Samsung Gear S2 دليل المستخدم (Tizen)

Add to My manuals
83 Pages

advertisement

Samsung Gear S2 دليل المستخدم (Tizen) | Manualzz
SM-R720
SM-R732
‫دفترچه راهنمای کاربر‬
www.samsung.com
Farsi. 10/2015. Rev.1.1
‫فهرست مطالب‬
‫مقدمات‬
‫‪4‬‬
‫نکات اولیه‬
‫‪6‬‬
‫محتویات جعبه محصول‬
‫‪7‬‬
‫نمای کلی دستگاه‬
‫‪10‬‬
‫باتری‬
‫‪13‬‬
‫بستن ‪Gear‬‬
‫‪14‬‬
‫تعویض بند‬
‫‪18‬‬
‫روشن و خاموش کردن ‪Gear‬‬
‫‪18‬‬
‫اتصال ‪ Gear‬به یک دستگاه همراه‬
‫‪20‬‬
‫اتصال راه دور‬
‫‪21‬‬
‫روشن‪/‬خاموش کردن صفحه نمایش‬
‫‪21‬‬
‫‪23‬‬
‫استفاده از ِب ِزل‬
‫صفحه لمسی‬
‫‪25‬‬
‫حرکت در صفحه‬
‫‪26‬‬
‫صفحه اصلی‬
‫‪31‬‬
‫پنل وضعیت‬
‫‪33‬‬
‫صفحه برنامه ها‬
‫‪34‬‬
‫تنظیم قفل صفحه‬
‫‪35‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫‪38‬‬
‫عکسبرداری از صفحه (‪)Screenshot‬‬
‫‪38‬‬
‫به روزرسانی ‪Gear‬‬
‫‪39‬‬
‫‪40‬‬
‫تلفن‬
‫‪42‬‬
‫‪S Health‬‬
‫‪52‬‬
‫‪Running‬‬
‫‪54‬‬
‫‪S Voice‬‬
‫‪55‬‬
‫وضع هوا‬
‫‪56‬‬
‫هشدار‬
‫‪56‬‬
‫تایمر‬
‫‪57‬‬
‫کرونومتر‬
‫‪57‬‬
‫‪Bloomberg‬‬
‫‪58‬‬
‫‪CNN‬‬
‫‪58‬‬
‫پخش‌کننده موسیقی‬
‫‪60‬‬
‫گالری‬
‫‪62‬‬
‫دوست‬
‫‪62‬‬
‫ایمیل‬
‫‪63‬‬
‫یافتن تلفن من‬
‫‪63‬‬
‫نقشه‌ها‬
‫‪63‬‬
‫یادداشت صوتی‬
‫تنظیمات‬
‫برنامه ها‬
‫پیام‌ها‬
‫‪53‬‬
‫برنامه زمانی‬
‫‪2‬‬
‫‪65‬‬
‫معرفی‬
‫‪65‬‬
‫نمایشگر‬
‫‪65‬‬
‫لرزش‬
‫‪66‬‬
‫دستگاه‬
‫‪66‬‬
‫تماس‬
‫‪67‬‬
‫اتصاالت‬
‫‪69‬‬
‫قفل صفحه‬
‫‪70‬‬
‫وارد کردن‬
‫‪71‬‬
‫ذخیره نیرو‬
‫‪71‬‬
‫اطالعات ‪Gear‬‬
‫بلاطم تسرهف‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫‪72‬‬
‫معرفی‬
‫‪73‬‬
‫صفحه‌های ساعت‬
‫‪73‬‬
‫اعالنها‬
‫‪74‬‬
‫مدیریت برنامه‌ها‬
‫‪74‬‬
‫ارسال رسانه‬
‫‪75‬‬
‫تنظیمات برنامه‬
‫‪75‬‬
‫‪Samsung Gear Apps‬‬
‫‪75‬‬
‫تنظیمات‬
‫‪78‬‬
‫یافتن ‪ Gear‬من‬
‫ضمیمه‬
‫‪79‬‬
‫عیب یابی‬
‫‪3‬‬
‫مقدمات‬
‫نکات اولیه‬
‫لطفا قبل از استفاده از این دستگاه برای آگاهی از نکات ایمنی و نحوه استفاده صحیح از محصول‪ ،‬این دفترچه راهنما‬
‫را به دقت بخوانید‪.‬‬
‫ •توضیحات بر اساس تنظیمات پیش فرض دستگاه ارائه شده اند‪.‬‬
‫ •بسته به ناحیه‪ ،‬ارایه دهنده سرویس‪ ،‬مشخصات مدل یا نرم افزار دستگاه ممکن است بعضی مطالب با دستگاه‬
‫شما فرق داشته باشد‪.‬‬
‫ •برنامه هایی که حجم زیادی از ‪ CPU‬و ‪ RAM‬را اشغال می کنند‪ ،‬بر بازدهی کلی دستگاه تتأثیر می گذارند‪.‬‬
‫برنامه های کاربردی که به محتوا مربوط هستند ممکن است بسته به مشخصات دستگاه و محیط استفاده بدرستی‬
‫کار نکنند‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال مشکالت عملکردی ناشی از برنامه های عرضه شده توسط شرکت های دیگر مسئولیتی‬
‫ندارد‪.‬‬
‫ •سامسونگ مسئول مشکالت عملکردی یا ناسازگاری های ایجاد شده بدلیل تنظیمات رجیستری ویرایش شده یا‬
‫نرم افزار سیستم عامل تغییر یافته نیست‪ .‬تالش برای سفارشی کردن سیستم عامل ممکن است باعث شود تا‬
‫‪ Gear‬یا برنامه ها به درستی کار نکنند‪.‬‬
‫ •نرم افزار‪ ،‬منابع صوتی‪ ،‬کاغذ دیواری ها‪ ،‬تصاویر و سایر رسانه های ارایه شده در این ‪ Gear‬برای استفاده‬
‫محدود مجوز دارد‪ .‬استخراج و استفاده از این مطالب برای مقاصد تجاری و غیره‪ ،‬نقض قوانین حق نسخه‬
‫برداری محسوب می شود‪ .‬مسئولیت استفاده غیرقانونی از رسانه بر عهده کاربران است‪.‬‬
‫ •برنامه های پیش فرض که همراه ‪ Gear‬هستند‪ ،‬مشمول به روز رسانی بوده و ممکن است بدون اطالع قبلی‪،‬‬
‫دیگر پشتیبانی نشوند‪ .‬اگر درباره برنامه های ارائه شده همراه ‪ Gear‬سؤالی دارید‪ ،‬با مرکز خدمات سامسونگ‬
‫تماس بگیرید‪ .‬در مورد نرم افزارهای نصب شده توسط کاربر‪ ،‬با ارائه دهندگان سرویس مربوط تماس بگیرید‪.‬‬
‫ •تغییر در سیستم عامل ‪ Gear‬یا نصب نرم افزارها از منابع غیررسمی‪ ،‬ممکن است باعث عملکرد نادرست‬
‫‪ Gear‬یا مخدوش شدن و از دست رفتن داده ها شوند‪ .‬این اقدامات بر خالف توافقنامه مجوز استفاده شما از‬
‫سامسونگ بوده و ضمانتنامه شما را باطل می کند‪.‬‬
‫ •تصاویر در این دفترچه راهنما بر مبنای مدل ‪ SM-R720‬هستند‪.‬‬
‫ •ممکن است بسته به سازنده و یا مدل دستگاه تلفن همراهی که به ‪ Gear‬متصل کرده اید‪ ،‬برخی از عملکردها‬
‫طبق توضیحات موجود در این دفترچه راهنما عمل نکنند‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫تامدقم‬
‫حفظ مقاومت در برابر آب و گرد و غبار‬
‫اگر آب یا گرد و غبار وارد دستگاه شود ممکن است آسیب ببیند‪ .‬برای جلوگیری از آسیب دیدن دستگاه و حفظ‬
‫مقاومت آن در برابر آب و گرد و غبار‪ ،‬نکات زیر را به دقت رعایت نمایید‪.‬‬
‫ •دستگاه را بیش از ‪ 30‬دقیقه و در عمق بیشتر از ‪ 1.5‬متر در آب نبرید‪.‬‬
‫ •دستگاه را برای مدت طوالنی در آب غوطه ور نسازید‪.‬‬
‫ •دستگاه را در معرض آب فشار قوی‪ ،‬نظیر آب خروجی از شیر‪ ،‬امواج اقیانوس یا آبشارها قرار ندهید‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه با آب خیس شد‪ ،‬آن را با یک پارچه تمیز و نرم خشک کنید‪ .‬اگر دستگاه با هر ماده ای غیر از آب‬
‫خیس شد‪ ،‬دستگاه را بالفاصله با آب بشویید و با پارچه تمیز و نرم خشک کنید‪ .‬قصور در آب کشی دستگاه‬
‫با آب و خشک کردن طبق دستورالعمل ممکن است باعث شود عملکرد دستگاه دچار نقص شود یا باعث‬
‫مشکالت ظاهری شود‪.‬‬
‫ •در صورتی که دستگاه بیافتد یا ضربه بخورد‪ ،‬ممکن است ویژگی مقاوم در برابر آب و گرد و غبار و آب‬
‫دستگاه آسیب ببیند‪.‬‬
‫ •در صورت استفاده از دستگاه در آب یا دیگر مایعات ممکن است صفحه لمسی و دیگر ویژگی ها به درستی کار‬
‫نکنند‪.‬‬
‫ •دستگاه شما در یک محیط کنترل شده آزمایش شده است و تأیید شده است که در برابر آب و گرد و غبار در‬
‫شرایط خاصی مقاوم است (نیازمندی های طبقه بندی ‪ IP68‬را همان طور که توسط استاندارد بین المللی‬
‫‪ IEC 60529‬شرح داده شده است ‪ -‬درجه محافظت در محیط های بسته [کد ‪]IP‬؛ شرایط آزمایش‪:‬‬
‫‪ 15‬تا ‪ 35‬درجه سانتیگراد‪ 86 ،‬تا ‪ 106‬کیلوپاسکال‪ 1.5 ،‬متر‪ ،‬مدت ‪ 30‬دقیقه‪ ،‬برآورده می سازد)‪ .‬علی‬
‫رغم این طبقه بندی‪ ،‬دستگاه شما در برابر آسیب ناشی از آب تحت هیچ شرایطی مقاوم نیست‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫تامدقم‬
‫نمادهای راهنمایی‬
‫اخطار‪ :‬وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدگی شما یا دیگران شود‬
‫هشدار‪ :‬وضعیت هایی که می تواند موجب آسیب دیدن دستگاه شما یا سایر وسایل شود‬
‫توجه‪ :‬نکات‪ ،‬ترفندهای استفاده یا سایر اطالعات‬
‫محتویات جعبه محصول‬
‫جعبه محصول را بازبینی نمایید و مطمئن شوید اقالم زیر در آن موجود است‪:‬‬
‫ •‪Gear‬‬
‫ •پایه شارژ بدون سیم‬
‫ •بند‬
‫ •راهنمای شروع سریع‬
‫ •اقالم ارایه شده همراه ‪ Gear‬و هر گونه لوازم جانبی ممکن است بسته به ناحیه یا ارائه دهنده سرویس‬
‫متفاوت باشند‪.‬‬
‫ •اقالم ارایه شده فقط برای استفاده با این ‪ Gear‬طراحی شده اند و ممکن است با دستگاه های دیگر‬
‫سازگار نباشند‪.‬‬
‫ •ظاهر و مشخصات می توانند بدون اطالع قبلی تغییر کنند‪.‬‬
‫ •می توانید لوازم جانبی بیشتر را از فروشگاه سامسونگ منطقه خود خریداری کنید‪ .‬قبل از خرید اطمینان‬
‫حاصل کنید که با ‪ Gear‬شما سازگار هستند‪.‬‬
‫ •برخی از لوازم جانبی نظیر دستگاه‌های داک ممکن است دارای همین گواهی مقاومت در برابر آب و‬
‫گرد و غبار نباشند‪.‬‬
‫ •فقط از لوازم جانبی مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید‪ .‬استفاده از لوازم جانبی تأیید نشده ممکن است‬
‫موجب عملکرد نادرست و مشکالتی در کارکرد دستگاه شود که تحت پوشش ضمانت نامه قرار نمی‬
‫گیرد‪.‬‬
‫ •لوازم جانبی موجود بسته به شرکت های سازنده می تواند متغیر باشد‪ .‬برای اطالعات بیشتر درباره‬
‫لوازم جانبی موجود‪ ،‬به وب سایت سامسونگ مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫تامدقم‬
‫نمای کلی دستگاه‬
‫‪Gear‬‬
‫◄ ‪:SM-R720‬‬
‫ﺁﻧﺗﻥ ‪NFC‬‬
‫ﺻﻔﺣﻪ ﻟﻣﺳﯽ‬
‫ﮐﻠﻳﺩ ﺑﺎﺯﮔﺷﺕ‬
‫ِﺑ ِﺯﻝ )‪(Bezel‬‬
‫ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ‬
‫ﺣﺳﮕﺭ ﻧﻭﺭ‬
‫ﮐﻠﻳﺩ ﺻﻔﺣﻪ ﺍﺻﻠﯽ‬
‫)ﮐﻠﻳﺩ ﺭﻭﺷﻥ‪/‬ﺧﺎﻣﻭﺵ(‬
‫ﺣﺳﮕﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ‬
‫‪7‬‬
‫تامدقم‬
‫◄ ‪:SM-R732‬‬
‫ﺁﻧﺗﻥ ‪NFC‬‬
‫ﺻﻔﺣﻪ ﻟﻣﺳﯽ‬
‫ﮐﻠﻳﺩ ﺑﺎﺯﮔﺷﺕ‬
‫ِﺑ ِﺯﻝ )‪(Bezel‬‬
‫ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ‬
‫ﺣﺳﮕﺭ ﻧﻭﺭ‬
‫ﮐﻠﻳﺩ ﺻﻔﺣﻪ ﺍﺻﻠﯽ‬
‫)ﮐﻠﻳﺩ ﺭﻭﺷﻥ‪/‬ﺧﺎﻣﻭﺵ(‬
‫ﺣﺳﮕﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ‬
‫کلیدها‬
‫عملکرد‬
‫کلید‬
‫ •برای روشن یا خاموش کردن ‪ Gear‬فشار داده و نگه دارید‪.‬‬
‫ •برای روشن کردن صفحه‪.‬‬
‫صفحه اصلی‪/‬‬
‫روشن‪/‬خاموش‬
‫ •برای راه‌اندازی مجدد ‪ ،Gear‬به مدت بیش از ‪ 7‬ثانیه فشار داده و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫ •زمانی که در صفحه ساعت هستید فشار دهید تا صفحه برنامه ها باز شود‪.‬‬
‫ •زمانی که در صفحه دیگری هستید‪ ،‬فشار دهید تا صفحه ساعت باز شود‪.‬‬
‫بازگشت‬
‫ •برای بازگشت به صفحه قبلی‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫تامدقم‬
‫پایه شارژ بدون سیم‬
‫ﺳﻁﺢ ﺷﺎﺭژﺭ ﺑﺩﻭﻥ‬
‫ﺳﻳﻡ‬
‫ﺩﺭﮔﺎﻩ ﺷﺎﺭژ ‪USB‬‬
‫ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ ‪LED‬‬
‫ •‪ Gear‬یا پایه شارژ بدون سیم را در معرض آب قرار ندهید‪ .‬دستگاه ها به طور کامل ضد آب نیستند‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که بند تمیز است‪ .‬تماس با آالینده ها مانند گرد و غبار می تواند باعث ایجاد لکه بر روی‬
‫بند شود که بطور کامل پاک نمی شوند‪.‬‬
‫مطمئن شوید میکروفون ‪ Gear‬در زمانی که در آن صحبت می کنید مسدود نشده است‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫تامدقم‬
‫باتری‬
‫شارژ کردن باتری‬
‫باتری را قبل از استفاده برای اولین بار یا وقتی به مدت طوالنی از آن استفاده نشده است‪ ،‬شارژ کنید‪.‬‬
‫فقط از شارژرها و باتری ها و کابل های مورد تأیید سامسونگ استفاده کنید‪ .‬شارژرها یا کابل های تایید‬
‫نشده ممکن است باعث انفجار باتری یا آسیب دیدن ‪ Gear‬شوند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫کابل ‪ USB‬را به آداپتور برق ‪ USB‬متصل نمایید‪ .‬سپس سر دیگر کابل ‪ USB‬را به پایه شارژ بدون سیم‬
‫متصل کنید‪.‬‬
‫ •از پایه شارژ بدون سیم و شارژر موجود استفاده کنید‪ Gear .‬نمی تواند به خوبی به وسیله یک شارژر‬
‫ثالث شارژ شود‪.‬‬
‫ •اتصال نادرست شارژر می تواند باعث آسیب دیدگی جدی دستگاه شود‪ .‬هرگونه صدمه ناشی از استفاده‬
‫نادرست مشمول ضمانت نمی شود‪.‬‬
‫مطمئن شوید که کابل ‪ USB‬به خوبی به پایه شارژ بدون سیم متصل شده است‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫آداپتور برق ‪ USB‬را به پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫تامدقم‬
‫‪33‬‬
‫‪ Gear‬را در پایه شارژر بدون سیم قرار دهید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫پس از شارژ کامل ‪ Gear‬خود‪ ،‬آن را از پایه شارژ بدون سیم جدا کنید‪ .‬ابتدا شارژر را از پایه شارژ بدون سیم‬
‫جدا کرده و سپس آن را از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫برای صرفه جویی در مصرف برق‪ ،‬وقتی شارژر استفاده نمی شود آن را از برق در بیاورید‪ .‬شارژر کلید‬
‫روشن‪/‬خاموش ندارد پس باید وقتی در حال استفاده نیست برای جلوگیری از اتالف انرژی برق‪ ،‬آن را از‬
‫پریز برق جدا کنید‪ .‬شارژر باید درحین شارژ نزدیک به پریز برق قرار گرفته و به راحتی در دسترس‬
‫باشد‪.‬‬
‫بررسی وضعیت شارژ شدن‬
‫زمانی که ‪ Gear‬و پایه شارژ بدون سیم را متصل می کنید‪ ،‬نشانگر ‪ LED‬پایه شارژ بدون سیم به رنگ های خاصی‬
‫چشمک می زند تا سطح باطری را مشخص کند‪.‬‬
‫رنگ‬
‫وضعیت شارژ شدن‬
‫قرمز ← سبز ← نارنجی‬
‫حالت انتظار‬
‫قرمز‬
‫در حال شارژ‬
‫سبز‬
‫کامل شارژ شده است‬
‫نارنجی‬
‫به یک آداپتور کم توان متصل شده است‬
‫وقتی خطایی در پایه شارژ بدون سیم روی می‌دهد‪ ،‬چراغ نشانگر ‪ LED‬به رنگ قرمز چشمک می زند‪.‬‬
‫‪ Gear‬را از پایه شارژ بدون سیم جدا کرده و سپس مجددا آن را متصل کنید‪ .‬اگر مجددا خطا رخ داد‪ ،‬با‬
‫یک مرکز خدمات سامسونگ جهت خدمات پشتیبانی تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫تامدقم‬
‫کاهش مصرف باتری‬
‫‪ Gear‬شما گزینه های مختلفی را برای صرفه جویی در مصرف نیروی باتری ارائه می دهد‪.‬‬
‫ •هنگامی که از ‪ Gear‬استفاده نمی کنید با پوشاندن صفحه به وسیله کف دستتان آن را به حالت خواب ببرید‪.‬‬
‫ •حالت ذخیره نیرو را فعال کنید‪.‬‬
‫ •برنامه های غیرضروری را ببندید‪.‬‬
‫ •هنگامی که از بلوتوث استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را غیرفعال کنید‪.‬‬
‫ •هنگامی که از ‪ Wi-Fi‬استفاده نمی کنید‪ ،‬آن را غیرفعال کنید‪.‬‬
‫ •روشنایی صفحه را کاهش دهید‪.‬‬
‫ •ویژگی فعال بودن مداوم ساعت را غیر فعال کنید‪.‬‬
‫ •ویژگی بیدارباش صوتی را در ‪ S Voice‬غیرفعال کنید‪.‬‬
‫ •تنظیمات اعالن ‪ Samsung Gear‬را در دستگاه همراه سفارشی کنید‪.‬‬
‫اقدامات احتیاطی و نکاتی درباره شارژ باتری‬
‫ •وقتی بین ‪ Gear‬و پایه شارژ بدون سیم مانعی وجود داشته باشد‪ ،‬ممکن است ‪ Gear‬به درستی شارژ نشود‪ .‬از‬
‫تماس ‪ Gear‬و شارژر بدون سیم با عرق‪ ،‬مایعات و گرد و خاک جلوگیری کنید‪.‬‬
‫ •هنگامی که باتری ضعیف است‪ ،‬نماد باتری خالی نشان داده می شود‪.‬‬
‫ •اگر باتری بطور کامل تخلیه شود‪ Gear ،‬نمی تواند بالفاصله پس از اتصال شارژر روشن شود‪ .‬قبل از روشن‬
‫کردن ‪ ،Gear‬اجازه بدهید تا باتری تخلیه شده‪ ،‬چند دقیقه شارژ شود‪.‬‬
‫ •اگر به طور هم زمان از برنامه های مختلفی استفاده کنید باتری به سرعت مصرف می شود‪ .‬برای اجتناب از‬
‫خاموش شدن ‪ Gear‬در حین انتقال اطالعات‪ ،‬همیشه پس از شارژ کامل باتری از این برنامه ها استفاده کنید‪.‬‬
‫ •استفاده از منبع نیرویی غیر از شارژر‪ ،‬مانند رایانه‪ ،‬ممکن است بدلیل جریان الکتریکی ضعیف تر باعث‬
‫طوالنی تر شدن زمان شارژ باتری شود‪.‬‬
‫ •اگر ‪ Gear‬به همراه دیگر دستگاه ها از طریق یک شارژر چندگانه شارژ می شود عملیات شارژ شدن ممکن‬
‫است زمان بیشتری طول بکشد‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫تامدقم‬
‫ •وقتی ‪ Gear‬در حال شارژ شدن است‪ ،‬می توانید از آن استفاده کنید‪ ،‬اما ممکن است مدت زمان بیشتری طول‬
‫ً‬
‫کامال شارژ شود‪.‬‬
‫بکشد تا باتری‬
‫ •اگر هنگام شارژ‪ Gear ،‬تأمین برق پایداری نداشته باشد‪ ،‬ممکن است صفحه لمسی کار نکند‪ .‬اگر این اتفاق‬
‫افتاد‪ Gear ،‬را از پایه شارژ بدون سیم جدا کنید‪.‬‬
‫ •هنگام شارژ کردن‪ ،‬ممکن است ‪ Gear‬گرم شود‪ .‬این وضعیت عادی است و نباید تأثیری بر طول عمر یا‬
‫کارکرد ‪ Gear‬شما داشته باشد‪ .‬اگر باتری بیشتر از حد معمول گرم شد‪ ،‬ممکن است شارژر‪ ،‬شارژ کردن را‬
‫متوقف کند‪.‬‬
‫ •اگر ‪ Gear‬درست شارژ نمی شود‪ Gear ،‬را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪.‬‬
‫ •از استفاده از کابل های ‪ USB‬خم شده یا آسیب دیده خودداری کنید‪.‬‬
‫بستن ‪Gear‬‬
‫بستن ‪Gear‬‬
‫قالب را باز کرده و بند را دور مچتان قرار دهید‪ .‬بند را به مچ خود ببندید‪ ،‬پین را در سوراخ تنظیم قرار داده و سپس‬
‫قالب را محکم کنید تا بسته شود‪.‬‬
‫بند را خیلی شدید خم نکنید‪ .‬انجام این کار ممکن است به ‪ Gear‬آسیب برساند‪.‬‬
‫برای اندازه‪‎‬گیری دقیق‌تر ضربان قلب توسط ‪ Gear، Gear‬را محکم دور قسمت پایینی ساعد و درست‬
‫باالی مچ ببندید‪ .‬برای اطالع از جزئیات‪ ،‬به بستن صحیح ‪ Gear‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪13‬‬
‫تامدقم‬
‫نکات و لوازم مربوط به بند‬
‫ •در هنگام دست کردن ‪ Gear‬مراقب باشید‪ .‬اگر پوست حساسی داشته باشید یا ‪ Gear‬را خیلی سفت ببندید‬
‫ممکن است دچار کمی ناراحتی شوید‪.‬‬
‫ •برخی ممکن است در زمان پوشیدن ‪ Gear‬برای دوره های طوالنی احساس ناراحتی کنند‪.‬‬
‫ •در صورت قرار گرفتن بند در معرض صابون‪ ،‬عرق‪ ،‬ذرات آلرژی زا یا آالینده ها به مدت طوالنی ممکن‬
‫است تحریک پوستی رخ دهد‪.‬‬
‫ •دستگاه را بیش از حد محکم نبندید‪ .‬مطمئن شوید دستگاه را تمیز و خشک نگه می دارید‪ .‬علیرغم اینکه این‬
‫دستگاه مطابق با استانداردهای ایمنی بین المللی است‪ ،‬ممکن است برخی از افراد به دلیل آلرژی به برخی مواد‬
‫خاص دچار سوزش پوستی شوند‪.‬‬
‫ •موارد زیر را جهت محافظت از بند چرمی در نظر داشته باشید‪.‬‬
‫– –از قرار دادن بند چرمی در معرض نور مستقیم آفتاب‪ ،‬آب و محیط های گرم و مرطوب خودداری کنید‪ .‬بند‬
‫چرمی ممکن است رنگ خود را از دست داده یا بد شکل شود‪.‬‬
‫– –چرم نشت پذیر است بنابراین ممکن است به وسیله روغن یا مواد آرایشی آلوده شود‪ .‬از قرار دادن بند‬
‫چرمی در معرض این محصوالت خودداری کنید‪.‬‬
‫تعویض بند‬
‫برای تعویض بند‪ ،‬آن را از ‪ Gear‬جدا کنید‪.‬‬
‫◄ ‪:SM-R720‬‬
‫‪11‬‬
‫دکمه را در محلی که بدنه ‪ Gear‬و بند تالقی می کنند فشار دهید‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫تامدقم‬
‫‪22‬‬
‫در حالی که دکمه را فشار می دهید‪ ،‬بند را به باال کشیده و آن را خارج کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫نگه دارنده بند جدید را در شیارهای روی بدنه ‪ Gear‬قرار دهید‪.‬‬
‫ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻧﺩﻩ ‪۱‬‬
‫ﺷﻳﺎﺭﻫﺎ ‪۲‬‬
‫‪44‬‬
‫بند را به درون بدنه ‪ Gear‬فشار دهید تا زمانی که در جای خود قرار بگیرد‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫تامدقم‬
‫◄ ‪:SM-R732‬‬
‫‪11‬‬
‫پین فنری بند را به سمت داخل حرکت دهید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫بند را از بدنه ‪ Gear‬به سمت دیگر هل دهید‪.‬‬
‫‪16‬‬
‫تامدقم‬
‫‪33‬‬
‫یک طرف انتهای پین را در سوراخ پین ‪ Gear‬قرار دهید پین را به داخل فشار دهید و بند را وصل کنید‪.‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪۱‬‬
‫‪17‬‬
‫تامدقم‬
‫روشن و خاموش کردن ‪Gear‬‬
‫کلید روشن‪/‬خاموش را فشار دهید و چند ثانیه نگه دارید تا ‪ Gear‬روشن شود‪ .‬زمانی که بری اولین بار ‪ Gear‬را‬
‫روشن نموده یا آن را بازنشانی می کنید یک پنجره بازشو ظاهر می شود‪ .‬دستورالعمل های داخل صفحه را جهت‬
‫بارگیری و نصب برنامه ‪ Samsung Gear‬روی تلفن همراه خود دنبال کنید‪ .‬برای اطالع از جزئیات‪ ،‬به اتصال‬
‫‪ Gear‬به یک دستگاه همراه مراجعه کنید‪.‬‬
‫برای خاموش کردن ‪ ،Gear‬کلید روشن‪/‬خاموش را فشار دهید و نگه دارید و سپس روی خاموش ضربه بزنید‪.‬‬
‫وقتی در مناطقی هستید که استفاده از دستگاه های بی سیم ممنوع است‪ ،‬مانند هواپیماها و بیمارستان ها‪ ،‬از‬
‫همه هشدارها و دستورات نصب شده توسط مسئولین پیروی کنید‪.‬‬
‫اتصال ‪ Gear‬به یک دستگاه همراه‬
‫قبل از استفاده از ‪ ،Gear‬باید آن را به دستگاه تلفن همراه متصل کنید‪ .‬برای اتصال ‪ Gear‬خود به دستگاه تلفن‬
‫همراه‪ ،‬برنامه ‪ Samsung Gear‬را در دستگاه تلفن همراه نصب کنید‪ .‬برنامه ‪ Samsung Gear‬در‬
‫‪ Galaxy Apps‬برای دستگاه های اندروید سامسونگ و در فروشگاه ‪ Play‬برای دیگر دستگاه های اندروید در‬
‫دسترس است‪ .‬یا برای دانلود این برنامه از ‪ apps.samsung.com/gear‬دیدن کنید‪.‬‬
‫ ‪ Gear‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ Gear‬را روشن کنید‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫تامدقم‬
‫ دستگاه تلفن همراه ‬
‫‪22‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صورت نیاز‪ ،‬برنامه ‪ Samsung Gear‬را به جدیدترین نسخه آن به روز رسانی کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬زمانی که پنجره درخواست مرتبط سازی بلوتوث ظاهر شد‪ ،‬تأیید کنید که کلمه عبور نشان داده شده روی‬
‫روی اتصال به ‪ GEAR‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه مطابقت دارند‪ .‬سپس‪ ،‬روی تایید ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را برای تکمیل اتصال دنبال کنید‪.‬‬
‫زمانی که دستگاه ها متصل شدند‪ ،‬یک راهنمای آموزشی روی صفحه ‪ Gear‬نشان داده خواهد شد‪ .‬دستورالعمل های‬
‫موجود در صفحه را جهت فهم کنترل های پایه ‪ Gear‬دنبال کنید‪.‬‬
‫ •روش های اتصال و عکسبرداری از صفحه ممکن است بسته به دستگاه و نسخه نرم افزار شما متفاوت‬
‫باشند‪.‬‬
‫ •نمی توانید ‪ Samsung Gear‬را در دستگاه های همراهی که از همگام سازی با ‪ Gear‬پشتیبانی نمی‬
‫کنند‪ ،‬نصب کنید‪ .‬اطمینان حاصل کنید که دستگاه تلفن همراه شما با ‪ Gear‬سازگار است‪.‬‬
‫ •دستگاه ها و ویژگی های تلفن همراه پشتیبانی شده ممکن است بسته به ناحیه‪ ،‬ارائه دهنده خدمات و‬
‫سازنده دستگاه متفاوت باشند‪ .‬برای مشاهده فهرست دستگاه های سازگار از ‪www.samsung.com‬‬
‫دیدن کنید‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫تامدقم‬
‫اتصال ‪ Gear‬به یک دستگاه همراه جدید‬
‫وقتی ‪ Gear‬را به یک دستگاه همراه دیگر متصل می کنید‪ ،‬پنجره باز شو ای از شما می خواهد که ‪ Gear‬را‬
‫بازنشانی کنید‪ .‬مطمئن شوید از همه اطالعات مهم ذخیره شده در ‪ Gear‬خود پشتیبان تهیه کرده اید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫از اطالعات ‪ Gear‬خود روی دستگاه همراه پشتیبان تهیه کنید‪.‬‬
‫در دستگاه همراه خود‪ ،‬صفحه برنامه‌ها را باز کرده و روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← پشتیبانی و‬
‫بازیابی ← پشتیبان‌گیری داده‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫اتصال بین ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه را پایان دهید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر به قطع اتصال ‪Gear‬‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪ Gear‬خود را به یک دستگاه تلفن همراه دیگر وصل کنید‪.‬‬
‫برای دریافت اطالعات بیشتر به اتصال ‪ Gear‬به یک دستگاه همراه مراجعه کنید‪.‬‬
‫اگر دستگاه همراهی که می خواهید به آن وصل شوید در حال حاضر به ‪ Gear‬دیگری وصل است‪،‬‬
‫‪ Gear‬شما نمی تواند اتصالی ثبت کند‪ .‬دستگاه همراه خود را از ‪ Gear‬قبلی قطع نمایید تا به ‪ Gear‬فعلی‬
‫وصل شوید‪.‬‬
‫اتصال راه دور‬
‫در مواقعی که اتصال بلوتوث وجود ندارد‪ ،‬می توانید ‪ Gear‬را به صورت راه دور به دستگاه همراه وصل کنید‪.‬‬
‫با این اتصال همچنان می توانید از دستگاه همراه خود اعالن دریافت کنید‪ .‬این ویژگی زمانی که برای اولین بار از‬
‫طریق بلوتوث به دستگاه همراه خود وصل می شوید به طور خودکار فعال می شود‪.‬‬
‫اگر این ویژگی روشن نبود‪ ،‬در دستگاه همراه خود صفحه برنامه‌ها را باز کرده روی ‪← Samsung Gear‬‬
‫تنظیمات ← اتصال ضربه زده و سپس روی کلید استفاده از اتصال راه دور ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫تامدقم‬
‫روشن‪/‬خاموش کردن صفحه نمایش‬
‫برای روشن کردن صفحه نمایش‪ِ ،‬ب ِزل را بچرخانید‪ .‬یا‪ ،‬کلید صفحه اصلی یا کلید بازگشت را فشار دهید‪.‬‬
‫برای خاموش کردن صفحه نمایش‪ ،‬آن را با کف دستتان بپوشانید‪ .‬همچنین‪ ،‬در صورتی که ‪ Gear‬برای مدت‬
‫مشخصی استفاده نشود‪ ،‬صفحه خاموش خواهد شد‪.‬‬
‫همچنین می توانید صفحه را با استفاده از حرکت روشن کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر به دستگاه مراجعه کنید‪.‬‬
‫استفاده از ِب ِزل‬
‫جهت کنترل آسان عملکردهای مختلف ‪ِ ،Gear‬ب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید منطقه ِب ِزل فاقد مواد خارجی است‪.‬‬
‫ •از ِب ِزل در کنار میدان های مغناطیسی استفاده نکنید زیرا ممکن است با آهن رباهای داخلی ِب ِزل تداخل‬
‫ایجاد پیدا کند و باعث شود بدرستی کار نکند‪.‬‬
‫اگر ِب ِزل نمی چرخد‪ ،‬آن را به مرکز خدمات سامسونگ ببرید‪ Gear .‬را باز نکنید‪.‬‬
‫پیمایش میان صفحه ها‬
‫برای مشاهده دیگر صفحه ها ِب ِزل را بچرخانید‪ .‬در صفحه ساعت‪ ،‬برای دیدن اعالن ها ِب ِزل را خالف عقربه های‬
‫ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫تامدقم‬
‫انتخاب یک آیتم‬
‫برای پررنگ کردن آیتمی که می خواهید جهت انتخاب ِبزل را بچرخانید و بعد روی آیتم ضربه بزنید‪ .‬زمانی که ِب ِزل‬
‫را می چرخانید‪ ،‬نشانگر پررنگ کردن در همان جهت حرکت می کند‪.‬‬
‫تنظیم مقدار ورودی‬
‫جهت تنظیم صدا یا روشنایی ِب ِزل را بچرخانید‪ .‬در زمان تنظیم روشنایی ِب ِزل را در جهت عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید تا صفحه را روشن تر کنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫تامدقم‬
‫صفحه لمسی‬
‫ •از تماس صفحه لمسی با سایر وسایل الکتریکی جلوگیری کنید‪ .‬تخلیه شارژ الکتریسیته ساکن می تواند‬
‫باعث نقص عملکرد صفحه لمسی شود‪.‬‬
‫ •برای جلوگیری از صدمه به صفحه لمسی‪ ،‬از وارد کردن ضربه با اجسام تیز یا فشار زیاد با نوک‬
‫انگشتان روی آن خودداری کنید‪.‬‬
‫ممکن است ‪ Gear‬نتواند فرمان های لمسی وارد شده در لبه ی صفحه نمایش را شناسایی کند‪.‬‬
‫ضربه زدن‬
‫برای باز کردن یک برنامه‪ ،‬انتخاب موردی از فهرست‪ ،‬یا فشار دادن یک دکمه روی صفحه یا نوشتن از طریق‬
‫صفحه کلید لمسی‪ ،‬با انگشتتان روی آن ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫تامدقم‬
‫ضربه زدن و نگه داشتن‬
‫برای دسترسی به حالت ویرایش یا مشاهده گزینه های موجود روی صفحه‪ ،‬برای دو ثانیه یا بیشتر ضربه زده و نگه‬
‫دارید‪.‬‬
‫کشیدن‬
‫برای جابجایی یک مورد‪ ،‬بر روی آن ضربه بزنید و نگه دارید و آن را به مکان مورد نظر بکشید‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫تامدقم‬
‫کشیدن انگشت روی صفحه‬
‫برای دیدن پنل های دیگر‪ ،‬انگشتتان را به سمت چپ یا راست بکشید‪.‬‬
‫حرکت در صفحه‬
‫جابجایی بین ساعت و صفحه برنامه ها‬
‫در صفحه ساعت‪ ،‬کلید صفحه اصلی را فشار دهید تا صفحه برنامه ها باز شود‪.‬‬
‫زمانی که در صفحه ساعت نیستید‪ ،‬کلید صفحه اصلی را برای بازگشت به صفحه ساعت فشار دهید‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫تامدقم‬
‫بازگشت به صفحه قبل‬
‫کلید بازگشت را فشار دهید‪ .‬همچنین می توانید از لبه باالیی صفحه به پایین بکشید‪.‬‬
‫صفحه اصلی‬
‫معرفی‬
‫صفحه اصلی می تواند چندین پنل داشته باشد‪ .‬صفحه ساعت نقطه شروع صفحه اصلی است‪ .‬برای دیدن موارد‬
‫موجود در صفحه‪ ،‬مانند اعالن‌ها و ویجت ها‪ِ ،‬ب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ﺳﺎﻋﺕ‬
‫ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﺭﺩﻥ‬
‫ﻭﻳﺟﺕ‪.‬‬
‫ﻭﻳﺟﺕ ﻫﺎ‬
‫ﻣﻳﺎﻧﺑﺭ ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺍﻋﻼﻧﻬﺎ‬
‫اعالن ها و ویجت های موجود و ترتیب آنها ممکن است بسته به نسخه نرم افزار متفاوت باشد‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫تامدقم‬
‫پنل اعالن ها‬
‫با رویدادها‪ ،‬اعالن ها و پیام ها از طریق دستگاه همراه خود به روز باشید‪.‬‬
‫زمانی که اعالنی دریافت می کند در باالی صفحه ظاهر شده و پس چند ثانیه ناپدید می شود و ‪ Gear‬می لرزد‪.‬‬
‫‪ Gear‬شما بلندگو ندارد بنابراین در زمان ورود اعالن تنها می لرزد و شما نمی توانید صدایی بشنوید‪.‬‬
‫برای اطالعات بیشتر در مورد پیکربندی تنظیمات لرزش به لرزش مراجعه کنید‪.‬‬
‫مشاهده اعالن های ورودی‬
‫روی صفحه اعالن ضربه بزنید‪ .‬می توانید جزئیات اعالن را ببینید‪.‬‬
‫ﺩﺳﺗﺭﺳﯽ ﺑﻪ‬
‫ﮔﺯﻳﻧﻪ ﻫﺎی‬
‫ﺑﻳﺷﺗﺭ‪.‬‬
‫اگر پیامی شامل متن طوالنی یا پیوست است‪ ،‬جزئیات پیام را در دستگاه تلفن همراه بررسی کنید‪.‬‬
‫مشاهده اعالن های دیگر‬
‫روی عدد زیر پنل ضربه بزنید‪ .‬می توانید دیگر اعالن های ورودی از همان برنامه را مشاهده کنید‪ .‬برای مشاهده‬
‫اعالن های ورودی از دیگر برنامه ها ِب ِزل را خالف عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫تامدقم‬
‫حذف اعالن ها‬
‫برای پاک کردن یک اعالن حین مشاهده آن انگشت را از لبه پایینی صفحه به سمت باال بکشید‪.‬‬
‫انسداد اعالن ها‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای مشاهده جزئیات روی اعالن ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ 3 3‬را انتخاب کنید‪ ،‬برای انسداد برنامه ِب ِزل را بچرخانید و روی انسداد برنامه ضربه بزنید‪.‬‬
‫از برنامه ای که می خواهید اعالن هایش را مسدود کنید اعالنی انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬دیگر از این برنامه اعالنی دریافت نمی کند‪.‬‬
‫می توانید اعالن ها را از برنامه های مشخص در ‪ Gear‬مسدود نمایید‪ .‬زمانی که هیچ اعالنی روی‬
‫‪ Gear‬خود دریافت نکرده اید‪ ،‬اعالن ها را از طریق دستگاه همراه خود مسدود نمایید‪ .‬روی دستگاه همراه‬
‫خود صفحه برنامه‌ها را باز کنید‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬اعالنها ← مدیریت اعالن‌ها ضربه‬
‫بزنید‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫تامدقم‬
‫صفحه ساعت‬
‫زمان کنونی را مشاهده کنید‪ .‬همچنین می توانید ماندگاری باتری‪ ،‬تاریخ‪ ،‬تعداد گام هایتان و موارد دیگر را بررسی‬
‫کنید‪.‬‬
‫برای باز کردن صفحه ساعت زمانی که در صفحه ساعت نیستید کلید صفحه اصلی را فشار دهید‪.‬‬
‫تغییر نمای ساعت‬
‫برای انتخاب نمای ساعت روی صفحه ساعت ضربه زده و نگه دارید‪ ،‬سپس ِب ِزل را بچرخانید‪ .‬با ضربه روی‬
‫سفارشی‪ ،‬همچنین می توانید ساعت را سفارشی کنید‪.‬‬
‫همچنین می توانید نمای ساعت ‪ Gear‬را از روی دستگاه همراه خود تغییر دهید‪ .‬روی دستگاه همراه‪ ،‬صفحه‬
‫برنامه‌ها را باز کنید‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬صفحه‌های ساعت ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪29‬‬
‫تامدقم‬
‫پنل میانبر برنامه‬
‫میانبرها به صفحه برنامه‌ها و دیگر برنامه ها را مشاهده کنید‪.‬‬
‫مدیریت پنل میانبر برنامه‬
‫می توانید تا ‪ 4‬میانبر برای برنامه های با بیشترین کاربرد بسازید‪ .‬روی هر جایی از صفحه ضربه بزنید و نگه‬
‫ضربه بزنید‪ .‬سپس برای افزودن میانبر روی‬
‫دارید‪ .‬روی ویرایش ضربه زده و برای پاک کردن میانبر روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫ویجت ها‬
‫می توانید ویجت هایی به صفحه اصلی اضافه کنید‪ .‬ویجت ها برنامه های کوچکی هستند که کارکرد محدودی برای‬
‫ارائه اطالعات و دسترسی آسان ایجاد می کنند‪ .‬می توانید از ویجت های زیر به صورت پیش فرض استفاده کنید‪.‬‬
‫ﺭﺩﮔﻳﺭ ﻓﻌﺎﻟﻳﺕ‬
‫‪ ۲۴‬ﺳﺎﻋﺗﻪ‬
‫ﺭﺩﮔﻳﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ‬
‫ﭘﺧﺵﮐﻧﻧﺩﻩ ﻣﻭﺳﻳﻘﯽ‬
‫‪30‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﻫﻭﺍ‬
‫ﺑﺭﻧﺎﻣﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ‬
‫ﺭﺩﮔﻳﺭ ﮔﺎﻡ ﻫﺎ‬
‫تامدقم‬
‫افزودن ویجت ها‬
‫می توانید ویجت های بیشتری روی صفحه اصلی اضافه کنید‪.‬‬
‫روی‬
‫ضربه بزنید و یک ویجت را انتخاب کنید‪ .‬ویجت انتخابی در پنل جدیدی نمایان می شود‪.‬‬
‫حذف ویجت ها‬
‫روی ویجتی ضربه زده و نگه دارید و سپس روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫پنل وضعیت‬
‫این پنل به شما اجازه می دهد وضعیت فعلی را مشاهده کرده و تنظیمات اولیه را پیکربندی کنید‪.‬‬
‫در صفحه ساعت از لبه باالیی صفحه به پایین بکشید‪.‬‬
‫ﻧﻣﺎﺩﻫﺎی‬
‫ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ‬
‫ﻭﺿﻌﻳﺕ‬
‫ﺍﺗﺻﺎﻝ‬
‫‪Gear‬‬
‫ﺭﻭﺷﻧﺎﻳﯽ‬
‫ﺣﺎﻟﺕ ﻣﺯﺍﺣﻡ ﻧﺷﻭﻳﺩ‬
‫ﭘﺧﺵ‬
‫ﻣﻭﺳﻳﻘﯽ‬
‫‪31‬‬
‫تامدقم‬
‫نمادهای نشانگر‬
‫نمادهای نشانگر در باالی صفحه ظاهر می شوند‪ .‬رایج ترین نمادها در جدول زیر فهرست شده اند‪.‬‬
‫بسته به منطقه‪ ،‬ممکن است نمادهای نشانگر متفاوت باشند‪.‬‬
‫نماد‬
‫معنا‬
‫بلوتوث متصل است‬
‫بلوتوث قطع است‬
‫هدست بلوتوث متصل است‬
‫اتصال به شبکه ‪Wi-Fi‬‬
‫میزان شارژ باتری‬
‫پخش موسیقی‬
‫می توانید موسیقی ذخیره شده در ‪ Gear‬یا دستگاه تلفن همراه را پخش کنید‪.‬‬
‫در پنل وضعیت‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫حالت مزاحم نشوید‬
‫می توانید ‪ Gear‬را تنظیم کنید تا در زمان دریافت اعالن نلرزد و صفحه را روشن ننماید‪ .‬هشدارها هنوز به صورت‬
‫عادی کار می کنند‪.‬‬
‫در پنل وضعیت‪ ،‬روی‬
‫نماد‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫در باالی صفحه ساعت ظاهر خواهد شد‪.‬‬
‫تنظیم روشنایی‬
‫می توانید روشنایی نمایشگر ‪ Gear‬را متناسب با محیط تنظیم کنید‪.‬‬
‫در پنل وضعیت‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید و روشنایی را با چرخاندن ِب ِزل یا ضربه روی‬
‫‪32‬‬
‫یا‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫تامدقم‬
‫صفحه برنامه ها‬
‫صفحه برنامه ها‪ ،‬نمادهای همه برنامه ها را نشان می دهد‪.‬‬
‫در صفحه ساعت‪ ،‬کلید صفحه اصلی را فشار دهید تا به صفحه برنامه ها بروید‪.‬‬
‫برای مشاهده دیگر پنل ها‪ِ ،‬ب ِزل را بچرخانید‪ .‬همچنین می توانید روی‬
‫صفحه به راست یا چپ بکشید‪.‬‬
‫ضربه بزنید یا انگشت خود را روی‬
‫باز کردن برنامه‌ها‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی یک نماد برنامه ضربه بزنید تا باز شود‪.‬‬
‫برای باز کردن برنامه ای از فهرست برنامه های اخیراً استفاده شده‪ ،‬روی برنامه‌های اخیر در صفحه برنامه ها‬
‫ضربه بزنید و پنجره برنامه اخیر را انتخاب کنید‪.‬‬
‫بستن برنامه ها‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای پررنگ کردن برنامه ای که می خواهید ببندید ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬روی‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی برنامه‌های اخیر ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای بستن همه برنامه های در حال اجرا‪ ،‬روی بستن همه ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫تامدقم‬
‫جابجایی برنامه ها‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی صفحه ضربه زده و نگه دارید‪ ،‬روی برنامه ای ضربه زده و نگه دارید و سپس آن را به‬
‫محل مورد نظر بکشید‪.‬‬
‫همچنین می توانید برنامه های ‪ Gear‬را از روی دستگاه همراه خود مرتب کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر‪ ،‬به‬
‫مدیریت برنامه‌ها در برنامه ‪ Samsung Gear‬رجوع کنید‪.‬‬
‫نصب برنامه های کاربردی‬
‫می توانید برنامه های طراحی شده مخصوص ‪ Gear‬را خریده و دانلود نمایید‪ .‬برای استفاده از این ویژگی ‪ Gear‬و‬
‫دستگاه همراهتان باید به هم متصل باشند‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی دریافت برنامه های بیشتر ضربه بزنید‪.‬‬
‫فروشگاه ‪ Samsung Gear Apps‬به طور خودکار روی دستگاه همراهتان راه اندازی می شود‪ .‬در فروشگاه‬
‫می توانید برنامه ها را مرور کرده و بارگیری کنید‪.‬‬
‫حذف برنامه ها‬
‫برنامه های بارگیری شده ‪ Gear‬را تنها از روی دستگاه همراه خود می توانید حذف کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات‬
‫بیشتر‪ ،‬به حذف برنامه ها در برنامه ‪ Samsung Gear‬رجوع کنید‪.‬‬
‫تنظیم قفل صفحه‬
‫از دسترسی دیگران به ‪ Gear‬خود زمانی که آن را نبسته اید جلوگیری کنید‪ .‬اگر ویژگی قفل صفحه را فعال کرده‬
‫باشید‪ ،‬زمانی که ‪ Gear‬را در می آورید فعال می شود‪ .‬پس از فعال نمودن این ویژگی‪ ،‬هر زمان که صفحه را‬
‫روشن کنید ‪ Gear‬نیازمند یک رمز باز کردن قفل است‪.‬‬
‫تنظیم پین‬
‫در صفحه برنامه ها روی تنظیمات ← قفل صفحه ← قفل صفحه ← پین ضربه بزنید‪.‬‬
‫یک پین فقط شامل اعداد است‪ .‬چهار رقم وارد کنید و سپس پین را جهت تأیید مجدداً وارد کنید‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫تامدقم‬
‫باز کردن قفل ‪Gear‬‬
‫صفحه را روشن نموده و رمز را وارد کنید‪.‬‬
‫برای غیرفعال کردن این ویژگی‪ ،‬در صفحه برنامه ها روی تنظیمات ← قفل صفحه ← قفل صفحه ضربه بزنید‪،‬‬
‫پین خود را وارد کنید و سپس هیچکدام را ضربه بزنید‪.‬‬
‫وارد کردن متن‬
‫معرفی‬
‫زمانی که قادر به وارد کردن متن باشید یک صفحه به صورت خودکار نمایان می شود‪ .‬برای وارد کردن پیام‪،‬‬
‫شکلک یا قالب متنی یکی از آنها را انتخاب کنید‪ .‬همچنین می توانید از ورودی صوتی یا صفحه کلید برای تایپ‬
‫کردن متن استفاده کنید‪.‬‬
‫شکل صفحه می تواند وابسته به برنامه ای که اجرا کرده اید متفاوت باشد‪.‬‬
‫ﺩﺭﺝ ﺻﻭﺭﺗﮏ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﻔﺗﺎﺭ ﺑﻪ ﻣﺗﻥ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺯ ﮐﺭﺩﻥ ﺻﻔﺣﻪ ﮐﻠﻳﺩ‬
‫ﺩﺭﺝ ﺍﻟﮕﻭی ﻣﺗﻧﯽ‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫تامدقم‬
‫استفاده از ورودی صوتی‬
‫روی‬
‫ضربه بزنید و پیامی که می خواهید وارد کنید را بگویید‪ .‬وقتی کارتان تمام شد‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای تغییر دادن زبان شناسایی شده‪ ،‬روی ← زبان ضربه بزنید‪.‬‬
‫ﺍﺭﺳﺎﻝ ﭘﻳﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺗﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﮔﺯﻳﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﻳﺷﺗﺭ‪.‬‬
‫ﺷﺭﻭﻉ ﻳﺎ ﻣﮑﺙ ﺩﺭ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﻣﺗﻥ ﺑﻪ‬
‫ﻭﺳﻳﻠﻪ ﺻﺩﺍ‪.‬‬
‫ •این ویژگی در برخی زبان‌ها پشتیبانی نمی‌شود‪.‬‬
‫ •هنگامی که ‪ Gear‬از طریق بلوتوث به یک دستگاه تلفن همراه متصل می شود‪ ،‬تنظیمات زبان اعمال‬
‫شده در دستگاه تلفن همراه در مورد ‪ Gear‬اعمال می شود‪.‬‬
‫ •نکته هایی برای تشخیص بهتر صدا‬
‫– –واضح صحبت کنید‪.‬‬
‫– –در مکانهای خلوت صحبت کنید‪.‬‬
‫– –از کلمات توهین آمیز یا عامیانه استفاده نکنید‪.‬‬
‫– –از صحبت کردن با لهجه پرهیز کنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬ممکن است بسته به سر و صدای اطراف یا نحوه صحبت شما‪ ،‬پیام صوتی شما را شناسایی‬
‫نکند‪.‬‬
‫‪36‬‬
‫تامدقم‬
‫استفاده از صفحه کلید‬
‫هر کلید سه یا چهار نویسه دارد‪ .‬برای ورود نویسه‪ ،‬روی کلید مربوطه چندین بار ضربه بزنید تا نویسه مورد نظر‬
‫نوشته شود‪.‬‬
‫ •ورود متن در بعضی از زبان ها پشتیبانی نمی شود‪ .‬برای وارد کردن متن‪ ،‬باید زبان ورودی را به یکی‬
‫از زبان های پشتیبانی شده تغییر دهید‪.‬‬
‫ •چیدمان صفحه کلید ممکن است بسته به منطقه متفاوت باشند‪.‬‬
‫ﺣﺫﻑ ﻧﻭﺷﺗﻪ ﻗﺑﻠﯽ‬
‫ﻧﻭﺷﺗﻥ ﺣﺭﻭﻑ ﺑﺻﻭﺭﺕ ﺑﺯﺭگ‪ .‬ﺑﺭﺍی‬
‫ﺍﻳﻧﮑﻪ ﻫﻣﻪ ﺣﺭﻭﻑ ﺑﺯﺭگ ﺑﺎﺷﺩ‪ ،‬ﺩﻭﺑﺎﺭ ﺑﻪ‬
‫ﺁﻥ ﺿﺭﺑﻪ ﺑﺯﻧﻳﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺝ ﻓﺎﺻﻠﻪ‬
‫تغییر دادن حالت ورودی‬
‫برای تغییر حالت ورودی ِب ِزل را بچرخانید‪ .‬می توانید بین حاالت نویسه‪ ،‬رقم و نشانه گذاری انتخاب کنید‪.‬‬
‫تغییر دادن زبان متن‬
‫کلید فاصله را به سمت چپ یا راست بکشید‪.‬‬
‫← انتخاب زبان‌های ورودی‬
‫برای افزودن زبان های بیشتر‪ ،‬به حالت رقم یا نشانه گذاری بروید‪ .‬سپس روی‬
‫ضربه زده و زبانی را برای افزودن انتخاب کنید‪ .‬می توانید تا دو زبان را استفاده کنید‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫تامدقم‬
‫عکسبرداری از صفحه (‪)Screenshot‬‬
‫هنگامی که از ‪ Gear‬استفاده می‌کنید یک عکس از صفحه نمایش بگیرید‪.‬‬
‫کلید صفحه اصلی را فشار داده و نگه دارید و انگشت خود را در طول صفحه به راست بکشید‪.‬‬
‫می توانید تصاویر گرفته شده را در گالری مشاهده کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از بعضی برنامه ها و ویژگی ها‪ ،‬عکسبرداری صفحه ممکن نیست‪.‬‬
‫به روزرسانی ‪Gear‬‬
‫‪ Gear‬را می توان به آخرین نسخه نرم افزار به روزرسانی کرد‪.‬‬
‫به روزرسانی بی سیم‬
‫‪ Gear‬می تواند مستقیماً توسط سرویس میان افزار از طریق اینترنت (‪ )FOTA‬به روزرسانی شود‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی تنظیمات ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬روی درباره ‪ ← Gear‬به روزرسانی نرم افزار ‪ ← Gear‬اکنون بروز شود ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪4 4‬روی بارگیری ضربه بزنید و جدیدترین نسخه نرم افزار را روی دستگاه همراه خود نصب کنید‪.‬‬
‫‪5 5‬اطالعات روی صفحه را مطالعه کرده و روی تأیید ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬نرم افزار به روزرسانی شده را از دستگاه همراهتان کپی کرده و مجددا راه اندازی می شود‪.‬‬
‫برای بررسی خودکار به‌روزرسانی‌های موجود‪ ،‬روی کلید به روزرسانی خودکار ضربه بزنید‪ .‬برای دانلود‬
‫به روزرسانی ها تنها در صورت اتصال به ‪ ،Wi-Fi‬روی فقط ‪ Wi-Fi‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫برنامه ها‬
‫پیام‌ها‬
‫معرفی‬
‫با استفاده از ‪ ،Gear‬به مشاهده پیام ها و پاسخگویی یا تماس با فرستنده بپردازید‪.‬‬
‫مشاهده پیام ها‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬فهرست پیام ها را پیمایش نموده و سپس مخاطبی را برای مشاهده مکالماتتان انتخاب کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی پیام‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای مشاهده یک پیام در دستگاه همراه خود‪ ،‬روی ← نمایش در تلفن ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای پاسخ دادن به پیام‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید و پیام خود را وارد کنید‪.‬‬
‫ارسال پیام‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را روی پیام جدید بچرخانید و سپس روی پیام جدید ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬یک گیرنده اضافه کنید و روی بعدی ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪4 4‬با استفاده از یکی از روش های موجود متنی را وارد کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی پیام‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫پیام ها به طور خودکار به مخاطبین ارسال خواهد شد‪.‬‬
‫اگر با استفاده از ورودی صوتی یا صفحه کلید‪ ،‬متن ها را تایپ می کنید‪ ،‬برای ارسال پیام روی‬
‫بزنید‪.‬‬
‫‪39‬‬
‫ضربه‬
‫اه همانرب‬
‫تلفن‬
‫معرفی‬
‫می توانید تماس بگیرید یا اعالن هایی برای تماس های ورودی دریافت کنید‪ .‬مکالمات تلفنی فقط روی دستگاه همراه‬
‫متصل امکان پذیر است‪.‬‬
‫دریافت تماس ها‬
‫پاسخگویی به تماس‬
‫وقتی با شما تماس گرفته می شود‪،‬‬
‫را به راست بکشید‪.‬‬
‫ویژگی تماس به طور خودکار روی دستگاه همراهتان راه اندازی می شود‪ .‬برای مکالمه از دستگاه همراه خود‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫اگر ویژگی کنترل صوتی فعال است‪ ،‬برای پاسخگویی به تماس‪" ،‬پاسخ" را بازگو کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر‬
‫به تماس مراجعه کنید‪.‬‬
‫رد کردن یک تماس‬
‫یک تماس‌ ورودی را رد کنید و یک پیام رد کردن برای تماس گیرنده ارسال کنید‪.‬‬
‫وقتی با شما تماس گرفته می شود‪ ،‬را به چپ بکشید‪ .‬برای ارسال پیام هنگام رد کردن تماس ورودی‪ ،‬انگشت‬
‫خود را از لبه پایینی صفحه به سمت باال بکشید‪.‬‬
‫اگر ویژگی کنترل صوتی فعال است‪ ،‬برای رد کردن تماس‪" ،‬رد کردن" را بازگو کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر‬
‫به تماس مراجعه کنید‪.‬‬
‫تماس های بی پاسخ‬
‫اگر تماسی پاسخ داده نشد‪ ،‬اعالنی در صفحه نمایان می شود‪ .‬در صفحه ساعت‪ ،‬برای مشاهده اعالن های تماس بی‬
‫پاسخ‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت خالف عقربه های ساعت بچرخانید‪ .‬همچنین‪ ،‬برای مشاهده تماس های بی پاسخ‪ ،‬روی صفحه‬
‫برنامه ها‪ ،‬تلفن را ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪40‬‬
‫اه همانرب‬
‫برقراری تماس‬
‫در صفحه برنامه ها روی تلفن ضربه بزنید‪.‬‬
‫ﭘﺩ ﮐﻠﻳﺩﻫﺎ‬
‫ﻣﺧﺎﻁﺑﻳﻥ‬
‫ﻓﻬﺭﺳﺕ ﺛﺑﺕ ﻫﺎ‬
‫از یکی از روش های زیر استفاده کنید‪:‬‬
‫ •روی‬
‫ضربه بزنید‪ ،‬با استفاده از صفحه کلید‪ ،‬شماره را وارد کنید و سپس روی‬
‫ •روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪ ،‬یک مخاطب را انتخاب کنید و سپس روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •فهرست گزارش ها را بررسی کرده‪ ،‬یک ورودی گزارش را انتخاب کنید و سپس روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫زمانی که روی ‪ Gear‬تماسی می گیرید‪ ،‬تماس به صورت خودکار روی دستگاه همراهتان اجرا می شود‪ .‬برای‬
‫مکالمه از دستگاه همراه خود استفاده کنید‪.‬‬
‫برقراری تماس های اضطراری‬
‫به منظور برقرار نمودن تماس ضروری‪ ،‬از دستگاه تلفن همراه خود استفاده کنید‪ .‬زمانی که می خواهید یک تماس‬
‫اضطراری بر روی ‪ Gear‬برقرار کنید‪ ،‬یک پنجره بازشو به شما در استفاده از دستگاه تلفن همراهتان کمک خواهد‬
‫کرد‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪S Health‬‬
‫معرفی‬
‫‪ S Health‬به شما کمک می کند‪ ،‬تندرستی و تناسب اندام خود را مدیریت کنید‪ .‬اهداف تناسب اندام خود را مشخص‬
‫کنید و پیشرفت خود را بصورت منظم بررسی و ثبت کنید‪.‬‬
‫هنگامی که ‪ Gear‬با یک برنامه سازگار ‪ S Health‬همگام می شود‪ ،‬می توانید از ویژگی های بیشتری استفاده‬
‫کنید‪ .‬قابلیت های بیشتر‪ ،‬شامل بررسی ضربان قلب ثبت شده شما به تنهایی و موارد دیگر است‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪ .‬در هنگام اجرای این برنامه برای اولین بار یا پس از انجام‬
‫بازنشانی اطالعات‪ ،‬روی شروع ضربه بزنید‪.‬‬
‫وقایع ثبت شده ‪ 24‬ساعت‪ ،‬قدم ها‪ ،‬تمرین ها‪ ،‬ضربان قلب‪ ،‬آب و ردگیرها کافئین تنها به منظور آسودگی‪،‬‬
‫زندگی بهتر و تناسب اندام می باشند‪ .‬این موارد به منظور استفاده پزشکی طراحی نشده اند‪ .‬پیش از استفاده‬
‫از این ویژگی‌ها‪ ،‬دستورالعمل‌ها را با دقت بخوانید‪.‬‬
‫بستن صحیح ‪Gear‬‬
‫هنگام اندازه گیری ضربان قلب خود‪ ،‬همانطور که در شکل می بینید ‪ Gear‬را به صورت چسبیده روی دست خود‪،‬‬
‫باالی مچ دست ببندید‪ Gear .‬را بیش از حد محکم نبندید‪.‬‬
‫>ﭘﺷﺕ<‬
‫ﺣﺳﮕﺭ ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ‬
‫‪42‬‬
‫اه همانرب‬
‫ •دقت حسگر ضربان قلب ممکن است بر اساس شرایط اندازه‌گیری و مسائل محیطی کاهش یابد‪.‬‬
‫ •از ویژگی ‪ HR‬فقط برای محاسبه ضربان قلب استفاده کنید‪.‬‬
‫ •مستقیماً به نور حسگرهای ضربان قلب خیره نشوید‪ .‬این کار باعث اختالل در دیدتان می شود‪ .‬مطمئن‬
‫شوید که کودکان به صورت مستقیم به نور نگاه نکنند‪.‬‬
‫ •ممکن است درجه حرارت محیط سرد بر اندازه گیری شما تأثیر بگذارد؛ در زمستان یا هوای سرد‪،‬‬
‫هنگامی که ضربان قلب خود را بررسی می کنید‪ ،‬خود را گرم نگاه دارید‪.‬‬
‫ •ضربان قلب را زمانی اندازه گیری کنید که در حالت نشسته یا آسوده باشید‪ .‬هنگام اندازه‪‎‬گیری ضربان‬
‫قلب‪ ،‬بدن خود را حرکت ندهید‪ .‬انجام این کار باعث می شود ضربان قلب تان اشتباه ثبت شود‪.‬‬
‫ •اگر مقدار اندازه گیری شده‪ ،‬با ضربان قلب مورد نظر تفاوت زیادی داشت‪ ،‬به مدت ‪ 30‬دقیقه استراحت‬
‫کنید و دوباره اندازه بگیرید‪.‬‬
‫ •سیگار کشیدن یا مصرف الکل قبل از اندازه گیری باعث می شود که ضربان قلب شما با مقدار ضربان‬
‫قلب عادی تان متفاوت شود‪.‬‬
‫ •در حین اندازه گیری ضربان قلب‪ ،‬راه نروید‪ ،‬خمیازه یا نفس عمیق نکشید‪ .‬انجام این کار باعث می شود‬
‫ضربان قلب تان اشتباه ثبت شود‪.‬‬
‫ •از آنجایی که حسگر ضربان قلب از نور برای تخمین ضربان قلب استفاده می کند‪ ،‬ممکن است دقت آن‬
‫به دلیل فاکتورهای فیزیکی مانند گردش خون‪/‬فشار خون‪ ،‬شرایط پوستی و موقعیت و تمرکز رگ های‬
‫خونی که بر جذب و انعکاس نور تأثیر می گذارند‪ ،‬متغیر باشد‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬اگر ضربان قلب بسیار‬
‫باال یا پایین باشد ممکن است اندازه گیری دقیق نباشد‪.‬‬
‫ •ممکن است کاربرانی که مچ دستشان الغر است‪ ،‬ضربان قلب درستی دریافت نکنند‪ ،‬زیرا دستگاه شل‬
‫است و نور به صورت یکنواخت منعکس نمی شود‪ .‬اگر اندازه گیری ضربان قلب به درستی کار نمی‬
‫کند‪ ،‬موقعیت حسگر ضربان قلب دستگاه را روی مچ دستتان به راست‪ ،‬چپ‪ ،‬باال یا پایین تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •اگر حسگر ضربان قلب کثیف شده است‪ ،‬حسگر را تمیز کنید و دوباره تالش کنید‪ .‬موانع میان بند‬
‫دستگاه و مچ شما مانند موی بدن‪ ،‬کثیفی یا سایر اشیا ممکن است مانع انعکاس یکنواخت نور شوند‪ .‬لطفاً‬
‫مطمئن شوید که قبل از استفاده اینگونه موانع را رفع کرده اید‪.‬‬
‫ •اگر دستگاه شما برای لمس کردن داغ شده است‪ ،‬آن را تا خنک شدن جدا کنید‪ .‬تماس پوست با سطح داغ‬
‫دستگاه برای مدت طوالنی ممکن است باعث سوختگی پوست شود‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫اه همانرب‬
‫ردگیر فعالیت ‪ 24‬ساعته‬
‫‪ Gear‬می تواند فعالیت هایتان در طول روز را نظارت کرده و ثبت نماید و شما را تشویق کند سالم بمانید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •فعالیت سالم‪ :‬مشخص می کند که آیا در حال پیاده روی یا دویدن هستید‪ .‬اگر به مدت ‪ 10‬دقیقه متوالی بیش از‬
‫‪ 100‬قدم در دقیقه برداشته باشید‪ Gear ،‬تشویقتان می کند که ادامه دهید‪.‬‬
‫ •فعالیت سبک‪ :‬زمان صرف شده در انجام فعالیت سبک و نه تمرینات سنگین یا عدم فعالیت را مشخص می کند‪.‬‬
‫ •زمان غیرفعال‪ :‬زمان سپری شده بدون تحرک به مدت یک ساعت یا بیشتر را مشخص می کند‪ .‬برای کمک به‬
‫فعال ماندن شما‪ Gear ،‬پس از ‪ 50‬دقیقه عدم فعالیت به شما اعالن حرکت می دهد‪.‬‬
‫برای مشاهده جزئیات فعالیت های خود روی صفحه ضربه بزنید و ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫اه همانرب‬
‫ردگیر قدم ها‬
‫‪ Gear‬تعداد گام هایی که طی کرده اید را می شمارد و مسافت پیموده را اندازه گیری می کند‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ِ 2 2‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت چرخانده و پنل ردگیر قدم ها را باز کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫ﻣﺟﻣﻭﻉ ﮔﺎﻡ ﻓﻌﻠﯽ‬
‫ﺗﻌﺩﺍﺩ ﮔﺎﻡ ﻫﺩﻑ‬
‫روی صفحه ضربه بزنید تا نموداری از ثبت وقایع تعداد قدم های خود ببینید‪ .‬برای مشاهده رکوردها بر اساس روز‪،‬‬
‫ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ •امکان دارد هنگامی که گام های شما توسط قدم شمار کنترل می شود‪ ،‬تأخیر مختصری را احساس کنید‬
‫و سپس شمارش گام های شما نشان داده شود‪ .‬قبل از اینکه پنجره بازشو نشان دهد که به هدف خود‬
‫رسیده اید‪ ،‬ممکن است یک تأخیر کوتاه تجربه کنید‪.‬‬
‫ •اگر از "گام شمار" در سفر با خودرو یا قطار استفاده کنید امکان دارد لرزش روی شمارش گام شما‬
‫تأثیر بگذارد‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫اه همانرب‬
‫ردگیر تمرینات‬
‫اطالعات تمرینات و کالری های سوزانده شده را با استفاده از قابلیت تمرین ‪ S Health‬ثبت کنید‪.‬‬
‫ •وقتی ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراهتان متصل هستند‪ ،‬این ویژگی از اطالعات مکانی دستگاه تلفن همراه‬
‫شما استفاده می کند‪ .‬اگر ویژگی مکانی دستگاه تلفن همراه فعال نباشد‪ ،‬به طور خودکار فعال می شود‪.‬‬
‫ •قبل از استفاده از این ویژگی‪ ،‬به زنان باردار‪ ،‬سالخوردگان و خردساالن‪ ،‬افرادی که دچار شرایطی‬
‫نظیر بیماری مزمن قلبی یا فشار خون باال هستند توصیه می شود که با یک متخصص پزشکی مجاز‬
‫مشورت کنند‪.‬‬
‫ •در صورت احساس سرگیجه‪ ،‬درد یا دشواری تنفس در حین تمرین‪ ،‬استفاده از این ویژگی را متوقف‬
‫کرده و با یک متخصص پزشکی مجاز مشورت نمایید‪.‬‬
‫قبل از تمرین در هوای سرد‪ ،‬موارد زیر را در نظر بگیرید‪:‬‬
‫ •از دستگاه در هوای سرد استفاده نکنید‪ .‬در صورت امکان‪ ،‬از دستگاه در داخل خانه استفاده کنید‪.‬‬
‫ •اگر از دستگاه در خارج از خانه و در هوای سرد استفاده می کنید‪ ،‬پیش از استفاده از ‪ ،Gear‬آن را با آستین‬
‫های خود بپوشانید‪.‬‬
‫ •اگر به تازگی ‪ Gear‬را خریداری کرده اید یا بازنشانی کرده اید‪ ،‬اطالعات روی صفحه درباره برنامه را‬
‫مطالعه کنید و یک نمایه تان را ایجاد کنید‪.‬‬
‫انجام تمرینان ورزشی با ‪Gear‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ِ 2 2‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت چرخانده و صفحه ردگیر تمرین را باز کنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید و نوع تمرینی که می خواهید ردگیری شود را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪3 3‬روی‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪46‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪44‬‬
‫برای اینکه در حین ورزش این برنامه از اطالعات مکانی کنونی تان استفاده کند‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫تنظیمات اشتراک گذاری اطالعات مکانی شما به عنوان پیش فرض ذخیره خواهد شد‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫‪6 6‬روی مقدار هدف ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ِ 7 7‬ب ِزل را جهت تنظیم هدف چرخانده و روی تنظیم ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪8 8‬برای شروع ردیابی تمرینات خود بر روی شروع ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای انتخاب نوع هدف ِب ِزل را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫می توانید اطالعات تمرین همچون کالری سوزانده شده و سرعت کنونی را با چرخاندن ِب ِزل مشاهده کنید‪.‬‬
‫برای گوش دادن به موسیقی از طریق هدست بلوتوث‪ِ ،‬ب ِزل را خالف جهت عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻣﺭﻳﻥ‬
‫ﻣﺩﺕ ﺯﻣﺎﻥ‬
‫ﻫﺩﻑ ﺗﻣﺭﻳﻥ‬
‫ﺿﺭﺑﺎﻥ ﻗﻠﺏ‬
‫‪99‬‬
‫‪ 110‬برای مشاهده اطالعات تمرینی خود ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫برای پایان تمرین‪ ،‬روی صفحه ضربه بزنید و سپس روی پایان ←‬
‫‪47‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫اه همانرب‬
‫ردگیر ضربان قلب‬
‫ضربان قلب خود را اندازه گرفته و ثبت کنید‪.‬‬
‫ •ردگیر ضربان قلب ‪ Gear‬فقط برای تندرستی و اطالع رسانی است و نباید برای تشخیص بیماری یا‬
‫سایر شرایط یا در معالجه‪ ،‬کاهش‪ ،‬درمان یا جلوگیری از بیماری استفاده شود‪.‬‬
‫ •برای اندازه‪‎‬گیری دقیق‌تر ضربان قلب توسط ‪ Gear، Gear‬را محکم دور قسمت پایینی ساعد و درست‬
‫باالی مچ ببندید‪ .‬برای اطالع از جزئیات‪ ،‬به بستن صحیح ‪ Gear‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫قبل از اندازه گیری ضربان قلب خود‪ ،‬شرایط زیر را در نظر بگیرید‪:‬‬
‫ •قبل از اندازه گیری ‪ ۵‬دقیقه استراحت کنید‪.‬‬
‫ •اگر مقدار اندازه گیری شده از ضربان قلب مورد انتظار خیلی متفاوت بود‪ ،‬به مدت ‪ 30‬دقیقه استراحت کنید و‬
‫دوباره اندازه بگیرید‪.‬‬
‫ •در زمستان یا در آب و هوای سرد‪ ،‬هنگام اندازه گیری ضربان قلب‪ ،‬خود را گرم نگه دارید‪.‬‬
‫ •سیگار کشیدن یا مصرف الکل قبل از اندازه گیری باعث می شود که ضربان قلب شما با مقدار ضربان قلب‬
‫عادی تان متفاوت شود‪.‬‬
‫ •در حین اندازه گیری ضربان قلب‪ ،‬راه نروید‪ ،‬خمیازه یا نفس عمیق نکشید‪ .‬انجام این کار باعث می شود ضربان‬
‫قلب تان اشتباه ثبت شود‪.‬‬
‫ •اندازه‪‎‬گیری های ضربان قلب ممکن است بسته به روش اندازه گیری و محیط آن متفاوت باشند‪.‬‬
‫ •اگر حسگر ضربان قلب عمل نمی کند‪ ،‬موقعیت ‪ Gear‬را بر روی مچ دست خود بررسی کنید و مطمئن گردید‬
‫که مانعی در مقابل سنسور قرار ندارد‪ .‬اگر حسگر ضربان قلب همچنان همان مشکل را داشت به مرکز خدمات‬
‫سامسونگ مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫اه همانرب‬
‫اندازه گیری ضربان قلب خود‬
‫‪11‬‬
‫‪ِ 2 2‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت چرخانده و صفحه ردگیر ضربان قلب را باز کنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید تا اندازه‌گیری ضربان قلب شروع شود‪.‬‬
‫‪3 3‬روی‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫بعد از کمی‪ ،‬ضربان قلب کنونی تان در صفحه نمایش نشان داده می شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫برای وضعیت مربوط به ضربان قلب اندازه گیری شده‪ ،‬یک برچسب وضعیت انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬اطالعاتی در مورد ضربان قلب شما در ارتباط با برچسب انتخاب شده شما نمایش می دهد‪.‬‬
‫روی صفحه ضربه بزنید تا نموداری از ثبت وقایع رکورد های خود ببینید‪ .‬برای مشاهده سابقه بر اساس ساعت‪ِ ،‬ب ِزل‬
‫را بچرخانید‪.‬‬
‫ردگیری ضربان قلب شما‬
‫‪ Gear‬می تواند به طور خودکار ضربان قلبتان را اندازه گیری و ردیابی کند‪ Gear .‬ضربان قلبتان را در فاصله‬
‫های زمانی معین اندازه گیری می کند‪ .‬این ویژگی ممکن است در زمانی که در حال حرکت هستید به خوبی کار‬
‫نکند‪.‬‬
‫برای تغییر فاصله زمانی اندازه گیری‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید و صفحه تنظیمات را باز کنید‪.‬‬
‫← ‪ HR‬خودکار ضربه بزنید‪.‬‬
‫سپس روی‬
‫‪49‬‬
‫اه همانرب‬
‫ردگیر آب‬
‫تعداد لیوان آب هایی که می نوشید را ردگیری و ثبت کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ِ 2 2‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت چرخانده و صفحه ردگیر آب را باز کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫وقتی یک لیوان آب می نوشید روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫اگر تصادفا مقدار نادرستی اضافه کردید‪ ،‬می توانید آن را در برنامه ‪ S Health‬روی دستگاه تلفن همراه خود‬
‫اصالح کنید‪.‬‬
‫روی صفحه ضربه بزنید تا نموداری از ثبت وقایع رکورد های خود ببینید‪ .‬برای مشاهده رکوردها بر اساس روز‪،‬‬
‫ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ردگیری کافئین‬
‫تعداد فنجان های قهوه ای که می نوشید را ردگیری و ثبت کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ِ 2 2‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت چرخانده و صفحه ردگیر کافئین را باز کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی ‪ S Health‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪33‬‬
‫وقتی فنجانی قهوه می نوشید روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫اگر تصادفا مقدار نادرستی اضافه کردید‪ ،‬می توانید آن را در برنامه ‪ S Health‬روی دستگاه تلفن همراه خود‬
‫اصالح کنید‪.‬‬
‫روی صفحه ضربه بزنید تا نموداری از ثبت وقایع رکورد های خود ببینید‪ .‬برای مشاهده رکوردها بر اساس روز‪،‬‬
‫ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫اطالعات بیشتر‬
‫ •هدف از این جمع آوری اطالعات تنها فراهم آوردن خدمات درخواستی شما از جمله ارائه اطالعات تکمیلی‬
‫جهت حصول اطمینان از سالمتی شما‪ ،‬نسخه پشتیبان و همگام سازی داده ها‪ ،‬تحلیل داده ها و آمار یا بهبود و‬
‫ارائه خدمات بهتر می باشد‪( .‬ولی اگر توسط ‪ S Health‬به ‪ Samsung account‬خود وارد شوید‪ ،‬ممکن‬
‫است داده‌های شما به منظور پشتیبان‌گیری در سرور ذخیره شود‪ ).‬اطالعات شخصی ممکن است تا تکمیل‬
‫اهداف ذخیره شوند‪ .‬برای حذف هر داده‌ای که در شبکه های اجتماعی به اشتراک گذاشته اید یا به دستگاه‌های‬
‫ذخیره سازی منتقل کرده اید‪ ،‬باید آنها را به‌صورت جداگانه حذف کنید‪.‬‬
‫ •مسئولیت کامل استفاده نامناسب از داده های اشتراکی در شبکه های اجتماعی یا ارسالی به دیگران‪ ،‬به عهده شما‬
‫است‪ .‬هنگام اشتراک گذاری داده های شخصی خود با سایرین احتیاط کنید‪.‬‬
‫ •اگر ‪ Gear‬به یک دستگاه تلفن همراه متصل شده است‪ ،‬پروتکل ارتباطی را برای تأیید عملکرد صحیح بررسی‬
‫کنید‪ .‬اگر از اتصال بی سیم مانند بلوتوث استفاده می کنید‪ ،‬ممکن است ‪ Gear‬تحت تأثیر تداخل الکترونیکی‬
‫سایر دستگاه‌ها قرار گیرد‪ .‬از ‪ Gear‬در مجاورت سایر دستگاه هایی که امواج رادیویی ارسال می کنند استفاده‬
‫نکنید‪.‬‬
‫ •بسته به نسخه نرم افزار برنامه ممکن است محتوای استفاده شده در ‪ S Health‬متفاوت باشد‪ .‬سرویس هایی که‬
‫همراه برنامه ارائه می شوند‪ ،‬منوط به تغییر یا لغو پشتیبانی بدون اطالع قبلی هستند‪.‬‬
‫ •ممکن است سرویس ها و عملکردهای در دسترس ‪ S Health‬بنابر قوانین و مقررات محلی در منطقه شما‬
‫متفاوت باشند‪.‬‬
‫ •برخی از عملکرد های ‪ S Health‬ممکن است بنابر منطقه شما ارائه نشود‪.‬‬
‫ •عملکردهای ‪ S Health‬فقط برای اهداف تناسب اندام و آگاهی است و نباید برای تشخیص بیماری یا سایر‬
‫شرایط یا در معالجه‪ ،‬تسکین‪ ،‬درمان یا جلوگیری از بیماری استفاده شود‪.‬‬
‫ •ممکن است به دلیل گام های نابرابر راه رفتن در محل و قدم زدن در اطراف‪ ،‬فاصله محاسبه شده با‬
‫فاصله حقیقی متفاوت باشد‪.‬‬
‫ •فقط سوابق سی روز گذشته ذخیره می شوند‪ .‬می توانید داده های قبلی را در دستگاه تلفن همراه که‬
‫برنامه ‪ S Health‬روی آن نصب شده باشد‪ ،‬مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪Running‬‬
‫برنامه "دویدن" با ردیابی مسافت پیموده شده‪ ،‬سرعت و زمانتان‪ ،‬تمرینات ورزشی شما را ثبت می کند‪ .‬سوابق ماهانه‬
‫تان را بررسی کرده و آنها را با سوابق دوستانتان مقایسه کنید‪.‬‬
‫شروع دویدن‬
‫باید برنامه ‪ Running‬را دانلود کرده و در دستگاه تلفن همراه نصب کنید‪ ،‬تا بتوانید از آن در ‪ Gear‬استفاده کنید‪.‬‬
‫ ‪ Gear‬‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی ‪ Running‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫دستگاه تلفن همراه صفحه ای را نشان می دهد که از شما درخواست می کند برنامه ‪ Running‬را دانلود و‬
‫نصب کنید‪.‬‬
‫ دستگاه تلفن همراه ‬
‫‪22‬‬
‫‪ Running3 3‬را راه اندازی کنید روی ‪← GET STARTED‬‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را دنبال نمایید ‪ Running‬نصب شود‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪ ،‬آدرس ایمیل و رمز‬
‫عبورتان را وارد کنید و سپس روی ‪ DONE ← LOG IN‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫شروع تمرین‬
‫ ‪ Gear‬‬
‫‪11‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪2 2‬روی‬
‫‪3 3‬ترجیحات موسیقی‪ ،‬اندازه گیری ضربان قلب و تشویق برای فعالیت خود را تنظیم نمایید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی ‪ Running‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪52‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪44‬‬
‫‪55‬‬
‫در پایان‪ Gear ،‬صفحه اصلی دویدن را نشان می دهد و شروع به ثبت تمرین شما می کند‪.‬‬
‫برای دیدن کنترل های پخش موسیقی هنگام تمرینات‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت خالف عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫پس از پایان تمرین‪ ،‬روی صفحه و‬
‫←‬
‫←‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای دیدن سوابق تمرین این ماهتان‪ ،‬در صفحه اصلی دویدن‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت خالف عقربه های ساعت‬
‫بچرخانید‪.‬‬
‫برای مقایسه سوابق تمرین خود با سوابق دوستانتان‪ ،‬در صفحه اصلی دویدن‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت عقربه های‬
‫ساعت بچرخانید‪ .‬می توانید دوستانتان را اضافه کنید تا با آنها رقابت کنید‪.‬‬
‫برنامه زمانی‬
‫رویدادهای برنامه ریزی شده را در دستگاه تلفن همراه ببینید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬جایی روی تقویم ماهانه ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی برنامه زمانی ضربه بزنید‪.‬‬
‫فهرست رویدادهای روز جاری نمایش داده خواهد شد‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای مشاهده رویدادهای آتی‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪S Voice‬‬
‫معرفی‬
‫به آسانی با صحبت کردن‪ ،‬کارهای مختلف را انجام دهید‪.‬‬
‫مطمئن شوید میکروفون ‪ Gear‬در زمانی که در آن صحبت می کنید مسدود نشده است‪.‬‬
‫تنظیم یک فرمان بیدارباش‬
‫می توانید ‪ S Voice‬را با استفاده از فرمان بیدارباش خودتان راه اندازی کنید‪ .‬از این ویژگی تنها زمانی که صفحه‬
‫‪ Gear‬روشن باشد می توانید استفاده کنید‪.‬‬
‫هنگام راه اندازی ‪ S Voice‬برای اولین بار روی‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫← ‪ START‬ضربه بزنید و فرمان بیدارباش خودتان را‬
‫برای تغییر فرمان بیدارباش‪ ،‬روی ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را به ‪ Change wake-up command‬بچرخانید و‬
‫← ‪ START‬ضربه بزنید و‬
‫سپس روی ‪ Change wake-up command‬ضربه بزنید‪ .‬سپس روی‬
‫دستورالعمل موجود در صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫استفاده از ‪S Voice‬‬
‫‪11‬‬
‫فرمان بیدارباش از پیش تنظیم شده را بازگو کنید‪ .‬به طور جایگزین در صفحه برنامه ها روی ‪S Voice‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫وقتی ‪ S Voice‬راه اندازی شود‪ Gear ،‬شروع به شناسایی صدا می کند‪.‬‬
‫این برنامه کاربردی ممکن است بسته به ارائه دهنده سرویس یا منطقه شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫ﻣﺷﺎﻫﺩﻩ ﻧﻣﻭﻧﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﺍﺯ ﻓﺭﻣﺎﻥ ﻫﺎی ﺻﻭﺗﯽ‪.‬‬
‫ﺗﻧﻅﻳﻣﺎﺕ ‪S Voice‬‬
‫‪54‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪22‬‬
‫یک فرمان صوتی بگویید‪.‬‬
‫اگر ‪ Gear‬فرمان را تشخیص دهد‪ ،‬اقدام مربوط به فرمان را انجام خواهد داد‪.‬‬
‫برای تکرار یک فرمان صوتی یا گفتن یک فرمان دیگر‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫نکته هایی برای تشخیص بهتر صدا‬
‫ •واضح صحبت کنید‪.‬‬
‫ •در مکانهای خلوت صحبت کنید‪.‬‬
‫ •از کلمات توهین آمیز یا عامیانه استفاده نکنید‪.‬‬
‫ •از صحبت با لهجه پرهیز کنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬ممکن است دستورات شما را شناسایی نکند یا بسته به سروصدای اطراف یا نحوه صحبت شما‪ ،‬دستورات‬
‫ناخواسته را اجرا کند‪.‬‬
‫تنظیم زبان‬
‫در صفحه برنامه ها روی ‪S Voice‬‏ ← ← ‪ Language‬ضربه بزنید و سپس زبان را انتخاب کنید‪.‬‬
‫زبان انتخابی فقط در ‪ S Voice‬اعمال می شود و در مورد زبان نمایش داده شده در ‪ Gear‬اعمال‬
‫نمی‌شود‪.‬‬
‫وضع هوا‬
‫اطالعات وضعیت هوای موقعیت های مکانی تنظیم شده در دستگاه تلفن همراه را پس از اتصال دستگاه ها‪ ،‬در‬
‫‪ Gear‬ببینید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی وضع هوا ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای مشاهده اطالعات آب و هوایی روز جاری روی صفحه ضربه بزنید و ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫برای اضافه کردن اطالعات آب و هوایی شهرهای دیگر‪ِ ،‬ب ِزل را در جهت عقربه های ساعت بچرخانید‪.‬‬
‫وقتی ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراهتان متصل هستند‪ ،‬این ویژگی از اطالعات مکانی دستگاه تلفن همراه شما‬
‫استفاده می کند‪ .‬اگر ویژگی مکانی دستگاه تلفن همراه فعال نباشد‪ ،‬به طور خودکار فعال می شود‪.‬‬
‫‪55‬‬
‫اه همانرب‬
‫هشدار‬
‫تنظیم زنگ هشدار‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی افزودن هشدار ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی هشدار ضربه بزنید‪.‬‬
‫اگر زنگ هشدار ذخیره شده ای دارید روی افزودن در لیست زنگ هشدار ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫‪4 4‬روزها را برای تکرار زنگ هشدار انتخاب کنید و روی ذخیره ضربه بزنید‪.‬‬
‫زمان زنگ هشدار را با چرخاندن ِب ِزل و ضربه زدن روی بعدی تنظیم کنید‪.‬‬
‫هشدار ذخیره شده به فهرست هشدار اضافه می شود‪.‬‬
‫در فهرست هشدارها‪ ،‬روی‬
‫برای فعال کردن هشدار یا‬
‫برای غیرفعال کردن هشدار ضربه بزنید‪.‬‬
‫متوقف سازی هشدار‬
‫را به سمت راست بکشید تا هشدار متوقف شود‪ .‬اگر می خواهید از عملکرد وقفه هشدار استفاده کنید‬
‫چپ بکشید تا هشدار پس از ‪ 5‬دقیقه تکرار شود‪.‬‬
‫حذف هشدارها‬
‫در لیست هشدارها روی یک هشدار ضربه زده و نگه دارید و سپس روی حذف ضربه بزنید‪.‬‬
‫تایمر‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬مدت زمان را تنظیم کرده و سپس روی شروع ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬وقتی تایمر خاموش شد‪ ،‬را به راست بکشید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی تایمر ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪56‬‬
‫را به‬
‫اه همانرب‬
‫کرونومتر‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای زمانبندی یک رویداد‪ ،‬روی شروع ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی کرونومتر ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای ضبط دورها هنگام زمان گرفتن‪ ،‬روی دور ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫برای متوقف کردن زمان‪ ،‬روی توقف ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای شروع مجدد زمان گیری‪ ،‬روی از‌سرگیری ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای پاک کردن دورها‪ ،‬روی بازنشانی ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای مشاهده ثبت وقایع کرنومتر‪ ،‬انگشت خود را لبه باالیی صفحه به پایین بکشید‪.‬‬
‫‪Bloomberg‬‬
‫آخرین خالصه مقاالت و فهرست بورس را در ‪ Bloomberg‬مشاهده کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی ‪ Bloomberg‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫این برنامه کاربردی ممکن است بسته به ارائه دهنده سرویس یا منطقه شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫یک طبقه بندی را انتخاب کنید و خالصه مقاالت یا فهرست بورس را مشاهده کنید‪ .‬برای خواندن مقاله کامل یا‬
‫مشاهده جزئیات فهرست روی دستگاه تلفن همراه خود روی ← ‪ Show on phone‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫اه همانرب‬
‫‪CNN‬‬
‫آخرین مقاالت ‪ CNN‬را روی ‪ Gear‬خود بخوانید‪.‬‬
‫این برنامه کاربردی ممکن است بسته به ارائه دهنده سرویس یا منطقه شما‪ ،‬موجود نباشد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای انتخاب طبقه بندی ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫‪3 3‬در فهرست مقاالت به سمت باال یا پایین پیمایش کنید و روی مقاله ای برای خواندن ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی ‪ CNN‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای خواندن مقاله کامل روی‬
‫ضربه بزنید و آن را روی دستگاه تلفن همراه خود بخوانید‪.‬‬
‫پخش‌کننده موسیقی‬
‫معرفی‬
‫به موسیقی ذخیره شده در ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه گوش کنید‪.‬‬
‫پخش موسیقی‬
‫در صفحه برنامه ها روی پخش‌کننده موسیقی ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای گوش دادن به موسیقی ذخیره شده در ‪ Gear‬خود‪ ،‬باید به وسیله یک هدست بلوتوث متصل شوید‪.‬‬
‫ﺗﻧﻅﻳﻡ ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻳﻠﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺧﺵ ﺍﺳﺕ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ‬
‫ﺷﺭﻭﻉ ﮐﻧﻳﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﻗﺑﻠﯽ ﺑﺭﻭﻳﺩ‪ .‬ﺑﺭﺍی‬
‫ﺭﻓﺗﻥ ﺳﺭﻳﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺏ‪ ،‬ﺿﺭﺑﻪ ﺑﺯﻧﻳﺩ ﻭ ﻧﮕﻪ‬
‫ﺩﺍﺭﻳﺩ‪.‬‬
‫ﺑﻪ ﻓﺎﻳﻝ ﺑﻌﺩی ﺑﺭﻭﻳﺩ‪ .‬ﺑﺭﺍی ﺑﻪ ﺟﻠﻭ ﺭﻓﺗﻥ‬
‫ﺳﺭﻳﻊ‪ ،‬ﺿﺭﺑﻪ ﺑﺯﻧﻳﺩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺗﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﮔﺯﻳﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﻳﺷﺗﺭ‪.‬‬
‫ﺗﻭﻗﻑ ﻭ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﭘﺧﺵ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺯ ﮐﺭﺩﻥ ﻓﻬﺭﺳﺕ ﭘﺧﺵ‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫اه همانرب‬
‫پخش کردن موسیقی در دستگاه تلفن همراه شما‬
‫وقتی دستگاه تلفن همراهی را برای پخش موسیقی انتخاب می کنید‪ ،‬می توانید پخش موسیقی را به وسیله ‪ Gear‬خود‬
‫کنترل کنید‪ .‬موسیقی از دستگاه تلفن همراهتان پخش خواهد شد‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی‬
‫روی پخش‌کننده موسیقی ضربه بزنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را به پخش موسیقی از بچرخانید و سپس روی پخش موسیقی از ضربه بزنید‪.‬‬
‫موسیقی روی دستگاه تلفن همراهتان پخش خواهد شد و ‪ Gear‬کنترل‌ کننده موسیقی را نمایش خواهد داد‪.‬‬
‫وارد کردن موسیقی‬
‫وارد کردن موسیقی ذخیره شده روی دستگاه به ‪ Gear‬تان‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی ارسال رسانه ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬روی انتخاب آهنگ‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪4 4‬فایل ها را انتخاب کنید و روی انجام ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای همگام سازی موسیقی موجود در دستگاه تلفن همراه خود با ‪ Gear‬تان‪ ،‬صفحه برنامه های دستگاه همراه را‬
‫باز کنید و روی ‪ ← Samsung Gear‬ارسال رسانه ضربه بزنید‪ .‬روی همگام‌سازی خودکار ضربه بزنید‪ ،‬زیر‬
‫موزیک روی لیست پخش برای همگام‌سازی ضربه بزنید و سپس لیست پخش را جهت صدور به ‪ Gear‬انتخاب‬
‫کنید‪ .‬لیست پخش انتخاب شده در زمانی که ‪ Gear‬در حال شارژ است همگام سازی می شود‪.‬‬
‫‪59‬‬
‫اه همانرب‬
‫گالری‬
‫معرفی‬
‫مشاهده و مدیریت تصاویر ذخیره شده در ‪.Gear‬‬
‫مشاهده تصاویر‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬برای پیمایش در لیست و انتخاب یک تصویر‪ِ ،‬ب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی گالری ضربه بزنید‪.‬‬
‫بزرگنمایی یا کوچکنمایی‬
‫در حال دیدن یک تصویر‪ ،‬روی تصویر دوبار ضربه بزنید تا بزرگنمایی یا از حالت بزرگ نمایی خارج انجام شود‪.‬‬
‫حذف تصاویر‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی تصویری ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬تصویر موردنظر برای حذف را ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی گالری ضربه بزنید‪.‬‬
‫یک نماد تیک روی تصویر نمایان می شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬روی‬
‫برای انتخاب هر تصویری که می خواهید حذف کنید ِب ِزل را بچرخانید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را روی حذف بچرخانید و سپس روی حذف ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫اه همانرب‬
‫وارد کردن و خارج کردن تصاویر‬
‫فرستادن تصاویر به دستگاه همراه‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی تصویری ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬تصویر موردنظر برای خارج کردن را ضربه بزنید و نگه دارید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی گالری ضربه بزنید‪.‬‬
‫یک نماد تیک روی تصویر نمایان می شود‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫‪5 5‬روی‬
‫ِب ِزل را بچرخانید و تصویر را برای صادر کردن انتخاب کنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را برای ارسال به تلفن بچرخانید و سپس روی ارسال به تلفن ضربه بزنید‪.‬‬
‫وارد کردن تصاویر از دستگاه تلفن همراه‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی ارسال رسانه ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪3 3‬روی انتخاب تصاویر ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪4 4‬فایل ها را انتخاب کنید و روی انجام شد ضربه بزنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای همگام سازی تصاویر موجود در دستگاه تلفن همراه خود با ‪ Gear‬تان‪ ،‬صفحه برنامه های دستگاه همراه را‬
‫باز کنید و روی ‪ ← Samsung Gear‬ارسال رسانه ضربه بزنید‪ .‬روی همگام‌سازی خودکار ضربه بزنید‪ ،‬زیر‬
‫تصاویر روی آلبوم‌ها برای همگام‌سازی ضربه بزنید و سپس آلبوم ها را جهت صدور به ‪ Gear‬انتخاب کنید‪ .‬آلبوم‬
‫های انتخاب شده در زمانی که ‪ Gear‬در حال شارژ است همگام سازی می شود‪.‬‬
‫‪61‬‬
‫اه همانرب‬
‫دوست‬
‫دوستان را روی ‪ Gear‬خود مدیریت کنید‪ .‬می توانید دوستان را از مخاطبین ذخیره شده روی دستگاه تلفن همراه‬
‫خود انتخاب کنید‪ .‬اگر مخاطبی را به عنوان دوست انتخاب کنید‪ ،‬می توانید به سرعت از ‪ Gear‬با او تماس گرفته یا‬
‫پیام ارسال کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی دوست ضربه بزنید‪.‬‬
‫دوستی را انتخاب کرده و به او زنگ بزنید یا پیامی ارسال کنید‪.‬‬
‫اضافه کردن دوستان‬
‫ِب ِزل را به افزودن به لیست چرخانده و روی افزودن به لیست ضربه بزنید‪ .‬سپس روی دستگاه تلفن همراه خود‪،‬‬
‫مخاطبینی که می خواهید اضافه کنید را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ایمیل‬
‫ایمیل های دریافتی در دستگاه تلفن همراه را ببینید و به آنها پاسخ دهید‪.‬‬
‫خواندن ایمیل ها‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬ایمیلی را انتخاب کنید تا صفحه ایمیل باز شود‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی ایمیل ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای مشاهده یک ایمیل در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ← نمایش در تلفن ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای پاسخ دادن به پیام‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید و پیام خود را وارد کنید‪.‬‬
‫بسته به دستگاه تلفن همراهی که به ‪ Gear‬وصل می کنید‪ ،‬ممکن است نتوانید به ایمیل ها پاسخ دهید‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫اه همانرب‬
‫یافتن تلفن من‬
‫در صورت گم کردن دستگاه تلفن همراه‪ Gear ،‬می تواند به شما کمک می کند تا آن را پیدا کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی‬
‫روی یافتن تلفن من از صفحه برنامه های کاربردی ضربه بزنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫دستگاه تلفن همراه صدایی می دهد‪ ،‬می لرزد و صفحه را روشن می کند‪.‬‬
‫را به بیرون دایره بزرگ روی دستگاه تلفن همراه بکشید یا در ‪ Gear‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫مشاهده موقعیت مکانی دستگاه تلفن همراه‬
‫روی ← مکان‌یابی تلفن ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬موقعیت مکانی دستگاه تلفن همراهتان را نمایش خواهد داد‪.‬‬
‫نقشه‌ها‬
‫مکانتان را در نقشه بیابید‪ ،‬به دنبال مکان‌ها بگردید و اطالعات مربوط به مکان های مختلف را مشاهده کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی نقشه‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای مشاهده مکان فعلی خود‪ ،‬روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای جستجوی یک مکان‪ ،‬بر روی صفحه و سپس بر روی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای جستجوی یک مسیر‪ ،‬روی ضربه بزنید‪ .‬اگر می خواهید یک مسیر را با جزئیات مشاهده کنید‪ ،‬برنامه‬
‫پیشنهاد شده را روی دستگاه تلفن همراه بارگیری کنید‪.‬‬
‫یادداشت صوتی‬
‫معرفی‬
‫از این برنامه برای ضبط یا پخش یادداشت صوتی استفاده کنید‪.‬‬
‫‪63‬‬
‫اه همانرب‬
‫ضبط کردن یادداشت های صوتی‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی‬
‫در صفحه برنامه ها روی یادداشت صوتی ضربه بزنید‪.‬‬
‫روی‬
‫ضربه بزنید تا ضبط آغاز شود‪ .‬در میکروفون صحبت کنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید تا ضبط متوقف شود‪.‬‬
‫ﺷﺭﻭﻉ ﺿﺑﻁ‪.‬‬
‫ﺩﺳﺗﺭﺳﯽ ﺑﻪ ﮔﺯﻳﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﻳﺷﺗﺭ‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫روی‬
‫ضربه بزنید تا ضبط تمام شود‪.‬‬
‫یادداشت صوتی روی ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه به طور همزمان ذخیره می شود‪.‬‬
‫برای ذخیره یادداشت صوتی تنها روی ‪ ،Gear‬در صفحه برنامه ها روی دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی‬
‫‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات برنامه ← یادداشت صوتی ← فاصله انتقال خودکار ضربه بزنید و سپس روی‬
‫کلید ضربه بزنید‪.‬‬
‫ذخیره به صورت یادداشت متنی‬
‫در حین ضبط صدا‪ Gear ،‬یادداشت صوتی را شناسایی کرده‪ ،‬آن را به متن تغییر می دهد و ذخیره می کند‪.‬‬
‫برای تغییر زبان شناسایی‪ ،‬روی ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را به زبان بچرخانید و سپس روی زبان ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای غیرفعال کردن این ویژگی روی ضربه بزنید‪ِ ،‬ب ِزل را برای گفتار به متن بچرخانید و سپس روی گفتار به‬
‫متن ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫تنظیمات‬
‫معرفی‬
‫از این برنامه برای تنظیم عملکردها و برنامه ها استفاده کنید‪ .‬با تنظیم گزینه های مختلف می توانید ‪ Gear‬خود را‬
‫بیشتر شخصی سازی کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی تنظیمات ضربه بزنید‪.‬‬
‫نمایشگر‬
‫تنظیمات صفحه نمایش را تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی نمایشگر ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •صفحه‌های ساعت‪ :‬نوع ساعت را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •ساعت همیشه روشن‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که وقتی صفحه خاموش است‪ ،‬ساعت را نشان دهد‪.‬‬
‫ •روشنایی‪ :‬نور صفحه نمایش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •فونت‪ :‬نوع و اندازه قلم را تغییر دهید‪.‬‬
‫لرزش‬
‫تنظیمات مربوط به لرزش را تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی لرزش ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •شدت‪ :‬شدت اعالن با لرزش را تنظیم کنید‪.‬‬
‫ •زنگ طوالنی‪ :‬مدت لرزش را افزایش دهید تا هشدارها راحت تر تشخیص داده شوند‪.‬‬
‫‪65‬‬
‫تامیظنت‬
‫دستگاه‬
‫تنظیمات کلیدها و حرکت ‪ Gear‬را تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی دستگاه ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •دو بار فشردن کلید اصلی‪ :‬فعالیتی را انتخاب کنید که با دو بار فشار دادن کلید صفحه اصلی ‪ Gear‬اجرا شود‪.‬‬
‫ •حرکت بیدارباش‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید تا با بلند کردن دستی که ‪ Gear‬به مچتان بسته است‪ ،‬صفحه‬
‫روشن شود‪.‬‬
‫تماس‬
‫تنظیمات ویژگی تماس را تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی تماس ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •پاسخ صوتی‪ :‬برای پاسخ دادن به تماس ها یا رد آن ها با فرمان های صوتی‪ Gear ،‬را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫تامیظنت‬
‫اتصاالت‬
‫بلوتوث‬
‫از بلوتوث برای تبادل اطالعات با سایر دستگاه های دارای بلوتوث فعال استفاده کنید‪.‬‬
‫ •سامسونگ در قبال از دست رفتن‪ ،‬سرقت‪ ،‬یا سوء استفاده از داده‌های ارسالی یا دریافتی از طریق‬
‫بلوتوث‪ ،‬هیچ‌گونه مسئولیتی نمی‌پذیرد‪.‬‬
‫ً‬
‫کامال ایمن‪ ،‬داده ها را به اشتراک می گذارید و‬
‫ •همیشه مطمئن شوید که با دستگاه های قابل اطمینان و‬
‫دریافت می کنید‪ .‬اگر مانعی بین دستگاه ها وجود داشته باشد‪ ،‬ممکن است سرعت انتقال کاهش یابد‪.‬‬
‫ •برخی از دستگاه ها‪ ،‬مخصوصاً آنهایی که تأییدیه ‪ Bluetooth SIG‬ندارند ممکن است با دستگاه شما‬
‫سازگار نباشند‪.‬‬
‫ •از قابلیت بلوتوث برای مقاصد غیر قانونی استفاده نکنید (به عنوان مثال‪ ،‬دزدیدن کپی فایلها یا ورود‬
‫غیر قانونی برای مقاصد تجاری)‪.‬‬
‫سامسونگ مسئول عواقب ناشی از استفاده غیر قانونی از قابلیت بلوتوث نیست‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اتصاالت ← بلوتوث ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •بلوتوث‪ :‬بلوتوث را روشن یا خاموش کنید‪.‬‬
‫ •هدست بلوتوث‪ :‬به جستجوی هدست های بلوتوث پرداخته و آنها را به ‪ Gear‬وصل کنید‪.‬‬
‫هدست تنها در زمان پخش موسیقی روی ‪ Gear‬قابل استفاده است‪.‬‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫‪ Wi-Fi‬را برای اتصال یک شبکه ‪ Wi-Fi‬فعال کنید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اتصاالت ← ‪ Wi-Fi‬ضربه بزنید و سپس روی کلید ‪ Wi-Fi‬برای فعال کردن آن ضربه‬
‫بزنید‪.‬‬
‫زمانیکه از ‪ Wi-Fi‬استفاده نمی کنید آن را خاموش کنید تا در مصرف باتری صرفه جویی شود‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫تامیظنت‬
‫اتصال به یک شبکه ‪Wi-Fi‬‬
‫وقتی ‪ Gear‬به دستگاه تلفن همراه از طریق بلوتوث متصل نیست‪ ،‬این ویژگی در دسترس است‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اتصاالت ← ‪ Wi-Fi‬ضربه بزنید و سپس روی کلید ‪ Wi-Fi‬برای فعال کردن آن‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬شبکه‌ای را از لیست ‪ Wi-Fi‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫روی شبکه‌های ‪ ← Wi-Fi‬اسکن ضربه بزنید‪.‬‬
‫شبکه هایی که به کلمه عبور نیاز دارند‪ ،‬با نماد قفل ظاهر می شوند‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫روی اتصال ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •هنگامی که ‪ Gear‬به یک شبکه ‪ Wi-Fi‬متصل است‪ ،‬هر بار که این شبکه در دسترس باشد‪ ،‬بدون نیاز‬
‫به وارد کردن رمز عبور‪ ،‬دستگاه دوباره به آن شبکه وصل می‌شود‪ .‬برای جلوگیری از اتصال خودکار‬
‫‪ Gear‬به شبکه‪ ،‬آن را از لیست شبکه‌ها انتخاب کنید و روی فراموش کردن ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •اگر نمی توانید درست به شبکه ‪ Wi-Fi‬وصل شوید‪ Wi-Fi ،‬دستگاه خود یا مودم ‪ Wi-Fi‬دوباره راه‬
‫اندازی کنید‪.‬‬
‫‪NFC‬‬
‫‪ Gear‬به شما اجازه می دهد برای انجام پرداخت ها و خرید بلیت حمل و نقل یا حتی رویدادها بعد از دانلود برنامه‬
‫های مورد نیاز اقدام کنید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اتصاالت ← ‪ NFC‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬دارای یک آنتن داخلی ‪ NFC‬است‪ Gear .‬را با دقت استفاده کنید تا به آنتن ‪ NFC‬آسیبی نرسد‪.‬‬
‫ •‪ :NFC‬ویژگی ‪ NFC‬را جهت متصل کردن ‪ Gear‬به کارت اعتباری یا دبیت کارت خود فعال کنید‪.‬‬
‫ •ضربه و پرداخت‪ :‬برنامه پرداخت پیش فرض برای پرداخت های مبتنی بر تلفن همراه را تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫تامیظنت‬
‫پرداخت با ویژگی ‪NFC‬‬
‫قبل از استفاده از ‪ NFC‬برای پرداخت‪ ،‬باید برای خدمات پرداخت تلفن همراه ثبت نام کرده باشید‪ .‬برای ثبت نام یا‬
‫دریافت اطالعات مربوط به سرویس‪ ،‬با ارائه دهنده سرویس تماس بگیرید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اتصاالت ← ‪ NFC‬ضربه بزنید و سپس روی کلید ‪ NFC‬برای فعال کردن آن‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫منطقه آنتن ‪ NFC‬در باالی صفحه لمسی ‪ Gear‬را به کارت خوان ‪ NFC‬لمس کنید‪.‬‬
‫برای تنظیم برنامه پرداخت پیش فرض‪ ،‬صفحه تنظیمات را باز کنید و روی اتصاالت ← ‪ ← NFC‬ضربه و‬
‫پرداخت ضربه بزنید و سپس برنامه ای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ممکن است فهرست سرویس های پرداخت شامل همه برنامه‌های پرداخت موجود نباشد‪.‬‬
‫قفل صفحه‬
‫‪ Gear‬را تنظیم کنید تا زمانی که آن را به دست نبسته اید از ویژگی قفل کردن استفاده کند‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی قفل صفحه ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •قفل صفحه‪ :‬ویژگی قفل صفحه را فعال یا غیرفعال کنید‪ .‬برای دریافت اطالعات بیشتر به تنظیم قفل صفحه‬
‫مراجعه کنید‪.‬‬
‫ •راهنما‪ :‬اطالعات راهنما را برای نحوه استفاده از ویژگی قفل صفحه مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫تامیظنت‬
‫وارد کردن‬
‫صفحه کلید پیش‌فرض‬
‫نوع صفحه کلید پیش فرض را برای وارد کردن متن انتخاب کنید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی وارد کردن ← صفحه کلید پیش‌فرض ضربه بزنید‪.‬‬
‫تنظیمات صفحه کلید‬
‫تنظیمات صفحه کلید سامسونگ را تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی وارد کردن ← تنظیمات صفحه کلید ← صفحه کلید سامسونگ ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •(‪ :English (UK‬یک چیدمان برای صفحه کلید پیش‌فرض انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •انتخاب زبان‌های ورودی‪ :‬زبان های ورود متن را انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •بررسی به‌روزرسانی‪ Gear :‬را تنظیم کنید تا آخرین نسخه صفحه کلید سامسونگ را بررسی و آن را دانلود‬
‫کند‪.‬‬
‫ •تایپ هوشمند‪:‬‬
‫– –متن پیش‌گو‪ :‬حالت متن پیش‪‎‬گو را فعال کنید تا طبق ورودی شما کلمات را پیش بینی کند و کلماتی پیشنهاد‬
‫دهد‪.‬‬
‫– –جایگزینی خودکار‪ Gear :‬را تنظیم کنید تا با ضربه زدن روی کلید فاصله‪ ،‬واژه‌های دارای غلط امالیی یا‬
‫ناقص را تصحیح کند‪.‬‬
‫– –حروف بزرگ خودکار‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید تا به طور خودکار پس از آخرین عالمت نقطه گذاری‪،‬‬
‫مانند نقطه پایان‪ ،‬عالمت سؤال‪ ،‬یا عالمت تعجب اولین حرف را با حروف بزرگ بنویسد‪.‬‬
‫– –فاصله خودکار‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید که به طور خودکار بین کلمات فاصله درج کند‪.‬‬
‫– –نشانگذاری خودکار‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید که وقتی بر روی نوار فاصله دو ضربه می زنید‪ ،‬یک‬
‫نقطه وارد کند‪.‬‬
‫ •بازخورد ضربه کلید‪:‬‬
‫– –لرزش‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید تا وقتی روی کلیدی ضربه می زنید‪ ،‬بلرزد‪.‬‬
‫ •بازنشانی تنظیمات‪ :‬تنظیمات صفحه کلید سامسونگ را بازنشانی کنید‪.‬‬
‫‪70‬‬
‫تامیظنت‬
‫ذخیره نیرو‬
‫حالت ذخیره نیرو را برای ذخیره نیرو از طریق محدود کردن عملکردهای ‪ Gear‬فعال کنید‪.‬‬
‫ •رنگ های صفحه را به صورت خاکستری نمایش می دهد‪.‬‬
‫ •ویژگی ها را به جز تلفن‪ ،‬پیام ها و اعالن ها غیرفعال می کند‪.‬‬
‫ •‪ Wi-Fi‬را غیر فعال می کند‪.‬‬
‫ •عملکرد ‪ Gear CPU‬را محدود می کند‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی ذخیره نیرو ←‬
‫ضربه بزنید‪ .‬به طور جایگزین کلید روشن‪/‬خاموش را فشار دهید و‬
‫نگه دارید و روی ذخیره نیرو ←‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای غیرفعال کردن این حالت روی خاموش ←‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫اطالعات ‪Gear‬‬
‫اطالعات ‪ Gear‬را ببینید‪.‬‬
‫در صفحه تنظیمات‪ ،‬روی اطالعات ‪ Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •درباره دستگاه‪ :‬به اطالعات مربوط به ‪ Gear‬دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫ •اطالعات استفاده و یابی را گزارش دهید‪ Gear :.‬را به گونه ای تنظیم کنید که به طور خودکار اطالعات‬
‫استفاده و عیب یابی دستگاه را به سامسونگ ارسال کند‪.‬‬
‫ •بازنشانی ‪:Gear‬‬
‫– –بازنشانی خفیف‪ :‬اطالعات به جز فایل های رسانه و اطالعات شخصی را پاک کنید‪.‬‬
‫– –بازنشانی کارخانه‪ :‬تنظیمات شما را به حالت پیش فرض کارخانه باز می گرداند و همه داده های شما را‬
‫حذف می کند‪.‬‬
‫ •رفع اشکال‪ :‬حالت اشکال زدایی ‪ USB‬را در زمان برنامه نویسی برای ‪ Gear‬فعال یا غیر فعال کنید‪.‬‬
‫‪71‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫معرفی‬
‫برای اتصال ‪ Gear‬خود به دستگاه تلفن همراه‪ ،‬برنامه ‪ Samsung Gear‬را در دستگاه تلفن همراه خود نصب‬
‫کنید‪ .‬با استفاده از برنامه ‪ Samsung Gear‬می توانید تنظیمات ‪ Gear‬خود را سفارشی کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫اگر اولین باری است که ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه خود را وصل می کنید برای اطالعات بیشتر به اتصال ‪Gear‬‬
‫به یک دستگاه همراه مراجعه کنید‪.‬‬
‫بسته به نوع دستگاه موبایل متصل‪ ،‬ممکن است برخی ویژگیها در دسترس نباشند‪.‬‬
‫قطع اتصال ‪Gear‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫روی بیشتر ← قطع ← قطع ضربه بزنید‪ .‬اتصال ‪ Gear‬از دستگاه تلفن همراهتان قطع خواهد شد‪.‬‬
‫برای اتصال مجدد ‪ Gear‬روی بیشتر ← اتصال ضربه بزنید‪.‬‬
‫وصل کردن یک ‪ Gear‬جدید‬
‫اگر در حال حاضر از ‪ Gear‬دیگری استفاده می کنید‪ ،‬می توانید آن را از دستگاه تلفن همراه خود قطع و ‪Gear‬‬
‫جدیدی را وصل کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear‬ضربه بزنید‪.‬‬
‫روی بیشتر ← اتصال ‪ Gear‬جدید ضربه بزنید و سپس ‪ Gear‬جدیدی انتخاب کنید‪.‬‬
‫مشاهده دفترچه راهنمای کاربر‬
‫برای یادگیری طریقه استفاده از ‪ Gear‬به دفترچه راهنمای کاربر مراجعه کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬بیشتر ← راهنمای کاربر ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪72‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫صفحه‌های ساعت‬
‫نوع ساعت که در صفحه ساعت نمایش داده می شود را می توانید تغییر دهید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ← Samsung Gear ،‬صفحه‌های ساعت را ضربه بزنید و سپس‬
‫نوع ساعت دلخواه را انتخاب نمایید‪ .‬نمای ساعتی که انتخاب کردید در صفحه ساعت اعمال خواهد شد‪.‬‬
‫برای انتخاب پس زمینه و آیتم هایی برای نمایش روی نمای ساعت روی سفارشی ضربه بزنید‪.‬‬
‫اعالنها‬
‫تنظیمات ویژگی اعالن را تغیر دهید‪ .‬در رابطه با رویدادهای مختلف‪ ،‬همچون پیام های جدید دریافتی در دستگاه تلفن‬
‫همراه‪ ،‬به‌روز بمانید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬اعالنها ضربه بزنید و سپس روی کلید‬
‫اعالن ها برای فعال کردن آن ضربه بزنید و موارد را فعال کنید‪.‬‬
‫ •مدیریت اعالن‌ها‪ :‬برنامه ها را روی دستگاه تلفن همراه جهت ارسال اعالن به ‪ Gear‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •محدودیت ارسال اعالن‌ها‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که همه اعالن ها به جز اعالن هایی را که هنگام‬
‫روشن بودن صفحه دستگاه تلفن همراه دریافت می کنید‪ ،‬مسدود کند‪.‬‬
‫ •روشن شدن صفحه‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که با دریافت اعالن‪ ،‬صفحه را روشن کند‪.‬‬
‫ •نمایش خودکار جزئیات‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که با دریافت اعالن ها‪ ،‬جزئیات آنها را نمایش دهد‪.‬‬
‫ •بازپخش هوشمند‪ :‬دستگاه تلفن همراه را به گونه ای تنظیم کنید که وقتی دستگاه تلفن همراه را بر می دارید‪،‬‬
‫اطالعات اعالن در ‪ Gear‬نشان داده شود‪.‬‬
‫ •این ویژگی فقط وقتی صفحه ‪ Gear‬روشن باشد در دسترس است‪.‬‬
‫ •برخی از دستگاه‌های تلفن همراه از این ویژگی پشتیبانی نمی کنند‪.‬‬
‫ •برای مشاهده جزئیات در زمان قفل بودن صفحه‪ ،‬قفل دستگاه تلفن همراه باید باز شود‪.‬‬
‫‪73‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫مدیریت برنامه‌ها‬
‫صفحه برنامه‌های ‪ Gear‬را سفارشی کنید‪ .‬می توانید برنامه ها را انتخاب کرده و مجدداً مرتب کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬مدیریت برنامه‌ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫حذف برنامه ها‬
‫روی لغو نصب ضربه بزنید و برنامه ها را جهت حذف از ‪ Gear‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫مرتب سازی مجدد برنامه ها‬
‫روی‬
‫کنار برنامه ای ضربه بزنید و آن را باال یا پایین به موقعیتی دیگر بکشید‪.‬‬
‫ارسال رسانه‬
‫فایل صوتی یا تصویری ذخیره شده را از دستگاه تلفن همراه خود به ‪ Gear‬تان منتقل کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬ارسال رسانه ضربه بزنید‪.‬‬
‫هنگامی که حافظه به اندازه کافی در دسترس نیست‪ Gear ،‬فایل هایی را که به عنوان موارد مورد عالقه‬
‫خود مشخص نکرده اید را به ترتیب از قدیم به جدید حذف می کند‪.‬‬
‫ •انتخاب آهنگ‌ها‪ :‬فایل های صوتی را انتخاب کنید و آن ها را به صورت دستی از دستگاه تلفن همراه به ‪Gear‬‬
‫بفرستید‪.‬‬
‫ •همگام‌سازی خودکار‪ :‬دستگاه را به گونه ای تنظیم کنید که فایل های صوتی را در حین شارژ شدن ‪ Gear‬با آن‬
‫همگام سازی کند‪.‬‬
‫ •لیست پخش برای همگام‌سازی‪ :‬لیست پخشی جهت همگام سازی با ‪ Gear‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫ •انتخاب تصاویر‪ :‬تصاویر را انتخاب کنید و آن ها را به صورت دستی از دستگاه تلفن همراه به ‪ Gear‬بفرستید‪.‬‬
‫ •همگام‌سازی خودکار‪ :‬دستگاه را به گونه ای تنظیم کنید که تصاویر را در حین شارژ شدن ‪ Gear‬با آن همگام‬
‫سازی کند‪.‬‬
‫ •آلبوم‌ها برای همگام‌سازی‪ :‬پوشه تصویری را برای همگام سازی با ‪ Gear‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪74‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫تنظیمات برنامه‬
‫می توانید برخی تنظیمات برنامه نصب شده در ‪ Gear‬را مدیریت کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها روی دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات برنامه ضربه بزنید‪.‬‬
‫برنامه ای را انتخاب و تنظیمات را پیکربندی کنید‪.‬‬
‫‪Samsung Gear Apps‬‬
‫می توانید برنامه‌ها را برای ‪ Gear‬خود‪ ،‬از ‪ Samsung Gear Apps‬بارگیری کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ Samsung Gear Apps ← Samsung Gear‬ضربه‬
‫بزنید‪.‬‬
‫برنامه دلخواهتان را بر اساس دسته بندی جستجو کرده و سپس آن را برای دانلود انتخاب کنید‪.‬‬
‫تنظیمات‬
‫پیام های آماده متنی‬
‫الگوهای مورد استفاده برای پاسخ به پیام ها را ویرایش یا اضافه کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← پیام های آماده متنی‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬الگویی را برای ویرایش انتخاب کنید‪.‬‬
‫روی پیام‌های عمومی یا پیام های رد تماس ضربه بزنید‪.‬‬
‫برای ایجاد الگوهای بیشتر‪ ،‬متن را در قسمت ورودی درج نمایید و سپس روی‬
‫‪44‬‬
‫الگو را ویرایش کرده و روی ثبت ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪75‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫دو بار فشاردن کلید اصلی‬
‫فعالیتی را تنظیم کنید که با دو بار فشار دادن کلید صفحه اصلی ‪ ،Gear‬انجام شود‪.‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← دو بار فشاردن کلید اصلی‬
‫ضربه بزنید و سپس گزینه ای را انتخاب کنید‪.‬‬
‫اتصال‬
‫تنظیمات اتصال بدون سیم ‪ Gear‬خود را سفارشی کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← اتصال ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •استفاده از اتصال راه دور‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که در مواقعی که اتصال بلوتوث بین دستگاه ها‬
‫وجود ندارد‪ ،‬از این ویژگی برای اتصال راه دور به دستگاه تلفن همراه استفاده کند‪.‬‬
‫ •همگام‌سازی نمایه ‪ :Wi-Fi‬دستگاه را به گونه ای تنظیم کنید که فهرست شبکه های ‪ Wi-Fi‬ذخیره شده را با‬
‫‪ Gear‬تان همگام سازی کند‪.‬‬
‫ارسال پیام‌های اضطراری‬
‫دستگاه را طوری تنظیم کنید که پیام درخواست کمک را با سه بار فشار دادن کلید صفحه اصلی ‪ Gear‬بفرستد‪.‬‬
‫در وضعیت اضطراری‪ ،‬سریعاً کلید صفحه اصلی ‪ Gear‬را سه بار فشار دهید‪ .‬دستگاه پیام‌ها را برای مخاطبین‬
‫اصلی شما ارسال می کند‪ .‬پیام‌ها شامل اطالعات مکان شما هستند‪ .‬همچنین می توانید صدای ضبط شده را همراه با‬
‫پیام برای گیرندگان ارسال کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫در صفحه برنامه های دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← ارسال پیام‌های‬
‫اضطراری ضربه بزنید و سپس برای فعال کردن آن روی کلید ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪22‬‬
‫‪3 3‬برای ارسال پیام درخواست کمک با موارد ضبط شده صوتی‪ ،‬روی کلید پیوست کردن صدای ضبط شده ضربه‬
‫دستورالعمل های روی صفحه را برای افزودن مخاطبین اصلی دنبال کنید (اگر تا به حال اضافه نکرده اید)‪.‬‬
‫بزنید تا فعال شود‪.‬‬
‫برخی از دستگاه‌های تلفن همراه از این ویژگی پشتیبانی نمی کنند‪.‬‬
‫‪76‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫افزودن مخاطبین اصلی‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← ارسال پیام‌های اضطراری‬
‫← ارسال پیام‌ها به ضربه بزنید‪.‬‬
‫روی جدید ضربه بزنید و اطالعات مخاطب را وارد کنید یا روی انتخاب از مخاطبین ضربه بزنید تا مخاطب موجود‬
‫را به عنوان مخاطب اصلی اضافه کنید‪.‬‬
‫پشتیبانی و بازیابی‬
‫از اطالعات ذخیره شده در ‪ Gear‬پشتیبان‌گیری کنید یا اطالعات پشتیبان گیری را بازگردانی نمایید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← پشتیبانی و بازیابی ←‬
‫پشتیبان‌گیری داده‌ها یا بازیابی داده ها ضربه بزنید‪.‬‬
‫درباره ‪Gear‬‬
‫به اطالعات مربوط به ‪ Gear‬دسترسی پیدا کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← درباره ‪ Gear‬ضربه‬
‫بزنید‪.‬‬
‫ •به روزرسانی نرم افزار ‪ Gear :Gear‬را به آخرین نرم افزار به روز رسانی کنید‪.‬‬
‫ •محل ذخیره ‪ :Gear‬اطالعات حافظه ‪ Gear‬خود را مشاهده کنید‪.‬‬
‫ظرفیت واقعی حافظه داخلی کمتر از ظرفیت مشخص شده است زیرا سیستم عامل و برنامه های پیش‬
‫فرض بخشی از حافظه را اشغال کرده اند‪ .‬میزان ظرفیت حافظه موجود ممکن است پس از به روزرسانی‬
‫دستگاه تغییر کند‪.‬‬
‫ •اطالعات حقوقی‪ :‬اطالعات حقوقی ‪ Gear‬را مشاهده کنید‪.‬‬
‫ •منابع نامشخص‪ Gear :‬را طوری تنظیم کنید که به نصب برنامه ها از منابع نامشخص را اجازه دهد‪.‬‬
‫ •نام دستگاه‪ :‬نام ‪ Gear‬را تغییر دهید‪.‬‬
‫نسخه برنامه‬
‫اطالعات نسخه برنامه ‪ Samsung Gear‬را ببینید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬تنظیمات ← نسخه برنامه ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪77‬‬
‫‪Samsung Gear‬‬
‫یافتن ‪ Gear‬من‬
‫زمانی که ‪ Gear‬تان گم شد یا جاماند آن را از راه دور کنترل کنید‪.‬‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬یافتن ‪ Gear‬من ضربه بزنید‪.‬‬
‫ •فعال سازی مجدد قفل‪ Gear :‬را به گونه ای تنظیم کنید که پس از این که دستگاه بازنشانی شد نیازمند اطالعات‬
‫‪ Samsung account‬شما باشد‪ .‬در صورت مفقود شدن یا به سرقت رفتن دستگاهتان‪ ،‬این دیگران را از‬
‫فعال نمودن مجدد دستگاهتان باز می دارد‪.‬‬
‫ •کنترل راه دور‪:‬‬
‫– –قفل کردن ‪ :Gear‬برای جلوگیری از دسترسی غیر مجاز به ‪ ،Gear‬آن را از راه دور قفل کنید‪ .‬این‬
‫ویژگی می تواند زمانی که اتصال بلوتوث بین ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه پایان می یابد تا زمانی که‬
‫اتصال راه دوری برقرار است فعال شود‪.‬‬
‫– –بازنشانی ‪ :Gear‬همه اطالعات شخصی ذخیره شده در ‪ Gear‬را به صورت راه دور حذف کنید‪ .‬پس از‬
‫بازنشانی ‪ ،Gear‬نمی توانید اطالعات را بازیابی کنید یا از ویژگی یافتن ‪ Gear‬من استفاده کنید‪.‬‬
‫پیدا کردن ‪Gear‬‬
‫اگر ‪ Gear‬را گم کردید‪ ،‬آن را با این ویژگی پیدا کنید‪.‬‬
‫‪11‬‬
‫‪2 2‬روی‬
‫در صفحه برنامه ها در دستگاه تلفن همراه‪ ،‬روی ‪ ← Samsung Gear‬یافتن ‪ Gear‬من ضربه بزنید‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬می لرزد و صفحه روشن می شود‪.‬‬
‫ضربه بزنید‪.‬‬
‫روی‬
‫را به سمت راست روی ‪ Gear‬بکشید یا در دستگاه تلفن همراه‬
‫‪78‬‬
‫ضمیمه‬
‫عیب یابی‬
‫پیش از تماس با مرکز خدمات سامسونگ‪ ،‬لطفاً راه حل های زیر را امتحان کنید‪ .‬ممکن است برخی وضعیت ها در‬
‫مورد ‪ Gear‬شما کاربرد نداشته باشد‪.‬‬
‫‪ Gear‬روشن نمی شود‬
‫اگر باتری به‌طور کامل تخلیه شده باشد‪ Gear ،‬روشن نخواهد شد‪ .‬پیش از روشن کردن ‪ ،Gear‬باتری را به‌طور‬
‫کامل تعویض کنید‪.‬‬
‫‪ Gear‬شما پیام های خطای شبکه یا خطای سرور را نمایش می دهد‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف هستید‪ ،‬ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪ .‬هنگام حرکت امکان دارد پیام های خطا به طور مرتب نمایان شود‪.‬‬
‫ •بدون داشتن اشتراک نمی توانید به بعضی امکانات دسترسی داشته باشید‪ .‬برای کسب اطالعات بیشتر با‬
‫ارائه‌دهنده سرویس خود تماس بگیرید‪.‬‬
‫واکنش صفحه لمسی ُکند یا نادرست است‬
‫ •ممکن است در صورت اتصال پوشش محافظ یا لوازم جانبی‪ ،‬صفحه لمسی عملکرد درستی نداشته باشد‪.‬‬
‫ •اگر دستکش پوشیده باشید‪ ،‬اگر دستان شما هنگام لمس صفحه لمسی‪ ،‬تمیز نباشد یا اگر با اشیای نوک تیز یا نوک‬
‫انگشتانتان روی صفحه ضربه بزنید‪ ،‬ممکن است صفحه لمسی بدرستی کار نکند‪.‬‬
‫ •ممکن است زمانی که صفحه لمسی در معرض آب یا محیط های مرطوب قرار بگیرد‪ ،‬درست عمل نکند‪.‬‬
‫ •برای پاک کردن خطاهای موقت نرم افزار‪ Gear ،‬را دوباره راه اندازی کنید‪.‬‬
‫ •اطمینان حاصل کنید که جدیدترین نسخه نرم افزار ‪ Gear‬را در اختیار دارید‪.‬‬
‫ •اگر صفحه لمسی خراش بردارد یا آسیب ببیند‪ ،‬به مرکز خدمات سامسونگ مراجعه کنید‪.‬‬
‫‪79‬‬
‫همیمض‬
‫‪ Gear‬گیر می کند یا خطاهای جدی رخ می دهد‬
‫در صورتی که ‪ Gear‬شما گیر کند یا از کار بیفتد‪ ،‬ممکن است الزم باشد برنامه ها را ببندید یا دستگاه را خاموش‬
‫کنید و دوباره آن را روشن کنید‪ .‬اگر ‪ Gear‬شما از کار افتاد یا واکنش نشان نداد‪ ،‬کلید صفحه اصلی را به مدت بیش‬
‫از ‪ 7‬ثانیه فشار دهید و نگه دارید تا بازنشانی شود‪.‬‬
‫اگر این کار مشکل را حل نکرد‪ ،‬بازنشانی داده های کارخانه را انجام دهید‪ .‬در صفحه برنامه ها‪ ،‬روی تنظیمات‬
‫← اطالعات ‪ ← Gear‬بازنشانی ‪ ← Gear‬بازنشانی کارخانه ضربه بزنید‪ .‬قبل از اجرا کردن بازنشانی داده‌های‬
‫کارخانه‪ ،‬تهیه نسخه های پشتیبان از تمام اطالعات مهم ذخیره شده بر روی ‪ Gear‬را فراموش نکنید‪.‬‬
‫اگر مشکل هنوز برطرف نشده است‪ ،‬با مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫دستگاه بلوتوث دیگر نمی تواند ‪ Gear‬شما را پیدا کند‬
‫ •مطمئن شوید بلوتوث روی ‪ Gear‬شما فعال شده باشد‪.‬‬
‫ •‪ Gear‬را بازنشانی کرده و دوباره امتحان کنید‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که ‪ Gear‬شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده اتصال بلوتوث (‪ 10‬متر) قرار دارند‪ .‬مسافت‬
‫ممکن است بسته به محیطی که دستگاه در آن استفاده می شود متفاوت باشد‪.‬‬
‫اگر نکته های باال مشکل را رفع نکرد‪ ،‬با یک مرکز خدمات سامسونگ تماس بگیرید‪.‬‬
‫اتصال بلوتوث برقرار نمی شود یا اتصال ‪ Gear‬و دستگاه تلفن همراه قطع می شود‬
‫ •مطمئن شوید که بلوتوث در هر دو دستگاه فعال باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که مانعی مانند دیوار یا تجهیزات برقی بین دستگاه‌ها نباشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که آخرین نسخه برنامه ‪ Samsung Gear‬روی دستگاه تلفن همراه نصب شده باشد‪.‬‬
‫ •مطمئن شوید که ‪ Gear‬شما و دستگاه بلوتوث دیگر در محدوده اتصال بلوتوث (‪ 10‬متر) قرار دارند‪ .‬مسافت‬
‫ممکن است بسته به محیطی که دستگاه در آن استفاده می شود متفاوت باشد‪.‬‬
‫ •هر دو دستگاه را بازنشانی کرده و ‪ Samsung Gear‬را دوباره در دستگاه تلفن همراه راه اندازی کنید‪.‬‬
‫‪80‬‬
‫همیمض‬
‫ً‬
‫معموال قطع است‬
‫اینترنت‬
‫ •مطمئن شوید که قسمت آنتن ‪ Gear‬را مسدود نکرده اید‪.‬‬
‫ •وقتی در مناطق دارای سیگنال ضعیف هستید‪ ،‬ممکن است ارتباط برقرار نشود‪ .‬امکان دارد به دلیل وجود‬
‫اشکاالتی در ایستگاه ارائه دهنده سرویس‪ ،‬ارتباط شما دچار مشکل شده باشد‪ .‬به محل دیگری بروید و دوباره‬
‫سعی کنید‪.‬‬
‫ •هنگام استفاده از ‪ Gear‬درحین حرکت‪ ،‬امکان دارد سرویس های شبکه بی سیم به دلیل وجود اشکاالتی در‬
‫شبکه ارائه دهنده سرویس غیرفعال شوند‪.‬‬
‫نماد باتری خالی است‬
‫باتری تلفن شما ضعیف است‪ .‬باتری را شارژ کنید‪.‬‬
‫باتری به درستی شارژ نمی شود (در مورد شارژرهای مورد تأیید سامسونگ)‬
‫ •مطمئن شوید ‪ Gear‬را به پایه شارژ بدون سیم متصل می کنید و پایه را به‌درستی به شارژر وصل نمایید‪.‬‬
‫ •به مرکز خدمات سامسونگ مراجعه کنید و باتری را تعویض نمایید‪.‬‬
‫باتری سریع تر از زمان خرید خالی می شود‬
‫ •اگر ‪ Gear‬یا باتری را در معرض دمای بسیار سرد یا بسیار گرم قرار دهید‪ ،‬شارژ مفید ممکن است کاهش‬
‫یابد‪.‬‬
‫ •زمانی که از بعضی برنامه ها استفاده کنید مصرف باتری افزایش می یابد‪.‬‬
‫ •باتری یک ماده مصرفی است و به مرور زمان شارژ مفید آن کاهش می یابد‪.‬‬
‫‪ Gear‬شما داغ کرده است‬
‫هنگام استفاده از برنامه هایی که به نیروی بیشتری نیاز دارند‪ ،‬یا استفاده از برنامه ها در ‪ Gear‬خودتان به مدت‬
‫طوالنی‪ ،‬ممکن است دستگاه شما گرم شود‪ .‬این وضعیت عادی است و نباید تاثیری بر طول عمر یا کارکرد ‪Gear‬‬
‫شما داشته باشد‪.‬‬
‫‪81‬‬
‫همیمض‬
‫‪ Gear‬شما نمی تواند مکان فعلیتان را پیدا کند‬
‫‪ Gear‬از موقعیت مکانی دستگاه تلفن همراهتان استفاده می کند‪ .‬امکان دارد سیگنال های ‪ GPS‬در برخی از مکان‬
‫ها نظیر فضاهای بسته‪ ،‬ضعیف باشند‪ .‬دستگاه تلفن همراه را تنظیم کنید تا از ‪ Wi-Fi‬استفاده کند تا مکان فعلی شما را‬
‫پیدا کند‪.‬‬
‫داده‌های ذخیره شده در ‪ Gear‬از بین رفته اند‬
‫همیشه از همه داده‌های مهمی که در ‪ Gear‬ذخیره کرده اید‪ ،‬نسخه پشتیبان تهیه نمایید‪ .‬در غیر این صورت‪ ،‬نمی‬
‫توانید داده ها را در صورت آسیب دیدگی یا از بین رفتن بازیابی کنید‪ .‬سامسونگ مسئول از بین رفتن داده‌های ذخیره‬
‫شده در ‪ Gear‬نیست‪.‬‬
‫یک حفره کوچک روی بدنه خارجی ‪ Gear‬قابل مشاهده است‬
‫ •این حفره یک ویژگی ضروری طراحی کارخانه است و ممکن است باعث تاب خوردن جزئی یا لرزش قطعات‬
‫شود‪.‬‬
‫ •به مرور زمان‪ ،‬اصطکاک بین قطعات ممکن است باعث گسترش اندک این حفره شود‪.‬‬
‫‪82‬‬
‫حق نسخه برداری‬
‫‪Copyright © 2015 Samsung Electronics‬‬
‫این دفترچه راهنما تحت حفاظت قوانین بین المللی حق نسخه برداری می باشد‪.‬‬
‫هیچ بخشی از این دفترچه راهنما نمی تواند بدون اجازه کتبی قبلی از ‪ Samsung Electronics‬بازتولید‪ ،‬توزیع‪،‬‬
‫ترجمه یا به هر شکل و وسیله الکترونیکی یا مکانیکی شامل فتوکپی‪ ،‬ضبط‪ ،‬یا ذخیره در حافظه های اطالعاتی و‬
‫سیستم های بازیابی اطالعات منتقل شود‪.‬‬
‫عالیم تجاری‬
‫ •سامسونگ و لوگوی سامسونگ عالیم تجاری ثبت شده ‪ Samsung Electronics‬هستند‪.‬‬
‫• •®‪ Bluetooth‬عالمت تجاری ثبت شده ‪ Bluetooth SIG, Inc.‬در سراسر جهان است‪.‬‬
‫• •®‪ Wi-Fi CERTIFIED™ ،Wi-Fi Direct™ ،Wi-Fi Protected Setup™ ،Wi-Fi‬و لوگوی‬
‫‪ Wi-Fi‬عالیم تجاری ثبت شده ‪ Wi-Fi Alliance‬می باشند‪.‬‬
‫ •سایر عالیم تجاری و حق نسخه برداری ها متعلق به صاحبان خود می باشند‪.‬‬

advertisement

Key Features

  • Smartwatch Digital Touchscreen 3.05 cm (1.2") OLED
  • 360 x 360 pixels
  • -, Dust resistant, Waterproof IP68
  • Heart rate monitor Accelerometer Gyroscope
  • Wi-Fi Bluetooth 4.1 Near Field Communication (NFC)
  • 250 mAh

Related manuals

Download PDF

advertisement