برای بازگشت به صفحه قبلی ،در حین استفاده از برنامهها توسط انگشت خود از باال به سمت پایین صفحه ضربه بزنید. مشت کردن دست روی یک تصویر انگشت ها را (از هم) دور کنید تا بخشی از آن بزرگنمایی شود .انگشت ها را به هم نزدیک کنید تا کوچکنمایی شود. 25 تامدقم مشاهده صفحه اصلی هنگام متصل کردن Gearبه دستگاه تلفن همراه ،صفحه اصلی آن را مشاهده کنید .ساعت ،میانبرها به برنامه ها و غیره را نشان می دهد. صفحه اصلی می تواند چندین پانل داشته باشد .برای مشاهده پانل های دیگر ،به چپ یا راست بروید. پانل های صفحه اصلی ۱ ۲ ۳ ۴ ۵ برنامههای موجود و ترتیب برنامهها ممکن است بسته به نسخه نرمافزار متفاوت باشد. شماره برنامه یا ویژگی WatchOn از Gearبه صورت یک کنترل از راه دور برای تلویزیون یا مبدل دیجیتال استفاده کنید. S Voice 1 به Gearفرمان صوتی بدهید تا ویژگی های مختلف را انجام دهد. پخش کننده موسیقی به موسیقی ذخیره شده روی Gearگوش دهید. یادداشت صوتی یادداشت های صوتی که در Gearذخیره شده اند را ضبط و مدیریت کنید. 26 تامدقم شماره برنامه یا ویژگی قدم شمار تعداد گام هایی که هر روز برمی دارید را بشمارید و تعداد کل آنها را به دستگاه متصل ارسال کنید. ورزش 2 اهداف تمرین را تنظیم کرده و تمرین مورد نظر و کالری که می سوزانید را اندازهگیری کنید. ضربان قلب ضربان قلب خود را اندازه گرفته و ثبت کنید. خواب بر الگوهای خواب خود نظارت کنید و ثبت کنید که چه مقدار می خوابید. ساعت 3 زمان و تاریخ کنونی را مشاهده کنید .همچنین می توانید اعالن ها ،قدم شمار یا تنظیمات را اجرا کنید. اعالن ها در رابطه با رویدادهای مختلف ،از جمله تماس های بی پاسخ یا پیام های جدید دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل ،بهروز بمانید. گزارشات 4 سوابق تماسها و پیام های اخیر دستگاه تلفن همراه متصل را مشاهده کنید. شماره گیر وارد کردن یک شماره با استفاده از صفحه کلید برای ایجاد تماس. مخاطبين مشاهده فهرست مخاطبین که در دستگاه تلفن همراه متصل ذخیره شده است و برقراری تماس یا ارسال پیا م به مخاطبین. 27 تامدقم شماره برنامه یا ویژگی برنامه اجرای برنامههای نصب شده در .Gear تنظیمات 5 با تنظیم مواردی نظیر پسزمینه ساعت ،تنظیمات نمایشگر و ویژگی بلوتوث Gear ،را پیکربندی نمایید. کنترلها وضعیت اتصال و مقدار باتری باقیمانده را مشاهده کنید .میزان صدا و روشنایی صفحه را تنظیم کنید. استفاده از صفحه ساعت هنگام استفاده از ،Gearدکمه روشن-خاموش را فشار دهید تا صفحه ساعت باز شود. 28 تامدقم ویرایش نمادهای صفحه اصلی مرتبسازی مجدد محل نمادها در صفحه اصلی ،روی یک نماد ضربه زده و نگه دارید و آن را به محل مورد نظر بکشید. حذف نمادها در صفحه اصلی ،روی یک نماد ضربه زده و نگه دارید و آن را به نماد سطل زباله بکشید. نمی توانید نماد های روی پانل ساعت را حذف کنید. مدیریت پانل ها با افزودن ،حذف کردن یا جابجایی پانل ها ،صفحه اصلی را سفارشی کنید. افزودن يک پانل جديد برای افزودن یک پانل جدید به صفحه اصلی ،روی یک نماد ضربه زده و نگه دارید .سپس آن را به سمت بکشید .یک پانل جدید به صفحه اصلی اضافه می شود و نماد انتخابی در پانل جدید نمایان میشود. انتقال پانل در صفحه اصلی ،روی یک پانل ضربه زده و نگه دارید و آن را به محل مورد نظر بکشید. حذف پانل در صفحه اصلی ،روی یک پانل ضربه زده و نگه دارید و آن را به نماد سطل زباله بکشید. تغییر تصویر پس زمینه رنگ پس زمینه را می توانید تغییر دهید یا تصویر پسزمینه را روی پیشفرض یا یک تصویر ذخیره شده تنظیم کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← کاغذ دیواری ضربه بزنید. 29 تامدقم صفحه برنامه ها صفحه برنامه ها نمادهای همه برنامه ها را نشان می دهد. در صفحه اصلی ،روی برنامه ضربه بزنید تا صفحه برنامه ها باز شود. برای مشاهده پانل های دیگر ،به چپ یا راست بروید. مرتب کردن برنامه ها در صفحه برنامه ها ،روی یک برنامه ضربه زده و نگه دارید و آن را به محل مورد نظر بکشید. افزودن میانبرها در صفحه برنامه ها ،روی نماد مورد نظر ضربه زده و نگه دارید .سپس آن را به نماد صفحه اصلی در باالی صفحه بکشید .هنگامی که رنگ نماد صفحه اصلی به نارنجی تغییر کرد ،انگشت خود را بردارید. استفاده از برنامه ها Gearمی تواند محدوده ای از برنامهها را اجرا کند .در صفحه اصلی یا صفحه برنامه ها ،روی یک میانبر یا یک نماد برنامه ضربه بزنید تا باز شود. در صفحه برنامه ها ،به سمت چپ یا راست بروید تا همه برنامههای نصب شده در Gearرا ببینید. باز کردن برنامه هایی که به تازگی استفاده کرده اید روی صفحه توسط دو انگشت ضربه زده و نگه دارید و سپس برنامه ای که به تازگی استفاده شده است را انتخاب کنید تا اجرا شود. بستن برنامه فعلی روی صفحه توسط دو انگشت ضربه زده و نگه دارید و سپس روی بستن همه ضربه بزنید .همچنین می توانید صفحه برنامه ها را به سمت چپ یا راست بکشید تا بسته شود. 30 تامدقم محافظت از Gear هنگامی که اتصال Gearاز دستگاه تلفن همراه قطع می شود ،از دسترسی و استفاده سایرین به اطالعات شخصی ذخیره شده در Gearجلوگیری کنید .می توانید یک PINبرای امنیت Gearتنظیم کنید. تنظیم یک PIN در صفحه اصلی روی تنظیمات ← قفل حریم خصوصی ← قفل حریم خصوصی ← پین ضربه بزنید. دستورالعملهای روی صفحه را برای تنظیم یک PINبا حداقل چهار عدد دنبال کنید. اگر یک PINقفلگشایی تنظیم کنید ،هنگامی که Gearاز دستگاه تلفن همراه جدا شود ،به صورت خودکار قفل می شود. باز کردن قفل Gear با فشار دادن دکمه روشن-خاموش صفحه را روشن کنید و سپس PINباز کردن قفل را وارد کنید .همچنین می توانید دوباره به دستگاه تلفن همراه متصل شوید تا قفل Gearبه صورت خودکار باز شود. استفاده از ویژگی های تماس برقراری تماس در صفحه اصلی روی شماره گیر ضربه بزنید و با صفحه کلید یک شماره وارد کنید و سپس روی ضربه بزنید تا یک تماس برقرار کنید .همچنین می توانید در صفحه اصلی روی مخاطبین ← یک مخاطب ← یک شماره تلفن یا روی گزارشات ← یک مخاطب ← ضربه بزنید. 31 تامدقم در حین تماس می توانید اقدامات زیر را انتخاب کنید: • :میزان صدا را با ضربه زدن روی ← یا تنظیم کنید. • / • ← :میکروفون را خاموش کنید تا افراد نزدیک شما نتوانند صدای شما را بشنوند. • ← :صفحه کلید را باز کنید. • ← :اگر هدست بلوتوث به دستگاه تلفن همراه وصل است ،آن را انتخاب کنید. • :اتصال Gearرا قطع کرده و به تماس در دستگاه تلفن همراه ادامه دهید. :تماس فعلی را خاتمه دهید. پاسخگویی به تماس وقتی با شما تماس گرفته می شود، را به راست بکشید. اگر خدمات تماس در انتظار فعال باشد ،می توان تماس دیگری گرفت .وقتی با شما تماس دومی گرفته می شود، تماس اول را خاتمه داده یا نگه دارید. رد کردن یک تماس یک تماس ورودی را رد کنید و یک پیام رد کردن برای تماس گیرنده ارسال کنید. را به چپ بکشید .برای ارسال یک پیام هنگام رد کردن تماس ورودی ،یک وقتی با شما تماس گرفته می شود، پیام را از فهرست پیام های رد کردن انتخاب کنید. 32 تامدقم استفاده از اعالنها در رابطه با رویدادهای مختلف ،از جمله تماس های بی پاسخ یا پیام های جدید دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل، بهروز بمانید. اگر پیامی شامل متن طوالنی یا پیوست است ،جزئیات پیام را در دستگاه تلفن همراه متصل خود بررسی کنید. بررسی اعالنها بررسی فوری اعالنها هنگامی که یک اعالن دریافت می شود ،اطالعات مربوط به اعالن نظیر نوع و زمان دریافت آن ،روی صفحه نمایان میشود .هنگامی که یک اعالن نمایان شد ،روی آن ضربه بزنید تا جزئیات را ببینید .یک اعالن نمونه برای ایمیل در تصویر زیر نشان داده شده است: بررسی اعالنها در زمان بعد 11 در صفحه اصلی روی اعالن ها ضربه بزنید. 33 تامدقم 22 یک نوع اعالن را انتخاب کنید. 33 اعالنی را برای مشاهده جزئیات انتخاب کنید. ﺻﻔﺣﻪ ﺟﺯﺋﻳﺎﺕ ﺍﻋﻼﻥ 44 در نمای جزئیات اعالن ،روی ضربه بزنید تا از ویژگی های دیگر استفاده کنید: •پاسخ :با استفاده از الگوهای پیام S Voice ،یا صورتک ها به پیام پاسخ دهید. •دیدن در دستگاه :پیام را در دستگاه تلفن همراه متصل مشاهده کنید. •حذف :پیام را حذف کنید. •اعالنهای مربوط به موارد انتخابی را می توانید روی Gearدریافت کنید .در ،Gear Manager روی اعالنها ،ضربه بزنید و سپس آیتم های زیر اعالنهای GEARیا اعالنهای عمومیرا عالمت بزنید. •اگر اعالنها ← محدودیت ارسال اعالنها را در Gear Managerتنظیم کنید ،نمی توانید اعالن های خاصی را در Gearمشاهده کنید .وقتی محدودیت ارسال اعالنها تنظیم شده است نیز هنوز می توانید اعالن های مربوط به تماس های وارده و هشدارهای را روی Gearمشاهده کنید. •اگر اعالنها ← صفحه خاموش بماند را در Gear Managerفعال کنید ،وقتی صفحه نمايش خاموش است Gear ،اعالن ها را دریافت می کند. 34 تامدقم انتقال فایلها فایل های صدا ،فیلم ،تصویر یا سایر انواع فایل ها را از یک رایانه به Gearو برعکس منتقل کنید. 11 2 2در رایانه ،پوشه Computerرا باز کنید و روی ( Gear ← Gear 2 Neo )XXXXدو-کلیک کنید. 3 3یک فایل را از رایانه انتخاب کنید و آن را در محل ذخیره مورد نظر روی Gearکپی کنید. 4 4کابل USBرا جدا کنيد. Gearرا با استفاده از کابل USBبه رایانه وصل کنید. •درحین انتقال فایلها Gear ،و کابل USBرا جدا نکنید .انجام این کار ممکن است به Gearآسیب بزند یا باعث از بین رفتن دادهها شود. •درحین پخش یک فایل رسانه ذخیره شده در Gearروی رایانه ،اتصال Gearرا از رایانه قطع نکنید. پخش رسانه را از روی رایانه متوقف کنید و Gearرا از رایانه جدا کنید. •اگر از یک هاب USBاستفاده می کنید ،ممکن است اتصال بهدرستی وصل نشود و منجر به نقص عملکرد در انتقال فایل شود .توصیه می شود که Gearرا بهصورت مستقیم به پورت USBرایانه وصل کنید. ارتقا Gear Gearرا می توان به آخرین نسخه نرم افزار ارتقا داد .برای ارتقای نرم افزار Gearبه وب سایت سامسونگ مراجعه کنید. ارتقا با استفاده از Gear Manager Gearمی تواند مستقیما توسط خدمات ( firmware-over-the-air (FOTAبه آخرین نسخه نرم افزار ارتقا پیدا کند. 11 2 2در لیست دستگاه جفت شده روی نام Gearضربه بزنید. در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه روی Gear Managerضربه بزنید. 35 تامدقم 33 4 4اطالعات را از پنجره بازشو بخوانید و روی تایید ضربه بزنید. روی بروزآوری نرم افزار ← به روز رسانی ضربه بزنید. در صورت وجود نسخه جدید Gear ،به صورت خودکار نرم افزار را ارتقا می دهد. ارتقا با Samsung Kies آخرین نسخه Samsung Kiesرا از وب سایت سامسونگ دانلود کنید Samsung Kies .را اجرا کرده و Gearرا به رایانه وصل کنید Samsung Kies .بطور خودکار Gearرا شناسایی کرده و در صورت وجود، به روز رسانی های موجود را در پنجره گفتگو نشان می دهد .در پنجره گفتگو روی دکمه ارتقا کلیک کنید تا ارتقا شروع شود .برای مشاهده نحوه ارتقا به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید. 11 در پنجره گفتگو روی بروزرسانی کلیک کنید تا فرآیند ارتقا شروع شود. اگر پنجره گفتگو به صورت خودکار ظاهر نشد ،روی نام Gearدر لیست دستگاه های متصل کلیک کنید و سپس روی ارتقای میان افزار کلیک کنید. 22 برای تکمیل فرآیند ارتقا دستورالعمل های روی صفحه را دنبال نمایید. در صورت تکمیل فرآیند ارتقا ،یک پیام اتمام روی صفحه ظاهر می شود و Gearبه صورت خودکار بازنشانی می شود. •وضعیت باتری Gearرا قبل از ارتقای نرم افزار بررسی کنید .قبل از ارتقای نرم افزار باتری را به طور کامل شارژر کنید. •هنگام ارتقای ،Gearرایانه را خاموش نکنید یا کابل USBرا قطع نکنید. •هنگام ارتقای ،Gearدستگاه های رسانه دیگر را به رایانه وصل نکنید .انجام این کار ممکن است باعث تداخل فرآیند به روز رسانی شود. •هنگام ارتقای ،Gearهیچ برنامه دیگری را اجرا نکنید یا Gearرا راه اندازی نکنید .انجام این کار ممکن است بار بیش از حدی روی رایانه ایجاد کند. •اگر در هنگام ارتقای نرم افزار اتصال اینترنت قطع شد ،بررسی کنید که کابل LANبه درستی متصل شده باشد .سپس دوباره سعی کنید. •ارتقای میان افزار فقط زمانی انجام می شود که Gearشما به درستی به رایانه متصل شده باشد .وقتی که Gearبه درستی متصل شد ،و نام مدل Gearروی صفحه Samsung Kiesسمت چپ ظاهر شد. 36 برنامه های کاربردی S Voice از این برنامه کاربردی برای صادر کردن دستور صوتی به Gearبرای اجرای ویژگی های مختلف استفاده کنید. در صفحه اصلی روی S Voiceضربه بزنید. •این برنامه از برخی زبانها پشتیبانی نمیکند. •پیش از استفاده از این برنامه ،ضوابط و شرایط را در دستگاه تلفن همراه متصل بخوانید و با آن موافقت نمایید. می توانید از نمونه های فرمان های صوتی زیر استفاده کنید: •باز کردن گالری •با موبایل Luluتماس بگیرید •برنامه را چک کنید نکته هایی برای تشخیص بهتر صدا •واضح صحبت کنید. •در مکانهای خلوت صحبت کنید. •از کلمات توهین آمیز یا عامیانه استفاده نکنید. •از صحبت با لهجه پرهیز کنید. Gearممکن است دستورات شما را شناسایی نکند یا بسته به سروصدای اطراف یا نحوه صحبت شما ،دستورات ناخواسته را اجرا کند. 37 یدربراک یاه همانرب اجرای S Voice در صفحه ،S Voiceیک فرمان صوتی صادر کنید. پس از اجرای S Voiceاگر هیچ گونه فرمان صوتی در مدت زمان مشخصی صادر نشود ،برنامه وارد حالت آماده به کار می شود .نماد ميکروفن در پایین صفحه ،به رنگ سبز در می آید .برای استفاده مجدد از فرمان های صوتی، روی نماد میکروفون ضربه بزنید تا از حالت آماده به کار خارج شود. WatchOn از این برنامه برای راه اندازی Gearبه عنوان کنترل از راه دور سایر دستگاه های گیرنده مادون قرمز ،استفاده کنید .از این ویژگی می توانید روی دستگاه های متعددی مانند تلویزیون ها و مبدل های دیجیتال استفاده کنید. در صفحه اصلی روی WatchOnضربه بزنید. صفحه کنترل از راه دور ممکن است بسته به دستگاه کنترل شونده متفاوت باشند. یک دستگاه انتخاب کنید که توسط Gearاز راه دور کنترل شود و سپس دستورالعملهای روی صفحه را برای تکمیل راهاندازی دنبال کنید .اطمینان حاصل کنید که پورت مادون قرمز Gearبه سمت دستگاه باشد. ﺩﮐﻣﻪ ﺭﻭﺷﻥ-ﺧﺎﻣﻭﺵ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻳﺕ ﻫﺎی ﺩﻳﮕﺭ. ﮐﺎﻧﺎﻝ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺩﻫﻳﺩ. ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ. ﻗﻁﻊ ﺻﺩﺍ/ﻟﻐﻭ ﻗﻁﻊ ﺻﺩﺍ ﺗﻠﻭﻳﺯﻳﻭﻥ/ﻭﺭﻭﺩی ﺧﺎﺭﺟﯽ در صفحه کنترل از راه دور به سمت چپ جابجا شوید تا به صفحه کلید عددی دسترسی پیدا کنید. 38 یدربراک یاه همانرب گالری از این برنامه کاربردی برای مشاهده عکس ها و فیلم استفاده کنید. در صفحه برنامه ها روی گالری ضربه بزنید. مشاهده تصاویر برای مشاهده تصویر بعدی یا قبلی ،به چپ یا راست بروید. بزرگنمایی و کوچکنمایی هنگام مشاهده یک تصویر ،برای بزرگنمایی آن از یکی از روش های زیر استفاده کنید: •روی یک جا از صفحه ،دو ضربه بزنید تا بزرگنمایی شود. •روی یک بخش از تصویر انگشت ها را (از هم) دور کنید تا بزرگنمایی شود .انگشت ها را به هم نزدیک کنید یا دو ضربه بزنید تا به حالت قبل بازگردید. پخش فیلمها فایلهای فیلم ،در تصویر کوچک پیش نمایش ،نماد ضربه بزنید. را نشان می دهند .یک فیلم را برای تماشا انتخاب کنید و روی حذف فایلها وقتی فایلی را مشاهده می کنید ٬روی ← حذف ← تایید ضربه بزنید. برای حذف چندین فایل به یکباره ،روی فایل ضربه زده و نگه دارید تا در صفحه فهرست فایل حذف شود .سپس ← تایید ضربه بزنید. سایر فایل ها را جهت حذف اضافه کنید و روی برای انتخاب همه فایلها به یکباره ،روی ضربه بزنید. 39 یدربراک یاه همانرب اشتراک گذاری فایلها ← اشتراک ضربه بزنید تا آن را از طریق یک سرویس شبکه اجتماعی وقتی فایلی را مشاهده می کنید روی برای دیگران ارسال کرده یا به اشتراک بگذارید. برای اشتراک گذاری چندین فایل به یکباره ،روی فایل ضربه زده و نگه دارید تا در صفحه فهرست فایل به اشتراک گذاشته شود .سپس سایر فایل ها را جهت اشتراک گذاری اضافه کنید و روی ضربه بزنید. وضع هوا از این برنامه برای مشاهده اطالعات آب و هوا در Gearبرای مکان هایی که در دستگاه تلفن همراه متصل شده تنظیم کرده اید ،استفاده کنید. در صفحه برنامه ها روی وضع هوا ضربه بزنید. برای مشاهده اطالعات آب و هوای هفته ،بر روی صفحه ضربه بزنید. یافتن دستگاه من برای یافتن دستگاه تلفن همراه متصل شده از این برنامه استفاده کنید. 11 2 2روی شروع ضربه بزنید. روی یافتن دستگاه من از صفحه برنامه های کاربردی ضربه بزنيد. دستگاه تلفن همراه صدایی می دهد ،می لرزد و صفحه را روشن می کند. را به بیرون دایره بزرگ روی دستگاه تلفن همراه بکشید و در Gearروی توقف ضربه بزنید. این ویژگی فقط وقتی Gearو دستگاه تلفن همراه وصل هستند قابل استفاده است. 40 یدربراک یاه همانرب برنامههای مدیریت سالمتی از برنامههای قدم شمار ،خواب ،تمرین و ضربان قلب برای نظارت و مدیریت وضعیت سالمتی و جسمانی خود استفاده کنید. هنگامی که Gearبا یک برنامه سازگار S Healthهمگام می شود ،می توانید از ویژگی های بیشتر استفاده کنید. این ویژگی های بیشتر شامل بررسی شرایط جسمی و سوابق تمرینات شما و موارد دیگر است. قدم شمار ،خواب ،ورزش و ضربان قلب فقط برای اهداف اوقات فراغت و تناسب اندام در نظر گرفته شده اند و برای استفاده پزشکی نمی باشند .پیش از استفاده از این برنامهها ،دستورالعملها را با دقت بخوانید. اگر دچار مشکالت سالمتی شدید یا به کمک طبی نیاز داشتید ،با یک متخصص پزشکی مشورت نمایید. پیش از شروع ورزش از این برنامه میتوانید برای پایش تمرین خود استفاده کنید .با این که فعالیت بدنی مالیم ،مانند پیادهروی سریع ،برای بیشتر افراد بیخطر است ،متخصصان حوزه سالمت پیشنهاد میکنند که پیش از اجرای برنامه ورزشی خود ،به ویژه اگر دچار یکی از بیماریهای زیر باشید ،با پزشک خود مشورت کنید: •بیماری قلبی •آسم یا بیماری ریه •دیابت یا بیماری کبدی یا کلیوی •آتریت در صورت ابتال به نشانههای تاییدکننده بیماریهای قلبی و تنفسی یا سایر بیماریهای جدی ،مانند موارد زیر ،باید با پزشک خود مشورت کنید: •بروز درد یا ناراحتی در ناحیه سینه ،گردن ،فک یا بازوها در حین فعالیت بدنی •سرگیجه یا افت سطح هشیاری •تنگی نفس در حین فعالیتهای مالیم یا در مدت استراحت یا در مدت دراز کشیدن یا خوابیدن در بستر •تورم مچ پا به ویژه شب هنگام •خسخس قلب یا تند یا شدید شدن ضربان قلب •درد عضالنی در هنگام باال رفتن از پلهها یا باال رفتن از تپه که پس از استراحت برطرف شود 41 یدربراک یاه همانرب کالج پزشکی ورزشی آمریکا پیشنهاد میکند که افراد مشمول حداقل دو مورد یا بیشتر از شرایط زیر پیش از پرداختن به فعالیت شدید ورزشی با پزشک خود مشورت کنند: •مردان باالی 45یا زنان باالی 55سال. •افرادی که یکی از بستگان آنها پیش از 55سالگی دچار بیماری قلبی شده باشد. •افراد سیگاری یا افرادی که طی شش ماه گذشته مصرف سیگار را ترک کردهاند. •افرادی که به مدت حداقل سه ماه فعالیت بدنی نداشتهاند. •افراد دچار اضافه وزن یا چاقی. •افراد دچار فشار خون یا کلسترول باال. •افراد دچار اختالل تحمل گلوکز ،موسوم به پیش-دیابت. اگر شک دارید ،سوال کنید اگر از وضعیت جسمی خود مطمئن نیستید ،دچار چندین بیماری هستید یا اگر باردار هستید ،پیش از اجرای برنامه ورزشی خود باید با پزشکتان مشورت کنید .مشورت زودهنگام با پزشک روشی مناسب برای تهیه برنامه ورزشی مناسب و بیخطر است .این کار را گام نخست در مسیر رسیدن به تناسب اندام بدانید. بستن Gear هنگام اندازه گیری ضربان قلب خود ،همانطور که در شکل می بینید Gearرا به صورت چسبیده روی بازوی خود باالی مچ دست بپوشید Gear .را بیش از حد محکم نبندید. >ﭘﺷﺕ< ﺣﺳﮕﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ 42 یدربراک یاه همانرب •دقت حسگر ضربان قلب ممکن است بر اساس شرایط اندازهگیری و مسائل محیطی کاهش یابد. •از ویژگی HRفقط برای محاسبه ضربان قلب استفاده کنید. •مستقیما ً به نور حسگرهای ضربان قلب خیره نشوید .این کار باعث اختالل در دیدتان می شود .لطفا ً مطمئن شوید که کودکان به صورت مستقیم به نور نگاه نکنند. •ممکن است درجه حرارت محیط سرد بر اندازه گیری شما تأثیر بگذارد؛ در زمستان یا هوای سرد، هنگامی که ضربان قلب خود را بررسی می کنید ،خود را گرم نگاه دارید. •ضربان قلب را زمانی اندازه گیری کنید که در حالت نشسته یا آسوده باشید .هنگام اندازهگیری ضربان قلب ،بدن خود را حرکت ندهید .انجام این کار باعث می شود ضربان قلب تان اشتباه ثبت شود. •اگر مقدار اندازه گیری شده ،با ضربان قلب مورد نظر تفاوت زیادی داشت ،به مدت 30دقیقه استراحت کنید و دوباره اندازه بگیرید. •سیگار کشیدن یا مصرف الکل قبل از اندازه گیری باعث می شود که ضربان قلب شما با مقدار ضربان قلب عادی تان متفاوت شود. •در حین اندازه گیری ضربان قلب ،راه نروید ،خمیازه یا نفس عمیق نکشید .انجام این کار باعث می شود ضربان قلب تان اشتباه ثبت شود. •از آنجایی که حسگر ضربان قلب از نور برای تخمین ضربان قلب استفاده می کند ،ممکن است دقت آن به دلیل فاکتورهای فیزیکی مانند گردش خون/فشار خون ،شرایط پوستی و موقعیت و تمرکز رگ های خونی که بر جذب و انعکاس نور تأثیر می گذارند ،متغیر باشد .عالوه بر این ،اگر ضربان قلب بسیار باال یا پایین باشد ممکن است اندازه گیری دقیق نباشد. •ممکن است کاربرانی که مچ دستشان الغر است ،ضربان قلب درستی دریافت نکنند ،زیرا دستگاه شل است و نور به صورت یکنواخت منعکس نمی شود .اگر اندازه گیری ضربان قلب به درستی کار نمی کند ،موقعیت حسگر ضربان قلب دستگاه را روی مچ دستتان به راست ،چپ ،باال یا پایین تنظیم کنید. •اگر حسگر ضربان قلب کثیف شده است ،حسگر را تمیز کنید و دوباره تالش کنید .موانع میان بند دستگاه و مچ شما مانند موی بدن ،کثیفی یا سایر اشیا ممکن است مانع انعکاس یکنواخت نور شوند .لطفا ً مطمئن شوید که قبل از استفاده اینگونه موانع را رفع کرده اید. •اگر دستگاه شما برای لمس کردن داغ شده است ،آن را تا خنک شدن جدا کنید .تماس پوست با سطح داغ دستگاه برای مدت طوالنی ممکن است باعث سوختگی پوست شود. 43 یدربراک یاه همانرب قدم شمار در صفحه قدم شمار ،قدم شمار را برای شمارش قدم های خود و مشاهده مسافت پیموده شده و کالری سوخته شده اجرا کنید. پیش از استفاده از این برنامه: •اگر به تازگی Gearرا خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید ،اطالعات روی صفحه درباره برنامه را مطالعه کنید و سپس روی تأیید ضربه بزنید. •هنگامی که Gearبه دستگاه تلفن همراه متصل می شود ،گام شمار به صورت خودکار شروع به محاسبه گام های شما می کند. شمارش قدم ها 11 در صفحه اصلی روی قدم شمار ضربه بزنید. می توانید اطالعاتی نظیر شمارش قدم و کالری سوزانده شده را روی صفحه مشاهده کنید. ﻗﺩﻡ ﻫﺎی ﻓﻌﻠﯽ ﻣﺳﺎﻓﺕ ﺗﻣﺭﻳﻥ ﮐﺎﻟﺭی ﺳﻭﺯﺍﻧﺩﻩ ﺷﺩﻩ 22 روی صفحه و سپس روی وقفه ضربه بزنید تا شمارش متوقف شود. 44 یدربراک یاه همانرب استفاده از ویژگیهای بیشتر در صفحه قدم شمار ،روی ضربه بزنید تا از ویژگیهای بیشتر استفاده کنید: •برای مشاهده سوابق قبلی ،روی تاریخچه ضربه بزنید. •برای تعیین هدف ،روی هدف ضربه بزنید. •برای بازنشانی شمارش قدم ،روی بازنشانی مراحل ضربه بزنید. •برای اشتراک گذاری سوابق خود با دیگران ،روی اشتراک از طریق ضربه بزنید. •برای مشاهده اطالعات راهنما ،روی راهنما ضربه بزنید. •امکان دارد هنگامی که گام های شما توسط قدم شمار کنترل می شود ،تأخیر مختصری را احساس کنید و سپس شمارش گام های شما نشان داده شود .قبل از اینکه پنجره بازشو نشان دهد که به هدف خود رسیده اید ،ممکن است یک تأخیر کوتاه تجربه کنید. •ممکن است به دلیل گام های نابرابر راه رفتن در محل و قدم زدن در اطراف ،فاصله محاسبه شده با فاصله حقیقی متفاوت باشد. •اگر از قدم شمار در سفر با خودرو یا قطار استفاده کنید امکان دارد لرزش روی شمارش قدم شما تأثیر بگذارد. •فقط سوابق سی روز گذشته ذخیره می شوند .می توانید داده های قبلی را بر روی هر دستگاه تلفن همراه که برنامه S Healthروی آن نصب شده باشد ،مشاهده کنید. خواب با استفاده از شناسایی حرکات بدن در حین خواب ،از این برنامه برای ثبت الگوهای خواب و میزان خواب استفاده کنید .می توانید سوابق را به دستگاه موبایل موبايل متصل انتقال دهید. پیش از استفاده از این برنامه: •اگر به تازگی Gearرا خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید ،اطالعات روی صفحه درباره برنامه را مطالعه کنید و سپس روی تأیید ضربه بزنید. •برنامه خواب بر دوره خواب و حرکات بدن شما در هنگام خوابیدن ،نظارت می کند. •برای ثبت زمان خواب تان ،روی دکمه شروع در هنگام رفتن به تخت خواب ضربه بزنید و وقتی بیدار شدید روی دکمه توقف ضربه بزنید. •برنامه خواب می تواند در یک دوره زمانی 24ساعته چندین دوره خواب را ثبت کند .همه خواب هایی که برنامه طی دوره زمانی مشخص شده شناسایی می کند ثبت شده و به عنوان کل دوره خواب با هم جمع می شوند. 45 یدربراک یاه همانرب ثبت دوره زمانی خواب 11 2 2روی شروع ضربه بزنید. در صفحه اصلی روی خواب ضربه بزنید. وقتی ثبت خواب شروع می شود ،دوره زمانی خواب بر روی صفحه ظاهر می شود. 33 برای متوقف کردن ثبت ،روی توقف ← تأييد ضربه بزنید. استفاده از ویژگیهای بیشتر در صفحه خواب ،روی ضربه بزنید تا از ویژگیهای بیشتر استفاده کنید: •برای مشاهده سوابق قبلی ،روی تاریخچه ضربه بزنید. •برای مشاهده اطالعات راهنما ،روی راهنما ضربه بزنید. فقط سوابق سی روز گذشته ذخیره می شوند .می توانید داده های قبلی را بر روی هر دستگاه تلفن همراه که برنامه S Healthروی آ نصب شده باشد ،مشاهده کنید. 46 یدربراک یاه همانرب ضربان قلب از این برنامه برای اندازهگیری و ثبت ضربان قلب فعلی خود استفاده کنید .می توانید ورزش خود را براساس ضربان قلب ثبت شده برنامه ریزی و تنظیم کنید. •ویژگی اندازهگیری ضربان قلب دستگاه را نباید برای ارزیابی های کلینیکی یا پزشکی مورد استفاده قرار داد. •براى اندازه گيری دقیق تر ضربان قلب ،وقتی بدن تان حرکت نمی کند ضربان قلب را اندازه گيری کنید .برای اندازه گیری ضربان قلب در حین تمرين ،از ویژگی تمرین استفاده کنید. برای کسب بهترین نتایج هنگام اندازه گیری ضربان قلب: •اگر به تازگی Gearرا خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید ،اطالعات روی صفحه درباره برنامه را مطالعه کنید و سپس روی تأیید ضربه بزنید. •پیش از اندازهگیری ،بدن خود را گرم نگه دارید و به مدت 5دقیقه استراحت کنید. •هنگام اندازه گیری ،بدن خود را حرکت ندهید. •برای اطالع از جزئیات ،به "بستن "Gearمراجعه کنید. اندازه گیری ضربان قلب 11 2 2روی شروع ضربه بزنید تا اندازهگیری ضربان قلب شروع شود. در صفحه اصلی روی ضربان قلب ضربه بزنید. در صفحه ظاهر می شود و چشمك می زند .اندازه وقتی اندازه گیری ضربان قلب شروع می شود ،نماد گیری توسط دستگاه انجام می شود .سپس ،بعد از یک تأخیر کوتاه ،ضربان قلب فعلی شما روی صفحه نمایش داده می شود. 47 یدربراک یاه همانرب استفاده از ویژگیهای بیشتر در صفحه اندازهگیری ضربان قلب ،روی ضربه بزنید تا از ویژگیهای بیشتر استفاده کنید: •برای مشاهده سوابق ضربان قلب ،رویتاریخچه ضربه بزنید. •برای مشاهده اطالعات راهنما ،روی راهنما ضربه بزنید. فقط سوابق سی روز گذشته ذخیره می شوند .می توانید داده های قبلی را بر روی هر دستگاه تلفن همراه که برنامه S Healthروی آ نصب شده باشد ،مشاهده کنید. ورزش از این برنامه برای تنظیم رژیم غذایی و اهداف کالری و برنامه ریزی ورزش خود استفاده کنید .ورزش انجام شده در روز را مشاهده کنید و آن را با هدف تمرین خود مقایسه نمایید .همچنین می توانید دستاوردهای ورزش خود را در یک گزارش ثبت کنید. از ویژگی GPSدستگاه تلفن همراه متصل برای بررسی اطالعاتی نظیر ارتفاع و سرعت هنگام دوچرخه سواری یا پیاده روی استفاده می شود .هنگام استفاده از این ویژگی اطمینان حاصل کنید که Gearو دستگاه تلفن همراه همواره متصل باشند. در شرایط هوایی سرد: •از دستگاه در هوای سرد استفاده نکنید .در صورت امکان ،از دستگاه در داخل خانه استفاده کنید. •اگر از دستگاه در خارج از خانه و در هوای سرد استفاده می کنید ،پیش از استفاده از ،Gearآن را با آستین های خود بپوشانید. •پیش از شروع به تمرين ،ضربان قلب را اندازه گیری کنید .اگر ضربان قلب را حین تمرين اندازه گیری کنید، ممکن است اندازه گیری ها دقیق نباشد. •اگر به تازگی Gearرا خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید ،اطالعات روی صفحه درباره برنامه را مطالعه کنید و یک نمایه برای خود بسازید .وقتی نمايه می سازید ،می توانید بطور خودکار یا دستی حداكثر ضربان قلب خود را ثبت کنید. حداکثر ضربان قلب ،سریعترین ضربان قلبی است که هر فرد در حین تمرين می تواند به آن برسد .اگر حداكثر ضربان قلب خود را می دانید آن را بطور دستی وارد کنید .اگر دستگاه تنظيم شده است تا ضربان قلب را بطور خودکار ثبت کند Gear ،آن را از طریق زیر محاسبه می کند ‘ x 0.65 - 210سن’. 48 یدربراک یاه همانرب کنترل اطالعات تمرین 11 2 2یک نوع تمرين را برای نظارت انتخاب کنید .می توانید از میان دو ،پیادهروی ،دوچرخهسواری یا راه پیمایی در صفحه اصلی روی ورزش ضربه بزنید. انتخاب کنید. 33 برای شروع نظارت ،روی شروع ضربه بزنید. می توانید اطالعاتی نظیر مدت زمان و مسافت تمرین را روی صفحه مشاهده کنید. روی صفحه به سمت چپ بروید تا اطالعات بیشتری مانند کالری سوزانده شده و سرعت را مشاهده کنید. ﺍﺟﺭﺍی ﭘﺧﺵ ﮐﻧﻧﺩﻩ ﻣﻭﺳﻳﻘﯽ. ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻣﺭﻳﻥ ﺳﺭﻋﺕ ﻣﻳﺎﻧﮕﻳﻥ ﻣﺳﺎﻓﺕ ﺗﻣﺭﻳﻥ 44 روی صفحه و سپس روی توقف ← تأیید ضربه بزنید تا کنترل اطالعات تمرین متوقف شود. سوابق تمرین شما روی صفحه ظاهر می شود. 55 برای مشاهده سوابق ٬به باال یا پایین حرکت کنید. استفاده از ویژگیهای بیشتر در صفحه تمرین ،روی ضربه بزنید تا از ویژگیهای بیشتر استفاده کنید: •برای مشاهده سوابق تمرین ،روی تاریخچه ضربه بزنید. •برای مشاهده اطالعات راهنما ،روی راهنما ضربه بزنید. 49 یدربراک یاه همانرب ضربه بزنید تا از ویژگی های بیشتر استفاده نمایید .بعضی از ویژگی ها هنگام کنترل اطالعات تمرین ،روی بسته به نوع تمرين انتخاب شده ممکن است در دسترس نباشند: •برای مشاهده سوابق تمرين روی تاریخچه ضربه بزنید. •برای استفاده از ویژگی ضربان قلب ،هدف را عالمت بزنید. •برای دريافت توصیه های مربی هنگام تمرين کردن در حالت دویدن ،آمادهسازی را عالمت بزنید. •برای تنظیم اهداف تمرین ،روی ضربان قلب ضربه بزنید. •فقط سوابق سی روز گذشته ذخیره می شوند .می توانید داده های قبلی را بر روی هر دستگاه تلفن همراه که برنامه S Healthروی آ نصب شده باشد ،مشاهده کنید. •ممکن است به دلیل گام های نابرابر راه رفتن در محل و قدم زدن در اطراف ،فاصله محاسبه شده با فاصله حقیقی متفاوت باشد. استفاده از ویژگی مربی در حالت دویدن از ویژگی مربی شخصی برای تمرين ایمن و موثر استفاده کنید .با این کار بطور زنده توصیه های مربی را دریافت کنید که شما را در طی ورزش شدید ایمن و موثر که تناسب اندام شما را حفظ می کند ،هدایت می کند. درباره ویژگی مربیگری ویژگی مربیگری دارای فناوری Firstbeatبرای ارائه راهنمایی تمرین شخصی است Firstbeat .از تجزیه و تحلیل تأثیر تمرین ورزشی ( )TEاستفاده می کند تا بار بدنی جمع شده حین تمرین ورزشی را اندازه گیری کند و اثر آن بر روی تناسب اندام شما را ارزیابی کند .سطوح تأثیر تمرین ورزشی بر اساس نمایه بدنی شما و اطالعات ضربان قلب ثبت شده شما در حین تمرین ورزشی هستند .وقتی تمرین مؤثری انجام می دهید ،سطح تأثیر تمرین ورزشی شما افزایش می یابد و ویژگی حالت مربی از تأثیر تمرین ورزشی برای ارائه بازخورد به شما استفاده می کند. بازخورد از طریق اعالن هایی مانند "کمی سریعتر"" ،همین سرعت را حفظ کن" ،و "سرعت را کم کن" ارایه می شود .وقتی برای اولین بار از ویژگی حالت مربی استفاده می کنید ،بر اساس نمایه شما یک سطح تأثیر تمرین ورزشی مناسب تخمین زده می شود .با انجام تمرین ها ،سابقه تمرین را تحلیل می کند و راهنمایی شخصی سازی شده تری ارایه می دهد .یک تمرین ورزشی نمونه با شدت کم شروع می شود و به سمت انتها که می رود شدت آن بیشتر می شود. برای اطالعات بیشتر به www.firstbeat.fi/teمراجعه کنید. Gearضربان قلب شما را با حسگر اندازه گیری ضربان قلب ،اندازه می گیرد .اگر حسگر ضربان قلب در معرض عرق شدید باشد یا موقعیت آن در حین تمرین عوض شود ،این ویژگی ممکن است درست کار نکند. برای کسب بهترین نتایج مربیگری ،از ویژگی مربیگری زمانی استفاده کنید که در فضای بسته تمرین می کنید. 50 یدربراک یاه همانرب 11 2 2روی در صفحه اصلی ،روی ورزش ← دو ضربه بزنید. ضربه بزنید و آمادهسازی را تیک بزنید. برای تنظیم تأثیر تمرین ورزشی ،دوره زمانی و حداکثر ضربان قلب ،روی آمادهسازی ضربه بزنید. در زیر هر یک از سطوح تأثیر تمرین ورزشی شرح داده می شوند: •آسان :سالمت عمومی حفظ شده و استقامت شما بهبود می یباید. •متوسط :سطح تناسب اندام اساسی شما حفظ شده و استقامت قلبی عروقی شما بهبود می یابد. •در حال بهبود :سطح تناسب اندام اساسی و استقامت قلبی عروقی شما بهبود می یابد. •وقتی زمان کمتری از زمان مشخص شده در تأثیر تمرین ورزشی ،تمرین کنید ،شدت تمرین افزایش می یابد تا به تأثیر تمرین ورزشی برسید. •اگر هنگام تمرین کردن ،احساس درد یا ناراحتی کردید ،بالفاصله تمرین را متوقف کنید و با یک متخصص پزشکی مشورت کنید. 33 برای بازگشت به صفحه جاری ،انگشت خود از باال به سمت پایین صفحه ضربه بزنید. تنظیم کامل شد. 44 روی شروع ضربه بزنید. اندازه گیری ضربان قلب شروع می شود .وقتی اندازه گیری کامل شد ،شروع به دویدن کنید .می توانید اطالعاتی نظیر کالری سوزانده شده و سرعت را روی صفحه مشاهده کنید. 55 وقتی دویدن کامل شد ،روی صفحه و سپس روی توقف ← تأیید ضربه بزنید تا کنترل اطالعات تمرین متوقف شود. 51 یدربراک یاه همانرب پیامها برای مشاهده پیامهای دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل ،برقراری تماس یا پاسخ دادن به فرستنده با استفاده از ،Gearاز این برنامه استفاده کنید. در صفحه برنامه ها روی پیامها ضربه بزنید. برقراری تماس برای تماس گرفتن با فرستنده ،از روی پیام در فهرست به سمت راست حرکت کنید یا پیمایش پيام ضربه بزنید. ← تماس در صفحه پاسخ دادن به یک پیام ← پاسخ ضربه بزنید .می توانید از عبارات ایجاد شده ضربه بزنيد یا روی در صفحه پیمایش پیام روی توسط کاربر که در Gear Managerو S Voiceذخیره شده است و صورتک ها ،در پاسخ خود استفاده نمایید. در منوی پاسخ ضربه بزنید تا گزینههای ورود متن را انتخاب کنید. روی مشاهده یک پیام در دستگاه تلفن همراه متصل برای مشاهده یک پیام در دستگاه تلفن همراه متصل ،روی مشاهده ضربه بزنید. در صفحه پیمایش پیام یا روی ← نمایش در حذف پيام ها در صفحه پیمایش پیام روی همچنین می توانید روی پیامها به یکباره حذف شوند. ← حذف ضربه بزنيد. ضربه بزنید ،چندین پیام را برای حذف انتخاب کنید و سپس روی حذف ضربه بزنید تا برای انتخاب همه فایلها به یکباره ،روی ضربه بزنید. 52 یدربراک یاه همانرب پخش کننده موسيقی از این برنامه برای گوش دادن به موسیقی ذخیره شده در Gearاستفاده کنید. در صفحه اصلی روی پخش کننده موسيقی ضربه بزنید. پیش از استفاده از این برنامه: اگر به تازگی Gearرا خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید ،اطالعات روی صفحه درباره برنامه را مطالعه کنید و سپس روی تایید ضربه بزنید. جفتسازی با هدستهای بلوتوث 11 2 2بلوتوث را عالمت بزنید تا ویژگی بلوتوث فعال شود. 3 3روی هدست بلوتوث ضربه بزنید و یک هدست را از فهرست هدست های شناسایی شده انتخاب کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← بلوتوث ضربه بزنید. گوش دادن به موسیقی برای پخش موسیقی ،روی ضربه بزنید. ﻓﻬﺭﺳﺗﯽ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻝ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺩﻫﻳﺩ .ﮔﺯﻳﻧﻪ ﻫﺎی ﭘﺧﺵ ﺗﺻﺎﺩﻓﯽ ﻳﺎ ﺗﮑﺭﺍﺭ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ. ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻁﺭﻳﻕ ﻫﺩﺳﺕ ﺑﻠﻭﺗﻭﺙ ﺑﻪ ﻣﻭﺳﻳﻘﯽ ﮔﻭﺵ ﺩﻫﻳﺩ. ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﺑﻌﺩی ﺑﭘﺭﻳﺩ .ﺑﺭﺍی ﺑﻪ ﺟﻠﻭ ﺭﻓﺗﻥ ﺳﺭﻳﻊ ،ﺿﺭﺑﻪ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﻓﺎﻳﻠﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺧﺵ ﺍﺳﺕ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺭﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﻗﺑﻠﯽ ﺑﭘﺭﻳﺩ .ﺑﺭﺍی ﺭﻓﺗﻥ ﺳﺭﻳﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺏ ،ﺿﺭﺑﻪ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﭘﺧﺵ ﺭﺍ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﮐﻧﻳﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻳﺩ. 53 یدربراک یاه همانرب کنترل رسانه از این برنامه برای پخش و کنترل فایلهای رسانه ای استفاده کنید .می توانید پخشکننده موسیقی را در دستگاه تلفن همراه متصل اجرا کنید و پخش را توسط Gearکنترل نمایید .برای سایر فایل های رسانه ٬پخش را ابتدا بر روی دستگاه موبایل آغاز کنید .می توانید پخش فایلی که در حال حاضر از Gearپخش می شود را کنترل کنید. 11 2 2برای پخش فايلهای رسانه ای در دستگاه تلفن همراه متصل روی در صفحه برنامه های کاربردی روی کنترل رسانه ضربه بزنید. ضربه بزنید. ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﺍﻓﺯﺍﻳﺵ ﺩﻫﻳﺩ. ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﺑﻌﺩی ﺑﭘﺭﻳﺩ .ﺑﺭﺍی ﺑﻪ ﺟﻠﻭ ﺭﻓﺗﻥ ﺳﺭﻳﻊ ،ﺿﺭﺑﻪ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﻓﺎﻳﻠﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺧﺵ ﺍﺳﺕ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺭﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﻗﺑﻠﯽ ﺑﭘﺭﻳﺩ .ﺑﺭﺍی ﺭﻓﺗﻥ ﺳﺭﻳﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺏ ،ﺿﺭﺑﻪ ﺯﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. ﭘﺧﺵ ﺭﺍ ﻣﺗﻭﻗﻑ ﮐﻧﻳﺩ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﻫﻳﺩ. ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺵ ﺩﻫﻳﺩ. 54 یدربراک یاه همانرب کرنومتر از این برنامه برای سنجش زمان سپری شده استفاده کنید. 11 2 2برای شروع یک رویداد ،روی شروع ضربه بزنید. در صفحه برنامه ها روی کرنومتر ضربه بزنید. •برای ضبط دوره زمانی ،روی محاسبه زمان ضربه بزنید. •برای پایان دادن به زمان روی توقف ضربه بزنید. •برای پاک کردن ضبط دوره زمانی ،روی تنظیم مجدد ضربه بزنید. مخاطبين از این برنامه برای مشاهده فهرست مخاطبین دستگاه تلفن همراه متصل روی Gearاستفاده کنید. در صفحه اصلی روی مخاطبين ضربه بزنید. می توانید با رفتن به چپ یا راست یک مخاطب ٬تماس بگیرید یا پیام به او ارسال کنید. 55 یدربراک یاه همانرب یادداشت صوتی از این برنامه کاربردی برای ضبط یادداشت صوتی استفاده کنید .یادداشت های صوتی ضبط شده به طور خودکار بر روی Gearبه دستگاه موبایل متصل انتقال پیدا می کنند. در صفحه اصلی روی یادداشت صوتی ضربه بزنید. ضبط کردن یادداشت های صوتی ضربه بزنید تا ضبط آغاز شود .به سمت میکروفون در پایین سمت راست Gearصحبت کنید .روی روی ضربه بزنید. ضربه بزنید تا ضبط تمام شود .برای لغو ضبط روی ضربه بزنید تا ضبط متوقف شود .روی ﻓﻬﺭﺳﺕ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺕ ﻫﺎی ﺻﻭﺗﯽ ﺭﺍ ﻧﻣﺎﻳﺵ ﺩﻫﻳﺩ. ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺑﻁ ﺑﺎﻗﻳﻣﺎﻧﺩﻩ ﺿﺑﻁ ﺭﺍ ﺁﻏﺎﺯ ﮐﻧﻳﺩ. پخش کردن یادداشت های صوتی ضربه بزنید و یک یادداشت صوتی را برای پخش انتخاب کنید .اگر محتوای قرائت شده ضبط شده و سپس روی ضربه بزنید Gear ،در حین کنار نام فایل نمایان میشود .وقتی روی به یک فایل داده تبدیل شده است٬ پخش ،محتوا را به صورت متن روی صفحه نمایش میدهد. • :میزان صدا را با ضربه زدن روی تا به یادداشت صوتی گوش دهید. • • یا تنظیم کنید .همچنین می توانید به هدست بلوتوث وصل شوید :توقف پخش. / :به یادداشت صوتی قبلی يا بعدی پرش کنید. 56 یدربراک یاه همانرب ایمیل برای بررسی ایمیل های دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل از این برنامه استفاده کنید. در صفحه برنامه ها روی ايميل ضربه بزنید. برای باز کردن یک ایمیل ،آن را از فهرست انتخاب کنید و روی آن ضربه بزنید .صفحه پیمایش ايميل نمایان میشود. بررسی ايميلها در دستگاه تلفن همراه متصل برای بررسی ايميلها در دستگاه تلفن همراه متصل ،روی دستگاه ضربه بزنید. در صفحه پیمایش ایمیل یا روی ← دیدن در حذف ايميلها در صفحه پیمایش ایمیل Gearروی ← حذف ضربه بزنيد. ضربه بزنید ،چندین ایمیل را برای حذف انتخاب کنید و سپس روی حذف ضربه بزنید تا همچنین می توانید روی ايميلها به یکباره حذف شوند. برای انتخاب همه ايميلها به یکباره ،روی ضربه بزنید. 57 یدربراک یاه همانرب برنامه زمانی برای مشاهده رویدادهای زمانبندی شده در دستگاه متصل توسط ،Gearاز این برنامه استفاده کنید. در صفحه برنامه ها روی برنامه زمانی ضربه بزنید. یک رویداد را از فهرست انتخاب کنید تا جزئیات را ببینید .برای تغییر تاریخ به چپ یا راست بروید یا روی فلش های راست یا چپ ضربه بزنید. کنترلها وضعیت اتصال و مقدار باتری باقیمانده را مشاهده کنید .میزان صدا و روشنایی صفحه را تنظیم کنید. در صفحه اصلی ،روی کنترلها ضربه بزنید. گزارشات از این برنامه برای مشاهده سابقه تماس ها و پیام های دستگاه تلفن همراه متصل روی Gearاستفاده کنید. در صفحه اصلی روی گزارشات ضربه بزنید. یک گزارش را انتخاب کنید و به سمت باال یا پایین بروید تا به جستجوی مدخل سابقه مورد نظر بپردازید .برای برقراری تماس ،یک مدخل سابقه را به سمت راست بکشید .برای ارسال یک پیام ،یک مدخل سابقه را به سمت چپ بکشید. در نمای جزئیات سابقه ،روی ضربه بزنید تا با شماره مورد نظر تماس بگیرید. برای انتخاب نوع سوابق مورد نظر برای نمایش ،فهرست سوابق را باز کنید و انگشت خود را از مرکز صفحه به سمت پایین بکشید .سپس روی فیلتر براساس ضربه بزنید تا سوابق را برای نمایش انتخاب کنید. تایمر از این برنامه برای استفاده از Gearبه عنوان یک زمانسنج استفاده کنید. 11 2 2مدت زمان را تنظیم کرده و روی شروع ضربه بزنید. در صفحه برنامه ها روی تایمر ضربه بزنید. وقتی تایمر خاموش شد، را به بیرون دایره بزرگ بکشید. 58 تنظیمات ساعت نوع ساعتی که در صفحه ساعت نمایان میشود را تغییر دهید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← ساعت ضربه بزنید. برای انتخاب نوع ساعت به چپ یا راست صفحه بروید. کاغذ دیواری رنگ صفحه اصلی را تغییر دهید .یا ،یک تصویر یا عکس ذخیره شده در Gearرا به عنوان کاغذ دیواری صفحه اصلی تنظیم کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← کاغذ دیواری ضربه بزنید. اعالن ها از Gearبرای بهروز ماندن در رابطه با رویدادهای مختلف ،از جمله تماس های بی پاسخ یا پیام های جدید دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل استفاده کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← اعالن ها ضربه بزنید. 59 تامیظنت صدا تنظیمات صداهای مختلف روی Gearخود را تغییر دهید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← صدا ضربه بزنید. •بلندی صدا :سطح صداهای مختلف نظیر صداهای چندرسانهای ،زنگ تماس ،اعالنها و سیستم را تنظيم کنید. •حالت صدا :حالت صدای Gearرا از بین صدا ،لرزش و بی صدا انتخاب کنید. •صداهای لمس Gear :را تنظیم کنید تا وقتی برنامهها یا گزینهها را روی صفحه لمسی انتخاب می کنید به صدا در بیاید. •آهنگ های زنگ :یک زنگ تماس برای آگاه شدن از تماس های دریافتی انتخاب کنید. •اعالمیه ها :یک صدا برای رویدادها ،مانند پیام های ورودی و تماس های بیپاسخ انتخاب کنید. •لرزاننده :شدت اعالن با لرزش را تنظیم کنید. نمایشگر تنظیمات مربوط به صفحه نمایش را تغییر دهید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← نمایشگر ضربه بزنید. •روشنایی :نور صفحه نمایش را تنظیم کنید. •پایان زمان صفحه :مدت زمانی که Gearقبل از خاموش کردن نور پس زمینه منتظر می ماند را تنظیم کنید. •فونت :نوع و اندازه قلم برای نمایش متن را تغییر دهید. •زبان :یک زبان نمایش برای همه فهرست ها و برنامه های کاربردی انتخاب کنید. هنگامی که Gearبه یک دستگاه تلفن همراه متصل می شود ،تنظیمات زبان اعمال شده به دستگاه تلفن همراه در مورد Gearاعمال می شود .تنظیمات زبان را فقط در دستگاه تلفن همراه متصل می توان تغییر داد. •حرکت بیدارباش Gear :را تنظیم کنید که توسط یک حرکت خاص ،روشن شده و یک صفحه خاص را نمایش دهد .دستی که Gearرا پوشیده است دراز کرده و برای چند ثانیه به صفحه Gearنگاه کنید .صفحه روشن می شود و یک صفحه ازپیشتعیینشده نمایش داده می شود. •اندازه نماد صفحه :اندازه نمادهای روی صفحه اصلی را می توانید تنظیم کنید. •ویرایش صفحه اصلی :محل نمادهای روی صفحه اصلی را می توانید تغییر داده و آنها را حذف نمایید. 60 تامیظنت بلوتوث تنظیمات ویژگی بلوتوث را پیکربندی کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← بلوتوث ضربه بزنید. •بلوتوث :ویژگی بلوتوث را روشن یا خاموش کنید. •هدست بلوتوث :به جستجوی هدست های بلوتوث پرداخته و آنها را به Gearوصل کنید. •قابل مشاهده Gear :را تنظیم کنید که هنگامی که سایر دستگاهها به جستجوی دستگاه های بلوتوث می پردازند، در فهرست آن دستگاه ها نمایان شود. حالت انسداد تمام اعالن ها را به جز اعالن هشدار و تایمر مسدود کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← حالت انسداد ضربه بزنید و سپس یک گزینه را انتخاب کنید. دو بار فشردن برنامهای را تنظیم کنید که با دو بار فشار دادن دکمه روشن-خاموش ،فوراً اجرا شوند. در صفحه اصلی ،روی تنظيمات ← دو بار فشردن ضربه بزنید و سپس یک گزینه را انتخاب کنید. قفل حریم خصوصی در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← قفل حریم خصوصی ضربه بزنید. •قفل حریم خصوصی :با تنظیم PINحداقل چهار عددی ،ويژگی قفل حریم خصوصی را فعال یا غیرفعال کنید. می توانید قفل صفحه Gearرا با وارد كردن PINهنگام قطع اتصال دستگاه موبایل و Gearباز کنید. •راهنما :به اطالعات راهنما درباره نحوه استفاده از ویژگی قفل حریم خصوصی دسترسی پیدا کنید. 61 تامیظنت نمایه با وارد کردن اطالعات جسمی نظیر جنس و اندازه بدن ،یک نمایه ایجاد کنید. در صفحه اصلی ،روی تنظيمات ← نمایه ضربه بزنید و سپس یک گزینه را انتخاب کنید. بازنشانی Gear تنظیمات شما را به مقادیر پیش فرض کارخانه بازنشانی می کند و همه داده های شما را حذف می کند .برنامههای پیشفرض ،حذف نمی شوند. در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← بازنشانی Gearضربه بزنید. وصل کردن Gearبه یک دستگاه تلفن همراه دیگر اگر می خواهید که Gearرا به یک دستگاه تلفن همراه تازه خریداری شده یا برای اولین بار به دستگاه تلفن همراه دیگری وصل کنید Gear ،را بازنشانی کنید .بازنشانی Gearداده ها را از حافظه پاک خواهد کرد .پس از بازنشانی ،می توانید Gearرا به یک دستگاه تلفن همراه دیگر وصل کنید. اطالعات Gear در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← اطالعات Gearضربه بزنید. •درباره :Gearبه اطالعات مربوط به Gearدسترسی پیدا کنید. •رفع اشکال :USBحالت اشكال زدايي USBرا فعال یا غیرفعال کنید .وقتی برنامه می نویسید می توانید با اتصال Gearبه رایانه از طریق کابل USBاز این حالت استفاده کنید. 62 Gear Manager اجرای Gear Manager این برنامه به شما امکان می دهد که به یک دستگاه تلفن همراه متصل شوید و تنظیمات Gearو برنامهها را سفارشی کنید .همچنین می توانید از آن برای دسترسی به ویژگی های دستگاه تلفن همراه متصل استفاده نمایید. در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه متصل ،روی Gear Managerضربه بزنید. بسته به نوع دستگاه موبايل متصل ،ممکن است برخی ویژگیها در دسترس نباشند. وصل کردن یک Gearجدید در باالی صفحه Gear Managerروی ← جستجوی دستگاه جدید ضربه بزنید .اتصال Gearفعلی را قطع کرده و یک Gearدیگر را متصل کنید. پیکربندی تنظیمات Gear به اطالعات مربوط به Gearدسترسی پیدا کنید و نرم افزار Gearرا به روز کنید. روی نام Gearدر فهرست دستگاه جفت شده در صفحه Gear Managerضربه بزنید و سپس از ویژگی های زیر استفاده کنید: •متصل شدن /قطع :یک Gearرا وصل یا قطع کنید. •تعويض نام :نام Gearرا تغییر دهید. •بروزآوری نرم افزار Gear :را به آخرین نرم افزار به روز رسانی کنید. •شماره مدل :جزئیات مدل Gearرا مشاهده کنید. •نسخه نرم افزار :اطالعات نسخه Gearرا مشاهده کنید. 63 Gear Manager سبک صفحه اصلی تنظیمات صفحه اصلی Gearرا تغییر دهید. در صفحه ،Gear Managerروی سبک صفحه اصلی ضربه بزنید. تصاویر زمینه رنگ صفحه اصلی Gearرا تغییر دهید .یا ،یک تصویر یا عکس ذخیره شده در دستگاه تلفن همراه را به عنوان کاغذ دیواری صفحه اصلی Gearتنظیم کنید. روی تصاویر زمینه در صفحه Gear Managerضربه بزنید. یک کاغذ دیواری برای صفحه اصلی انتخاب کنید .کاغذ دیواری انتخابی در مورد صفحه اصلی Gearاعمال می شود. ساعت انواع ساعت که در صفحه ساعت نمایش داده می شود را می توانید تغییر دهید. روی ساعت در صفحه Gear Managerضربه بزنید .نوع ساعت مورد نظر را انتخاب کنید. ببرای پیکربندی اطالعات مفصل در صفحه ساعت ،روی انتخاب کنید. در کنار فهرست ساعت ضربه بزنید و یک مورد را S Health سوابق S Healthکه در Gearذخيره شده است را به دستگاه تلفن همراه متصل منتقل کنید. روی کناره S Healthضربه بزنید برای تنظیم فاصله زمانی برای ارسال فایل در صفحه Gear Manager و روی فاصله زمانی انتقال قدم شمار ضربه بزنید .روی هماکنون منتقل شود ضربه بزنید تا یک فایل به سرعت ارسال شود. برای اجرای S Healthدر صفحه ،Gear Managerروی S Healthضربه بزنید. 64 Gear Manager اعالنها در رابطه با رویدادهای مختلف ،از جمله تماس های بی پاسخ یا پیام های جدید دریافتی در دستگاه تلفن همراه متصل، بهروز بمانید .همچنین میتوانید تنظیمات مربوط به ویژگی اعالن را پیکربندی نمایید. در صفحه Gear Managerروی اعالنها ضربه بزنید ،کلید اعالنها را به سمت راست بکشيد و سپس موارد را عالمت بزنید. •محدودیت ارسال اعالنها :تنظیم کنید که اعالن هایی نظیر تماسها یا پیامها از طریق Gearاطالع رسانی نشوند. •بازپخش هوشمند :دستگاه تلفن همراه خود را تنظیم کنید که با برداشتن آن ،فوراً شما را از اعالنهای جدید مطلع کند Gear .نیز به صورت همزمان در مورد پیامها یا تماسهای بیپاسخ مطلع می شود. •این ویژگی فقط وقتی صفحه Gearروشن باشد در دسترس است. •برخی از دستگاههای تلفن همراه از این ویژگی پشتیبانی نمی کنند. •برای مشاهده جزئیات در زمان قفل بودن صفحه ،قفل دستگاه تلفن همراه باید باز شود. •پیش نمایش پیام :پنجره های بازشو برای نمایش نام یا محتوای برنامه تنظیم کنید. •صفحه خاموش بماند :تنظیم کنید که اعالنها را در زمان خاموش بودن نمایشگر دریافت کنید. •هشدار لحظهای :GEARمواردی که باید بهصورت مستقیم در Gearدریافت شوند را انتخاب کنید. •اعالنهای :GEARمواردی که در صورت عدم انتخاب در دستگاه تلفن همراه متصل ،باید در Gearاعالم شوند را تنظیم کنید. •اعالنهای عمومی :موارد بیشتری را برای آنکه در Gearاطالع داده شوند تنظیم کنید. برنام ه های من می توانید تنظیمات برنامه که در Gearنصب شده است را مدیریت کنید .به سمت باال یا پایین حرکت کنید تا همه برنامههای نصب شده در Gearرا مشاهده نمایید. در صفحه ،Gear Managerروی برنامه های من ضربه بزنید. پیکربندی تنظیمات برنامه ها روی کنار یک برنامه ضربه بزنید و تنظیمات را پیکربندی کنید. 65 Gear Manager انتقال فایل های موسیقی از دستگاه تلفن همراه به Gear می توانید فایل های موسیقی ذخيره شده بر روی دستگاه تلفن همراه را به Gearمنتقل کنید. در کنار پخش کننده موسیقی ضربه بزنيد ،روی ارسال آهنگها به Gearضربه بزنيد ،روی فایل ضربه روی بزنید و نگه دارید ،و سپس فایل ها را برای انتقال انتخاب کنید .برای انتقال فایل های انتخاب شده به Gearروی ارسال ضربه بزنید. انتقال یادداشت های صوتی به Gear شما می توانید فایله های یادداشت صوتی را به دستگاه های موبایل انتقال دهید. در کنار یادداشت صوتی ضربه بزنید و روی انتقال خودکار ← •برای انتقال یادداشت های صوتی ،روی هیچیک ← هماکنون منتقل شود ضربه بزنید .برای تنظیم اینکه ضبط یادداشت ها توسط ،Gearفایلها به صورت خودکار به دستگاه تلفن همراه منتقل شوند ،روی انتقال خودکار ← همیشه ضربه بزنید. Samsung Apps می توانید برنامهها را از Samsung Appsدانلود کنید. در صفحه ،Gear Managerروی Samsung Appsضربه بزنید .یک برنامه را جستجو کرده و آن را برای دانلود انتخاب کنید. برای نصب برنامههایی که از منابع دیگری به جز Samsung Appsدانلود شده اند ،در صفحه Gear Managerروی تنظيمات ← منابع نامشخص ← تأیید ضربه بزنید. 66 Gear Manager یافتن Gearمن اگر محل Gearرا فراموش کنید Gear Manager ،می تواند به شما کمک می کند تا آن را پیدا کنید. در صفحه ،Gear Managerروی یافتن Gearمن ضربه بزنید. روی شروع ضربه بزنید Gear ،صدایی می دهد ،می لرزد و صفحه را روشن می کند. این ویژگی فقط وقتی Gearو دستگاه تلفن همراه وصل هستند قابل استفاده است. تنظیمات از این برنامه برای پیکربندی Gearو تنظیم گزینههای مختلف استفاده کنید. روی تنظیمات در صفحه Gear Managerضربه بزنید. تهیه نسخه پشتیبان و بازنشانی از دادههای ذخیره شده در Gearپشتیبانگیری کنید یا تاریخ پشتیبان گیری را بازگردانی نمایید .در صفحه تنظیمات، روی پشتیبانی و بازیابی ضربه بزنید. تنظيم دکمه روشن-خاموش اقداماتی را تنظیم کنید که با دو بار فشار دادن دکمه روشن-خاموش ،Gearانجام شوند. در صفحه تنظیمات ،روی دو بار فشردن کلید اصلی ضربه بزنید و سپس یک گزینه را انتخاب کنید. فعالسازی ويژگی قفل خودکار صفحه دستگاه تلفن همراه را تنظیم کنید که هنگام قطع شدن اتصال آن از Gearبه صورت خودکار قفل شود. در صفحه تنظیمات ،قفل خودکار را عالمت بزنید. روی ادامه ضربه بزنید ،با اتصال چهار نقطه یا بیشتر یک الگو رسم کنید و سپس دوباره آن را برای تأیید رسم کنید. هنگامی که Gearشناسایی نمی شود ،قفل الگو به صورت خودکار در دستگاه تلفن همراه فعال می شود. هنگامی که Gearدوباره شناسایی می شود ،قفل الگو غیرفعال می گردد. 67 Gear Manager استفاده از ژست فعالسازی Gearرا تنظیم کنید که اشاره شما برای بیدار کردن Gearرا شناسایی کند و ساعت یا آخرین صفحه ای که هنگام خاموش شدن صفحه به آن دسترسی داشته اید را نمایش دهد. در صفحه تنظيمات ،روی حرکت بیدارباش ضربه بزنید و سپس کلید حرکت بیدارباش را به سمت راست بکشید. برای انتخاب یک صفحه ازپیشتعیینشده که هنگام روشن شدن نمایشگر نشان داده شود ،روی انتخاب نمایش صفحه ضربه بزنید. برای بیدار کردن ،Gearدستی که Gearرا پوشیده است دراز کرده و برای چند ثانیه به صفحه Gearنگاه کنید. صفحه روشن می شود و یک صفحه ازپیشتعیینشده نمایش داده می شود. تنظیم یک روش برای وارد کردن متن و مدیریت الگوها یک روش برای وارد کردن متن و مدیریت الگوهای پیام انتخاب کنید. •پیش فرض :یک روش برای وارد کردن متن انتخاب کنید. •ویرایش الگوهای متنی :الگوهای پیام را برای استفاده در هنگام پاسخ دادن به یک پیام ،مدیریت کنید. پاسخ دادن به یک تماس ورودی با استفاده از فرمان صوتی هنگامی که تماسی دریافت می شود ،می توانید آن را با استفاده از یک فرمان صوتی بپذیرید یا رد کنید. در صفحه تنظیمات ،تماسهای ورودی را عالمت بزنید. تنظیم پیام های اضطراری دستگاه را تنظیم کنید که یک پیام به گیرندگانی که در وضعیت اضطراری هستند ،ارسال کند. در صفحه تنظيمات ،روی ارسال پيام کمک ضربه زده و سپس کلید ارسال پيام کمک را به سمت راست بکشید .دکمه روشن/خاموش را سه بار فشار دهید تا پیامی اضطراری شامل مشخصات موقعیت فعلی شما ارسال شود. برخی از دستگاههای تلفن همراه از این ویژگی پشتیبانی نمی کنند. 68 Gear Manager تنظیم مخاطبین اضطراری می توانید مخاطبینی را به صورت ازپیشتعیینشده برای ارسال پیام در حالت اضطراری تنظیم کنید. در صفحه تنظيمات روی مدیریت مخاطبین اصلی ← ایجاد مخاطب اصلی ← ایجاد مخاطب جدید یا انتخاب از مخاطبین ضربه بزنید .می توانید یک مخاطب جدید ایجاد کنید یا مخاطب را از فهرست مخاطبین انتخاب کنید. برخی از دستگاههای تلفن همراه از این ویژگی پشتیبانی نمی کنند. تنظیم امنیت تنظیم کنید که نصب برنامههای بازارهای برنامه به غیر از Samsung Appsمجاز یا مسدود شود. در صفحه تنظیمات،منابع نامشخص را عالمت بزنید. مشاهده مجوز منبع آزاد می توانید اطالعات مجوز منبع آزاد را مشاهده کنید. در صفحه تنظیمات ،روی مجوز منبع باز ضربه بزنید. مشاهده نسخه Gear Manager اطالعات نسخه Gear Managerرا در نسخه Gear Managerمشاهده کنید. راهنما می توانید به اطالعات مربوط به استفاده از Gearو سایر برنامه های مفيد دسترسی پیدا کنید. روی راهنما در صفحه Gear Managerضربه بزنید. 69 عیب یابی پیش از تماس با مرکز خدمات سامسونگ ،لطفا ً راه حل های زیر را امتحان کنید .ممکن است برخی وضعیت ها در مورد Gearشما کاربرد نداشته باشد. Gearروشن نمی شود اگر باتری بهطور کامل تخلیه شده باشد Gear ،روشن نخواهد شد .پیش از روشن کردن ،Gearباتری را بهطور کامل تعویض کنید. واکنش صفحه لمسی ُکند یا نادرست است •اگر یک پوشش محافظ یا لوازم جانبی به صفحه لمسی متصل کنید ،امکان دارد صفحه لمسی به درستی عمل نکند. •اگر دستکش بپوشید ،اگر دست های شما هنگام لمس صفحه لمسی تمیز نباشد یا اگر با اشیای نوک تیز یا نوک انگشت های خود به صفحه ضربه بزنید ،امکان دارد صفحه لمسی دچار نقص عملکرد شود. •صفحه لمسی زمانی که در معرض آب یا محیط های مرطوب قرار بگیرد ممکن است درست عمل نکند. •برای پاک کردن خطاهای موقت نرم افزار Gear ،را دوباره راه اندازی کنید. •مطمئن شوید نرم افزار Gearشما به جدیدترین نسخه ارتقاء یافته است. •در صورتی که صفحه لمسی خراشیده یا خراب شود ،به مرکز خدمات سامسونگ مراجعه کنید. Gearگیر می کند یا خطاهای جدی می دهد در صورتی که Gearگیر کند یا از کار بیفتد ،ممکن است برای بازیابی عملکرد الزم باشد برنامه ها را ببندید و Gearرا روشن کنید .اگر Gearشما از کار افتاد یا واکنش نشان نداد ،دکمه روشن-خاموش را به مدت بیش از 7ثانیه فشار داده و نگه دارید تا دوباره راهاندازی شود. اگر این کار مشکل را حل نکرد ،بازنشانی داده های کارخانه را انجام دهید .در صفحه اصلی ،روی تنظیمات ← بازنشانی ← Gearتأیید ضربه بزنید .قبل از اجرا کردن بازنشانی دادههای کارخانه ،تهيه نسخه های پشتيبان از تمام اطالعات مهم ذخيره شده بر روی Gearرا فراموش نکنيد. اگر مشکل هنوز برطرف نشده است ،با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید. 70 یبای بیع دستگاه بلوتوث دیگر نمی تواند Gearشما را پیدا کند •مطمئن شوید ویژگی بی سیم بلوتوث روی Gearشما فعال شده باشد. • Gearرا بازنشانی کرده و دوباره امتحان کنید. •مطمئن شوید که Gearشما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده اتصال بلوتوث ( 10متر) قرار دارند .مسافت ممکن است بسته به محیطی که دستگاه در آن استفاده می شود متفاوت باشد. اگر نکته های باال مشکل را رفع نکرد ،با یک مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید. اتصال بلوتوث برقرار نمی شود یا اتصال Gearو دستگاه تلفن همراه قطع می شود •مطمئن شوید که ویژگی بلوتوث در هر دو دستگاه فعال باشد. •مطمئن شوید که مانعی مانند دیوار یا تجهیزات برقی بین دستگاهها نباشد. •مطمئن شوید که آخرین نسخه برنامه Gear Managerبر روی دستگاه همراه نصب شده باشد. •مطمئن شوید که Gearشما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده اتصال بلوتوث ( 10متر) قرار دارند .مسافت ممکن است بسته به محیطی که دستگاه در آن استفاده می شود متفاوت باشد. •هر دو دستگاه را بازنشانی کرده و Gear Managerرا دوباره در دستگاه تلفن همراه اجرا کنید. تماس ها وصل نمی شوند •اطمینان حاصل کنید که Gearبه یک دستگاه تلفن همراه متصل است. •مطمئن شوید که دستگاه تلفن همراه متصل شده به شبکه صحیح دستگاه تلفن همراه دسترسی داشته باشد. •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن تماس خروجی در دستگاه تلفن همراه متصل شده تنظیم نکرده باشید. •مطمئن شوید که محدودیت تماس را برای شماره تلفن تماس ورودی در دستگاه تلفن همراه متصل شده تنظیم نکرده باشید. 71 یبای بیع سایرین نمی توانند صدای شما را در حین تماس بشنوند •مطمئن شوید که روی میکروفون تعبیه شده را نپوشانده باشید. •مطمئن شوید که میکروفون نزدیک دهان شما قرار دارد. صدا درحین تماس تکرار می شود میزان صدا را تنظیم کنید یا به ناحیه دیگری بروید. کیفیت صدا پایین است امکان دارد به دلیل وجود اشکاالتی در اتصاالت شبکه دستگاه تلفن همراه ،ارتباط شما دچار مشکل شده باشد. نماد باتری خالی است باتری تلفن شما ضعیف است .باتری را دوباره شارژ کنید. باتری به درستی شارژ نمی شود (در مورد شارژرهای دارای تأیید سامسونگ) •اطمینان حاصل کنید که Gearرا در جایگاه شارژرکننده قرار دهید و جایگاه را بهدرستی به شارژر متصل نمایید. •اگر ترمینال های شارژکننده کثیف هستند ،ممکن است باتری نتواند بهدرستی شارژ کند یا ممکن است Gear خاموش شود .هر دو اتصال طالیی رنگ را تمیز کرده و سعی کنید باتری را دوباره شارژ کنید. •در برخی از دستگاه ها کاربر نمی تواند باتری را تعویض کند .برای تعویض باتری ،به مرکز خدمات سامسونگ مراجعه کنید. باتری سریع تر از زمان خرید خالی می شود •اگر Gearرا در معرض دمای بسیار سرد یا بسیار گرم قرار دهید ،شارژ مفید ممکن است کاهش یابد. •زمانی که از بعضی برنامه ها استفاده کنید مصرف باتری افزایش می یابد. •باتری یک ماده مصرفی است و به مرور زمان شارژ مفید آن کاهش می یابد. 72 یبای بیع Gearشما داغ کرده است هنگام استفاده از برنامه هایی که به نیروی بیشتری نیاز دارند ،یا استفاده از برنامه ها در Gearخود به مدت طوالنی ،ممکن است Gearشما گرم شود .این وضعیت عادی است و نباید تاثیری بر طول عمر یا کارکرد Gear شما داشته باشد. هنگامی که Gearرا به رایانه وصل می کنید ،اتصال برقرار نمی شود •مطمئن شوید کابل USBکه شما استفاده می کنید با Gearشما سازگار است. •مطمئن شوید که درایور مناسب در رایانه شما نصب شده و به روزرسانی شده است. •اگر شما کاربر Windows XPهستید ،مطمئن شوید که نسخه Windows XP Service Pack 3یا باالتر آن روی رایانه شما نصب شده است. •اطمینان حاصل کنید که Samsung Kiesدر رایانه شما نصب شده باشد. دادههای ذخیره شده در Gearاز بین رفته اند همیشه از همه دادههای مهمی که در Gearذخیره کرده اید ،نسخه پشتیبان تهیه نمایید .در غیر این صورت ،نمی توانید داده ها را در صورت آسیب دیدگی یا از بین رفتن بازیابی کنید .سامسونگ مسئول از بین رفته دادههای ذخیره شده در Gearنیست. یک حفره کوچک روی بدنه خارجی Gearقابل مشاهده است •این حفره یک ویژگی ضروری طراحی کارخانه است و ممکن است باعث تاب خوردن جزیی یا لرزش قطعات شود. •به مرور زمان ،اصطکاک بین قطعات ممکن است باعث گسترش اندک این حفره شود. 73 بر حسب منطقه ،ارائه کننده خدمات یا نسخه برنامه ،محتوا ممکن است با Gearشما متفاوت باشد و این تفاوت بدون اطالع قبلی قابل تغییر است. Farsi. 07/2014. Rev.1.1 www.samsung.com
advertisement