Sony HT-DDWG700 Guide d'installation


Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony HT-DDWG700 Guide d'installation | Manualzz

HT-DDWG700

Guia de instalação rápida

(1)

Sony Corporation © 2008 Printed in Malaysia

1: Instalar os altifalantes

3-284-099-31(1) Este Guia de instalação rápida descreve como ligar um leitor de DVD ou leitor de discos bluray, um sintonizador de satélite ou set-top box, um televisor, altifalantes e subwoofer, para poder ouvir som surround multicanal. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o receptor.

As fi guras do guia identifi cam os altifalantes de  a  .

Altifalante frontal (esquerdo)

Altifalante frontal (direito)

Altifalante central

Altifalante de surround (esquerdo)

Altifalante de surround (direito)

Subwoofer

1: Instalar os altifalantes

As fi guras à esquerda mostram o exemplo da confi guração de um sistema de altifalantes de 5.1 canais (cinco altifalantes e um subwoofer). Consulte o manual de instruções fornecido com o receptor.

Local de instalação dos altifalantes

Os altifalantes frontais, central e o subwoofer têm uma blindagem magnética que permite instalá-los junto de um televisor. No entanto, como o altifalante de surround não têm blindagem magnética, recomenda-se que os instale ligeiramente mais afastados do televisor.

2: Ligar os altifalantes

As ilustrações abaixo mostram como ligar os altifalantes. Antes de ligar os altifalantes, verifi que a etiqueta colocada no painel traseiro ou na parte inferior dos altifalantes para saber o tipo respectivo. Para obter mais informações, consulte o passo 2 da secção “Como começar” do manual de instruções fornecido com o receptor.

Cabos de altifalantes

• O fi o às riscas pretas tem a polaridade negativa (–) e deve ser ligado ao terminal negativo (–) do altifalante.

• Utilize os cabos de altifalante compridos para ligar o altifalante de surround e o de surround traseiro e os cabos curtos para ligar os altifalantes frontal e central.

Tomadas de altifalantes

• Ligue a tomada  à tomada  do receptor e a tomada  à tomada  do receptor.

• Para obter mais informações sobre a ligação dos cabos de altifalantes, consulte a fi gura acima.

2: Ligar os altifalantes

DIGITAL

OPTICAL

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

ANTENNA

AM

DC5V

0.7A MAX L

IN IN IN

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

CENTER FRONT

R L

SPEAKERS

CENTER

R

FRONT

L

SS-MSP700 L SS-MSP700 R

A

DIGITAL

OPTICAL

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

ANTENNA

AM

DC5V

0.7A MAX L

IN IN IN

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

CENTER FRONT

R L

SPEAKERS

CENTER

R

FRONT

L

A

B

SS-CNP700

DIGITAL

OPTICAL

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

ANTENNA

AM

IN IN IN

L

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

CENTER

R

FRONT

L

SPEAKERS

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

SS-SRP700 SS-SRP700

SPEAKERS

A

DIGITAL

OPTICAL

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

DC5V

0.7A MAX

ANTENNA

AM

L

IN IN IN

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

CENTER

R

FRONT

L

SPEAKERS

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

SS-WP700

B

SPEAKERS

A

10 mm

A

Cabos de altifalante (fornecido)

B

Etiqueta do altifalante

HT-DDWG700 3-284-099-31(1) PT

3: Ligar outros componentes

Componentes de vídeo

Leitor de DVD ou Leitor de disco Blu-ray

DIGITAL

OPTICAL

ANTENNA

AM

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

DC5V

0.7A MAX L

IN IN IN

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SPEAKERS

CENTER

R

FRONT

L

D

COAXIAL

OUTPUT

HDMI

C

Nota

• Para desfrutar plenamente do som surround enquanto vê programas de televisão, ligue as tomadas de saída de áudio do televisor conforme indicado e desligue o volume ou active a função de silenciamento do televisor.

• Para ouvir som surround multicanal com a ligação HDMI, ligue a tomada de áudio digital conforme indicado e desligue o volume ou active a função de silenciamento do televisor.

C

Cabo HDMI (não fornecido)

D

Cabo digital coaxial (fornecido)

E

Cabo digital óptico (não fornecido)

F

Cabo de áudio (não fornecido)

E

DIGITAL

OPTICAL

SAT

IN

COAXIAL

DVD/BD

IN

DMPORT

ANTENNA

AM

DC5V

0.7A MAX L

IN IN IN

R

SA-CD/CD TV SAT

SAT IN DVD/BD IN

HDMI

OUT

SUB

WOOFER

SURROUND

R L

SPEAKERS

C

F C

OUTPUT

HDMI

OPTICAL

OUTPUT

Sintonizador de satélite ou Set-top box

5: Calibração automática

DISPLAY INPUT MODE

INPUT SELECTOR

MASTER VOLUME

?/1

VIDEO IN/

PORTABLE AUDIO IN/

AUTO CAL MIC

DIMMER SLEEP 2CH

A.F.D.

MOVIE MUSIC

PHONES

Microfone optimizador (fornecido)

VIDEO IN/

PORTABLE AUDIO IN/

AUTO CAL MIC

L

AUDIO

R

Televisor

INPUT

HDMI

3: Ligar outros componentes

É um exemplo de como ligar este receptor e os seus componentes. Para obter mais informações sobre outras ligações e outros componentes, consulte o passo 3 de “Como começar” no manual de instruções fornecido com este receptor.

4: Ligar todos os cabos de alimentação no fi m

Ligue o cabo de alimentação de CA a uma tomada de parede.

Consulte “Ligar o cabo de alimentação de CA” no manual de instruções fornecido com o receptor.

AUTO CAL

AMP MENU

TV INPUT

SLEEP DMPORT

TV ?/1

AV

?/1

?/1

VIDEO DVD/BD

SYSTEM STANDBY

SAT TV

SA-CD/CD TUNER

2CH

1

4

7

>10

-/--

CLEAR

DISPLAY

A.F.D.

MOVIE MUSIC

2

5

8

0/10

DVD/BD

MENU

3

AUTO CAL

6

D.TUNING

9

MEMORY

ENTER

D.SKIP

AMP MENU

TOOLS/

OPTIONS MUTING

TV VOL

MASTER VOL

O

RETURN/EXIT

TV CH –

PRESET –

.

MENU/HOME

REPLAY ADVANCE

< <

TV CH +

PRESET +

>

TUNING – m H

TUNING +

M

TV

X

FM MODE x

5: Calibrar automaticamente as defi nições dos altifalantes

Pode confi gurar os altifalantes para obter automaticamente o som que deseja de todos os altifalantes ligados, utilizando a função de calibração automática. A função de calibração automática vai:

• Verifi que a ligação entre cada altifalante e o receptor.

• Ajuste o nível do altifalante.

• Medir a distância de cada altifalante a partir da sua posição de audição.

1

Ligue o microfone optimizador fornecido à tomada VIDEO IN/PORTABLE

AUDIO IN/AUTO CAL MIC do receptor.

2

Instale o microfone optimizador.

Coloque o microfone optimizador na sua posição de audição. Também pode utilizar um suporte ou tripé para que o microfone optimizador permaneça à mesma altura que os ouvidos.

3

Carregue em AMP MENU e, em seguida, carregue em AUTO CAL.

A função de calibração automática é iniciada.

Para obter mais informações sobre a função de calibração automática, consulte o passo 6 de

“Como começar” no manual de instruções fornecido com este receptor.

Notas

• Se houver obstáculos entre o microfone optimizador e os altifalantes, não é possível executar correctamente a calibração. Retire os obstáculos da área de medição para evitar erros nas medidas.

• A função de calibração automática não pode detectar o subwoofer. Por isso, todas as defi nições do subwoofer são mantidas.

6: Instalar outros componentes

Deve instalar cada componente de forma a que o som seja emitido correctamente pelos altifalantes quando ouvir o som de um componente ligado. Consulte o manual de instruções fornecido com cada componente.

Após as defi nições

O receptor está pronto a ser utilizado. Para obter mais informações, consulte o manual de instruções fornecido com o receptor.

HT-DDWG700 3-284-099-31(1) PT

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement