Philips Brezžični telefon D1501B/53 Uporabniški priročnik


Add to my manuals
34 Pages

advertisement

Philips Brezžični telefon D1501B/53 Uporabniški priročnik | Manualzz
Vedno smo vam pripravljeni pomagati
Registrirajte izdelek in pridobite podporo na
www.philips.com/welcome
D150
Imate vprašanje?
Obrnite se na
Philips
Obsežna uporabniška
dokumentacija
1 Pomembna varnostna navodila3
6 Besedilo in številke15
Vnos besedila in številk
2 Vaš telefon4
Vsebina škatle
Pregled telefona
Pregled osnovne enote
Ikone na zaslonu
4
4
5
6
3 Začetek uporabe7
Priključitev osnovne enote
Vstavite priložene baterije
Konfiguriranje telefona (odvisno od
države)
Polnjenje slušalke
Preverjanje napolnjenosti baterij
Kaj je stanje pripravljenosti?
Preverjanje moči signala
Vklop ali izklop slušalke
7
8
8
9
9
10
10
10
4Klici11
Klicanje
Sprejem klica
Končanje klica
Popolno utišanje mikrofona
Nastavitev glasnosti slušalke/zvočnika
Drugi klic
Sprejem drugega klica
Preklapljanje med klicema
Konferenčni klic z zunanjimi klicatelji
11
11
11
12
12
12
12
12
12
5 Notranja telefonska zveza in
konferenčni klici13
Klicanje na drugo slušalko
Prenos klica
Konferenčni klic
13
13
13
15
7Imenik
16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
Ogled imenika
Iskanje vnosa
Klicanje iz imenika
Dostop do imenika med klicem
Dodajanje vnosa
Urejanje vnosa
Izbris vnosa
Izbris vseh vnosov
Vnosi z neposrednim dostopom
8 Dnevnik klicev
18
Vrsta seznama klicev
18
Ogled zabeleženih klicev
18
Shranjevanje zabeleženega klica v imenik 18
Povratni klic
18
Brisanje zabeleženega klica
19
Brisanje vseh zabeleženih klicev
19
9 Seznam za ponovno izbiranje
20
Ogled zabeleženih klicev za ponovno
izbiranje
20
Ponovno izbiranje klica
20
Shranjevanje zabeleženega klica v imenik 20
Izbris zabeleženega klica za ponovno
izbiranje
20
Izbris vseh zabeleženih klicev za
ponovno izbiranje
20
10 Nastavitve telefona
21
21
22
22
22
Nastavitve zvoka
Poimenovanje slušalke
Nastavitev datuma in časa
Nastavitev jezika na zaslonu
SL
1
S l ove n š či n a
Vsebina
11Storitve
Vrsta seznama klicev
Samodejni konferenčni klic
Vrsta omrežja
Samodejna predpona
Izbira trajanja premora do ponovnega
klica
Klicni način
Samodejna nastavitev ure
Registriranje dodatnih slušalk
Odjava slušalk
Obnovitev privzetih nastavitev
23
23
23
23
23
24
24
24
24
25
25
12 Tehnični podatki
26
13Obvestilo
27
27
27
27
27
14 Pogosta vprašanja
29
Izjava o skladnosti
Skladnost s standardom GAP
Skladnost s standardi EMF
Odlaganje izrabljenih izdelkov in baterij
15Dodatek31
Tabele za vnos besedila in številk
2
SL
31
Napajalne zahteve
•
Ta izdelek zahteva električno napajanje
100-240 V AC. V primeru izpada napajanja
se lahko povezava prekine.
•
Napetost v omrežju je klasificirana kot
TNV-3 (napetosti telekomunikacijskih
omrežij), kot je določeno v standardu EN
60950.
Opozorilo
•• Telefona ne izpostavljajte prekomerni vročini, ki jo
povzročajo grelne naprave ali neposredna sončna
svetloba.
•• Pazite, da vam telefon ne pade na tla ali da nanj ne
padejo predmeti.
•• Ne uporabljajte čistilnih sredstev, ki vsebujejo alkohol,
amonijak, benzen, ali brusilnih čistilnih sredstev, ker lahko
poškodujejo telefon.
•• Izdelka ne uporabljajte na območjih, kjer obstaja
nevarnost eksplozije.
•• Pazite, da majhni kovinski predmeti ne pridejo v
stik z izdelkom. To lahko poslabša kakovost zvoka in
poškoduje izdelek.
•• Aktivni mobilni telefoni v bližini lahko povzročijo
motnje.
•• Kovinski predmeti se lahko primejo slušalke, če jih
postavite v bližino ali na sprejemnik slušalke.
Temperatura pri delovanju in shranjevanju
•
Izdelek uporabljajte v prostoru, kjer je
temperatura vedno med 0 °C in +35 °C
(32 °F do 95 °F).
•
Izdelek hranite v prostoru, kjer je
temperatura vedno med -20 °C in +45 °C
(-4 °F do 113 °F).
•
Življenjska doba baterije se lahko zaradi
nizkih temperatur skrajša.
•• Električno omrežje je klasificirano kot nevarno. Polnilnik
lahko izklopite samo tako, da izključite napajalnik iz
električne vtičnice. Poskrbite, da bo električna vtičnica
vedno zlahka dostopna.
Da bi preprečili poškodovanje ali napačno
delovanje
S l ove n š či n a
1Pomembna
varnostna
navodila
Pozor
•• Uporabljajte samo napajalni adapter, ki je naveden v
navodilih za uporabo.
•• Uporabljajte samo baterije, ki so navedene v navodilih
za uporabo.
•• Baterij ne mečite v ogenj.
•• Napajalni kontakti ali baterija ne sme priti v stik s
kovino.
•• Ne odpirajte telefona, osnovne enote ali polnilnika, ker
boste na ta način izpostavljeni visoki napetosti.
•• Izdelek ne sme priti v stik s tekočino.
•• Če baterijo zamenjate z napačno baterijo, obstaja
nevarnost eksplozije.
•• Rabljene baterije zavrzite v skladu z navodili.
•• Vedno uporabljajte kable, ki ste jih dobili skupaj z
izdelkom.
•• Pri priklopni opremi mora biti vtičnica nameščena v
bližini opreme in zlahka dostopna.
•• Ta oprema ni namenjena klicem v sili, ko pride do
izpada električnega napajanja. Za klice v sili morate
uporabiti drugo možnost.
SL
3
2 Vaš telefon
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri
Philipsu!
Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.
com/welcome.
Vsebina škatle
Telefonski kabel*
Garancija
4XLFNVWDUWJXLGH
Kratek uporabniški priročnik
Opomba
Slušalka**
Osnovna enota
•• * V nekaterih državah morate priključiti telefonski
adapter na telefonski kabel, nato pa telefonski kabel v
telefonsko vtičnico.
•• ** V paketih z več slušalkami so dodatne slušalke,
polnilniki in napajalni adapterji.
Pregled telefona
a
Polnilnik**
m
l
k
j
i
h
Napajalni adapter**
4
SL
b
c
d
e
f
g
i R
Tipka za ponovni klic (Ta funkcija je odvisna
od omrežja.)
j
Nastavitev načina klica (način za pulzno
izbiranje ali začasen tonski način).
k
• Pomikanje navzdol po meniju.
• Znižanje glasnosti slušalke/zvočnika.
• Dostop do dnevnika klicev.
n
a Slušalka
b
• Pomikanje navzgor po meniju.
l
Klicanje in sprejemanje klicev.
m MENU/OK
• Odpiranje glavnega menija.
• Zvišanje glasnosti slušalke/zvočnika.
• Potrditev izbire.
• Dostop do imenika.
• Odpiranje menija z možnostmi.
c REDIAL/C
• Izbira funkcije na zaslonu slušalke
neposredno nad tipko.
• Brisanje besedila ali številk.
• Preklic postopka.
• Dostop do seznama za ponovno
izbiranje.
d
• Končanje klica.
n Odprtina vratc za baterijo
Pregled osnovne enote
• Izhod iz menija/postopka.
• Pritisnite in pridržite za vklop ali izklop
slušalke.
e
a
• Pritisnite za vnos presledka med
urejanjem besedila.
• Pridržite za zaklepanje/odklepanje
tipkovnice v stanju pripravljenosti.
f #
Pritisnite in držite za vnos premora.
g
a
• Pritisnite za iskanje slušalke.
• Pritisnite in pridržite za vstop v način
za registracijo.
Izklop ali vklop zvoka mikrofona.
SL
5
S l ove n š či n a
h Mikrofon
Ikone na zaslonu
V stanju pripravljenosti ikone na glavnem
zaslonu predstavljajo funkcije, ki jih ponuja
slušalka.
Ikona
Opisi
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (od polne do
prazne).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, se črtice pomikajo,
dokler polnjenje ni končano.
Utripa ikona za prazno baterijo in
slišite opozorilni zvok.
Baterija je skoraj prazna in jo je
treba napolniti.
Prikazuje stanje povezave med
slušalko in osnovno enoto. Več
črtic pomeni močnejši signal.
Med pregledovanjem dohodnih
klicev v dnevniku klicev je simbol
prikazan neprekinjeno.
V seznamu za ponovno izbiranje
označuje odhodni klic.
Utripa v primeru novega
zgrešenega klica.
Med pregledovanjem zgrešenih
klicev v dnevniku klicev je simbol
prikazan neprekinjeno.
Utripa med sprejemanjem
dohodnega klica.
Med klicem je simbol prikazan
neprekinjeno.
Zvonjenje je izklopljeno.
Utripa v primeru novega
glasovnega sporočila.
Ko ste glasovna sporočila že
pregledali v dnevniku klicev, je
simbol prikazan neprekinjeno.
Ikona ni prikazana, če ni nobenega
glasovnega sporočila.
6
SL
/
Prikaže se, ko se pomikate
navzgor/navzdol po seznamu
oziroma zvišate/znižate glasnost.
Desno je še več števk. Pritisnite
REDIAL/C za branje.
S l ove n š či n a
3 Začetek
uporabe
Pozor
•• Pred priključitvijo in namestitvijo slušalke preberite
varnostna navodila v razdelku "Pomembna varnostna
navodila".
Priključitev osnovne enote
Opozorilo
•• Nevarnost poškodbe izdelka! Poskrbite, da napajalna
napetost ustreza napetosti, ki je natisnjena na zadnji ali
spodnji strani telefona.
•• Za polnjenje baterij uporabljajte samo priložen napajalni
adapter.
3
Konca napajalnega adapterja priključite v
(samo za različice z več slušalkami):
• vhodno vtičnico (DC) na spodnji strani
polnilnika dodatne slušalke.
• napajalno vtičnico na steni.
Opomba
•• Če se naročite na hitro internetno povezavo (DSL)
prek telefonske linije, morate med telefonski kabel in
stensko vtičnico namestiti filter DSL. Filter preprečuje
nastanek šuma in težav z ID-jem klicatelja, ki jih
povzročajo motnje povezave DSL. Za več informacij o
filtrih DSL se obrnite na ponudnika storitev DSL.
•• Tipska ploščica se nahaja na spodnji strani osnovne
enote.
1
Konca napajalnega adapterja priključite v:
• vhodno vtičnico (DC) na hrbtni strani
osnovne enote;
• napajalno vtičnico na steni.
2
Konca telefonskega kabla priključite v:
• telefonsko vtičnico na hrbtni strani
osnovne enote;
• telefonsko vtičnico na steni.
SL
7
Vstavite priložene baterije
Opozorilo
•• Pred vstavljanjem baterij v prostor za baterije preverite
njihovo polariteto. Napačna polariteta lahko poškoduje
izdelek.
1
Konfiguriranje telefona
(odvisno od države)
2
1
Ko telefon prvič uporabite, se prikaže
pozdravno sporočilo.
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
Nastavitev države/jezika
Izberite državo/jezik in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
»» Nastavitev države/jezika je shranjena.
3
Opomba
•• Možnost za nastavitev države/jezika je odvisna od
države. Če se pozdravno sporočilo ne prikaže, to
pomeni, da je nastavitev države/jezika za vašo državo
prednastavljena. Nato lahko nastavite datum in čas.
Pozor
•• Nevarnost eksplozije! Baterij ne izpostavljajte vročini,
Za ponastavitev jezika si oglejte naslednji
postopek.
1
Izberite [MENI] > [NAST. TELEF.] >
[JEZIK] in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
2
Izberite jezik in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
soncu ali ognju. Ne mečite jih v ogenj.
•• Uporabite le priložene baterije.
•• Nevarnost skrajšanja življenjske dobe baterije! Ne
mešajte baterij različnih znamk ali vrst.
Opomba
•• Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
•• Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij
segreje.
8
SL
Nasvet
Preverjanje napolnjenosti
baterij
S l ove n š či n a
Nastavitev datuma in časa
•• Če želite datum in čas nastaviti pozneje, pritisnite
REDIAL/C, da preskočite to nastavitev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
S pritiskanjem številskih tipk vnesite datum,
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Na slušalki se prikaže meni za
nastavitev časa.
4
S pritiskanjem številskih tipk vnesite čas.
Izberite [NAST. TELEF.] / [DATUM/ČAS]
in pritisnite MENU/OK za potrditev.
• Če je čas v 12-urni obliki zapisa,
pritisnite / za izbiro [AM] ali [PM].
5
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
Polnjenje slušalke
Slušalko postavite na osnovno enoto ali
napajalno postajo, da jo napolnite. Če je slušalka
pravilno nameščena na osnovno enoto, slišite
potrditveni zvok.
»» Začne se polnjenje slušalke.
Opomba
•• Pred prvo uporabo polnite baterije 8 ur.
•• Običajno je, da se slušalka med polnjenjem baterij
segreje.
Ikona za baterijo prikazuje trenutno
napolnjenost baterije.
Ko slušalka ni na osnovni enoti/
polnilniku, črtice prikazujejo raven
energije v bateriji (polna, napol
prazna in prazna).
Ko je slušalka na osnovni enoti/
polnilniku, črtice utripajo, dokler
polnjenje ni končano.
Ikona za prazno baterijo utripa.
Baterija je skoraj prazna in jo je
treba napolniti.
Če sta bateriji prazni, se slušalka izklopi. Če se
pogovarjate po telefonu, zaslišite opozorilni ton,
ko sta bateriji skoraj prazni. Po opozorilu se klic
prekine.
Potrditveni ton (glejte 'Nastavitev potrditvenega
tona' na strani 21) lahko vklopite ali izklopite.
Telefon je zdaj pripravljen za uporabo.
SL
9
Kaj je stanje pripravljenosti?
Ko telefon miruje, je v stanju pripravljenosti. Na
zaslonu v stanju pripravljenosti so prikazani ime
slušalke ali datum in čas ter številka slušalke.
Nasvet
•• Pritisnite in držite MENU/OK za preklop med imenom
slušalke ter prikazom datuma in časa.
Preverjanje moči signala
Število črtic prikazuje stanje
povezave med slušalko in osnovno
enoto. Več črtic pomeni boljšo
povezavo.
•
Preden kličete ali sprejemate klice in
preden začnete uporabljati funkcije in
možnosti telefona, mora biti slušalka
priključena na osnovno enoto.
•
Če med klicem zaslišite opozorilni ton, je
baterija v slušalki skoraj prazna ali pa je
slušalka izven dosega. Napolnite baterijo ali
pa slušalko približajte osnovni enoti.
Vklop ali izklop slušalke
Pritisnite in pridržite
slušalke.
10
SL
za vklop ali izklop
Opomba
•• Časovnik klicev prikaže trajanje trenutnega klica.
•• Če zaslišite opozorilni ton, je baterija v telefonu skoraj
prazna ali pa je telefon izven dosega. Napolnite baterijo
ali pa telefon približajte osnovni enoti.
Opomba
•• Če pride do izpada napajanja, storitve v sili niso
dostopne.
Sprejem klica
Nasvet
•• Pred ali med klicem preverite moč signala. (glejte
'Preverjanje moči signala' na strani 10)
Ob dohodnem klicu pritisnite
klica.
za sprejem
Opozorilo
Klicanje
•• Ko slušalka zvoni, slušalke ne približujte ušesom, da
preprečite poškodbe sluha.
Kličete lahko na naslednje načine:
• Običajen klic
• Klic z izbiro pred klicanjem
• Klic s tipko za hitro izbiranje
Kličete lahko tudi številke s seznama ponovnih
klicev (glejte 'Ponovno izbiranje klica' na strani
20), seznama v imeniku (glejte 'Klicanje iz
imenika' na strani 16) in dnevnika klicev (glejte
'Povratni klic' na strani 18).
Opomba
•• Storitev za identifikacijo klicatelja je na voljo, če
imate pri ponudniku storitev naročeno storitev za
identifikacijo klicatelja.
Nasvet
•• V primeru zgrešenega klica se prikaže obvestilo.
Običajen klic
1
2
Pritisnite tipko
Izklop zvonjenja za vse dohodne klice
.
Izberite telefonsko številko.
»» Številka je izbrana.
»» Prikazan je čas trajanja trenutnega klica.
Klic z izbiro pred klicanjem
1
Ko telefon zazvoni, pritisnite REDIAL/C.
Končanje klica
Klic lahko končate na naslednje načine:
• Pritisnite
Izberite telefonsko številko.
;
• postavite slušalko na osnovno enoto ali
polnilni podstavek.
• Za brisanje števke pritisnite REDIAL/C.
• Za vnos premora pritisnite in držite #.
2
Za izvedbo klica pritisnite
.
Popolno utišanje mikrofona
1
Med klicem pritisnite
.
SL
11
S l ove n š či n a
4Klici
»» Na slušalki se prikaže [ZVOK IZKLJ.].
»» Klicatelj vas ne sliši, vi pa še vedno
lahko slišite njegov glas.
2
Pri piskanju, ki vas opozarja na dohodni klic,
lahko klic sprejmete na naslednje načine:
1
Pritisnite R in
za sprejem klica.
»» Prvi klic je zadržan, vi pa imate
vzpostavljeno povezavo z drugim
klicem.
2
Pritisnite R in , da končate trenutni klic in
sprejmete prvi klic.
Ponovno pritisnite , da vklopite mikrofon.
»» Zdaj lahko komunicirate s klicateljem.
Nastavitev glasnosti slušalke/
zvočnika
Pritisnite / za nastavitev glasnost med
klicem.
»» Glasnost slušalke/zvočnika je
nastavljena, telefon pa se vrne na
zaslon za klicanje.
Drugi klic
Opomba
•• Ta storitev je odvisna od omrežja.
1
Med klicem pritisnite R.
»» Prvi klic je zadržan.
2
Izberite drugo številko.
»» Izbrana je na zaslonu prikazana številka.
Preklapljanje med klicema
Opomba
•• Ta storitev je odvisna od omrežja.
Pritisnite R in .
»» Trenutni klic je zadržan, vi pa imate
vzpostavljeno povezavo z drugim
klicem.
Konferenčni klic z zunanjimi
klicatelji
Opomba
•• Ta storitev je odvisna od omrežja. Pri ponudniku
storitev preverite za dodatne stroške.
Sprejem drugega klica
Opomba
•• Ta storitev je odvisna od omrežja.
12
SL
Ko imate vzpostavljeno povezavo z dvema
klicema, pritisnite R in nato .
»» Klica se združita in vzpostavljen je
konferenčni klic.
Notranji klic je klic na drugo slušalko z isto
osnovno enoto. Konferenčni klic vključuje
pogovor med vami, uporabnikom druge slušalke
in zunanjimi klicatelji.
Klicanje na drugo slušalko
Opomba
•• Če sta v osnovni enoti registrirani samo 2 slušalki,
pridržite
Med pogovorom po telefonu
S l ove n š či n a
5Notranja
telefonska zveza
in konferenčni
klici
Med klicem lahko preklapljate med eno in
drugo slušalko:
1
Pridržite tipko .
»» Trenutni klicatelj je zadržan.
2
Izberite številko slušalke in nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Počakajte, da druga stran sprejme vaš
klic.
Preklapljanje med klici
Pridržite
za preklop med zunanjim in
notranjim klicem.
Prenos klica
Opomba
za klicanje na drugo slušalko.
•• Če sta v osnovni enoti registrirani samo 2 slušalki,
1
Pridržite tipko .
»» Prikažejo se slušalke, ki so na voljo za
notranjo telefonsko zvezo.
2
Izberite številko slušalke in nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Izbrana slušalka zazvoni.
3
Na izbrani slušalki pritisnite .
»» Notranji klic je vzpostavljen.
4
Pritisnite REDIAL/C ali
za preklic ali
končanje notranjega klica.
pridržite
za prenos klica na drugo slušalko.
1
Med klicem pridržite .
»» Prikažejo se slušalke, ki so na voljo za
notranjo telefonsko zvezo.
2
Izberite številko slušalke in nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
3
Pritisnite , ko druga stran sprejme vaš
klic.
»» Klic je zdaj prenesen v izbrano slušalko.
Konferenčni klic
3-smerni konferenčni klic je klic med vami,
uporabnikom druge slušalke in zunanjimi
klicatelji. Dve slušalki morata imeti isto osnovno
enoto.
SL
13
Med zunanjim klicem
1
Pridržite
za začetek notranjega klica.
»» Zunanji klicatelj je zadržan.
»» Pri različicah z več slušalkami so
prikazane slušalke, ki so na voljo za
notranje klice. Nato preidite na korak
2.
»» Pri različicah z dvema slušalkama
zazvoni druga slušalka. Nato preidite na
korak 3.
2
Izberite ali vnesite številko slušalke in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Izbrana slušalka zazvoni.
3
Na izbrani slušalki pritisnite .
»» Notranji klic je vzpostavljen.
4
Pritisnite MENU/OK, nato izberite
[KONFERENCA].
»» Zdaj ste vključeni v 3-smerni
konferenčni klic z zunanjim klicem in
izbrano slušalko.
5
Pritisnite
klica.
za končanje konferenčnega
Opomba
•• Pritisnite
, da se vključite v konferenčni klic v teku
z drugo slušalko, če je možnost [STORITVE] >
[KONFERENCA] nastavljena na [SAMODEJNO].
Med konferenčnim klicem
1
Pridržite , da zadržite zunanji klic in se
vrnete k notranjemu klicu.
»» Zunanji klic je zadržan.
2
Ponovno pridržite , da ponovno
vzpostavite konferenčni klic.
Opomba
•• Če med konferenčnim klicem odložite eno slušalko,
ostane druga povezana z zunanjim klicem.
14
SL
S l ove n š či n a
6 Besedilo in
številke
Besedilo in številke lahko vnesete za ime
slušalke, vnose v imenik in druge menijske
elemente.
Vnos besedila in številk
1
Za vnos izbranega znaka enkrat ali večkrat
pritisnite alfanumerično tipko.
2
Pritisnite REDIAL/C za brisanje znaka.
Pridržite REDIAL/C za brisanje vseh
znakov. Pritisnite in za premik kazalke
levo in desno.
3
Pritisnite
za dodajanje presledka.
Opomba
•• Informacije o dodeljevanju črk in številk tipkam si
oglejte v poglavju "Dodatek".
SL
15
7Imenik
Ta telefon ima imenik, v katerega je mogoče
shraniti do 50 vnosov. Do imenika lahko
dostopite preko slušalke. Vsak vnos lahko
vsebuje do 16-mestno ime in do 24-mestno
številko.
Telefon ima 2 pomnilnika z neposrednim
dostopom (tipki
in
). Glede na državo
sta tipki
in
prednastavljeni na številko
telefonskega predala in številko informacijskih
storitev ponudnika storitev. Če tipko pridržite
v stanju pripravljenosti, je shranjena telefonska
številka izbrana samodejno.
Ogled imenika
Opomba
•• Imenik si lahko ogledujete le na eni slušalki naenkrat.
1
Pritisnite ali MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED], da odprete seznam v imeniku.
2
Izberite stik in si oglejte razpoložljive
informacije.
Iskanje vnosa
Vnos prvega znaka stika
1
Pritisnite ali MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED], da odprete seznam v imeniku.
2
Pritisnite alfanumerično tipko, ki ustreza
znaku.
»» Prikaže se prvi vnos, ki se začne s tem
znakom.
Klicanje iz imenika
1
Pritisnite ali MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED], da odprete seznam v imeniku.
2
3
Na seznamu v imeniku izberite stik.
Pritisnite
za klicanje.
Dostop do imenika med
klicem
1
2
Pritisnite MENU/OK
Izberite stik in nato pritisnite MENU/OK za
ogled številke.
Dodajanje vnosa
Opomba
Vnose v imeniku lahko iščete na naslednja
načina:
•• Če je pomnilnik imenika poln, se na slušalki prikaže
•
Pomikajte se po seznamu stikov.
•• Imenik staro številko prepiše z novo.
•
Vnesite prvi znak stika.
Pomikanje po seznamu stikov
1
Pritisnite ali MENU/OK > [IMENIK] >
[POGLED], da odprete seznam v imeniku.
2
Pritisnite in , da se pomaknete po
seznamu v imeniku.
16
SL
obvestilo. Izbrišite nekaj vnosov, da dodate nove.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Vnesite ime, nato pritisnite MENU/OK za
potrditev.
Izberite [IMENIK] / [DODAJ NOVO] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
Vnesite številko in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
»» Nov vnos je shranjen.
Nasvet
Izbris vseh vnosov
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Izbrisani so vsi vnosi (razen 2 vnosov z
neposrednim dostopom).
•• Za vnos premora pritisnite in držite pritisnjeno tipko #.
•• Za vnos izbranega znaka enkrat ali večkrat pritisnite
alfanumerično tipko.
•• Za brisanje znaka pritisnite REDIAL/C. Pritisnite
za premik kazalke levo in desno.
/
Urejanje vnosa
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite stik, nato pritisnite MENU/OK za
potrditev.
4
Uredite ime, nato pritisnite MENU/OK za
potrditev.
5
Uredite številko, nato pritisnite MENU/OK
za potrditev.
»» Vnos je shranjen.
Izberite [IMENIK] > [UREDI], nato
pritisnite MENU/OK za potrditev.
S l ove n š či n a
4
Izberite [IMENIK] > [IZBRIŠI VSE] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Na slušalki se prikaže zahteva za
potrditev.
Vnosi z neposrednim
dostopom
Na voljo sta 2 vnosa z neposrednim dostopom
(tipki 1 in 2). Če shranjeno telefonsko številko
želite izbrati samodejno, pridržite tipko v stanju
pripravljenosti.
Tipki 1 in 2 sta prednastavljeni na [1_GLAS.
POŠTA] (številka za glasovno pošto) in [2_INF.
STOR.] (številka za informacijsko storitev)
operaterja omrežja, odvisno od države.
Izbris vnosa
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite stik, nato pritisnite MENU/OK za
potrditev.
»» Na slušalki se prikaže zahteva za
potrditev.
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vnos je izbrisan.
Izberite [IMENIK] > [ZBRIŠI], nato
pritisnite MENU/OK za potrditev.
SL
17
8 Dnevnik klicev
V dnevniku klicev je shranjena zgodovina
vseh zgrešenih ali prejetih klicev. Zgodovina
dohodnega klica vključuje ime in številko
klicatelja, čas in datum klica. Ta funkcija je na
voljo, če imate pri ponudniku storitev naročeno
storitev za identifikacijo klicatelja.
Telefon lahko shrani do 20 zabeleženih klicev.
Ikona dnevnika klicev na slušalki utripa in vas na
ta način opozarja na neodgovorjene klice. Če
klicatelj dovoli prikaz svoje identitete, si lahko
ogledate njegovo ime ali številko. Zabeleženi
klici so prikazani v časovnem zaporedju z
zadnjim prejetim klicem na vrhu seznama.
Opomba
•• Preden pokličete nazaj neposredno s seznama klicev,
preverite, ali je številka na seznamu veljavna.
Ikone na zaslonu prikazujejo, ali imate zgrešene/
prejete klice.
Ikone
Opis
Utripa v primeru novega zgrešenega
klica.
Med pregledovanjem zgrešenih klicev
v dnevniku klicev je simbol prikazan
neprekinjeno.
Med pregledovanjem dohodnih klicev
v dnevniku klicev je simbol prikazan
neprekinjeno.
2
Izberite [STORITVE] > [SEZN. KLICEV]
in pritisnite MENU/OK za potrditev.
3
Izberite možnost in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
Ogled zabeleženih klicev
1
Pritisnite tipko .
»» Prikaže se dnevnik dohodnih klicev.
2
Izberite zabeležen klic, nato pritisnite
MENU/OK in izberite [POGLED] za
dodatne razpoložljive informacije.
Shranjevanje zabeleženega
klica v imenik
1
Pritisnite tipko .
»» Prikaže se dnevnik dohodnih klicev.
2
Izberite zabeležen klic, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
3
Izberite [SHRANI ŠTEV.] in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
4
Vnesite in uredite ime in pritisnite MENU/
OK za potrditev.
5
Vnesite in uredite številko in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Vnos je shranjen.
Povratni klic
Vrsta seznama klicev
V tem meniju lahko nastavite, ali si želite
ogledati vse dohodne klice ali zgrešene klice.
Izbira vrste seznama klicev
1
Pritisnite tipko MENU/OK.
18
SL
1
2
3
Pritisnite tipko
.
Na seznamu izberite zabeležen klic.
Pritisnite
za klicanje.
1
Pritisnite tipko .
»» Prikaže se dnevnik dohodnih klicev.
2
Izberite zabeležen klic, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
3
Izberite [ZBRIŠI] in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
»» Na slušalki se prikažejo zahteve za
potrditev.
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vnos je izbrisan.
S l ove n š či n a
Brisanje zabeleženega klica
Brisanje vseh zabeleženih
klicev
1
Pritisnite tipko .
»» Prikaže se dnevnik dohodnih klicev.
2
Pritisnite MENU/OK, da odprete meni z
možnostmi.
3
Izberite [IZBRIŠI VSE] in pritisnite MENU/
OK za potrditev.
»» Na slušalki se prikažejo zahteve za
potrditev.
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vsi vnosi so izbrisani.
SL
19
9 Seznam za
ponovno
izbiranje
Izbris zabeleženega klica za
ponovno izbiranje
1
Pritisnite REDIAL/C, da odprete seznam
klicev.
2
Izberite zabeležen klic, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
3
Izberite [ZBRIŠI] in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
»» Na slušalki se prikaže zahteva za
potrditev.
Ogled zabeleženih klicev za
ponovno izbiranje
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vnos je izbrisan.
Pritisnite tipko REDIAL/C.
Izbris vseh zabeleženih klicev
za ponovno izbiranje
Na seznam za ponovno izbiranje je shranjena
zgodovina izbranih klicev. Vključuje imena in/ali
številke, ki ste jih poklicali. Ta telefon lahko shrani
do 10 zabeleženih klicev za ponovno izbiranje.
Ponovno izbiranje klica
1
2
Pritisnite tipko REDIAL/C.
Izberite zabeležen klic in pritisnite
»» Številka je izbrana.
.
Shranjevanje zabeleženega
klica v imenik
1
Pritisnite REDIAL/C, da odprete seznam
klicev.
2
Izberite zabeležen klic, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
3
Izberite [SHRANI ŠTEV.] in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
4
Vnesite in uredite ime, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
5
Vnesite in uredite številko, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Vnos je shranjen.
20
SL
1
Pritisnite REDIAL/C, da odprete seznam
klicev.
2
Izberite zabeležen klic in pritisnite MENU/
OK za potrditev.
3
Izberite [IZBRIŠI VSE] in pritisnite MENU/
OK za potrditev.
»» Na slušalki se prikaže zahteva za
potrditev.
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vsi vnosi so izbrisani.
Nastavitve lahko prilagodite tako, da bo telefon
ustrezal vašim željam.
Nastavitve zvoka
Nastavitev tona tipke
S l ove n š či n a
10Nastavitve
telefona
Ton tipke je zvok, ki se zasliši ob pritisku tipke
na slušalki.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite [VKLJUČENO]/[IZKLJUČEN],
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] >[ZVOKI] >
[TON TIPKE] in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
Nastavitev glasnosti melodije
zvonjenja slušalke
Nastavitev potrditvenega tona
Izbirate lahko med 5 stopnjami glasnosti
melodije zvonjenja ali [IZKLJUČEN].
Potrditveni ton je zvok, ki ga slišite pri postavitvi
slušalke na osnovno enoto ali polnilnik.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite stopnjo glasnosti, nato pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] > [ZVOKI] >
[GLASNOST], nato pritisnite MENU/OK
za potrditev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite [VKLJUČENO]/[IZKLJUČEN] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] >[ZVOKI] >
[TON PRIKLJ.] in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
Nastavitev melodije zvonjenja slušalke
Nastavitev zvoka baterije
Izbirate lahko med 10 melodijami zvonjenja.
Zvok baterije slišite, ko je baterija šibka in jo
morate napolniti.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite melodijo zvonjenja in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] > [ZVOKI] >
[MEL. ZVONJ.] in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite [VKLJUČENO]/[IZKLJUČEN] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] > [ZVOKI] >
[TON BATERIJE] in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
SL
21
Poimenovanje slušalke
Ime slušalke ima lahko do 10 znakov. Prikazano
je na zaslonu slušalke v stanju pripravljenosti.
Pritisnete lahko MENU/OK za preklop med
imenom slušalke ter prikazom datuma in časa.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Vnesite ali uredite ime. Za izbris znaka
pritisnite REDIAL/C.
4
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [NAST. TELEF.] / [IME
TELEFONA] in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
Nastavitev datuma in časa
Informacije si oglejte v delu "Nastavitev datuma
in časa".
Nastavitev jezika na zaslonu
Opomba
•• Ta funkcija velja le za modele s podporo za več jezikov.
•• Razpoložljivi jeziki se razlikujejo glede na državo.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite jezik in pritisnite MENU/OK za
potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
22
SL
Izberite [NAST. TELEF.] > [JEZIK] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
Telefon podpira številne funkcije, ki vam
pomagajo obravnavati in upravljati klice.
3
Izberite vrsto omrežja in pritisnite MENU/
OK.
»» Nastavitev je shranjena.
Vrsta seznama klicev
V tem meniju lahko nastavite, ali si želite
ogledati vse dohodne klice ali zgrešene klice.
Izbira vrste seznama klicev
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite možnost in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
Izberite [STORITVE] > [SEZN. KLICEV]
in pritisnite MENU/OK za potrditev.
Izberite [STORITVE] > [VRSTA OMREŽ.]
in pritisnite MENU/OK.
Samodejna predpona
Ta funkcija omogoča preverjanje in oblikovanje
izhodne klicne številke, preden jo izberete.
Predpona lahko nadomesti zaznavno številko, ki
ste jo nastavili v meniju. Na primer, 604 nastavite
kot zaznavno številko in 1250 kot predpono. Ko
izberete številko, kot je 6043338888, jo telefon
med klicanjem spremeni v 12503338888.
Opomba
•• Zaznavna številka ima lahko največ 10 števk. Samodejna
predpona pa ima lahko največ 10 števk.
•• Ta funkcija je odvisna od države.
Samodejni konferenčni klic
Če se želite vključiti v zunanji klic z drugo
slušalko, pritisnite .
Aktiviranje/deaktiviranje samodejnega
konferenčnega klica
Nastavitev samodejne predpone
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
Izberite [STORITVE] > [SAM. PREDP.] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite [STORITVE] > [KONFERENCA],
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
Vnesite zaznavno številko in pritisnite
MENU/OK za potrditev.
4
3
Izberite [SAMODEJNO]/[IZKLJUČEN],
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Vnesite predpono in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Vrsta omrežja
Opomba
Opomba
•• Za vnos premora pritisnite in držite #.
•• Če je predpona nastavljena in zaznavna številka ostane
prazna, je predpona dodana vsem izhodnim klicem.
•• Funkcija ni na voljo, če se klicana številka začne z * in #.
•• Ta funkcija je odvisna od države. Velja samo za modele s
podporo za vrsto omrežja.
SL
23
S l ove n š či n a
11Storitve
Izbira trajanja premora do
ponovnega klica
Poskrbite, da bo čas premora do ponovnega
klica nastavljen pravilno, preden sprejmete drugi
klic. Običajno je telefon že prednastavljen za
trajanje premora do ponovnega klica. Izbirate
lahko med 3 možnostmi: [KRATKI], [SREDNJI]
in [DOLGI]. Število razpoložljivih možnosti se
razlikuje glede na državo. Za podrobnosti se
obrnite na ponudnika storitev.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite možnost, nato pritisnite MENU/
OK za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [STORITVE] > [ČA. PON. KL.],
nato pritisnite MENU/OK za potrditev.
Klicni način
Opomba
•• Ta funkcija velja le za modele, ki podpirajo tonsko in
pulzno izbiranje.
Klicni način je telefonski signal, ki se uporablja
v vaši državi. Telefon podpira tonsko (DTMF)
in pulzno izbiranje (z vrtenjem). Za podrobne
informacije se obrnite na ponudnika storitev.
Nastavitev klicnega načina
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite klicni način in pritisnite MENU/OK
za potrditev.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [STORITVE] / [NAČIN KLICA] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
Opomba
•• Če je vaš telefon v načinu za pulzno izbiranje, med
klicem pritisnite
za začasen tonski način. Števke,
vnesene za ta klic, se nato pošljejo kot tonski signali.
24
SL
Samodejna nastavitev ure
Opomba
•• Ta storitev je odvisna od omrežja.
•• Za to funkcijo morate biti naročeni na storitev za
identifikacijo klicatelja.
V telefonu samodejno uskladi datum in čas
z javnim komutiranim telefonskim omrežjem
(PSTN). Če želite uskladiti datum, mora biti
nastavljeno tekoče leto.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Izberite [VKLJUČENO]/[IZKLJUČEN] in
pritisnite MENU/OK.
»» Nastavitev je shranjena.
Izberite [STORITVE] > [SAMOD. URA] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
Registriranje dodatnih slušalk
V osnovni enoti lahko registrirate dodatne
slušalke. V osnovni enoti lahko registrirate do 4
slušalke.
1
Pritisnite in za 5 sekund pridržite tipko
na osnovni enoti.
2
3
Na slušalki pritisnite MENU/OK.
4
Vnesite PIN sistema. Za popravke pritisnite
REDIAL/C. Nato pritisnite MENU/OK za
potrditev kode PIN.
»» Registracija je končana v manj kot
2 minutah. Osnovna enota slušalki
samodejno dodeli številko slušalke.
Izberite [STORITVE] / [REGISTER] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
Opomba
•• Če je koda PIN napačna ali če v določenem času ni
najdene nobene osnovne enote, se na zaslonu slušalke
prikaže obvestilo. Če registracija ne uspe, ponovite
zgornji postopek.
•• Prednastavljena koda PIN je 0000. Ni je mogoče
spremeniti.
S l ove n š či n a
Odjava slušalk
Če imata dve slušalki v skupni rabi isto osnovno
enoto, lahko slušalko odjavite z drugo slušalko.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Vnesite PIN sistema. (Prednastavljena
koda PIN je 0000.) Pritisnite REDIAL/C za
odstranitev številke.
4
5
Izberite številko slušalke za odjavo.
Izberite [STORITVE] > [ODJAVA] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Slušalka je odjavljena.
Nasvet
•• Številka slušalke se prikaže poleg imena slušalke v stanju
pripravljenosti.
Obnovitev privzetih
nastavitev
Nastavitve telefona lahko ponastavite na
originalne tovarniške nastavitve.
1
2
Pritisnite tipko MENU/OK.
3
Za potrditev pritisnite tipko MENU/OK.
»» Vse nastavitve so ponastavljene.
Izberite [STORITVE] > [PONASTAVI] in
pritisnite MENU/OK za potrditev.
»» Na slušalki se prikaže zahteva za
potrditev.
SL
25
12Tehnični podatki
Splošne specifikacije in funkcije
•
Čas pogovorov: 16 ur
•
Čas pripravljenosti: 250 ur
•
Doseg v zaprtih prostorih: 50 metrov
•
Doseg na prostem: 300 metrov
•
Seznam v imeniku s 50 vnosi
•
Seznam za ponovno izbiranje z 10 vnosi
•
Dnevnik klicev z 20 vnosi
•
Podpora za standard identifikacije klicatelja:
FSK, DTMF
Baterija
•
Philips: 2 akumulatorski bateriji AAA NiMH 1,2 V 550 mAh
Napajalni adapter
Osnovna enota in polnilnik
•
Philips: S003IV0600040, vhod: 100–240 V
AC, 50/60 Hz 150 mA, izhod: 6 V DC 400
mA
•
Philips: SSW-1920EU-2, vhod: 100–240 V
AC, 50/60 Hz 200 mA, izhod: 6 V DC 500
mA
Poraba energije
•
Poraba energije v načinu mirovanja:
približno 0,70 W
Teža in dimenzije
• Slušalka: 114 g
154,5 x 47,9 x 25,4 mm (V x Š x G)
• Osnovna enota: 92 g
76,9 x 121,5 x 45,28 mm (V x Š x G)
• Polnilnik: 49 g
76,9 x 70,7 x 45,28 mm (V x Š x G)
26
SL
Izjava o skladnosti
WOOX Innovations izjavlja, da je ta izdelek
v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določili Direktive 1999/5/ES. Izjava o
skladnosti je na voljo na spletnem mestu
www.p4c.philips.com.
Izdelek je zasnovan, preizkušen in izdelan
v skladu z Evropsko direktivo 1999/5/ES o
radijski in telekomunikacijski terminalski opremi
(R&TTE).
Skladnost s standardom GAP
Standard GAP zagotavlja, da so vse slušalke
in osnovne enote DECT™ GAP skladne z
osnovnim standardom delovanja, ne glede
na proizvajalca. Slušalka in osnovna enota
sta skladni s standardom GAP, kar pomeni,
da zagotavljata osnovne funkcije: registracija
slušalke, prevzemanje linije, klicanje in
sprejemanje klica. Napredne funkcije morda
ne bodo na voljo, če jih želite uporabljati
z izdelki drugih proizvajalcev. Če želite to
slušalko registrirati in uporabljati z osnovno
enoto drugega proizvajalca, ki je skladna s
standardom GAP, najprej sledite postopku,
opisanem v proizvajalčevih navodilih, nato
pa sledite postopku za registracijo slušalke,
opisanem v tem priročniku. Če želite registrirati
slušalko drugega proizvajalca v osnovni enoti,
naj bo osnovna enota v načinu za registracijo,
nato pa sledite postopku, opisanem v navodilih
proizvajalca slušalke.
Skladnost s standardi EMF
S l ove n š či n a
13Obvestilo
Ta izdelek ustreza vsem veljavnim standardom
in predpisom glede izpostavljenosti
elektromagnetnim poljem.
Odlaganje izrabljenih izdelkov
in baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol smetnjaka,
je izdelek zajet v evropski direktivi 2002/96/
ES. Poizvedite, kako je na vašem območju
organizirano ločeno zbiranje odpadnih
električnih in elektronskih izdelkov.
Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Izrabljenih izdelkov ne odlagajte med običajne
gospodinjske odpadke.
Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga
preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski
direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odlagati
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Seznanite se z lokalnimi predpisi glede ločenega
zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova pravilna
odstranitev pomaga preprečiti morebitne
negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
SL
27
Če se na izdelku nahaja ta logotip, pomeni, da je
bil ustreznemu državnemu sistemu za obnovitev
in reciklažo namenjen finančni prispevek.
Okoljske informacije
Izognili smo se nepotrebni embalaži. Potrudili
smo se, da je mogoče embalažo preprosto ločiti
na tri materiale: karton (škatla), polistirenska
pena (zaščitna embalaža) in polietilen (vrečke,
zaščitna penasta folija.)
Izdelek je narejen iz materialov, ki jih je mogoče
reciklirati in ponovno uporabiti, če ga razstavi
specializirano podjetje. Upoštevajte lokalne
predpise o odlaganju embalažnega materiala,
izpraznjenih baterij in stare opreme.
28
SL
Na zaslonu ni črtic za signal.
•• Slušalka je izven dosega. Približajte jo
osnovni enoti.
•• Če se na zaslonu slušalke prikaže
[NEPRIJAVLJEN], registrirajte slušalko.
Nasvet
•• Dodatne informacije si oglejte v poglavju "Storitve" v
delu "Registracija dodatnih slušalk".
Kaj naredim, če mi dodatnih slušalk ne uspe
združiti (registrirati) v osnovni enoti?
Pomnilnik osnovne enote je poln. Odjavite
neuporabljene slušalke in poskusite znova.
Izbral sem napačen jezik, ki ga ne razumem.
Kaj naj storim?
1
Pritisnite
za vrnitev na zaslon v stanju
pripravljenosti.
2
Pritisnite MENU/OK za odpiranje zaslona
glavnega menija.
3
Ko izberete [NAST. TELEF.] > [JEZIK],
se na zaslonu prikaže eno od naslednjih
sporočil:
CONFIG. TEL. > LIMBĂ
KONF. TELEF. > JĘZYK
NAST. TEL. > JAZYK
TEL. BEÁLL. > NYELV
PHONE SETUP > LANGUAGE
NAST. TELEF. > JEZIK
POST. TEL. > JEZIK
NASTAV. TEL. > JAZYK
НАСТР. ТЕЛ. > EЗИК
POST. TEL. > JEZIK
4
Izberite to možnost, da dostopite do
jezikovnih možnosti.
5
Izberite svoj jezik.
S l ove n š či n a
14Pogosta
vprašanja
Ni znaka centrale
•• Preverite priključke telefona.
•• Slušalka je izven dosega. Približajte jo
osnovni enoti.
Ni potrditvenega tona
•• Slušalka ni pravilno položena na osnovno
enoto ali polnilnik.
•• Polnilni kontakti so umazani. Najprej
izključite napajanje, nato pa z vlažno krpo
očistite kontakte.
Ne morem spremeniti nastavitev glasovne
pošte. Kaj naj naredim?
Storitev glasovne pošte upravlja ponudnik
storitev in ne telefon. Če želite spremeniti
nastavitve, se obrnite na ponudnika storitev.
Slušalka na polnilniku se ne polni.
•• Preverite, ali so baterije pravilno vstavljene.
•• Preverite, ali je slušalka pravilno položena
na polnilnik. Med polnjenjem se prikaže
ikona za baterijo.
•• Preverite, ali je nastavitev potrditvenega
tona vklopljena. Če je slušalka pravilno
nameščena na polnilnik, slišite potrditveni
ton.
•• Polnilni kontakti so umazani. Najprej
izključite napajanje, nato pa z vlažno krpo
očistite kontakte.
•• Baterije so okvarjene. Kupite nove.
Ni prikaza
•• Poskrbite, da so baterije napolnjene.
•• Poskrbite, da je napajanje aktivno in da je
telefon priključen.
Slab zvok (prasketanje, odmev itd.)
•• Slušalka je skoraj izven dosega. Približajte jo
osnovni enoti.
•• Telefon motijo bližnje električne naprave.
Osnovno enoto oddaljite od njih.
•• Telefon je v prostoru z debelimi zidovi.
Osnovno enoto oddaljite od njih.
Slušalka ne zvoni.
SL
29
Poskrbite, da je vklopljena melodija zvonjenja
slušalke.
ID klicatelja se ne prikaže.
•• Storitev ni aktivirana. Preverite pri
ponudniku storitev.
•• Informacije o klicatelju so prikrite ali niso
na voljo.
Opomba
•• Če zgornje rešitve ne pomagajo, izključite napajanje
slušalke in osnovne enote. Poskusite znova čez eno
minuto.
30
SL
Tabele za vnos besedila in
številk
tipka
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
#
Znaki (angleščina/latinščina)
presledek 0 Ø
-1
ABC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
*?/\()
# ' ,- &
tipka
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Znaki (norveščina/danščina/poljščina)
presledek 0
-1
AÆBC2
DEF3
GHI4
JKL5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
Tipka
0
1
2
3
4
5
6
Znaki (za grščino)
presledek 0
-1
ABΓ2
ΔEZ3
HΘ|4
KΛM5
NΞO6
7
8
9
ΠPΣ7
TY Φ 8
XΨΩ9
tipka
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Znaki (za poljščino)
presledek 0
-1
ABC2
DEF3
GHI4
JKLŁ5
MNO6
PQRS7
T UV 8
W XY Z 9
S l ove n š či n a
15Dodatek
SL
31
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty
jest dyrektywą europejską 2002/96/EC.
2014 © WOOX Innovations Limited.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Philips i emblemat tarczy Philips
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Koninklijke
Philips N.V. i są wykorzystywane przez WOOX Innovations
Limited na licencji firmy Koninklijke Philips N.V..
D150_UM_53_SL_V2.0
WK1414
0168

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Desk DECT telephone White
  • Intercom Maximum indoor range: 50 m Maximum outdoor range: 300 m
  • 50 entries
  • Caller ID Programmable hot keys
  • Built-in display 4.06 cm (1.6")
  • Plug and Play
  • 550 mAh Talk time: 16 h Standby time: 180 h

Related manuals

advertisement