Werbung
▼
Scroll to page 2
of
190
![Sony HT-ST9 Bedienungsanleitung | Manualzz Sony HT-ST9 Bedienungsanleitung | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/004630282_1-db87261f6099513294455e8d2098b933-360x466.png)
Sound Bar ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-558-497-45(1) HT-ST9 Bedienungsanleitung DE PL IT WARNUNG Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Für die Kunden in Europa Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten. Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer. Nur für den Gebrauch in Innenräumen. Empfohlene Kabel Für den Anschluss an Hostcomputer und/oder Peripheriegeräte müssen angemessen geschirmte und geerdete Kabel und Anschlüsse verwendet werden. Hiermit erklärt Sony Corp., dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/ Dieses Produkt ist für den Gebrauch in folgenden Ländern gedacht. AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo Das 5150-5350 MHz-Band kann nur für den Betrieb im Innenbereich verwendet werden. Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie. 2DE Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten 3DE Über diese Bedienungsanleitung Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beschreiben die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente an der Lautsprechereinheit verwenden, wenn sie dieselben oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen auf der Fernbedienung besitzen. Einige Abbildungen werden als Konzeptzeichnungen dargestellt und können sich daher von den tatsächlichen Produkten unterscheiden. Die auf dem Fernsehschirm angezeigten Elemente können abhängig von der Region variieren. Die Standardeinstellung ist unterstrichen. Der in Klammern ([--]) eingeschlossene Text wird auf dem Fernsehschirm angezeigt und der in doppelten Anführungszeichen („-“) eingeschlossene Text wird auf dem Bedienfeld-Display vorn angezeigt. 4DE Inhaltsverzeichnis Einführungsanleitung Anschließen (separates Dokument) Über diese Bedienungsanleitung ......................................... 4 Abspielen/Anzeigen Abspielen des Tons über ein Fernsehgerät, einen Blu-ray Disc™ Player, eine Kabel-/Satellitenbox usw. ....7 Abspielen von Musik/Fotos über ein USB-Gerät ................. 8 Abspielen von Musik über ein BLUETOOTH-Gerät ............... 8 Abspielen von Musik/Fotos anderer Geräte über die Netzwerkfunktion ............................................................ 8 Klangeinstellung Genießen von Soundeffekten (Fußballmodus usw.) ........... 9 Verwenden der DSEE HX-Funktion (Wiedergeben von Audio-Codec-Dateien mit natürlicher Tonqualität) .......10 BLUETOOTH-Funktionen Abspielen von Musik über ein BLUETOOTH-Gerät ...............11 Wiedergeben von Ton durch Übertragung an einen BLUETOOTH-kompatiblen Receiver ............................... 13 Netzwerkfunktionen Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk ............15 Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk ........................16 Abspielen von Musik-/Fotodateien in einem Heimnetzwerk .................................................................16 Anzeigen des Bildschirms des Mobilgeräts auf einem Fernsehgerät (Bildschirmspiegelung) ............................18 Nutzen verschiedener Onlinedienste (Music Services) .......18 Anzeigen von urheberrechtlich geschützten 4K-Inhalten Anschließen eines 4K-Fernsehgeräts ................................. 20 Anschließen von 4K-Geräten ............................................... 21 Einstellungen und Änderungen Verwenden des Einrichtungsdisplays ................................. 22 Verwenden der Optionsmenüs ........................................... 29 Sonstige Funktionen Steuern der Anlage über ein Smartphone oder Tablet (SongPal) ......................................................................... 31 Verwenden der Funktion Steuerung für HDMI für „BRAVIA“-Sync ............................................................... 32 Wiedergabe des Multiplex-Sendetons (Dual Mono) .......... 35 Deaktivieren von Tasten an der Lautsprechereinheit (Kindersicherung) ........................................................... 35 Ändern der Helligkeit .......................................................... 35 Energiesparen im Bereitschaftsmodus ............................... 35 Aktivieren der IR-Verstärkerfunktion (wenn Sie das Fernsehgerät nicht steuern können) ............................. 36 Weitere Einstellung für das Drahtlossystem (Subwoofer) .................................................................... 36 Fortsetzung 5DE Verändern des Winkels der Lautsprechereinheit ................38 Wandmontage der Lautsprechereinheit .............................39 Anbringen des Gitterrahmens ............................................ 40 Zusätzliche Informationen Vorsichtsmaßnahmen ......................................................... 41 Störungsbehebung ............................................................. 44 Anleitung für Teile und Bedienelemente ............................50 Abspielbare Dateitypen .......................................................53 Unterstützte Audioformate .................................................54 Technische Daten ................................................................55 BLUETOOTH-Kommunikation ..............................................58 Index .....................................................................................59 ENDNUTZERLIZENZVERTRAG ............................................... 61 6DE Abspielen/Anzeigen [Home Network] „H.Net“ Auf einem Server gespeicherte Inhalte [Music Services] „M.Serv“ Inhalte von im Internet angebotenen Musikdiensten 1 2 Abspielen/Anzeigen Abspielen des Tons über ein Fernsehgerät, einen Blu-ray Disc™ Player, eine Kabel-/ Satellitenbox usw. Tipp Sie können auch PAIRING und MIRRORING auf der Fernbedienung drücken, um [Bluetooth Audio] bzw. [Bildschirmspiegelung] auszuwählen. Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Drücken Sie ///, um den gewünschten Eingang auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Sie können hierzu auch INPUT auf der Fernbedienung verwenden. [TV] „TV“ Gerät (Fernsehgerät usw.), das an die TV-Buchse (DIGITAL IN (TV)) angeschlossen ist, oder ein Fernsehgerät, das mit der Audio Return ChannelFunktion kompatibel und an die HDMI OUT (ARC)-Buchse angeschlossen ist [HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3] „HDMI 1“/„HDMI 2“/„HDMI 3“ Gerät, das an HDMI IN 1, HDMI IN 2 oder HDMI IN 3 angeschlossen ist [Bluetooth Audio] „BT“ BLUETOOTH-Gerät, das A2DP unterstützt [Analog] „Analog“ Gerät, das an die ANALOG IN-Buchsen angeschlossen ist [USB] „USB“ USB-Gerät, das an den (USB)-Port angeschlossen ist [Bildschirmspiegelung] „SCR M“ Gerät, das mit der Bildschirmspiegelung kompatibel ist 7DE Abspielen von Musik/Fotos über ein USBGerät Abspielen von Musik über ein BLUETOOTHGerät Sie können Musik-/Fotodateien abspielen, die auf einem angeschlossenen USB-Gerät gespeichert sind. Angaben zu wiedergabefähigen Dateitypen finden Sie unter „Abspielbare Dateitypen“ (Seite 53). Informationen hierzu finden Sie unter „BLUETOOTH-Funktionen“ (Seite 11). 1 Abspielen von Musik/Fotos anderer Geräte über die Netzwerkfunktion Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem (USB)-Port. Schlagen Sie vor dem Anschließen in der Bedienungsanleitung des USB-Geräts nach. Informationen hierzu finden Sie unter „Netzwerkfunktionen“ (Seite 15). 2 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. 3 Drücken Sie ///, um [USB] auszuwählen, und drücken Sie anschließend . 4 5 Drücken Sie /, um [Musik] oder [Foto] auszuwählen. Wählen Sie die gewünschten Inhalte mit /// und aus. Hinweis Entfernen Sie das USB-Gerät während des Vorgangs nicht. Um die Beschädigung von Daten oder Schäden am USB-Gerät zu vermeiden, schalten Sie die Anlage aus, bevor Sie das USB-Gerät anschließen oder entfernen. 8DE Tipp Sie können auch CLEARAUDIO+ drücken, um [ClearAudio+] auszuwählen. Klangeinstellung So wählen Sie das Schallfeld über das Optionsmenü aus 1 Sie können problemlos vorprogrammierte Soundeffekte genießen, die auf verschiedene Arten von Tonquellen zugeschnitten sind. Auswählen des Schallfeldes Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals SOUND FIELD. [ClearAudio+] Es wird automatisch die geeignete Toneinstellung für die Tonquelle ausgewählt. [Movie] Die Soundeffekte werden für das Betrachten von Filmen optimiert. In diesem Modus werden die Dichte und die Fülle des Tons repliziert. [Movie 2] Die Soundeffekte werden für das Betrachten von Filmen optimiert. In diesem Modus wird die Tonschleife um den Hörer nach hinten repliziert. [Music] Die Soundeffekte werden für Musik optimiert. [Game Studio] Die Soundeffekte werden für Spiele optimiert. [Music Arena] Soundeffekte ermöglichen Ihnen, Live-Musikkonzerte mit voller Begeisterung zu genießen, bereitgestellt von der einzigartigen Audio DSPTechnologie von Sony. [Standard] Die Soundeffekte werden für die jeweilige Quelle optimiert. 2 Verwenden der Fußballmodusfunktion Es werden Soundeffekte erzeugt, die Ihnen ein echtes Stadiongefühl verschaffen, wenn Sie Fußball-Liveübertragungen ansehen. Drücken Sie mehrmals FOOTBALL, während Sie eine FußballÜbertragung ansehen. [Kommentar Ein]: Erzeugt dank verstärkter Anfeuerungsrufe im Stadion das unvergessliche Gefühl, live in einem Fußballstadion dabei zu sein. [Kommentar Aus]: Erzeugt ein noch intensiveres Gefühl, in einem Fußballstadion zu sein, indem die Lautstärke des Moderators abgesenkt und die Anfeuerungsrufe der Zuschauer verstärkt werden. [Aus]: Der Fußballmodus ist ausgeschaltet. Hinweise Wir empfehlen Ihnen, den Fußballmodus zu wählen, wenn Sie eine Fußball-Übertragung ansehen. Wenn Sie bei Auswahl von [Kommentar Aus] unnatürlichen Ton in den Inhalten hören, sollten Sie [Kommentar Ein] verwenden. Der Fußballmodus wird automatisch auf [Aus] gestellt, wenn Sie die folgenden Schritte durchführen. – Schalten Sie die Anlage aus. – Drücken Sie eine der Schallfeld-Tasten (Seite 52). Diese Funktion unterstützt keinen monauralen Klang. Wenn der Eingang des Stereo-Audiosignals erkannt wird, wird abhängig von dem ausgewählten Schallfeld die eigenentwickelte Mischfunktion von Sony aktiviert. Fortsetzung 9DE Klangeinstellung Genießen von Soundeffekten (Fußballmodus usw.) Drücken Sie OPTIONS und /, um [Sound Field] auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Drücken Sie /, um das gewünschte Schallfeld auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Tipps können auch [Football] im Optionsmenü auswählen (Seite 29). ein 5,1-Kanal-Audiostream verfügbar ist, empfehlen wir Ihnen, die entsprechende Einstellung an Ihrem Fernsehgerät oder an der Kabel- oder Satellitenbox auszuwählen. Verwenden der DSEE HX-Funktion (Wiedergeben von Audio-Codec-Dateien mit natürlicher Tonqualität) Verwenden der Nachtmodusfunktion DSEE HX skaliert vorhandene Tonquellen auf nahezu hochaufgelöste Tonqualität hoch, und verschafft Ihnen das Gefühl, als wären Sie wirklich im Tonstudio oder Konzert anwesend. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn [Music] als Schallfeld ausgewählt ist. Sie Wenn Der Ton wird in geringer Lautstärke mit minimalem Verlust an Wiedergabetreue und Deutlichkeit der Dialoge wiedergegeben. Drücken Sie mehrmals NIGHT. [Ein]: Aktiviert die Nachtmodus-Funktion. [Aus]: Deaktiviert die Nachtmodus-Funktion. Tipp Sie können auch [Night] im Optionsmenü auswählen (Seite 29). Verwenden der Sprachfunktion Dieser Modus macht Dialoge verständlicher. Drücken Sie mehrmals VOICE. [Type 1]: Standard [Type 2]: Der Dialogumfang wird erweitert. [Type 3]: Der Dialogumfang wird erweitert, und die Abschnitte des Dialogumfangs, die für ältere Menschen nur schwer unterscheidbar sind, werden verstärkt. Tipp Sie können auch [Voice] im Optionsmenü auswählen (Seite 29). 10DE Hinweise Nur die Funktion zur Wiederherstellung leiser Töne in der DSEE HXFunktion wird auf PCM-Audioquellen mit verlustfreier Kompression angewendet. Die DSEE HX-Funktion funktioniert nicht für Dateien im DSD (DSDIFF, DSF)-Format. Die Datei wird auf die maximale Entsprechung von 96 kHz/24-Bit erweitert. Diese Funktion arbeitet mit digitalen 2-Kanal-Eingangssignalen von 44,1 kHz oder 48 kHz. Diese Funktion ist unwirksam, wenn [Analog] ausgewählt ist. Diese Funktion ist unwirksam, wenn [Sender] in [Bluetooth-Modus] ausgewählt ist. (Seite 24). 1 2 3 4 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie Startmenü. [Setup] - Wählen Sie [DSEE HX]. Wählen Sie [Ein]. [Toneinstellungen] im Tipp BLUETOOTH-Funktionen Abspielen von Musik über ein BLUETOOTHGerät Wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, wird entsprechend dem Gerät, das Sie angeschlossen haben, eine Empfehlung angezeigt, welche Anwendung Sie herunterladen sollten. Wenn Sie die angezeigten Anweisungen befolgen, können Sie eine Anwendung mit dem Namen SongPal herunterladen, mit der Sie die Anlage bedienen können. Einzelheiten zu SongPal finden Sie unter „Steuern der Anlage über ein Smartphone oder Tablet (SongPal)“ (Seite 31). So geben Sie den Ton des gekoppelten Geräts wieder 1 2 3 Anzeige (blau) So koppeln Sie die Anlage mit dem Gerät (Kopplung) 1 2 3 Drücken Sie PAIRING. Die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit blinkt während der BLUETOOTH-Kopplung schnell. Schalten Sie die BLUETOOTH-Funktion ein, und wählen Sie dann „HT-ST9“, nachdem Sie auf dem BLUETOOTH-Gerät danach gesucht haben. Wenn ein Passcode erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit leuchtet. (Dies zeigt an, dass eine Verbindung hergestellt wurde.) 4 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie [Bluetooth Audio]. Dieses System stellt automatisch eine Neuverbindung zum BLUETOOTH-Gerät her, mit dem es zuletzt verbunden war. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit leuchtet. (Dies zeigt an, dass eine Verbindung hergestellt wurde.) Wenn eine Verbindung hergestellt wurde, wählen Sie auf dem BLUETOOTH-Gerät „HT-ST9“ aus. Starten Sie die Audiowiedergabe mit der Musiksoftware auf dem angeschlossenen BLUETOOTH-Gerät. Hinweis Sobald die Anlage und das BLUETOOTH-Gerät verbunden sind, können Sie die Wiedergabe durch Drücken von , , , / und / steuern. So brechen Sie den Kopplungsvorgang ab Drücken Sie HOME oder INPUT. Fortsetzung 11DE BLUETOOTH-Funktionen Koppeln dieser Anlage mit einem BLUETOOTHGerät Anschließen an ein BLUETOOTH-Gerät mittels Onetouch-Funktion (NFC) Wenn Sie ein NFC-kompatibles BLUETOOTH-Gerät in die Nähe der N-Markierung an der Lautsprechereinheit halten, koppeln die Anlage und das BLUETOOTH-Gerät und stellen automatisch eine BLUETOOTH-Verbindung her. Diese Funktion funktioniert nicht mit BLUETOOTH-kompatiblen Empfängern (wie etwa Kopfhörer). Zur Wiedergabe von Ton mit einem BLUETOOTH-kompatiblen Empfänger, siehe „Wiedergeben von Ton durch Übertragung an einen BLUETOOTH-kompatiblen Receiver“ (Seite 13). 1 2 3 Anzeige (blau) Kompatible Geräte Smartphones, Tablets und Musikplayer mit integrierter NFC-Funktion (Betriebssystem: Android™ 2.3.3 oder höher, mit Ausnahme von Android 3.x) Hinweise Abhängig von Ihrem Gerät müssen Sie möglicherweise vorab die folgenden Schritte auf Ihrem Remotegerät durchführen. – Schalten Sie die NFC-Funktion ein. – Laden Sie die Anwendung „NFC-Schnellverbindung“ von Google Play™ herunter und starten Sie die Anwendung. (Die Anwendung steht in einigen Ländern/Regionen möglicherweise nicht zur Verfügung.) Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts. 12DE Berühren Sie die N-Markierung an der Lautsprechereinheit mit dem BLUETOOTH-Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit leuchtet. (Dies zeigt an, dass eine Verbindung hergestellt wurde.) Starten Sie die Wiedergabe einer Audioquelle auf dem BLUETOOTH-Gerät. 8 Wiedergeben von Ton durch Übertragung an einen BLUETOOTH-kompatiblen Receiver Sie können den Ton der Quelle wiedergeben, die über diese Anlage abgespielt wird, indem Sie einen BLUETOOTH-kompatiblen Empfänger (wie etwa Kopfhörer) verwenden. 1 3 4 5 6 Wählen Sie Startmenü. [Setup] - [Bluetooth-Einstellungen] im Wählen Sie [Bluetooth-Modus]. Wählen Sie [Sender]. Schalten Sie die BLUETOOTH-Funktion am BLUETOOTHEmpfänger ein. Wählen Sie den Namen des BLUETOOTH-Empfängers in der [Geräteliste] in den [Bluetooth-Einstellungen] aus (Seite 25). Wenn die BLUETOOTH-Verbindung hergestellt wurde, leuchtet die Anzeige (blau). Wenn Sie den Namen Ihres BLUETOOTH-Empfängers in der Liste nicht finden können, wählen Sie [Scan]. Hinweis Der Bildschirm [Geräteliste] wird nach einem Bestätigungsdialog angezeigt, wenn Sie [Bluetooth-Modus] von anderen Modi auf [Sender] ändern. 7 Gehen Sie zurück zum Startmenü und wählen Sie den gewünschten Eingang aus. [BT TX] wird auf dem Bedienfeld-Display angezeigt, und der Ton wird über den BLUETOOTH-Empfänger ausgegeben. Über die Lautsprecher des Systems wird kein Ton ausgegeben. Hinweise Es kann sein, dass Sie die Lautstärke nicht einstellen können, abhängig vom BLUETOOTH-Empfänger. Die Funktionen [Bildschirmspiegelung], [Bluetooth Audio] und Home Theatre Control werden deaktiviert, wenn die Anlage sich im Übertragungsmodus befindet. Wenn der Eingang von [Bluetooth Audio] oder [Bildschirmspiegelung] ausgewählt ist, können Sie [Bluetooth-Modus] nicht auf [Sender] stellen. Sie können auch nicht mit der Fernbedienung auf RX/TX wechseln. Sie können bis zu neun BLUETOOTH-Empfänger registrieren. Bei der Registrierung des zehnten BLUETOOTH-Empfängers wird der zuerst angeschlossene BLUETOOTH-Empfänger durch den neuen Empfänger ersetzt. Die Anlage kann bis zu 15 erkannte BLUETOOTH-Empfänger in der [Geräteliste] anzeigen. Sie können den Soundeffekt oder die Einstellungen im Optionsmenü während der Tonübertragung nicht ändern. Manche Inhalte können aufgrund des Inhaltsschutzes nicht wiedergegeben werden. Die Wiedergabe von Audio/Musik auf den BLUETOOTH-Empfängern wird aufgrund der Merkmale der BLUETOOTH-Drahtlostechnologie im Vergleich zur Wiedergabe auf dem System verzögert. Über die Lautsprecher und die HDMI OUT (ARC)-Buchse wird kein Ton ausgegeben, wenn ein BLUETOOTH-Empfänger erfolgreich an die Anlage angeschlossen wird. Fortsetzung 13DE BLUETOOTH-Funktionen 2 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Regeln Sie die Lautstärke. Regeln Sie zuerst den Lautstärkepegel des BLUETOOTHEmpfängers. Wenn mit einem BLUETOOTH-Empfänger verbunden, kann die Lautstärke des BLUETOOTH-Empfängers mit VOLUME +/– auf der Lautsprechereinheit und mit +/– auf der Fernbedienung eingestellt werden. Tipps Sie können den Empfang von AAC- oder LDAC-Audio vom BLUETOOTHGerät aktivieren oder deaktivieren (Seite 25). Sie können den [Bluetooth-Modus] auch mittels RX/TX auf der Fernbedienung wechseln. Wenn das BLUETOOTH-Gerät in Schritt 5 die Kopplung beendet hat und das zuletzt angeschlossene Gerät darstellt, können Sie es automatisch mit der Anlage verbinden, indem Sie einfach RX/TX auf der Fernbedienung drücken. In diesem Fall müssen Sie Schritt 6 nicht ausführen. So trennen Sie den BLUETOOTH-Empfänger Führen Sie die folgenden Schritte durch. – Deaktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion am BLUETOOTHEmpfänger. – Setzen Sie [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Aus] (Seite 24). – Schalten Sie die Anlage oder den BLUETOOTH-Empfänger aus. – Wählen Sie den Gerätenamen des angeschlossenen BLUETOOTHkompatiblen Empfängers aus der [Geräteliste] in [BluetoothEinstellungen] aus. So löschen Sie einen registrierten BLUETOOTH-Empfänger aus der Geräteliste 1 2 3 4 Befolgen Sie die Schritte 1 bis 6 unter „Wiedergeben von Ton durch Übertragung an einen BLUETOOTH-kompatiblen Receiver“. Wählen Sie das Gerät aus, und drücken Sie dann OPTIONS. Wählen Sie [Entfernen] aus und drücken Sie auf . Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das gewünschte BLUETOOTH-Gerät aus der Geräteliste zu löschen. 14DE Tipp Wir empfehlen Ihnen, ein abgeschirmtes direktes Schnittstellenkabel (LAN-Kabel) zu verwenden. Netzwerkfunktionen Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk Verbinden der Anlage über ein LAN-Kabel mit dem Netzwerk Sie können eine kabelgebundene Netzwerkverbindung mit dem folgenden Verfahren einrichten. 1 2 3 4 5 6 7 Server LAN-Kabel (nicht mitgeliefert) Router Modem Internet Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie Startmenü. [Setup] - [Netzwerkeinstellungen] im Wählen Sie [Internet-Einstellungen]. Wählen Sie [Kabelsetup]. Der Bildschirm für die Auswahl der Erfassungsmethode für IPAdressen wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie [Auto]. Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Der Bestätigungsbildschirm wird eingeblendet. Drücken Sie /, um die Informationen zu durchsuchen, und drücken Sie anschließend . Wählen Sie [Speich. & Verbd.]. Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm eingeblendet werden. Bei Verwendung einer festen IP-Adresse Wählen Sie in Schritt 5 [Benutzerdefiniert] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Tipp Bei der Überprüfung des Netzwerkverbindungsstatus siehe [Netzwerkverbindungsstatus]. 15DE Netzwerkfunktionen Die folgenden Abbildung zeigt eine Beispielkonfiguration des Netzwerks. Wir empfehlen für stabilen Netzwerkbetrieb eine kabelgebundene Verbindung. Einrichten einer kabelgebundenen Netzwerkverbindung Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk Einrichten einer WLAN-Verbindung Vor der Konfiguration von Netzwerkeinstellungen Wenn Ihr WLAN-Router (Zugriffspunkt) mit Wi-Fi Protected Setup (WPS) kompatibel ist, können Sie die Netzwerkeinstellungen einfach mit der WPS-Taste festlegen. Andernfalls müssen Sie die folgenden Informationen auswählen oder eingeben. Überprüfen Sie vorab die folgenden Informationen. Den Netzwerknamen (SSID)* des WLAN-Routers/Zugriffspunkts Den Sicherheitsschlüssel (Kennwort)** für das Netzwerk * SSID (Service Set Identifier) ist ein Name, der einen bestimmten Zugriffspunkt identifiziert. ** Diese Informationen sollten über ein Etikett auf Ihrem WLAN-Router/ Zugriffspunkt, über die Bedienungsanleitung, über die Person, die das drahtlose Netzwerk eingerichtet hat, oder über die Informationen, die von Ihrem Internetdienstanbieter bereitgestellt werden, zur Verfugung stehen. 1 2 3 4 5 6 7 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie Startmenü. [Setup] - [Netzwerkeinstellungen] im Wählen Sie [Internet-Einstellungen]. Wählen Sie [Drahtlos-Setup (eingebaut)]. Wählen Sie [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. Wählen Sie [Starten]. Drücken Sie die WPS-Taste am Zugriffspunkt. Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. 16DE Bei Auswahl des gewünschten Netzwerknamens (SSID) Wählen Sie in Schritt 5 den gewünschten Netzwerknamen (SSID), geben Sie den Sicherheitsschlüssel (oder die Passphrase) mittels der Softwaretastatur ein und wählen Sie anschließend [Enter], um den Sicherheitsschlüssel zu bestätigen. Die Anlage beginnt, eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Meldungen, die auf dem Fernsehschirm eingeblendet werden. Bei Verwendung einer festen IP-Adresse Wählen Sie in Schritt 5 [Neue Verbindung registrieren] und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Bei Verwendung eines (WPS) PIN-Codes Wählen Sie in Schritt 5 [Neue Verbindung registrieren], und wählen Sie anschließend [(WPS) PIN-Methode]. Tipp Bei der Überprüfung des Netzwerkverbindungsstatus siehe [Netzwerkverbindungsstatus]. Abspielen von Musik-/Fotodateien in einem Heimnetzwerk Sie können Musik-/Fotodateien auf anderen mit Heimnetzwerken kompatiblen Geräten abspielen, indem Sie sie mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden. Die Anlage kann als Player und Renderer eingesetzt werden. Server: Speichert digitale Medieninhalte und gibt sie frei Player: Sucht digitale Medieninhalte auf dem Server und spielt sie ab Renderer: Empfängt digitale Medieninhalte von dem Server, spielt sie ab und kann von einem anderen Gerät (Steuergerät) bedient werden Steuergerät: Bedient das Renderer-Gerät Bereiten Sie die Verwendung der Home Network-Funktion vor. Verbinden Sie die Anlage mit einem Netzwerk. Bereiten Sie ein anderes mit Heimnetzwerken kompatibles Gerät vor. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. Abspielen von Remotedateien durch Bedienen der Anlage (Renderer) über ein HeimnetzwerkSteuergerät Sie können die Anlage mit einem mit Heimnetzwerk-Steuergeräten kompatiblen Gerät (eine Handy-App usw.) bedienen, wenn Sie auf einem Server gespeicherte Dateien abspielen. Abspielen von auf einem Server gespeicherten Dateien über die Anlage (Player) Server Renderer (Diese Anlage) Server 1 2 3 4 5 Steuergerät Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts, das mit Heimnetzwerk-Steuergeräten kompatibel ist. Wählen Sie [Home Network]. Hinweis Wählen Sie das gewünschte Gerät aus. Drücken Sie /, um [Musik] oder und drücken Sie anschließend . [Foto] auszuwählen, Wählen Sie die gewünschten Inhalte mit /// und Bedienen Sie die Anlage nicht gleichzeitig mit der mitgelieferten Fernbedienung und einem Steuergerät. Tipp aus. Die Anlage ist mit der Funktion „Wiedergeben auf“ von Windows Media® Player 12 kompatibel, die in Windows 7 standardmäßig enthalten ist. 17DE Netzwerkfunktionen Player (Diese Anlage) Einige Anzeigen des Bildschirms des Mobilgeräts auf einem Fernsehgerät (Bildschirmspiegelung) [Bildschirmspiegelung] ist eine Funktion, mit der der Bildschirm eines Mobilgeräts mittels Miracast-Technologie auf dem Fernsehgerät angezeigt wird. Die Anlage kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät angeschlossen werden (z. B. Smartphone, Tablet). Sie können die Anzeige des Bildschirms des Geräts auf Ihrem großen Fernsehschirm genießen. Zur Nutzung dieser Funktion ist kein WLAN-Router (oder Zugriffspunkt) erforderlich. 1 2 Drücken Sie MIRRORING. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Aktivieren Sie die Bildschirmspiegelung-Funktion über Ihr Mobilgerät. Einzelheiten zur Aktivierung der Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts. Zum Anschließen an ein Xperia-Smartphone unter Verwendung der One-touch-Spiegelungsfunktion (NFC) Drücken Sie auf MIRRORING und halten Sie dann das Xperia-Smartphone in die Nähe der N-Markierung auf der Lautsprechereinheit. Netzwerkfunktionen stehen bei Bildschirmspiegelung möglicherweise nicht zur Verfügung. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät mit Miracast kompatibel ist. Die Verbindungsfähigkeit mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht gewährleistet. Tipp Wenn Sie erkennen, dass die Bild- und Tonqualität häufig vermindert ist, versuchen Sie die Einstellung der [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (Seite 27). Nutzen verschiedener Onlinedienste (Music Services) Mit dieser Anlage können Sie Musikdienste hören, die über das Internet angeboten werden. Um diese Funktion zu verwenden, muss die Anlage mit dem Internet verbunden sein. Der unten beschriebene Vorgang zeigt eine Anleitung, um Sie zu den Musikdiensten einzuladen. Folgen Sie der Anleitung um die Musikdienste zu genießen. 1 2 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie [Music Services]. Die Liste der Musikdienste erscheint auf dem Fernsehschirm. Zum Beenden der Spiegelung Tipp Drücken Sie auf HOME oder INPUT. Sie können die Liste der Diensteanbieter aktualisieren, indem Sie OPTIONS drücken und danach [Liste aktualisieren] wählen. Hinweise Bei Verwendung von Bildschirmspiegelung kann sich die Qualität von Bild und Ton manchmal aufgrund von Störungen durch andere Netzwerke verschlechtern. Abhängig von der Betriebsumgebung kann sich die Qualität von Bild und Ton verschlechtern. 18DE 3 Wählen Sie den gewünschten Musikdienst aus. Verwenden von Google Cast™ Google Cast erlaubt es Ihnen, Musikinhalte von der Google Cast optimierte App auszuwählen und auf dem System abzuspielen. Google Cast erfordert das erste Setup mithilfe von SongPal. 1 2 3 5 6 Verbinden Sie das Gerät mit Wi-Fi zum selben Netzwerk, wie das des Systems (Seite 16). Starten Sie SongPal, wählen Sie [HT-ST9], und tippen Sie [Einstellungen]-[Google Cast]-[Übertragen leicht gemacht]. Überprüfen Sie den Vorgang und die Google Cast optimierte Apps, und laden Sie die App herunter. Netzwerkfunktionen 4 Laden Sie die SongPal-App auf Ihr Mobilgerät, z.B.: Smartphone, gratis herunter. Starten Sie die Google Cast optimierte App, tippen Sie die Übertragen-Taste, und wählen Sie [HT-ST9]. Wählen und geben Sie Musik auf der Google Cast optimierte App wieder. Die Musik wird auf dem System wiedergegeben. Hinweis Sie können Google Cast nicht verwenden, während „Google Cast Updating“ auf dem Bedienfeld-Display der Lautsprechereinheit angezeigt wird. Warten Sie, bis das Update vollständig ist und versuchen Sie es erneut. 19DE Anzeigen von urheberrechtlich geschützten 4K-Inhalten Wenn die HDMI-Buchse des Fernsehgeräts mit ARC* beschriftet und mit HDCP 2.2 kompatibel ist Anschließen eines 4K-Fernsehgeräts Um urheberrechtlich geschützte 4K-Inhalte und Ton über die Lautsprechereinheit wiederzugeben bzw. abzuspielen, verbinden Sie die Lautsprechereinheit und das Fernsehgerät über eine HDCP 2.2-kompatible HDMI-Buchse. Sie können urheberrechtlich geschützte 4K-Inhalte nur mithilfe der Verbindung über die HDCP 2.2-kompatible HDMI-Buchse wiedergeben. Einzelheiten dazu, ob das Fernsehgerät mit einer HDCP 2.2-kompatiblen HDMI-Buchse ausgestattet ist, finden Sie in der mit dem Fernsehgerät mitgelieferten Bedienungsanleitung. HDCP 2.2kompatible HDMI-Buchse HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet, nicht mitgeliefert) * ARC (Audio Return Channel) Die ARC-Funktion (Audiorückkanal) sendet digitalen Ton von einem Fernsehgerät zu dieser Anlage und verwendet dazu lediglich ein HDMI-Kabel. 20DE Wenn die HDMI-Buchse des Fernsehgeräts mit ARC beschriftet und nicht mit HDCP 2.2 kompatibel ist Wenn die HDMI-Buchse des Fernsehgeräts mit ARC beschriftet und nicht mit HDCP 2.2 kompatibel ist, schließen Sie die Anlage über ein HDMI-Kabel an die HDMI-Buchse Ihres Fernsehgeräts an, die mit HDCP 2.2 kompatibel ist. Schließen Sie danach ein optisches Digitalkabel an die optische Ausgangsbuchse des Fernsehgeräts an, um digitalen Ton abzuspielen. Anschließen von 4K-Geräten Schließen Sie ein 4K-Gerät an die HDMI IN 1-Buchse der Lautsprechereinheit an. Einzelheiten dazu, ob das Gerät HDCP 2.2-kompatibel ist, finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. Blu-ray Disc Player, Kabel- oder Satellitenbox usw. HDCP 2.2kompatible HDMI-Buchse HDCP 2.2kompatible HDMI-Buchse Anzeigen von urheberrechtlich geschützten 4K-Inhalten HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet, nicht mitgeliefert) HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet, nicht mitgeliefert) Optisches Digitalkabel (mitgeliefert) 21DE Symbol Einstellungen und Änderungen [Schnellkonfiguration] (Seite 28) Führt erneut die einfache Konfiguration durch, um die Grundeinstellungen vorzunehmen. Verwenden des Einrichtungsdisplays [Einfache Netzwerkeinstellungen] (Seite 28) Führt [Einfache Netzwerkeinstellungen] aus, um die grundlegenden Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Sie können verschiedene Anpassungen an Elementen wie Bild und Ton vornehmen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. 1 2 3 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Drücken Sie , um Erläuterung [Software-Update] (Seite 22) Aktualisiert die Software der Anlage. [Video-Einstellungen] (Seite 23) Passt die Bildschirmeinstellungen dem Typ des Fernsehgeräts an. [Toneinstellungen] (Seite 24) Passt die Audioeinstellungen dem Typ der Anschlussbuchsen an. [Bluetooth-Einstellungen] (Seite 24) Nimmt ausführliche Einstellungen für die BLUETOOTHFunktion vor. [System-Einstellungen] (Seite 26) Nimmt die systembezogenen Einstellungen vor. [Netzwerkeinstellungen] (Seite 27) Nimmt ausführliche Einstellungen für Internet und Heimnetzwerk vor. 22DE [Rückstellen] (Seite 28) Setzt die Anlage auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück. [Software-Update] [Setup] auszuwählen. Drücken Sie /, um das Symbol der Einrichtungskategorie auszuwählen, und drücken Sie anschließend . Symbol Erläuterung [Eing.-Ü.-Einst.] (Seite 28) Legt für jeden Eingang die Einstellung zum Überspringen von Eingängen fest. Indem Sie Ihre Software auf die aktuelle Version aktualisieren, können Sie die neuesten Funktionen verwenden. Während eines Software-Updates wird „UPDT“ im BedienfeldDisplay vorn angezeigt. Nach Abschluss des Updates führt die Anlage automatisch einen Neustart durch. Während der Aktualisierung darf die Anlage nicht ein- oder ausgeschaltet und die Anlage oder das Fernsehgerät nicht bedient werden. Warten Sie, bis das Software-Update abgeschlossen ist. Hinweise Informationen über Aktualisierungsfunktionen finden Sie auf der folgenden Website: www.sony.eu/support Stellen Sie [Automatisches Update] auf [Ein], wenn Sie SoftwareUpdates automatisch ausführen möchten (Seite 27). Software-Updates können auch ausgeführt werden, wenn Sie [Aus] in [Automatisches Update] auswählen, abhängig von den Details der Updates. [Update über das Internet] Aktualisiert die Software der Anlage über das vorhandene Netzwerk. Vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. [Update über den USB-Speicher] Aktualisiert Software über USB-Speicher. Vergewissern Sie sich, dass der Ordner für das Software-Update korrekt mit „UPDATE“ benannt ist. [Video-Einstellungen] [TV-Typ] [16:9]: Wählen Sie diese Einstellung beim Anschließen an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion. [4:3]: Wählen Sie diese Einstellung beim Anschließen an ein Fernsehgerät mit Bildschirmformat 4:3 ohne Breitbild-Funktion. [Videoausgabeauflösung] [Auto]: Gibt das Videosignal entsprechend der Auflösung des Fernsehgeräts oder des angeschlossenen Geräts aus. [480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i], [1080p]: Gibt das Videosignal entsprechend der ausgewählten Auflösungseinstellung aus. [24p-Ausgabe] [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] Mit dieser Funktion wird die Signalausgabe vom HDMI OUT (ARC)Stecker eingestellt, wenn Sie die Funktion Bildschirmspiegelung verwenden. [Auto]: Gibt 24p-Videosignale nur dann aus, wenn Sie ein 1080/24pkompatibles Fernsehgerät über eine HDMI-Verbindung anschießen und die [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt wird. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p-Videosignalen kompatibel ist. Hinweis Wenn Ihr von Sony hergestelltes Gerät bei Auswahl von [Auto1] nicht erkannt wird, hat die Einstellung dieselbe Auswirkung wie die Einstellung [Auto2]. [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto]: Erkennt automatisch den Typ des externen Geräts und wechselt dann zur passenden Farbeinstellung. [YCbCr (4:2:2)]: Gibt YCbCr 4:2:2-Videosignale aus. [YCbCr (4:4:4)]: Gibt YCbCr 4:4:4-Videosignale aus. [RGB]: Wählen Sie diese Einstellung beim Anschließen an ein Gerät mit einer HDCP-konformen DVI-Buchse. [HDMI Deep Color-Ausgabe] [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Einstellung. [12-Bit], [10-Bit]: Gibt 12-Bit-/10-Bit-Videosignale aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit Deep Colour kompatibel ist. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Bild instabil ist oder Farben unnatürlich erscheinen. Fortsetzung 23DE Einstellungen und Änderungen * Wenn NTSC das Farbsystem der Wiedergabe-Inhalte ist, kann die Auflösung des Videosignals nur in [480i] und [480p] konvertiert werden. [4K-Ausgabe] [Auto1]: Gibt 2K (1920 × 1080)-Videosignale während der Videowiedergabe und 4K-Videosignale während der Fotowiedergabe aus, wenn Sie ein 4K-kompatibles Gerät anschließen, das von Sony hergestellt wurde. Gibt 4K-Videosignale während der Wiedergabe von 24p-Inhalten oder der Wiedergabe von Fotos aus, wenn Sie an ein anderes Gerät als ein 4K-kompatibles Gerät anschließen, das von Sony hergestellt wurde. Diese Einstellung funktioniert nicht bei der Wiedergabe von 3DVideobildern. [Auto2]: Gibt automatisch 4K/24p-Videosignale aus, wenn Sie ein 4K/24p-kompatibles Gerät anschließen und die entsprechenden Einstellungen für [Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe] unter [24pAusgabe] vornehmen, und gibt auch 4K/24p-Fotos aus, wenn Sie 2D-Fotodateien abspielen. [Aus]: Schaltet die Funktion aus. [Video Direkt] Sie können das Bildschirm-Display (OSD) der Lautsprechereinheit deaktivieren, wenn der Eingang [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt wird. Diese Funktion ist beim Spielen eines Spiels hilfreich, denn Sie können den kompletten Spielbildschirm nutzen. [Ein]: Deaktiviert das OSD. Die Informationen werden nicht auf dem Fernsehschirm angezeigt und die Tasten OPTIONS und DISPLAY funktionieren nicht. [Aus]: Zeigt Informationen nur bei Änderung der Einstellungen wie etwa der Auswahl des Schallfelds, auf dem Fernsehschirm an. [SBM] (Super Bit Mapping) [Ein]: Glättet die Abstufung der Videosignalausgabe über die HDMI OUT (ARC)-Buchse. [Aus]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Videosignale verzerrt sind oder die Farbe unnatürlich ist. [Toneinstellungen] [Dämpfer-Einstell. - Analog] Verzerrungen können auftreten, wenn Sie ein Gerät abspielen, das an die ANALOG IN-Buchsen angeschlossen ist. Sie können Verzerrungen verhindern, indem Sie den Eingangspegel an der Anlage dämpfen. [Ein]: Dämpft den Eingangspegel. Der Ausgangspegel wird bei dieser Einstellung abgesenkt. [Aus]: Normaler Eingangspegel. [Audio-Ausgang] Sie können die Ausgabemethode für die Ausgabe von Audiosignalen auswählen. [Lautsprecher]: Gibt Mehrkanalton nur über die Lautsprecher der Anlage aus. [Lautsprecher+HDMI]: Gibt Mehrkanalton über die Lautsprecher der Anlage und lineare 2-Kanal-PCM-Signale über die HDMI OUT (ARC)Buchse aus. [HDMI]: Gibt Ton nur über die HDMI OUT (ARC)-Buchse aus. Das Tonformat ist vom angeschlossenen Gerät abhängig. Hinweise [DSEE HX] Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn [Music] als Schallfeld ausgewählt ist. [Ein]: Skaliert die Audiodatei zu einer High-Resolution-Audio-Datei hoch und gibt den klaren Hochton wieder, der häufig verlorengeht (Seite 10). [Aus]: Aus [Dynamikbegrenzung] Sie können den Dynamikbereich für den Soundtrack komprimieren. [Auto]: Komprimiert automatisch in Dolby TrueHD kodierten Ton. [Ein]: Die Anlage gibt den Soundtrack mit der Art von Dynamikbereich wieder, den der Toningenieur beabsichtigt ab. [Aus]: Keine Komprimierung des Dynamikbereichs. 24DE Wenn [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist (Seite 26), wird [AudioAusgang] automatisch auf [Lautsprecher+HDMI] gesetzt und diese Einstellung kann nicht geändert werden. Audiosignale werden nicht über die HDMI OUT (ARC)-Buchse ausgegeben, wenn [Audio-Ausgang] auf [Lautsprecher+HDMI] und [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (Seite 26) auf [TV] gesetzt ist. (Nur Europa-Modelle) [Bluetooth-Einstellungen] [Bluetooth-Modus] Sie können Inhalte von einem externen Gerät genießen, wenn Sie diese Anlage verwenden, oder über diese Anlage Ton abspielen, indem Sie ein anderes Gerät wie etwa Kopfhörer verwenden. [Empfänger]: Diese Anlage befindet sich im Empfängermodus, der Audioempfang von dem externen Gerät sowie die Ausgabe des vom externen Geräts empfangenen Audio ermöglicht. [Sender]: Diese Anlage befindet sich im Sendermodus, der das Senden von Audiosignalen an das externe Gerät ermöglicht. Wenn Sie den Eingang des Systems wechseln, wird [BT TX] auf dem Bedienfeld-Display angezeigt. [Aus]: Die BLUETOOTH-Funktion ist ausgeschaltet und Sie können den [Bluetooth Audio]-Eingang nicht auswählen. Hinweis Sie können eine Verbindung mit einem externen Gerät herstellen, indem Sie die One-touch-Abspielfunktion verwenden, auch wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Aus] gesetzt haben. [Geräteliste] Zeigt eine Liste der gekoppelten und erkannten BLUETOOTH-Geräte (SNK-Gerät) an, wenn [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gesetzt ist. [Bluetooth Codec - AAC] Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn Sie [BluetoothModus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt haben. [Ein]: Aktiviert den AAC-Codec. [Aus]: Deaktiviert den AAC-Codec. [Bluetooth Codec - LDAC] Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn Sie [BluetoothModus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt haben. [Ein]: Aktiviert den LDAC-Codec. [Aus]: Deaktiviert den LDAC-Codec. Hinweis Sie können noch hochwertigeren Ton genießen, wenn LDAC aktiviert ist und Ihr Gerät LDAC unterstützt. Wenn Sie LDAC-Ton mit Ihrem Gerät nicht abspielen können, wählen Sie [Aus]. [Qualität Drahtloswiederg.] Sie können die Übertragungsdatenrate für die LDAC-Wiedergabe einstellen. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Sender] und [Bluetooth Codec - LDAC] auf [Ein] gesetzt haben. [Auto]: Die Datenübertragungsrate wird abhängig von der Umgebung automatisch geändert. Wenn die Audiowiedergabe in diesem Modus instabil ist, verwenden Sie die anderen drei Modi. [Klangqualität]: Es wird die höchste Bitrate verwendet. Der Ton wird in höherer Qualität gesendet, die Audiowiedergabe kann jedoch manchmal instabil werden, wenn die Verbindungsqualität nicht ausreichend gut ist. [Standard]: Es wird die mittlere Bitrate verwendet. Hier wird ein Ausgleich zwischen Tonqualität und Wiedergabestabilität erzielt. [Verbindung]: Die Stabilität genießt Vorrang. Die Tonqualität kann akzeptabel sein und der Verbindungsstatus wird höchstwahrscheinlich stabil sein. Wenn die Verbindung instabil ist, wird diese Einstellung empfohlen. Fortsetzung 25DE Einstellungen und Änderungen [Bluetooth-Standby] Sie können [Bluetooth-Standby] so einstellen, dass die Anlage von einem BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet werden kann, auch wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn Sie [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] oder [Sender] gesetzt haben. [Ein]: Die Anlage wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie eine BLUETOOTH-Verbindung über ein gekoppeltes BLUETOOTH-Gerät herstellen. [Aus]: Aus Hinweis Sie können hochwertigen Ton genießen, wenn AAC aktiviert ist und Ihr Gerät AAC unterstützt. Wenn Sie AAC-Ton mit Ihrem Gerät nicht abspielen können, wählen Sie [Aus]. [System-Einstellungen] [OSD-Sprache] Sie können die gewünschte Sprache für das Bildschirm-Display der Anlage auswählen. [Drahtlose Sound-Verbindung] Sie können Einstellungen für das Drahtlossystem vornehmen. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Weitere Einstellung für das Drahtlossystem (Subwoofer)“ (Seite 36). [IR-Repeater] [Ein]: Fernsignale für das Fernsehgerät werden über die Rückseite der Lautsprechereinheit gesendet (Seite 36). [Aus]: Schaltet die Funktion aus. [HDMI-Einstellungen] [Steuerung für HDMI] [Ein]: Schaltet die [Steuerung für HDMI]-Funktion ein. Sie können gegenseitig Geräte betreiben, die über ein HDMI-Kabel miteinander verbunden sind. [Aus]: Aus [Audio Return Channel] Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie die Anlage an die HDMI IN-Buchse eines Fernsehgeräts anschließen, das mit der Audio Return Channel-Funktion kompatibel ist, und [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt ist. [Auto]: Die Anlage kann das digitale Audiosignal des Fernsehgeräts automatisch über ein HDMI-Kabel empfangen. [Aus]: Aus [Standby Umleit] Sie können HDMI-Signale an das Fernsehgerät ausgeben, auch wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet. Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Sie [Steuerung für HDMI] auf [Ein] gesetzt haben. [Auto]: Signale werden von der HDMI OUT (ARC)-Buchse ausgegeben, wenn der Fernseher eingeschaltet wird, während sich 26DE das System im Bereitschaftsmodus befindet. Diese Einstellung spart im Bereitschaftsmodus im Vergleich zur Einstellung [Ein] Energie. [Ein]: Die Signale werden stets von der HDMI OUT (ARC)-Buchse ausgegeben, wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet. Wenn Sie ein anderes Fernsehgerät als ein „BRAVIA“-Gerät anschließen, empfehlen wir Ihnen die Wahl dieser Einstellung. [Aus]: Wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet, werden keine Signale ausgegeben. Diese Einstellung spart im Bereitschaftsmodus im Vergleich zur Einstellung [Ein] Energie. [HDMI1-Audio-Eingangsmodus] (Nur Europa-Modelle) Sie können den Audioeingang des Geräts auswählen, das an die HDMI IN 1-Buchse angeschlossen ist. [HDMI1]: Der Ton des Geräts, das an die HDMI IN 1-Buchse angeschlossen ist, wird über die HDMI IN 1-Buchse eingespeist. [TV]: Der Ton des Geräts, das an die HDMI IN 1-Buchse angeschlossen ist, wird über die DIGITAL IN (TV)-Buchse eingespeist. [Schnellstart/Netzwerk-Standby] [Ein]: Verkürzt die Startzeit aus dem Bereitschaftsmodus. Sie können die Anlage nach dem Einschalten schnell bedienen. [Aus]: Aus [Automatisches standby] [Ein]: Schaltet die [Automatisches standby]-Funktion ein. Wenn Sie die Anlage für etwa 20 Minuten nicht bedienen, wechselt die Anlage automatisch in den Bereitschaftsmodus. [Aus]: Aus [Anzeigeautomatik] [Ein]: Zeigt automatisch Informationen auf dem Fernsehschirm an, wenn die Audiosignale, der Bildmodus usw. geändert werden. [Aus]: Zeigt Informationen nur dann an, wenn Sie DISPLAY drücken. [Software-Update-Mitteilung] [Ein]: Legt fest, dass die Anlage Sie mit Informationen zur aktuellen Softwareversion versorgt (Seite 22). [Aus]: Aus [Einst. f. autom. Update] [Automatisches Update] [Ein]: Das Software-Update wird automatisch zwischen 2 Uhr und 5 Uhr Ortszeit in der ausgewählten [Zeitzone] ausgeführt, wenn dieses System nicht in Betrieb ist. Wenn Sie [Aus] unter [Schnellstart/ Netzwerk-Standby] auswählen, wird das Software-Update ausgeführt, nachdem Sie das System ausgeschaltet haben. [Aus]: Aus [Zeitzone] Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus. [Internet-Einstellungen] Verbinden Sie die Anlage vorher mit dem Internet. [Kabelsetup]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie über ein LANKabel eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen. [Drahtlos-Setup (eingebaut)]: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die integrierte WLAN-Funktion der Anlage zur Verbindung mit einem Drahtlosnetzwerk verwenden. Hinweise Tipp Software-Updates können auch ausgeführt werden, wenn Sie [Aus] in [Automatisches Update] auswählen, abhängig von den Details der Updates. Software-Updates werden innerhalb von 11 Tagen von der Veröffentlichung einer neuen Software automatisch ausgeführt. Weitere Details finden Sie auf der folgenden Website und in den FAQ: www.sony.eu/support [Gerätename] Sie können den Namen dieser Anlage Ihrer Vorliebe entsprechend ändern, damit sie besser identifizierbar ist, wenn Sie die Funktion [Bluetooth Audio] oder [Bildschirmspiegelung] verwenden. Der Name wird auch bei anderen Netzwerken wie etwa dem Heimnetzwerk verwendet. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und verwenden Sie die Softwaretastatur, um den Namen einzugeben. [Netzwerkverbindungs-Diagnose] Sie können die Netzwerkdiagnose ausführen, um zu überprüfen, ob die Netzwerkverbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde. [Software-Lizenzinformation] Sie können die Informationen zur Software-Lizenz anzeigen. [Netzwerkverbindungsstatus] Zeigt den aktuellen Netzwerkverbindungsstatus an. [Bildschirmspiegelung RF-Einst.] Wenn Sie mehrere Drahtlossysteme wie etwa ein WLAN verwenden, können die drahtlosen Signale instabil sein. In diesem Fall kann die Wiedergabestabilität verbessert werden, indem Sie den bevorzugten Radiofrequenzkanal für Bildschirmspiegelung einstellen. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Einstellung. Die Anlage wählt automatisch den besten Kanal für Bildschirmspiegelung aus. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Der ausgewählte Kanal erhält für die Bildschirmspiegelung-Verbindung Priorität. [Verbindungsserver-Einstellungen] Legt fest, ob der angeschlossene Heimnetzwerk-Server angezeigt wird oder nicht. Fortsetzung 27DE Einstellungen und Änderungen [Systeminformationen] Sie können Informationen zur Softwareversion der Anlage und die MAC-Adresse anzeigen. [Netzwerkeinstellungen] [Auto Renderer Zugriffserlaubnis] [Ein]: Ermöglicht den automatischen Zugriff von einem neu erkannten Heimnetzwerk-Steuergerät. [Aus]: Aus [Renderer-Zugriffskontrolle] Zeigt eine Liste der mit Heimnetzwerk-Steuergerät kompatiblen Produkte an und legt fest, ob Befehle von den Steuergeräten in der Liste angenommen werden sollen oder nicht. [Externe Steuerung] [Ein]: Gestattet dem Heimautomatisierungs-Steuergerät die Bedienung dieses Systems. [Aus]: Aus [Fernstart] [Ein]: Ermöglicht Ihnen, die Anlage mit einem Gerät einzuschalten, das über ein Netzwerk verbunden ist, wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet. [Aus]: Das System kann nicht mit einem Gerät eingeschaltet werden, das über ein Netzwerk verbunden ist. [Eing.-Ü.-Einst.] Die Einstellung zum Überspringen ist eine praktische Funktion, die Ihnen ermöglicht, ungenutzte Eingänge zu überspringen, wenn eine Funktion durch Drücken von INPUT ausgewählt wird. [Nicht ausl.]: Die Anlage überspringt den ausgewählten Eingang nicht. [Auslassen]: Die Anlage überspringt den ausgewählten Eingang. Hinweis Wenn Sie INPUT drücken, während das Startmenü angezeigt wird, erscheint das Eingangssymbol abgedunkelt, wenn der Eingang auf [Auslassen] gesetzt wurde. 28DE [Schnellkonfiguration] Führen Sie [Schnellkonfiguration] aus, um die grundlegenden Anfangseinstellungen und die grundlegenden Netzwerkeinstellungen für die Anlage vorzunehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. [Einfache Netzwerkeinstellungen] Führt [Einfache Netzwerkeinstellungen] aus, um die grundlegenden Netzwerkeinstellungen vorzunehmen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. [Rückstellen] [Auf Werksvorgaben zurücksetzen] Sie können die Systemeinstellungen auf den werksseitigen Standard zurücksetzen, indem Sie die Gruppe der Einstellungen auswählen. Sämtliche Einstellungen in der Gruppe werden zurückgesetzt. [Persönliche Informationen initialisieren] Sie können Ihre persönlichen Informationen, die auf der Anlage gespeichert sind, löschen. Hinweis Wenn Sie diese Anlage entsorgen, weitergeben oder weiterverkaufen, löschen Sie bitte aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Informationen. Bitte treffen Sie geeignete Maßnahmen wie etwa das Abmelden, nachdem Sie einen Netzwerkdienst genutzt haben. Nur Verwenden der Optionsmenüs Viele verschiedene Einstellungen und Wiedergabevorgänge stehen durch Drücken von OPTIONS zur Verfügung. Die verfügbaren Elemente unterscheiden sich abhängig von der jeweiligen Situation. Allgemeine Optionen [A/V SYNC] Passt die zeitliche Verzögerung zwischen Bild und Ton an (Seite 30). [Sound Field] Ändert die Schallfeldeinstellung (Seite 9). [Football] Wählt den Fußballmodus (Seite 9). [Night] Wählt den Nachtmodus (Seite 10). [Voice] Wählt den Sprachmodus (Seite 10). [Diaschaugeschw.] Ändert die Geschwindigkeit einer Diaschau. [Diaschau-Effekt] Legt den Effekt für das Abspielen einer Diaschau fest. [Diaschau-BGM] • [Aus]: Schaltet die Funktion aus. • [My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien fest. [Anzeige ändern] Wechselt zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht]. [Linksdrehung] Dreht das Foto um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn. [Rechtsdrehung] Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeigersinn. [Bild ansehen] Zeigt das ausgewählte Bild an. Einstellungen und Änderungen [Wiederh.einstlg] Legt wiederholte Wiedergabe fest. [Diaschau] Startet eine Diaschau. [Wiedergeben/Stopp] Startet oder stoppt die Wiedergabe. [Von vorn wiederg.] Spielt das Element ab Anfang ab. [Kategorie ändern] Schaltet zwischen der Kategorie [Musik] und [Foto] in [USB] oder [Home Network]-Eingabe um. Dieses Element ist nur verfügbar, wenn die Anzeigeliste für die Kategorie verfügbar ist. Nur [Musik] [Mischeinstellung] Legt zufällige Wiedergabe fest. [Diaschau-BGM hinzu] Registriert Musikdateien auf dem USB-Speicher als DiaschauHintergrundmusik (BGM). Fortsetzung 29DE Anpassen der Verzögerung zwischen Bild und Ton (A/V SYNC) Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf dem Fernsehschirm übereinstimmt, können Sie die Verzögerung zwischen Bild und Ton für die folgenden Eingänge anpassen. Die Einstellungsmethode unterscheidet sich abhängig vom Eingang. Bei Wahl des Eingangs [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] 1 2 3 Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie [A/V SYNC]. Passen Sie die Verzögerung mittels / und an. Sie können die Verzögerung in 25-ms-Schritten zwischen 0 ms und 300 ms einstellen. Bei Auswahl des Eingangs [TV] 1 2 3 4 Drücken Sie OPTIONS. „SYNC“ wird im Bedienfeld-Display vorn eingeblendet. Drücken Sie oder . Passen Sie die Verzögerung mittels / und an. Sie können die Verzögerung in 25-ms-Schritten zwischen 0 ms und 300 ms einstellen. Drücken Sie OPTIONS. Das Optionsmenü im Bedienfeld-Display vorn wird ausgeblendet. 30DE Bei Verwendung eines Android-Geräts Sonstige Funktionen Steuern der Anlage über ein Smartphone oder Tablet (SongPal) SongPal ist eine spezielle App zum Betreiben von SongPalkompatiblen Audiogeräten, die von Sony mithilfe eines Smartphones oder Tablets hergestellt wurden. Suchen Sie SongPal auf Google Play oder im App Store und laden Sie es mithilfe Ihres Smartphones oder Tablets herunter. Hinweise Vor der Durchführung der nachfolgenden Vorgänge müssen Sie den [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] einstellen (Seite 24). Dieses System ist mit der SongPal-Version 3.0 oder höher kompatibel. SongPal verwendet die Netzwerkfunktion (Seite 15) und BLUETOOTHFunktion (Seite 11) des Systems. Spezifikationen und Displaydesign von SongPal ändern sich ohne vorherige Mitteilung. 2 3 4 Drücken Sie (Ein/Bereitschaft). Das Display der Lautsprechereinheit leuchtet. Suchen Sie mit dem Android-Gerät nach SongPal und laden Sie die Anwendung herunter. SongPal starten. Schließen Sie das System und das Android-Gerät über die BLUETOOTH-Verbindung (Seite 11) oder die Netzwerkverbindung (Seite 15) an. Tipp Sie können das Android-Gerät mit der NFC-Funktion verbinden (Seite 12). 5 Befolgen Sie die Anweisungen auf SongPal. Bei Verwendung eines iPhone/iPod touch 1 2 3 4 5 Drücken Sie (Ein/Bereitschaft). Das Display der Lautsprechereinheit leuchtet. Suchen Sie mit dem iPhone/iPod touch nach SongPal und laden Sie die Anwendung herunter. SongPal starten. Schließen Sie das System und ein iPhone/iPod touch über die BLUETOOTH-Verbindung (Seite 11) oder die Netzwerkverbindung (Seite 15) an. Befolgen Sie die Anweisungen auf SongPal. Fortsetzung 31DE Sonstige Funktionen SongPal ermöglicht es Ihnen ... – allgemein verwendete Einstellungen zu ändern, die Eingabe des Systems auszuwählen und die Lautstärke einzustellen. – mit dem System Musikinhalte zu genießen, die auf einem Heimnetzwerk-Server oder Smartphone gespeichert werden. – Musik visuell auf Ihrem Smarthphone-Display zu genießen. – die Wi-Fi-Verbindungseinstellungen problemlos mithilfe von SongPal zu genießen, wenn Ihr Wi-Fi-Router keine WPS-Funktion besitzt. – die SongPal-Link-Funktion zu verwenden (Seite 32). 1 Die gleiche Musik auf mehreren Geräten anhören/ Unterschiedliche Musik an einem anderen Ort anhören (SongPal-Link) Sie können Musik, die auf Ihrem Computer oder Smartphone gespeichert wurde, oder die von Musikservices in mehreren Räumen gespeichert wurde, zur gleichen Zeit genießen. Beachten Sie die folgenden Details von SongPal Link http://www.sony.net/nasite Verwenden der Funktion Steuerung für HDMI für „BRAVIA“-Sync Diese Funktion steht auf Fernsehgeräten mit der „BRAVIA“-SyncFunktion zur Verfügung. Die Bedienung wird mithilfe der nachfolgenden Funktionen vereinfacht, wenn Produkte, die von Sony hergestellt wurden und mit der Funktion Steuerung für HDMI kompatibel sind, über ein HDMI-Kabel angeschlossen werden. Sie können die Funktion Steuerung für HDMI aktivieren, indem Sie [Steuerung für HDMI] auf [Ein] setzen (Seite 26). Hinweise Damit Sie die „BRAVIA“-Sync-Funktion verwenden können, müssen Sie nach dem Herstellen der HDMI-Verbindung unbedingt die Anlage und alle angeschlossenen Geräte einschalten. Abhängig von den Einstellungen des angeschlossenen Geräts arbeitet die Funktion Steuerung für HDMI möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. Systemausschaltung Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, werden die Anlage und das angeschlossene Gerät automatisch ausgeschaltet. Hinweise Solange Musik auf der Anlage abgespielt wird, schaltet sich die Anlage nicht automatisch aus. Die Systemausschaltungs-Funktion funktioniert unter Umständen mit anderen Geräten als den von Sony hergestellten, jedoch wird der Betrieb nicht garantiert. 32DE One-Touch Play Wenn Sie Inhalte auf einem Gerät (Blu-ray Disc Player, „PlayStation®4“ usw.) abspielen, das über ein HDMI-Kabel an die Anlage angeschlossen ist, werden Anlage und Fernsehgerät automatisch eingeschaltet und der Eingang der Anlage wechselt auf den entsprechenden HDMI-Eingang. Hinweise Die oben genannte Funktion funktioniert eventuell nicht mit bestimmten Geräten. Wenn Sie [Standby Umleit] auf [Auto] oder [Ein] setzen (Seite 26) und dann die Inhalte auf einem angeschlossenen Gerät wiedergeben, wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet, kann nur das Fernsehgerät Ton und Bild wiedergeben, während die Anlage im Bereitschaftsmodus bleibt. Die One-Touch Play-Funktion funktioniert unter Umständen mit anderen Geräten als den von Sony hergestellten, jedoch wird der Betrieb nicht garantiert. Hinweise Der Ziffernwert für die Lautstärke des Systems wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt, abhängig vom Fernsehgerät. Der angezeigte Ziffernwert kann sich von der Ziffer auf dem BedienfeldDisplay der Lautsprechereinheit unterscheiden. Die Systemaudiosteuerungs-Funktion funktioniert unter Umständen mit anderen Geräten als den von Sony hergestellten, jedoch wird der Betrieb nicht garantiert. Audio Return Channel Mit nur einem HDMI-Kabel können Sie den Ton des Fernsehgeräts über die Anlage genießen. Einzelheiten zur Konfiguration finden Sie unter „[Audio Return Channel]“ (Seite 26) Hinweis Die Audio Return Channel-Funktion funktioniert unter Umständen mit anderen Geräten als den von Sony hergestellten, jedoch wird der Betrieb nicht garantiert. Steuerung für HDMI-Sync-Funktion Wenn Sie die Anlage einschalten, während das Fernsehgerät läuft, wird der Ton des Fernsehgeräts automatisch über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Die Lautstärke der Anlage wird angepasst, wenn Sie die Lautstärke über die Fernbedienung des Fernsehgeräts anpassen. Wenn der Ton des Fernsehgeräts über die Lautsprecher der Anlage ausgegeben wurde, als Sie das letzte Mal ferngesehen haben, wird die Anlage automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät wieder einschalten. Sie können diese Funktion auch nutzen, wenn Sie an Ihrem Fernsehgerät die Doppelbild-Funktion (Picture and Picture (P&P)) verwenden. Bei Auswahl des Eingangs [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] kann die Anlage den Ton wiedergeben. Bei Auswahl eines anderen Eingangs als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] kann das Fernsehgerät den Ton nur bei Verwendung der Doppelbild-Funktion wiedergeben. Wenn Sie die DoppelbildFunktion ausschalten, gibt die Anlage den Ton wieder. Die Funktion [Steuerung für HDMI] wird automatisch aktiv, wenn die Steuerungsfunktion des Fernsehgeräts für HDMI (BRAVIA-Sync) aktiviert wird. Auf dem Bedienfeld-Display der Lautsprechereinheit wird nach Abschluss „DONE” angezeigt. Hinweise Sie können die Funktion [Steuerung für HDMI] manuell einstellen, wenn die oben aufgeführte Konfiguration nicht funktioniert. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „[HDMI-Einstellungen]“ (Seite 26). Die Kontrolle der HDMI-Sync-Funktion ist eine eigenentwickelte Funktion von Sony. Diese Funktion kann nur mit Geräten bedient werden, die von Sony hergestellt wurden. Fortsetzung 33DE Sonstige Funktionen Systemaudiosteuerung Echo Canceling Sync Language Follow Sie können das Echo reduzieren, wenn Sie beim Anschauen von Fernsehprogrammen die Social Viewing-Funktion verwenden. Gespräche werden deutlicher wiedergegeben. Wenn aktuell der Eingang [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist, wechselt der Eingang automatisch auf den [TV]Eingang. Die Anlage gibt den Ton der Social Viewing-Funktion und des Fernsehprogramms wieder. Wenn aktuell ein anderer Eingang als [TV], [HDMI1], [HDMI2] oder [HDMI3] ausgewählt ist, gibt das Fernsehgerät den Ton der Social Viewing-Funktion und der Wiedergabe-Inhalte wieder. Wenn Sie die Sprache für das Display auf dem Fernsehschirm ändern, wird die Sprache für das Display der Anlage ebenfalls geändert. Hinweise Diese Funktion kann nur bei einem Fernsehgerät verwendet werden, das die Social Viewing-Funktion unterstützt. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts. Konfigurieren Sie die Einstellung für den Audioausgang Ihres Fernsehgeräts so, dass die Anlage den Ton wiedergeben kann. Die Funktion Echo Canceling Sync ist eine eigenentwickelte Funktion von Sony. Diese Funktion kann nur mit Geräten bedient werden, die von Sony hergestellt wurden. Home Theatre Control Das Symbol der Home Theatre Control-App wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Mithilfe der Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts können Sie die Einstellungen der Anlage (z. B. einen Eingang oder ein Schallfeld) ändern. Hinweise Ihr Fernsehgerät muss mit dem Internet verbunden sein, damit Sie die Home Theatre Control-Funktion nutzen können. Die Funktion Home Theatre Control ist eine eigenentwickelte Funktion von Sony. Diese Funktion kann nur mit Geräten bedient werden, die von Sony hergestellt wurden. 34DE Hinweise zu HDMI-Verbindungen Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet). Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel verwenden, werden Inhalte im Format 1080p, Deep Colour, 3D und 4K möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Verwenden Sie ein zugelassenes HDMI-Kabel. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet), das von Sony hergestellt wurde und das Logo mit dem Kabeltyp trägt. Die Verwendung eines HDMI-DVI-Kabels ist nicht zu empfehlen. Je nach angeschlossenem Gerät werden die über eine HDMIBuchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise unterdrückt. Es kann zu Tonaussetzern kommen, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der Kanäle der Audio-Ausgangssignale vom Wiedergabegerät wechselt. Wenn der [TV]-Eingang ausgewählt ist, werden Videosignale über eine der zuletzt ausgewählten HDMI IN 1/2/3-Buchsen über die HDMI OUT (ARC)-Buchse ausgegeben. Diese Anlage unterstützt Übertragungen in den Formaten Deep Colour, „x.v.Colour“, 3D und 4K. Um 3D-Inhalte zu genießen, schließen Sie ein 3D-kompatibles Fernsehgerät und Videogerät (Blu-ray Disc Player, „PlayStation®4“ usw.) über HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet) an die Anlage an, setzen Sie eine 3D-Brille auf und spielen Sie dann eine mit 3D-kompatible Blu-ray Disc usw. ab. Um 4K-Inhalte genießen zu können, müssen das Fernsehgerät und die Player, die an die Anlage angeschlossen werden, mit 4KInhalten kompatibel sein. Wiedergabe des Multiplex-Sendetons (Dual Mono) Sie können einen Multiplex-Sendeton genießen, wenn das System ein Dolby Digital-Multiplex-Sendesignal empfängt. Halten Sie INPUT und danach VOLUME –, VOLUME + und VOLUME – an der Lautsprechereinheit gedrückt. „LOCK“ wird im Bedienfeld-Display vorn eingeblendet. Sie können die Anlage nur mit der Fernbedienung bedienen. Halten Sie zum Abbrechen INPUT und danach VOLUME –, VOLUME + und VOLUME – an der Lautsprechereinheit gedrückt. „UNLCK“ wird im Bedienfeld-Display vorn eingeblendet. Hinweis Für den Empfang eines Dolby Digital-Signals müssen Sie ein Fernsehgerät oder andere Geräte über ein optisches Digitalkabel mit der DIGITAL IN (TV)-Buchse verbinden. Wenn die HDMI IN-Buchse Ihres Fernsehgeräts mit der Funktion Audiorückkanal (Seite 26) kompatibel ist, können Sie ein Dolby DigitalSignal über ein HDMI-Kabel empfangen. Drücken Sie mehrmals AUDIO, bis das gewünschte Signal auf dem Frontplattendisplay angezeigt wird. „MAIN“: Der Ton der Hauptsprache wird ausgegeben. „SUB“: Der Ton der Nebensprache wird ausgegeben. „MN/SB“: Ein gemischter Ton mit der Haupt- und Nebensprache wird ausgegeben. Sie können Tasten an der Lautsprechereinheit (außer ) deaktivieren, um Fehlbedienungen, beispielsweise durch Kinder, zu verhindern. Verwenden Sie für diesen Vorgang unbedingt die Tasten an der Lautsprechereinheit. Sie können die Helligkeit des Frontplattendisplays und der blauen LED-Anzeige ändern. Drücken Sie mehrmals DIMMER. Sie können die Helligkeit in 3 Stufen regeln.* * Die Helligkeit für die Einstellungen „DIM1“ und „DIM2“ sind gleich. Hinweis Bei Auswahl von „DIM2“ wird das Frontplattendisplay ausgeschaltet. Es schaltet sich automatisch ein, wenn Sie eine beliebige Taste drücken, und schaltet sich dann wieder aus, wenn Sie das System ungefähr 10 Sekunden lang nicht bedienen. In einigen Fällen wird das Frontplattendisplay jedoch evtl. nicht ausgeschaltet. Energiesparen im Bereitschaftsmodus Vergewissern Sie sich, dass Sie die folgenden Einstellungen vorgenommen haben: – [Bluetooth-Standby] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 25). – [Standby Umleit] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 26). – [Schnellstart/Netzwerk-Standby] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 26). – [Fernstart] ist auf [Aus] gesetzt (Seite 28). 35DE Sonstige Funktionen Deaktivieren von Tasten an der Lautsprechereinheit (Kindersicherung) Ändern der Helligkeit 1 Aktivieren der IR-Verstärkerfunktion (wenn Sie das Fernsehgerät nicht steuern können) Wenn die Lautsprechereinheit den Fernbedienungssensor des Fernsehgeräts versperrt, funktioniert die Fernbedienung des Fernsehgeräts möglicherweise nicht. Aktivieren Sie in diesem Fall die IR-Verstärkerfunktion der Anlage. Sie können das Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern, indem Sie das Fernsignal über die Rückseite der Lautsprechereinheit senden. Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. 2 3 4 5 Wählen Sie Startmenü. [Setup] - [System-Einstellungen] im Wählen Sie [IR-Repeater]. Wählen Sie [Ein]. Drücken Sie HOME. Das Menü wird ausgeblendet. Hinweis Auf manchen Fernsehgeräten funktioniert diese Funktion möglicherweise nicht korrekt. Stellen Sie die Lautsprechereinheit in diesem Fall etwas weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Weitere Einstellung für das Drahtlossystem (Subwoofer) Anzeige Ein/Bereitschaft Hinweis Vergewissern Sie sich unbedingt, dass das Fernsehgerät nicht mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts gesteuert werden kann, und setzen Sie [IR-Repeater] anschließend auf [Ein] (Seite 26). Falls diese Einstellung auf [Ein] gesetzt wird, wenn das Fernsehgerät mit der Fernbedienung gesteuert werden kann, ist ein angemessene Bedienung aufgrund der Wechselwirkung zwischen dem direkten Befehl der Fernbedienung und dem Befehl über die Anlage u. U. nicht möglich. 36DE SECURE LINK 1 2 3 Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie Startmenü. [Setup] - [System-Einstellungen] im Wählen Sie [Drahtlose Sound-Verbindung]. Das [Drahtlose Sound-Verbindung]-Display wird eingeblendet. •[Secure Link] •[Radiofrequenzband] Aktivieren der drahtlosen Übertragung zwischen bestimmten Geräten [Secure Link] Sie können festlegen, dass die drahtlose Verbindung zwischen der Anlage und dem Subwoofer über die sichere Verbindungsfunktion erfolgt. Diese Funktion kann dazu beitragen, Störungen zu verhindern, falls Sie mehrere Drahtlosprodukte nutzen oder Ihre Nachbarn Drahtlosprodukte verwenden. 1 5 Aufheben der sicheren Verbindungsfunktion Für die Lautsprechereinheit Wählen Sie in Schritt 3 oben [Aus]. Für den Subwoofer Halten Sie SECURE LINK auf der Rückseite des Subwoofers einige Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer auf Grün wechselt oder grün blinkt. Drücken Sie SECURE LINK unbedingt mit der Spitze eines Stifts usw. Auswählen des Frequenzbandes [Radiofrequenzband] Sie können das Frequenzband auswählen. Wählen Sie [Drahtlose Sound-Verbindung] in [SystemEinstellungen] (Seite 37). 1 Wählen Sie [Secure Link]. 2 3 Wählen Sie [Ein]. Drücken Sie SECURE LINK auf der Rückseite des Subwoofers. Fahren Sie innerhalb weniger Minuten mit dem nächsten Schritt fort. Wählen Sie [Starten]. Wählen Sie [Abbrechen], um zum vorherigen Display zurückzukehren. Wenn die Meldung [Secure Link-Aktivierung ist abgeschlossen.] angezeigt wird, drücken Sie . Die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer leuchtet orange. Wenn die Meldung [Secure Link kann nicht aktiviert werden.] angezeigt wird, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wählen Sie [Drahtlose Sound-Verbindung] in [SystemEinstellungen] (Seite 37). Wählen Sie [Radiofrequenzband]. Wählen Sie die gewünschte Einstellung. [Auto]: Wählen Sie normalerweise diese Einstellung. Die Anlage wählt für die Übertragung automatisch das stärkste Frequenzband. [5.2GHz], [5.8GHz]: Die Anlage überträgt den Ton entsprechend dem ausgewählten Frequenzband. Tipp Wir empfehlen Ihnen, [Radiofrequenzband] auf [Auto] zu setzen. 37DE Sonstige Funktionen 2 3 4 6 Tipp Verändern des Winkels der Lautsprechereinheit Die Form des Stativs für die rechte Seite unterscheidet sich von der für die linke Seite. Überprüfen Sie die auf dem Stativ eingravierte Kennzeichnung „R“ oder „L“, bevor Sie das Stativ anbringen. Sie können den Winkel der Lautsprechereinheit verändern, indem Sie die Stative an der Unterseite der Lautsprechereinheit anbringen. Sie können die Stative wie nachfolgend dargestellt an der Unterseite der Lautsprechereinheit anbringen. Hinweise Wir empfehlen Ihnen, die Anlage ohne das Anbringen von Stativen zu verwenden, wenn Sie High-Resolution-Audio hören möchten. Wenn Sie die Lautsprechereinheit an der Wand befestigen, nehmen Sie die Stative vorher ab. Bringen Sie die Stative an beiden Seiten auf der Unterseite der Lautsprechereinheit an und verwenden Sie hierzu die mitgelieferten Schrauben. Schraube Stativ 38DE Wandmontage der Lautsprechereinheit 4 mm Sie können die Lautsprechereinheit an einer Wand montieren. Länger als 30 mm Hinweise Wenn Sie die Lautsprechereinheit an der Wand befestigen, nehmen Sie die Stative vorher ab (Seite 38). Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für das Material der Wand und die Wandstärke eignen. Da eine Gipskartonwand besonders bruchanfällig ist, befestigen Sie die Schrauben sorgfältig mit zwei Dübeln im tragenden Wandbalken. Montieren Sie die Lautsprechereinheit horizontal mit einer Aufhängung über die Schrauben in den Dübeln an einem durchgehend ebenen Bereich der Wand. Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von Ihrem Sony-Händler oder einem lizenzierten Fachmann ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen. Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen usw. entstehen. 10 mm Bohrung auf der Rückseite der Lautsprechereinheit 2 Drehen Sie die Schrauben in zwei Dübel in der Wand. Die Schrauben müssen 11 mm bis 12 mm aus der Wand ragen. 939 mm Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die Bohrungen auf der Rückseite der Lautsprechereinheit eignen. 11 mm bis 12 mm 3 Hängen Sie die Lautsprechereinheit an den Schrauben auf. Richten Sie die Bohrungen auf der Rückseite der Lautsprechereinheit an den Schrauben aus und hängen Sie dann die Lautsprechereinheit an den beiden Schrauben auf. Fortsetzung 39DE Sonstige Funktionen 1 4,6 mm Anbringen des Gitterrahmens Bringen Sie den Gitterrahmen parallel zum Bedienfeld vorn an. Hinweis Wenn Sie die Buchse HDMI IN 3 der wandmontierten Lautsprechereinheit verwenden, schließen Sie ein rechtwinkliges HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet) an. 40DE Hinweis Wir empfehlen Ihnen, die Anlage ohne angebrachten Gitterrahmen zu verwenden, wenn Sie High-Resolution-Audio hören möchten. Info zur Aufstellung Zusätzliche Informationen Vorsichtsmaßnahmen Info zur Sicherheit Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen. Klettern Sie nicht auf die Lautsprechereinheit und den Subwoofer, da Sie herunterfallen und sich verletzen könnten oder es zu Schäden an der Anlage kommen kann. Info zu Stromquellen Vergewissern Info zur Wärmeentwicklung Das System erwärmt sich während des Betriebs, was jedoch kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist. Wenn die Anlage längere Zeit mit sehr hoher Lautstärke betrieben wird, steigt die Temperatur der Anlage auf der Rück- und Unterseite beträchtlich an. Berühren Sie die Anlage nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich kein Wärmestau bildet und die Lebensdauer der Anlage nicht verkürzt wird. Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder Stößen ausgesetzt ist. Platzieren Sie keine Gegenstände an der Rückseite der Lautsprechereinheit und des Subwoofers, die die Lüftungsöffnungen blockieren und so zu Fehlfunktionen führen könnten. Wenn die Anlage zusammen mit einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet wird, kann es zu Störgeräuschen kommen und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Stellen Sie das System in solch einem Fall weiter entfernt vom Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck auf. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf eine besonders behandelte Oberfläche stellen (mit Wachs, Öl, Politur usw.). Es kann zu Flecken bzw. Verfärbungen der Oberfläche kommen. Achten Sie darauf, sich nicht an den Ecken der Lautsprechereinheit und des Subwoofers zu verletzen. Lassen Sie unter der Lautsprechereinheit mindestens 3 cm Platz, wenn Sie sie an einer Wand aufhängen. Zur Handhabung des Subwoofers Stecken Sie Ihre Hand nicht in den Schlitz am Subwoofer, wenn Sie ihn anheben. Hierdurch könnte der Lautsprechertreiber beschädigt werden. Halten Sie den Subwoofer beim Anheben an der Unterseite. Info zum Betrieb Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie von der Netzsteckdose, bevor Sie andere Geräte anschließen. Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt Bei manchen Fernsehgeräten können Farbstörungen auftreten. Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten... Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Fortsetzung 41DE Zusätzliche Informationen Sie sich vor der Inbetriebnahme der Anlage, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild auf der Rückseite der Lautsprechereinheit angegeben. Sollte das System über längere Zeit nicht benutzt werden, trennen Sie es unbedingt von der Netzsteckdose. Um das Netzkabel zu trennen, ziehen Sie immer am Stecker, niemals am Kabel. Ein Kontakt des Steckers ist aus Sicherheitsgründen breiter als der andere und passt nur in einer Richtung in die Netzsteckdose. Wenn Sie den Stecker nicht vollständig in die Steckdose stecken können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten Kundendienststelle ausgewechselt werden. Stellen Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten... Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Info zur Reinigung Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Haftungsausschluss zu Diensten, die von Drittanbietern angeboten werden. Dienste, die von Drittanbietern angeboten werden, können ohne vorherige Benachrichtigung geändert, ausgesetzt oder beendet werden. Sony übernimmt keine Verantwortung in diesen Situationen. Hinweise zum Aktualisieren Dieses System erlaubt es Ihnen, die Software automatisch zu aktualisieren, wenn Sie mit dem Internet über ein kabelgebundenes oder drahtloses Netzwerk verbunden sind. Sie können neue Funktionen hinzufügen und das System mit einem höheren Maß an Komfort und Sicherheit verwenden, wenn Sie das System aktualisieren. Wenn Sie keine automatische Aktualisierung wünschen, können Sie die Funktion deaktivieren, indem Sie SongPal verwenden, das auf Ihrem Smartphone oder Tablet installiert ist. Das System aktualisiert die Software jedoch unter Umständen aus Sicherheitsgründen automatisch, auch wenn diese Funktion aktiviert ist. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, können Sie die Software auch mithilfe des Einstellungsmenüs aktualisieren. Weitere Angaben finden Sie unter „Verwenden des Einrichtungsdisplays“ (Seite 22). Unter Umständen dürfen Sie das System nicht verwenden, während die Software aktualisiert wird. 42DE Urheberrechte Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und das DTS** Digital Surround System. * Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories. ** Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, das Symbol und DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Der BLUETOOTH®-Schriftzug und die -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgerüstet. Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und/oder anderen Ländern. Das Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum in den USA und in anderen Ländern. Android und Google Play sind Markenzeichen von Google Inc. Google Cast ist ein Warenzeichen von Google Inc. „Xperia“ ist eine Marke von Sony Mobile Communications AB. Apple, das Apple-Logo, iPhone, iPod, iPod touch und Retina sind Markenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. „Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell für die Verwendung mit dem iPod oder iPhone entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung der AppleLeistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. „ClearAudio+“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. „x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. „PlayStation®“ ist ein eingetragenes Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc. MPEG Layer-3 Audio-Kodierungstechnologie und Patente wurden von Fraunhofer IIS und Thomson lizenziert. Die Opera®-Geräte SDK sind von Opera Software ASA. Copyright 19952013 Opera Software ASA. Alle Rechte vorbehalten. Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™ und Miracast™ sind Marken der Wi-Fi Alliance. LDAC™ und das LDAC-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. LDAC ist eine von Sony entwickelte Audiocodiertechnologie zur Übertragung von hochauflösenden Audioinhalten (Hi-Res) auch über eine BLUETOOTH-Verbindung. Anders als bei anderen BLUETOOTHkompatiblen Codiertechnologien wie SBC werden dabei keine Hi-ResAudioinhalte* herunterkonvertiert. Mithilfe effizienter Codierung und optimierter Paketbildung werden bei unübertroffener Tonqualität ungefähr dreimal mehr Daten** als bei anderen Technologien über ein BLUETOOTH-Funknetzwerk übertragen. * Mit Ausnahme von Inhalten im DSD-Format ** Verglichen mit SBC (Subband-Codierung) bei Auswahl einer Bitrate von 990 Kbps (96/48 kHz) oder 909 Kbps (88,2/44,1 kHz) Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder der GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. Bei diesen Lizenztypen sind Kunden berechtigt, den Quellcode besagter Software gemäß den Bedingungen der GPL oder der LGPL zu beschaffen, zu ändern und weiterzuvertreiben. Nähere Informationen zu GPL, LGPL und anderen Softwarelizenzen finden Sie im Produkt unter [Software-Lizenzinformation] in [SystemEinstellungen] des Menüs [Setup]. Der Quellcode für die in diesem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Rufen Sie zum Download die folgende Adresse auf: URL: http://oss.sony.net/Products/Linux Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen zum Inhalt des Quellcodes beantworten kann. Fortsetzung 43DE Zusätzliche Informationen Windows Media ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. Dieses Produkt ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne Lizenz von Microsoft oder eines bevollmächtigten Microsoft-Tochterunternehmens ist untersagt. Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi Alliance® und Wi-Fi CERTIFIED Miracast® sind eingetragene Markenzeichen der Wi-Fi Alliance. „DSEE HX“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. Störungsbehebung Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Selbst wenn nur bei einem Gerät eine Störung vorzuliegen scheint, bringen Sie auf jeden Fall sowohl Ihre Lautsprechereinheit als auch den Subwoofer zur Reparatur. Netzschalter Die Anlage schaltet sich nicht ein. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Bild Es wird kein Bild wiedergegeben oder das Bild wird nicht richtig ausgegeben. Wählen Sie den passenden Eingang (Seite 7). Halten Sie INPUT gedrückt und drücken Sie auf VOLUME +, VOLUME –, VOLUME + der Lautsprechereinheit, um die Auflösungseinstellung der Videoausgabe auf den niedrigsten Stand einzustellen. Es wird kein Bild wiedergegeben, wenn Sie eine HDMIKabelverbindung herstellen. Wenn Sie ein Gerät anschließen, das HDCP 2.2 unterstützt, vergewissern Sie sich, dass das Gerät an die HDMI IN 1-Buchse und das Fernsehgerät an die HDMI OUT (ARC)-Buchse der Anlage angeschlossen wird. Die Anlage wird an ein Eingangsgerät angeschlossen, das nicht HDCP-konform (High-Bandwidth Digital Content Protection) ist. Prüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen des angeschlossenen Geräts. 44DE Ziehen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an. Stellen Sie sicher, dass das Kabel fest eingesteckt ist. 3D-Inhalte von der HDMI IN 1/2/3-Buchse werden nicht auf dem Fernsehschirm wiedergegeben. Abhängig vom Fernseh- oder Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Inhalte wiedergegeben. Überprüfen Sie das unterstützte HDMI-Videoformat (Seite 57). 4K-Inhalte von der HDMI IN 1/2/3-Buchse werden nicht auf dem Fernsehschirm wiedergegeben. Abhängig vom Fernseh- oder Videogerät werden möglicherweise keine 4K-Inhalte wiedergegeben. Überprüfen Sie die Videofunktion und die Einstellungen Ihres Fernsehgeräts und Ihres Videogeräts. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet). Das Fernsehgerät gibt kein Bild aus, wenn die Anlage sich im Bereitschaftsmodus befindet. Wenn die Anlage in den Bereitschaftsmodus wechselt, wird das Bild des HDMI-Geräts angezeigt, das vor dem Ausschalten der Anlage zuletzt ausgewählt war. Wenn Sie sich Inhalte von einem anderen Gerät ansehen, spielen Sie die Inhalte auf dem Gerät ab und führen Sie den One-Touch Play-Vorgang aus, oder schalten Sie die Anlage ein und wählen Sie das HDMI-Gerät aus, von dem Sie sich Inhalte ansehen möchten. Setzen Sie [Standby Umleit] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 26). Am Fernsehschirm treten Farbunregelmäßigkeiten auf. Wenn die Farbunregelmäßigkeiten bestehen bleiben, schalten Sie das Fernsehgerät aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Vergewissern Sie sich, dass sich kein magnetischer Gegenstand (Magnetverschluss an einem Fernsehschränkchen, medizinisches Gerät, Spielzeug usw.) in der Nähe der Anlage befindet. Ton Über die Anlage wird der Ton des Fernsehgeräts nicht ausgegeben. Wählen Sie im Startmenü [TV] aus (Seite 7). Je nach der Reihenfolge des Einschaltens des Fernsehgerätes und der Anlage, könnte die Anlage stumm geschaltet sein und „Muting” könnte auf dem Bedienfeld-Display angezeigt werden. In diesem Fall, schalten sie zuerst den Fernseher und dann die Anlage ein. Stellen Sie die Lautsprechereinstellung des Fernsehgeräts (BRAVIA) auf Audiosystem. Informationen zu der Einstellung des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. Überprüfen Sie die Verbindung des HDMI-Kabels, optischen Digitalkabels oder Audiokabels, das mit der Anlage und dem Fernsehgerät verbunden ist (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Erhöhen Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts oder heben Sie die Stummschaltung auf. Wenn ein Fernsehgerät, das mit der Audio Return Channel (ARC)Technologie kompatibel ist, über ein HDMI-Kabel angeschlossen wird, stellen Sie sicher, dass das Kabel an den HDMIEingangsanschluss (ARC) des Fernsehgeräts angeschlossen wird (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Wenn das Fernsehgerät nicht mit der Audio Return Channel (ARC)Technologie kompatibel ist, schließen Sie für die Tonausgabe zusätzlich zum HDMI-Kabel das optische Digitalkabel an (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Stellen Sie [Steuerung für HDMI] auf [Ein] und stellen Sie den [Audio Return Channel] auf [Auto] ein (Seite 26). Der Ton wird sowohl von der Anlage als auch vom Fernsehgerät ausgegeben. Schalten Sie den Ton der Anlage oder des Fernsehgeräts aus. Fortsetzung 45DE Zusätzliche Informationen Ein Bild wird nicht auf dem ganzen Fernsehschirm angezeigt. Überprüfen Sie die Einstellung von [TV-Typ] in [VideoEinstellungen] (Seite 23). Das Bildformat auf dem Medium ist fest vorgegeben. Bilder von der HDMI-Buchse werden verzerrt. Die Videoausgabe von dem Gerät, das an die HDMI-Buchse angeschlossen ist, kann verzerrt sein. Setzen Sie [Video Direkt] in diesem Fall auf [Ein] (Seite 24). Der Ton des Fernsehgeräts über diese Anlage ist gegenüber dem Bild verzögert. Wenn [A/V SYNC] auf den Bereich zwischen [25ms] und [300ms] eingestellt ist, setzen Sie die Einstellung auf [0ms] (Seite 30). Über die Anlage ist der Ton des daran angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören. Drücken Sie die Taste + auf der Fernbedienung und überprüfen Sie die Lautstärke (Seite 52). Drücken Sie oder + auf der Fernbedienung, um die Stummschaltfunktion aufzuheben (Seite 52). Stellen Sie sicher, dass die Eingangsquelle richtig ausgewählt wurde. Sie sollten andere Eingangsquellen versuchen, indem Sie auf der Fernbedienung mehrmals INPUT drücken (Seite 7). Überprüfen Sie, ob alle Kabel der Anlage und des angeschlossenen Geräts fest eingesteckt sind. Über den Subwoofer ist der Ton nicht oder nur sehr leise zu hören. Drücken Sie SW + auf der Fernbedienung, um die Lautstärke des Subwoofers zu erhöhen (Seite 52). Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige für Ein/Bereitschaft am Subwoofer grün leuchtet. Ist dies nicht der Fall, finden Sie entsprechende Informationen unter „Über den Subwoofer wird kein Ton ausgegeben.“ in „Drahtloser Ton“ (Seite 48). Der Subwoofer dient zur Wiedergabe von Bässen. Sollten die Eingangsquellen nur sehr geringe Basskomponenten enthalten (dies ist zum Beispiel häufig bei Fernsehsendungen der Fall), dann ist der über den Subwoofer ausgegebene Ton möglicherweise nur schwer zu hören. Wenn Sie Inhalte mit Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) abspielen, erfolgt keine Tonwiedergabe über den Subwoofer. Es lässt sich kein Surroundeffekt erzielen. Abhängig vom Eingangssignal und der Schallfeldeinstellung funktioniert die Raumklangverarbeitung möglicherweise nicht effizient. Der Raumklangeffekt kann abhängig vom Programm oder der Disc sehr subtil sein. Wenn Sie Mehrkanalton abspielen möchten, überprüfen Sie die Einstellung des digitalen Audioausgangs an dem Gerät, das an die 46DE Anlage angeschlossen ist. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen angeschlossenen Geräts. USB-Gerät Das USB-Gerät wird nicht erkannt. Versuchen Sie Folgendes: Schalten Sie die Anlage aus. Entfernen Sie das USB-Gerät und schließen Sie es wieder an. Schalten Sie die Anlage ein. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät fest an den (USB)Port angeschlossen ist (Seite 8). Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist. Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät eingeschaltet ist. Wenn das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen ist, ziehen Sie ihn ab und schließen Sie das USB-Gerät direkt an die Anlage an. BLUETOOTH Die BLUETOOTH-Verbindung kann nicht abgeschlossen werden. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit leuchtet (Seite 11). Systemstatus Status der Anzeige (blau) Während der BLUETOOTH-Kopplung Blinkt schnell Die Anlage versucht, eine Verbindung Blinkt mit einem BLUETOOTH-Gerät herzustellen Die Anlage hat eine Verbindung mit Leuchtet einem BLUETOOTH-Gerät hergestellt Die Anlage befindet sich im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus (wenn die Anlage ausgeschaltet ist) Leuchtet nicht Stellen Sie sicher, dass das zu verbindende BLUETOOTH-Gerät eingeschaltet und die BLUETOOTH-Funktion aktiviert ist. Stellen Sie diese Anlage und das BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf. Koppeln Sie die Anlage und das BLUETOOTH-Gerät erneut. Möglicherweise müssen Sie die Kopplung mit dieser Anlage zuerst über Ihr BLUETOOTH-Gerät aufheben. Die Kopplung kann nicht abgeschlossen werden. Stellen Sie diese Anlage und das BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf. Vergewissern Sie sich, dass diese Anlage keine Störungen eines WLAN-Geräts, anderer Drahtlosgeräte mit 2.4 GHz oder eines Mikrowellenherds empfängt. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, welches elektromagnetische Strahlung abgibt, erhöhen Sie den Abstand zwischen diesem Gerät und der Anlage. Verbindung nicht möglich. Die Pairing-Informationen wurden gelöscht. Führen Sie die Pairing-Operation erneut aus (Seite 11). Sie können die NFC-Funktion nicht verwenden. Die NFC-Funktion funktioniert nicht mit BLUETOOTH-kompatiblen Empfängern (wie etwa Kopfhörer). Zur Wiedergabe von Ton mit einem BLUETOOTH-kompatiblen Empfänger, siehe „Wiedergeben von Ton durch Übertragung an einen BLUETOOTH-kompatiblen Receiver“ (Seite 13). Die Anlage kann keine Verbindung zum Netzwerk herstellen. Überprüfen Sie den Netzwerkanschluss (Seite 15) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 27). WLAN-Verbindung Sie können Ihren PC nach Durchführung von [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] nicht mit dem Internet verbinden. Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion verwenden, ohne die Einstellungen des Routers anzupassen. Ändern Sie in diesem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC entsprechend. Die Anlage kann keine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen oder die Netzwerkverbindung ist instabil. Vergewissern Sie sich, dass der WLAN-Router eingeschaltet ist. Überprüfen Sie den Netzwerkanschluss (Seite 15) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 27). Abhängig von der Betriebsumgebung (einschließlich des Wandmaterials), den Empfangsbedingungen für Radiowellen und Hindernissen zwischen der Anlage und dem WLAN-Router kann der mögliche Kommunikationsabstand verkürzt sein. Platzieren Sie die Anlage und den WLAN-Router näher beieinander. Geräte, die ein 2,4 GHz-Frequenzband nutzen, wie etwa ein Mikrowellengerät, ein BLUETOOTH-Gerät oder ein kabelloses Digitalgerät, können die Kommunikation unterbrechen. Stellen Sie die Lautsprechereinheit weiter entfernt von solchen Geräten auf, oder schalten Sie solche Geräte aus. Die WLAN-Verbindung kann abhängig von der Betriebsumgebung, insbesondere während der Nutzung der BLUETOOTH-Funktion der Anlage, instabil sein. Passen Sie in diesem Fall die Betriebsumgebung an. Fortsetzung 47DE Zusätzliche Informationen Über das angeschlossene BLUETOOTH-Gerät wird kein Ton ausgegeben. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (blau) der Lautsprechereinheit leuchtet (Seite 11). Stellen Sie diese Anlage und das BLUETOOTH-Gerät näher beieinander auf. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Strahlung erzeugt, wie etwa ein WLAN-Gerät, andere BLUETOOTHGeräte oder ein Mikrowellenherd, stellen Sie die Anlage weiter entfernt von solchen Geräten auf. Entfernen Sie jegliche Hindernisse zwischen dieser Anlage und dem BLUETOOTH-Gerät oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt. Stellen Sie das angeschlossene BLUETOOTH-Gerät an einem anderen Ort auf. Schalten Sie die WLAN-Frequenz eines Wi-Fi-Routers oder PC, der sich in der Nähe befindet, auf das 5-GHz-Band. Erhöhen Sie die Lautstärke des verbundenen BLUETOOTH-Geräts. Netzwerkanschluss Der gewünschte WLAN-Router wird in der Liste drahtloser Netzwerke nicht aufgeführt. Drücken Sie BACK, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, und versuchen Sie [Drahtlos-Setup (eingebaut)] erneut (Seite 16). Wenn der gewünschte WLAN-Router immer noch nicht erkannt wird, wählen Sie [Neue Verbindung registrieren] in der Netzwerkliste aus, und wählen Sie anschließend [Man. Registrierung], um manuell einen Netzwerknamen (SSID) einzugeben. Drahtloser Ton (Subwoofer) Über den Subwoofer wird kein Ton ausgegeben. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des Subwoofers richtig angeschlossen ist (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer leuchtet nicht. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel des Subwoofers richtig angeschlossen ist. Drücken Sie (Ein/Bereitschaft) am Subwoofer, um das Gerät einzuschalten. Die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer blinkt langsam grün oder leuchtet rot. Stellen Sie den Subwoofer in geringem Abstand zu der Lautsprechereinheit auf, damit die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer grün leuchtet. Befolgen Sie die Schritte in „Weitere Einstellung für das Drahtlossystem (Subwoofer)“ (Seite 36). Überprüfen Sie den Kommunikationsstatus des drahtlosen Soundsystems (Seite 36). Die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer blinkt schnell grün. Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Die Anzeige Ein/Bereitschaft am Subwoofer blinkt rot. Drücken Sie (Ein/Bereitschaft) am Subwoofer, um das Gerät auszuschalten, und prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnung des Subwoofers blockiert ist oder nicht. Der Subwoofer wurde für die Wiedergabe von Bässen konzipiert. Wenn die Eingangsquelle nur wenige Bässe enthält, wie dies beispielsweise bei den meisten Fernsehsendungen der Fall ist, sind die Bässe möglicherweise nicht zu hören. 48DE Drücken Sie SW + auf der Fernbedienung, um die Lautstärke des Subwoofers zu erhöhen (Seite 52). Der Ton setzt aus oder es ist Rauschen zu hören. Wenn sich in der Nähe ein Gerät befindet, das elektromagnetische Wellen erzeugt, wie etwa ein WLAN-Gerät oder ein betriebener Mikrowellenofen, stellen Sie die Anlage weiter entfernt von solchen Geräten auf. Entfernen Sie jegliche Hindernisse zwischen der Lautsprechereinheit und dem Subwoofer oder verwenden Sie die Anlage weiter vom Hindernis entfernt. Stellen Sie die Lautsprechereinheit und den Subwoofer in möglichst geringem Abstand zueinander auf. Schalten Sie die WLAN-Frequenz eines Wi-Fi-Routers oder PC, der sich in der Nähe befindet, auf das 2,4-GHz-Band. Wechseln Sie die Netzwerkverbindung des Fernsehgeräts oder Blu-ray Disc Players von drahtlos zu kabelgebunden. Fernbedienung Die Fernbedienung der Anlage funktioniert nicht. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Lautsprechereinheit (Seite 50). Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und Anlage. Tauschen Sie beide Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind. Vergewissern Sie sich, dass Sie auf der Fernbedienung die richtige Taste drücken. Die Fernbedienung des Fernsehgeräts funktioniert nicht. Dieses Problem lässt sich u. U. durch Aktivierung der IRVerstärkerfunktion lösen (Seite 36). Sonstiges [BT TX] wird auf dem Bedienfeld-Display angezeigt. Drücken Sie RX/TX auf der Fernbedienung, um vom [BluetoothModus] auf den [Empfänger] zu wechseln. [BT TX] wird angezeigt wenn der [Bluetooth-Modus] auf [Sender] gestellt ist (Seite 13). Wenn Sie RX/TX auf der Fernbedienung drücken, wird vom [Bluetooth-Modus] auf [Empfänger] gewechselt und der ausgewählte Eingang wird auf dem Bedienfeld-Display angezeigt (Seite 24). Die Sensoren des Fernsehgeräts funktionieren nicht ordnungsgemäß. Möglicherweise blockiert die Lautsprechereinheit einige Sensoren (z. B. den Helligkeitssensor), den Fernbedienungsempfänger Ihres Fernsehgeräts, den Emitter für 3D-Brillen (Infrarot-Übertragung) an einem 3D-Fernsehgerät, das das System von 3D-Infrarotbrillen unterstützt, oder die drahtlose Kommunikation. Stellen Sie die Lautsprechereinheit und das Fernsehgerät in einem Abstand zueinander auf, der die ordnungsgemäße Funktionsweise dieser Komponenten ermöglicht. In der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts werden die Positionen der Sensoren und des Fernbedienungsempfängers beschrieben. Zusätzliche Informationen Die Funktion Steuerung für HDMI funktioniert nicht ordnungsgemäß. Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung (siehe die mitgelieferte Einführungsanleitung). Richten Sie die Funktion Steuerung für HDMI am Fernsehgerät ein. Informationen zur Einstellung des Fernsehgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. Stellen Sie sicher, dass alle angeschlossenen Geräte mit „BRAVIA“Sync kompatibel sind. Überprüfen Sie die Einstellungen der Steuerung für HDMI am angeschlossenen Gerät. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des jeweiligen angeschlossenen Geräts. Wenn Sie das Netzkabel anschließen/abziehen, warten Sie mindestens 15 Sekunden, bevor Sie die Anlage bedienen. Wenn Sie den Audioausgang des Videogeräts und die Anlage über ein anderes Kabel als ein HDMI-Kabel verbinden, wird aufgrund der „BRAVIA“-Sync-Funktion möglicherweise kein Ton ausgegeben. Setzen Sie in einem solchen Fall [Steuerung für HDMI] auf [Aus] oder verbinden Sie das Kabel an der Audioausgangsbuchse des Videogeräts direkt mit dem Fernsehgerät (Seite 26). Art und Anzahl der Geräte, die von der „BRAVIA“-Sync-Funktion gesteuert werden können, werden vom HDMI CEC Standard wie folgt begrenzt: Aufnahmegeräte (Blu-ray Disc Rekorder, DVD-Rekorder usw.): bis zu 3 Geräte Wiedergabegeräte (Blu-ray Disc Player, DVD-Player usw.): bis zu 3 Geräte (einschließlich dieser Anlage) Tuner-nahe Geräte: bis zu 4 Geräte Audiosystem (Receiver/Kopfhörer): bis zu 1 Gerät (einschließlich dieser Anlage) „PRTCT“, „PUSH“ und „POWER“ blinken abwechselnd im Bedienfeld-Display vorn. Drücken Sie (Ein/Bereitschaft), um die Anlage auszuschalten. Wenn die Anzeige erloschen ist, ziehen Sie das Netzkabel ab und vergewissern Sie sich, dass die Lüftungsöffnungen der Anlage nicht blockiert werden. Fortsetzung 49DE Zurücksetzen Anleitung für Teile und Bedienelemente Falls die Anlage immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück: 1 2 3 4 5 6 Drücken Sie (Ein/Bereitschaft), um die Anlage einzuschalten. Drücken Sie HOME. Das Startmenü wird auf dem Fernsehschirm eingeblendet. Wählen Sie [Setup] - [Rückstellen] im Startmenü. Wählen Sie [Auf Werksvorgaben zurücksetzen]. Wählen Sie das Menüelement aus, das sie zurücksetzen möchten. Wählen Sie [Starten]. So wird das Zurücksetzen abgebrochen Wählen Sie [Abbrechen] in Schritt 6. 50DE Lautsprechereinheit Vorderseite Taste (Ein/Bereitschaft) Taste INPUT Taste PAIRING Tasten VOLUME +/– Anzeige Blinkt schnell (blau): BLUETOOTH-Kopplung wird durchgeführt. Blinkt (blau): Es wird versucht, eine Verbindung mit einem BLUETOOTH-Gerät herzustellen. Leuchtet (blau): Die BLUETOOTH-Verbindung wurde hergestellt. Display Fernbedienungssensor N-Markierung Um die NFC-Funktion zu verwenden, berühren Sie mit Ihrem NFC-kompatiblen Gerät diese Markierung. Subwoofer Rückseite Zusätzliche Informationen (USB)-Port HDMI OUT (ARC)-Buchse Diese Buchse unterstützt HDCP 2.2. HDMI IN 1/2-Buchsen Die HDMI IN 1-Buchse unterstützt HDCP 2.2. HDMI IN 3-Buchse Wenn Sie eine Buchse HDMI IN 3 der wandmontierten Lautsprechereinheit verwenden, schließen Sie ein rechtwinkliges HDMI-Kabel (High Speed HDMI-Kabel mit Ethernet) an. DIGITAL IN (TV)-Buchse LAN(100)-Port ANALOG IN-Buchse Netzkabel Anzeige Ein/Bereitschaft Leuchtet (rot): Die Einheit ist ausgeschaltet. Leuchtet (grün): Die Einheit ist eingeschaltet. Leuchtet (orange): Die SECURE LINK-Verbindung wurde hergestellt. Taste (Ein/Bereitschaft) Taste SECURE LINK Netzkabel Fortsetzung 51DE Fernbedienung Die Tasten AUDIO, und + weisen einen fühlbaren Punkt auf. Verwenden Sie den fühlbaren Punkt als Hilfe beim Bedienen der Fernbedienung. 52DE INPUT (Seite 7) Wählt das gewünschte Gerät. DISPLAY Zeigt Wiedergabeinformationen und Informationen zum Surfen im Internet auf dem Fernsehschirm an. (Ein/Bereitschaft) Schaltet die Anlage ein oder versetzt sie in den Bereitschaftsmodus. Schallfeld-Tasten (Seite 9) ClearAudio+, Movie, Movie 2, Music, Game Studio, Music Arena, Standard CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, FOOTBALL, VOICE, NIGHT DIMMER (Seite 35) Regelt die Helligkeit des Bedienfeld-Displays vorn und der LEDAnzeige. Farbtasten Schnelltasten zur Auswahl von Elementen einiger Menüs. MIRRORING (Seite 18) Wählt [Bildschirmspiegelung]. PAIRING (Seite 11) Versuch zu BLUETOOTH-Pairing. OPTIONS (Seite 29) Zeigt das Optionsmenü auf dem Fernsehschirm oder im Bedienfeld-Display vorn an. (Der jeweilige Ausgabeort ist von der ausgewählten Funktion abhängig.) BACK Kehrt zur vorherigen Anzeige zurück. /// Verschiebt die Markierung auf ein angezeigtes Element. (Eingabe) Bestätigt die Auswahl des Postens. HOME (Seite 22) Wechselt zum Startmenü oder verlässt es. (Stummschaltung) Schaltet den Ton vorübergehend aus. (Lautstärke) +/– Regelt die Lautstärke. SW (Subwoofer-Lautstärke) +/ Regelt die Lautstärke der Bässe. Tasten für den Wiedergabebetrieb Siehe „Abspielen/Anzeigen“ (Seite 7). / (Rückspulen/schneller Vorlauf) Sucht rückwärts oder vorwärts. / (zurück/weiter) Wählt das/den/die vorherige(n)/nächste(n) Kapitel, Titel oder Datei aus. (wiedergabe) Startet die Wiedergabe oder startet sie erneut (Wiedergabe fortsetzen). (pause) Hält die Wiedergabe an oder startet sie wieder. (stopp) Stoppt die Wiedergabe. AUDIO (Seite 35) Wählt das Audioformat aus. RX/TX (Empfänger/Sender) Wechselt [Empfänger] und [Sender] im [Bluetooth-Modus] (Seite 24). Abspielbare Dateitypen Musik Codec Erweiterung MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)1) .mp3 AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3) WMA9 Standard2) .wma WMA10 Pro3) .wma LPCM1) .wav FLAC2) .flac, .fla Dolby Digital1),3) .ac3 DSF2) .dsf DSDIFF2),4) .dff AIFF2) .aiff, .aif ALAC2) .m4a Vorbis3) .ogg Monkey’s Audio3) .ape Foto Format Erweiterung .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png5) GIF .gif5) 1) 2) 3) 4) 5) Die Anlage kann „.mka“-Dateien abspielen. Diese Dateien können nicht auf einem Heimnetzwerk-Server abgespielt werden. Die Anlage kann dieses Dateiformat möglicherweise nicht auf einem Heimnetzwerk-Server abspielen. Die Anlage spielt dieses Dateiformat nicht auf einem HeimnetzwerkServer ab. Die Anlage spielt keine DST-kodierten Dateien ab. Die Anlage spielt keine animierten PNG- oder GIF-Dateien ab. Fortsetzung 53DE Zusätzliche Informationen JPEG Hinweise Abhängig von dem Dateiformat, der Dateikodierung, den Aufnahmebedingungen oder den Bedingungen des HeimnetzwerkServers können einige Dateien möglicherweise nicht abgespielt werden. Einige auf einem PC bearbeitete Dateien können möglicherweise nicht abgespielt werden. Bei einigen Dateien steht der schnelle Vorlauf bzw. der schnelle Rücklauf möglicherweise nicht zur Verfügung. Die Anlage spielt kodierte Dateien wie etwa DRM oder Lossless nicht ab. Die Anlage kann die folgenden Dateien oder Ordner auf USB-Geräten erkennen: – Ordner bis hinunter zur 9. Ebene (einschließlich des Stammordners) – bis zu 500 Dateien/Ordner auf einer einzelnen Ebene Die Anlage kann die folgenden auf dem Heimnetzwerk-Server gespeicherten Dateien oder Ordner erkennen: – Ordner bis hinunter zur 19. Ebene – bis zu 999 Dateien/Ordner auf einer einzelnen Ebene Manche USB-Geräte funktionieren möglicherweise nicht mit dieser Anlage. Die Anlage kann Massenspeicher (MSC)-Geräte (wie etwa FlashSpeicher oder eine Festplatte), Einzelbild-Aufnahmegeräte (SICDs) und Tastaturen mit 101 Tasten erkennen. Unterstützte Audioformate Von dieser Anlage werden die folgenden Audioformate unterstützt. Format Funktion „HDMI1“ „HDMI2“ „HDMI3“ „TV“ (DIGITAL IN) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – DSD – MPEG-2 AAC : Unterstütztes Format. –: Nicht unterstütztes Format. Hinweis Die HDMI IN 1/2/3-Buchsen lassen keinen Ton einspeisen, wenn es sich um ein Audioformat handelt, das wie etwa Super Audio CD oder DVDAudio Kopierschutzmaßnahmen enthält. 54DE WLAN-Abschnitt Technische Daten Lautsprechereinheit (SA-ST9) Verstärker-Abschnitt AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert) Vorn links + vorn rechts: 50 W + 50 W (6 Ohm, 1 kHz, 1% Gesamtklirrfaktor) AUSGANGSLEISTUNG (Referenz) Lautsprecher vorn links/vorn rechts: 75 Watt (6 Ohm pro Kanal, 1 kHz) Centerlautsprecher: 75 Watt (6 Ohm pro Kanal, 1 kHz) Centerhochtönerlautsprecher: 75 Watt (6 Ohm pro Kanal, 10 kHz) Eingänge HDMI IN 1*/2/3 DIGITAL IN (TV) ANALOG IN Ausgang HDMI OUT* (ARC) * Die Buchsen HDMI IN 1 und HDMI OUT (ARC) unterstützen das HDCP 2.2-Protokoll. HDCP 2.2 ist die weiter verbesserte Urheberrechtsschutztechnologie, die zum Schutz von Inhalten wie etwa 4K-Filmen eingesetzt wird. HDMI-Bereich USB-Abschnitt (USB)-Port: Typ A (zum Anschließen von USB-Speicher, Speicherkartenleser oder digitaler Fotokamera) LAN-Abschnitt BLUETOOTH-Bereich Kommunikationssystem BLUETOOTH-Spezifikation Version 3.0 Ausgang BLUETOOTH-Spezifikation Leistungsklasse 1 Maximaler Kommunikationsbereich Ausbreitung bei Sichtverbindung ca. 30 m1) Maximale Anzahl der zu registrierenden Geräte 9 Geräte Frequenzband 2,4-GHz-Band (2,4 GHz - 2,4835 GHz) Modulationsverfahren FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Kompatible BLUETOOTH-Profile2) A2DP 1.2 (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP 1.5 (Audio Video Remote Control Profile) Unterstützte Codecs3) SBC4), AAC5), LDAC Übertragungsreichweite (A2DP) 20 Hz - 20.000 Hz (Abtastfrequenz 44,1 kHz) 1) Die tatsächliche Reichweite variiert abhängig von Faktoren wie Hindernissen zwischen den Geräten, Magnetfeldern um ein Mikrowellengerät herum, statischer Elektrizität, kabellosen Telefonen, Empfangsempfindlichkeit, Betriebssystem, Softwareanwendungen usw. 2) BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTHKommunikation zwischen den Geräten an. 3) Codec: Audiosignal-Komprimierung und Konvertierungsformat 4) Teilband-Codec 5) Advanced Audio Coding LAN (100)-Anschluss 100BASE-TX-Anschluss Fortsetzung 55DE Zusätzliche Informationen Anschluss Typ A (19-polig) Standardkonformität IEEE 802.11 a/b/g/n Frequenzband 2,4 GHz, 5 GHz Lautsprecher vorn links/vorn rechts Kompatible iPod-/iPhone-Modelle Lautsprechersystem 2-Wege-Koaxiallautsprechersystem, akustische Aufhängung Lautsprecher Tieftöner: 65 mm Konus, Lautsprecher mit magnetisierbarer Flüssigkeit Hochtöner: 18 mm Gewebekalotte Die kompatiblen iPod-/iPhone-Modelle sind wie folgt. Aktualisieren Sie den iPod/das iPhone mit der aktuellen Software, bevor Sie sie mit der Anlage verwenden. Centerlautsprecher Lautsprechersystem Center 2-Wege-Koaxiallautsprechersystem, akustische Aufhängung Satellit Breitband-Lautsprechersystem, akustische Aufhängung Lautsprecher (5 Lautsprecher) Center Tieftöner: 65 mm Konus, Lautsprecher mit magnetisierbarer Flüssigkeit Hochtöner: 18 mm Gewebekalotte Satellit 65 mm Konus, Lautsprecher mit magnetisierbarer Flüssigkeit Allgemeines Stromversorgung 220 V - 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme Betrieb: 60 W Bereitschaftsmodus: 0,5 W oder weniger (Einzelheiten zur Einstellung finden Sie auf Seite 35.) Vernetzter Standby (alle kabelgebundenen Netzwerk-Ports verbunden, alle drahtlosen Netzwerk-Ports aktiviert): 7,3 W Abmessungen (ca.) (B/H/T) 1.130 mm × 88 mm × 128 mm (ohne Gitterrahmen, ohne Stative, einschließlich Vorsprung) 1.130 mm × 88 mm × 133 mm (mit Gitterrahmen, ohne Stative) 1.130 mm × 100 mm × 129 mm (ohne Gitterrahmen, mit Stativen, einschließlich Vorsprung) 1.130 mm × 101 mm × 136 mm (mit Gitterrahmen, mit Stativen) Gewicht (ca.) 6,8 kg (ohne Gitterrahmen, ohne Stative) 56DE BLUETOOTH-Technologie funktioniert mit: iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch (5. Generation)/iPod touch (4. Generation) Subwoofer (SA-WST9) AUSGANGSLEISTUNG (Referenz) 200 W (mit 2 Ohm, 100 Hz) Lautsprechersystem Subwoofer, Typ Passivradiator Lautsprecher 180 mm, Konus 200 mm × 300 mm Konus, Passivradiator Stromversorgung 220 V - 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme Betrieb: 30 W Bereitschaftsmodus: 0,5 W oder weniger Abmessungen (ca.) (B/H/T) 248 mm × 403 mm × 426 mm Gewicht (ca.) 16 kg Drahtloser Sender/Empfänger Kommunikationssystem Drahtlose Soundspezifikation Version 3.0 Frequenzband 5,2 GHz (5,180 GHz - 5,240 GHz) 5,8 GHz (5,736 GHz - 5,814 GHz) Modulationsverfahren DSSS 1) Von dieser Anlage unterstützte Videoformate 2) Eingang/Ausgang (HDMI-Repeater) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. 3D Format 2D Bilder für linkes und Seite-anStereobilder rechtes Seite untereinander Auge in (Hälfte) einem Vollbild 4096 × 2160p bei 23,98/24 Hz2) 3840 × 2160p bei 59,94/60 Hz1) 3840 × 2160p bei 29,97/30 Hz2) 3840 × 2160p bei 23,98/24 Hz2) 1920 × 1080p bei 59,94/60 Hz 1920 × 1080p bei 50 Hz 1920 × 1080p bei 29,97/30 Hz 1920 × 1080p bei 25 Hz 1920 × 1080p bei 23,98/24 Hz 1920 × 1080i bei 59,94/60 Hz 1920 × 1080i bei 50 Hz 1280 × 720p bei 59,94/60 Hz 1280 × 720p bei 50 Hz 1280 × 720p bei 29,97/30 Hz 1280 × 720p bei 23,98/24 Hz 720 × 480p bei 59,94/60 Hz 720 × 576p bei 50 Hz 640 × 480p bei 59,94/60 Hz 3840 × 2160p bei 50 Hz1) 3840 × 2160p bei 25 Hz2) Zusätzliche Informationen 4096 × 2160p bei 59,94/60 Hz1) 4096 × 2160p bei 50 Hz1) YCbCr 4:2:0/Unterstützung nur für 8 Bit Unterstützung nur für 8 Bit 57DE BLUETOOTH-Kommunikation BLUETOOTH-Geräte sollten innerhalb von ca. 10 Metern (Abstand ohne Hindernisse) voneinander benutzt werden. Der effektive Kommunikationsbereich kann unter folgenden Bedingungen kürzer werden: – Wenn sich eine Person, ein metallischer Gegenstand, eine Wand oder ein anderes Hindernis zwischen den Geräten mit einer BLUETOOTHVerbindung befindet – Orte, an denen ein WLAN installiert ist – In der Nähe von in Betrieb befindlichen Mikrowellenherden – Orte, an denen andere elektromagnetische Wellen vorkommen BLUETOOTH-Geräte und WLAN-Geräte (IEEE 802.11b/g) verwenden den gleichen Frequenzbereich (2,4 GHz). Wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät in der Nähe eines Geräts mit WLAN-Funktion verwenden, kann es zu elektromagnetischen Störungen kommen. Dies kann zu niedrigeren Datenübertragungsraten, Störsignalen oder Verbindungsfehlern führen. Falls dies passiert, versuchen Sie folgende Abhilfemaßnahmen: – Verwenden Sie die Anlage mindestens 30 Meter vom WLAN-Gerät entfernt. – Schalten Sie die Stromzufuhr für das WLAN-Gerät aus, wenn Sie Ihr BLUETOOTH-Gerät innerhalb eines Abstands von 10 Metern verwenden. – Stellen Sie diese Anlage und das BLUETOOTH-Gerät möglichst nahe beieinander auf. Die von diesem System ausgestrahlten Funkwellen können den Betrieb einiger medizinischer Geräte beeinträchtigen. Da diese Störungen zu einer Fehlfunktion führen können, sollten Sie die Stromversorgung dieser Anlage und des BLUETOOTH-Geräts an folgenden Standorten immer ausschalten: – In Krankenhäusern, Zügen, Flugzeugen, an Tankstellen sowie an allen Orten, wo brennbare Gase vorhanden sein können – In der Nähe von Automatiktüren oder Brandmeldern Diese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die der BLUETOOTHSpezifikation entsprechen, um während der Kommunikation mit der BLUETOOTH-Technologie eine sichere Verbindung zu gewährleisten. 58DE Abhängig vom Inhalt der Einstellungen und von anderen Faktoren ist diese Sicherheit jedoch u. U. nicht ausreichend, sodass Sie bei der Kommunikation mit der BLUETOOTH-Technologie immer vorsichtig sein müssen. Sony übernimmt keine Haftung für Schäden oder andere Verluste aufgrund von Informationen, die bei einer Kommunikation mit der BLUETOOTH-Technologie offengelegt wurden. Die BLUETOOTH-Kommunikation kann nicht notwendigerweise bei allen BLUETOOTH-Geräten garantiert werden, die das gleiche Profil wie diese Anlage haben. BLUETOOTH-Geräte, die mit dieser Anlage verbunden werden, müssen der von Bluetooth SIG, Inc. vorgeschriebenen BLUETOOTH-Spezifikation entsprechen und dementsprechend zertifiziert sein. Aber auch wenn ein Gerät der BLUETOOTH-Spezifikation entspricht, kann es vorkommen, dass Merkmale oder Spezifikationen des BLUETOOTHGeräts eine Verbindung unmöglich machen, zu anderen Steuerungsmethoden, einer anderen Anzeige oder Bedienung führen. Abhängig vom BLUETOOTH-Gerät, das mit dieser Anlage verbunden ist, der Kommunikationsumgebung oder den Umgebungsbedingungen kann es zu Rauschen kommen oder der Ton kann unterbrochen werden. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Index Numerische Einträge E N 24p-Ausgabe 23 4K-Ausgabe 23 Einfache Netzwerkeinstellungen 28 Eing.-Ü.-Einst. 28 Einst. f. autom. Update 27 Externe Steuerung 28 Nachtmodus 10 Netzwerk 15 Netzwerkeinstellungen 27 Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe 23 Netzwerkverbindungs-Diagnose 27 Netzwerkverbindungsstatus 27 NFC 12 A A/V SYNC 30 Aktualisierung 22 Anzeigeautomatik 26 Audio Return Channel 26 Audio-Ausgang 24 Auf Werksvorgaben zurücksetzen 28 Auto Renderer Zugriffserlaubnis 28 Automatisches standby 26 Automatisches Update 27 B D Dämpfer-Einstell. - Analog 24 Diaschau 29 Dimmer 35 Drahtlose Sound-Verbindung 26 DSEE HX 10, 24 Dynamikbegrenzung 24 Fernbedienung 52 Fernstart 28 Fußballmodus 9 O G Optionsmenü 29 OSD-Sprache 26 Geräteliste 25 Gerätename 27 Google Cast 19 P H HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 23 HDMI Deep Color-Ausgabe 23 HDMI1-Audio-Eingangsmodus 26 HDMI-Einstellungen 26 Heimnetzwerk 16 I Internet-Einstellungen 27 IR-Repeater 26, 36 Persönliche Informationen initialisieren 28 PRTCT 49 Q Qualität Drahtloswiederg. 25 Quick Start/Network Standby 26 R Radiofrequenzband 37 Renderer-Zugriffskontrolle 28 Rückseite 51 Rücksetzen 50 Rückstellen 28 Zusätzliche Informationen Bedienfeld vorn 51 Bildschirmspiegelung 18 Bildschirmspiegelung RF-Einst. 27 BLUETOOTH 11 Bluetooth Codec - AAC 25 Bluetooth Codec - LDAC 25 Bluetooth-Einstellungen 24 Bluetooth-Modus 24 Bluetooth-Standby 25 „BRAVIA“-Sync 32 F K Kindersicherung 35 M Multiplex-Sendeton 35 Music Services 18 Fortsetzung 59DE S SBM 24 Schallfeld 9, 29 Schnellkonfiguration 28 Schnellstart/Netzwerk-Standby 28 Schnellstartmodus 26 Secure Link 37 Software-Lizenzinformation 27 Software-Update 22 Software-Update-Mitteilung 26 SongPal 31 Sprachmodus 10 Standby Umleit 26 Steuerung für HDMI 26, 32 Subwoofer 36, 48 System-Einstellungen 26 Systeminformationen 27 T Toneinstellungen 24 TV-Typ 23 U USB 8 V Verbindungsserver-Einstellungen 27 Video Direkt 24 Videoausgabeauflösung 23 Video-Einstellungen 23 Z Zeitzone 27 60DE ENDNUTZERLIZENZVERTRAG und „Applets“, die in die SOFTWARE integriert sind) stehen SONY oder einem oder mehreren DRITT-LIEFERANTEN zu. EINRÄUMUNG EINER LIZENZ WICHTIG: BITTE LESEN SIE DIESEN ENDNUTZERLIZENZVERTRAG („VERTRAG“) AUFMERKSAM DURCH, BEVOR SIE DIE SOFTWARE NUTZEN. WENN SIE DIE SOFTWARE NUTZEN, STIMMEN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES ZU. WENN SIE DEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NICHT ZUSTIMMEN, DÜRFEN SIE DIE SOFTWARE NICHT NUTZEN. SOFTWARELIZENZ Die SOFTWARE wird lizenziert, und nicht verkauft. Die SOFTWARE ist urheberrechtlich und durch andere geistige Eigentumsrechte und internationale Abkommen geschützt. URHEBERRECHT Alle Rechte und Ansprüche in und an der SOFTWARE (einschließlich etwaiger Bilder, Fotos, Animationen, Videos, Audio, Musik, Texte VORAUSSETZUNGEN UND BESCHRÄNKUNGEN Sie dürfen die SOFTWARE weder ganz noch teilweise kopieren, veröffentlichen, adaptieren, weitervertreiben, verändern, zurückentwickeln, dekompilieren oder auseinandernehmen. Sie dürfen nicht versuchen, den Quellcode der SOFTWARE abzuleiten, sei es ganz oder teilweise, und Sie dürfen keine abgeleiteten Werke von der oder aus der SOFTWARE erstellen, es sei denn solche abgeleiteten Werke werden absichtlich von der SOFTWARE erzeugt. Sie dürfen eine etwaige Digital-Rights-Management-Funktionalität der SOFTWARE nicht verändern oder beeinträchtigen. Sie dürfen die Funktionen oder Schutzvorkehrungen der SOFTWARE oder etwaige Mechanismen, die operativ mit der SOFTWARE verbunden sind, nicht übergehen, verändern, vereiteln oder umgehen. Sie dürfen einzelne Komponenten der SOFTWARE nicht zum Zwecke der Nutzung auf mehr als einem GERÄT trennen, es sei denn, dies wurde ausdrücklich durch SONY genehmigt. Sie dürfen etwaige Markenzeichen oder Hinweise an der SOFTWARE nicht entfernen, verändern, verdecken oder verunstalten. Sie dürfen die SOFTWARE nicht mit anderen teilen, vertreiben, vermieten, verleihen, unterlizenzieren, abtreten, übertragen oder verkaufen. Die Software, Netzwerk-Dienste oder andere Produkte als die SOFTWARE, von denen die Leistung der SOFTWARE abhängt, können nach dem Ermessen der Lieferanten (Softwarelieferanten, Dienstleister oder SONY) unterbrochen oder eingestellt werden. SONY und solche Lieferanten sichern nicht zu, dass die SOFTWARE, Netzwerk-Dienste, Inhalte oder andere Produkte fortlaufend Fortsetzung 61DE Zusätzliche Informationen Dieser VERTRAG ist eine rechtliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Sony Corporation („SONY“). Dieser VERTRAG regelt Ihre Rechte und Pflichten im Zusammenhang mit der SONY Software, einschließlich etwaiger Updates/Upgrades, die von SONY zur Verfügung gestellt werden, etwaiger Dokumentation in Papierform, Dokumentation, die im Internet verfügbar ist, oder sonstiger elektronischer Dokumentation für diese Software sowie etwaiger Dateien, die im Zuge des Betriebs dieser Software entstehen (zusammenfassend die „SOFTWARE“) von SONY und/oder von ihren unabhängigen Lizenzgebern (einschließlich Unternehmen, die mit SONY verbunden sind) und deren jeweiligen verbundenen Unternehmen (zusammenfassend die „DRITT-LIEFERANTEN“). Ungeachtet des Vorstehenden unterliegt jede Software innerhalb der SOFTWARE, die einem eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag (insbesondere der GNU General Public License und der Lesser/ Library General Public License) unterliegt, einem solchen anwendbaren, eigenständigen Endnutzerlizenzvertrag anstelle der Bestimmungen dieses VERTRAGES, soweit dies aufgrund eines solchen eigenständigen Endnutzerlizenzvertrages erforderlich ist („AUSGENOMMENE SOFTWARE“). SONY räumt Ihnen eine beschränkte Lizenz zur Nutzung der SOFTWARE ausschließlich im Zusammenhang mit Ihrem kompatiblen Gerät („GERÄT“) und nur zum Zwecke Ihrer persönlichen, nicht-kommerziellen Nutzung ein. SONY und die DRITT-LIEFERANTEN behalten sich ausdrücklich alle Rechte, Ansprüche und Interessen (insbesondere alle geistigen Eigentumsrechte) in und an der SOFTWARE, die Ihnen dieser VERTRAG nicht ausdrücklich einräumt, vor. verfügbar sein werden oder ohne Unterbrechung oder Veränderungen betrieben werden. NUTZUNG DER SOFTWARE MIT URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN MATERIALIEN Mit der SOFTWARE können Sie gegebenenfalls in der Lage sein, Inhalte, die von Ihnen oder Dritten erstellt wurden, anzuschauen, zu speichern, zu verarbeiten und/oder zu nutzen. Solche Inhalte können urheberrechtlich, durch andere geistige Eigentumsrechte und/oder Vereinbarungen geschützt sein. Sie stimmen zu, dass Sie die SOFTWARE nur im Einklang mit allen solchen Gesetzen und Vereinbarungen, die auf solche Inhalte Anwendung finden, nutzen. Sie erkennen an und stimmen zu, dass SONY gegebenenfalls angemessene Maßnahmen ergreifen kann, um die Urheberrechte der Inhalte, die von der SOFTWARE gespeichert, verarbeitet oder genutzt werden, zu schützen. Solche Maßnahmen umfassen insbesondere Aufzeichnungen zur Häufigkeit Ihrer Sicherungskopien und Wiederherstellung mit Hilfe bestimmter SOFTWARE-Funktionalitäten, das Recht, Ihrer Bitte auf Wiederherstellung der Daten nicht zu entsprechen, und das Recht, diesen VERTRAG zu kündigen, sollten Sie die SOFTWARE in unrechtmäßiger Weise nutzen. INTERNETVERBINDUNG UND DIENSTE DRITTER Sie erkennen an und stimmen zu, dass der Zugriff auf bestimmte SOFTWARE-Funktionalitäten eine Internetverbindung voraussetzen kann, für die Sie allein verantwortlich sind. Des Weiteren sind Sie allein für die Bezahlung etwaiger von Dritten auferlegten Gebühren, die in Verbindung mit Ihrer Internetverbindung stehen, verantwortlich, insbesondere Gebühren von Internet-Dienstleistern oder für Mobilfunkverbindungen. Der Betrieb der SOFTWARE kann beschränkt oder eingeschränkt sein, je nach der Leistungsfähigkeit, der Bandbreite oder den technischen Beschränkungen Ihrer Internetverbindung und Ihres Internetdienstes. Die Zurverfügungstellung, Qualität und Sicherheit einer solchen Internetverbindung stehen in der alleinigen Verantwortung des Dritten, der einen solchen Dienst anbietet. EXPORT UND ANDERE VORSCHRIFTEN Sie stimmen zu, dass Sie alle anwendbaren Export- und ReexportBeschränkungen und -Vorschriften des Gebiets oder des Landes, in dem Sie wohnhaft sind, einhalten und dass Sie die SOFTWARE nicht in ein verbotenes Land oder in sonstiger Weise unter Verletzung solcher Beschränkungen oder Vorschriften übermitteln, oder eine solche Übermittlung genehmigen. INHALTE-DIENST AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO BITTE BEACHTEN SIE AUßERDEM, DASS DIE SOFTWARE DAZU BESTIMMT SEIN KANN, DIESE MIT INHALTEN ZU NUTZEN, DIE ÜBER EINEN ODER MEHRERE INHALTE-DIENSTE ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN („INHALTE-DIENST“). DIE NUTZUNG DES DIENSTES UND SOLCHER INHALTE UNTERLIEGT DEN DIENSTLEISTUNGSBESTIMMUNGEN EINES SOLCHEN INHALTEDIENSTES. WENN SIE DIESEN BESTIMMUNGEN NICHT ZUSTIMMEN, WIRD IHRE NUTZUNG DER SOFTWARE BESCHÄRNKT SEIN. Sie erkennen an und stimmen zu, dass bestimmte Inhalte und Dienste, die über die SOFTWARE zur Verfügung stehen, gegebenenfalls von Dritten angeboten werden, über die SONY keine Kontrolle hat. DIE NUTZUNG DES INHALTE-DIENSTES SETZT EINE INTERNETVERBINDUNG VORAUS. DER INHALTE-DIENST KANN JEDERZEIT EINGESTELLT WERDEN. Die SOFTWARE ist nicht fehlertolerant und ist nicht zur Nutzung oder zum Wiederverkauf als Online-Kontrollausstattung in gefährlichen Umgebungen, die eine fehlerfreie Leistung erfordern (beispielsweise beim Betrieb von Nuklearanlagen, von Flugzeugnavigations- oder Flugzeugkommunikationssystemen, Flugverkehrskontrolle, Maschinen zur direkten Lebenserhaltung oder Waffensystemen, bei denen ein Versagen der SOFTWARE zu Tod, Personenschäden oder schwerwiegenden physischen Schäden oder Umweltschäden führen könnte) („AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO“), bestimmt oder dafür entwickelt oder hergestellt worden. SONY, alle DRITT-LIEFERANTEN, und alle jeweiligen verbundenen Unternehmen schließen für AKTIVITÄTEN MIT HOHEM RISIKO ausdrücklich alle ausdrücklichen oder stillschweigenden Gewährleistungen, Pflichten oder Bedingungen für eine Eignung aus. 62DE AUSSCHLUSS DER GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE SOFTWARE Sie erkennen an und stimmen zu, dass die Nutzung der SOFTWARE auf Ihr eigenes Risiko erfolgt und dass Sie für die Nutzung der Software verantwortlich sind. Die SOFTWARE wird „wie gesehen“, unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung, Pflichten oder Bedingungen jedweder Art, zur Verfügung gestellt. MÜNDLICHE ODER SCHRIFTLICHE INFORMATIONEN ODER RAT VON SONY ODER EINEM BERECHTIGTEN VERTRETER VON SONY BEGRÜNDEN KEINE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHT ODER BEDINGUNG ODER ERHÖHEN IN IRGENDEINER WEISE DEN UMFANG DIESER GEWÄHRLEISTUNG. SOLLTE SICH DIE SOFTWARE NACHWEISLICH ALS FEHLERHAFT ERWEISEN, ÜBERNEHMEN SIE ALLE KOSTEN FÜR DIE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werden SONY und alle DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) HAFTEN NICHT FÜR ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN BEI VERLETZUNG EINER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG, VERLETZUNG DES VERTRAGES, BEI FAHRLÄSSIGKEIT, AUS VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER NACH EINEM SONSTIGEN RECHTSGRUND IM ZUSAMMENHANG MIT DER SOFTWARE, INSBESONDERE NICHT FÜR ALLE SCHÄDEN, DIE AUS GEWINNVERLUST, VERLUST VON UMSATZ, VERLUST VON DATEN, VERLUST DER NUTZUNGSMÖGLICHKEIT DER SOFTWARE ODER DAMIT IM ZUSAMMENHANG STEHENDER HARDWARE, AUSFALLZEIT UND ZEITAUFWAND DES NUTZERS ENTSTEHEN, SELBST WENN SONY ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. IN JEDEM FALL IST DIE GESAMTHAFTUNG VON JEDEM EINZELNEN UND GEMEINSAM NACH ALLEN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES AUF DEN BETRAG BEGRENZT, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN UND FOLGESCHÄDEN UNZULÄSSIG, SODASS DER VORSTEHENDE AUSSCHLUSS BZW. DIE VORSTEHENDE BESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDET. FUNKTIONALITÄT ZUM AUTOMATISCHEN UPDATE Gegebenenfalls wird SONY oder werden die DRITT-LIEFERANTEN die SOFTWARE automatisch updaten oder anderweitig verändern, insbesondere zum Zwecke der Erweiterung der Sicherheitsfunktionen, der Fehlerberichtigung und der Verbesserung der Funktionen, und zwar zu einem Zeitpunkt, wenn Sie mit den Servern von SONY oder von Dritten interagieren oder auch anderweitig. Solche Updates oder Veränderungen können gegebenenfalls die Natur von Funktionalitäten oder andere Aspekte Fortsetzung 63DE Zusätzliche Informationen SONY UND ALLE DRITT-LIEFERANTEN (in diesem Abschnitt werden SONY und jeder der DRITT-LIEFERANTEN zusammen als „SONY“ bezeichnet) SCHLIEßEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG, PFLICHTEN ODER BEDINGUNGEN AUS, SEIEN SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND VEREINBART, INSBESONDERE DIE STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT, DER NICHT-VERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER UND DER GEEIGNETHEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SONY GEWÄHRLEISTET NICHT, MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND SICHERT AUCH NICHT ZU, (A) DASS DIE FUNKTIONEN, DIE IN DER SOFTWARE ENTHALTEN SIND, IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRECHEN WERDEN ODER UPGEDATED WERDEN, (B) DASS DER BETRIEB DER SOFTWARE RICHTIG ODER FEHLERFREI SEIN WIRD ODER DASS ETWAIGE FEHLER BERICHTIGT WERDEN, (C) DASS DIE SOFTWARE KEINE SCHÄDEN AN ANDERER SOFTWARE, HARDWARE ODER DATEN VERURSACHEN WIRD, (D) DASS ETWAIGE SOFTWARE, NETZWERK-DIENSTE (EINSCHLIEßLICH DAS INTERNET) ODER PRODUKTE (AUSGENOMMEN DIE SOFTWARE), VON DENEN DIE LEISTUNG DER SOFTWARE ABHÄNGT, FORTLAUFEND VERFÜGBAR, NICHT UNTERBROCHEN ODER UNVERÄNDERT SEIN WERDEN UND (E) SONY GIBT KEINE GEWÄHRLEISTUNG, MACHT ES NICHT ZU EINER BEDINGUNG UND GIBT AUCH KEINE ZUSICHERUNG HINSICHTLICH DER NUTZUNG ODER DER ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SOFTWARE IM SINNE DEREN RICHTIGKEIT, GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT ODER IN SONSTIGER WEISE. ERFORDERLICHEN SERVICELEISTUNGEN SOWIE DIE ERFORDERLICHE REPARATUR ODER BERICHTIGUNG. IN EINIGEN JURISDIKTIONEN IST DER AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN UNZULÄSSIG, SODASS DIESE AUSSCHLÜSSE MÖGLICHERWEISE AUF SIE KEINE ANWENDUNG FINDEN. der SOFTWARE löschen oder verändern, insbesondere Funktionen, auf die Sie angewiesen sind. Sie erkennen an und stimmen zu, dass solche Aktivitäten nach SONYs alleinigem Ermessen erfolgen können und dass SONY die weitere Nutzung der SOFTWARE unter die Bedingung stellen kann, dass Sie solche Updates oder Veränderungen vollständig installieren oder akzeptieren. Im Rahmen dieses VERTRAGES gelten alle Updates/Veränderungen als die SOFTWARE und stellen alle Updates/Veränderungen einen Teil der SOFTWARE dar. Wenn Sie diesem VERTRAG zustimmen, willigen Sie auch in solche Updates/Veränderungen ein. VOLLSTÄNDIGE VEREINBARUNG, VERZICHT, SALVATORISCHE KLAUSEL Dieser VERTRAG und SONYs Datenschutzrichtlinie, in der jeweils aktuellen Fassung, stellen zusammen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und SONY im Hinblick auf die SOFTWARE dar. Selbst wenn SONY etwaige Rechte oder Bestimmungen dieses VERTRAGES nicht geltend macht oder durchsetzt, begründet dies keinen Verzicht auf solche Rechte oder Bestimmungen. Sollte ein Teil dieses VERTRAGES für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt werden, so soll diese Bestimmung, soweit irgendwie zulässig, durchgesetzt werden, um die Absicht dieses VERTRAGES aufrechtzuerhalten, und die anderen Teile sollen vollständig wirksam bleiben. ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf findet keine Anwendung auf diesen VERTRAG. Dieser VERTRAG unterliegt dem japanischen Recht, unter Ausschluss der Bestimmungen zum Kollisionsrecht. Jeder Rechtsstreit, der aus diesem VERTRAG resultiert, unterliegt der ausschließlichen Gerichtsbarkeit des Bezirksgerichts von Tokyo/ Japan (Tokyo District Court of Japan) und die Parteien stimmen hierbei dem Gerichtsstand und der Gerichtsbarkeit dieses Gerichts zu. RECHTSMITTEL NACH BILLIGKEITSRECHT Ungeachtet anderslautender Bestimmungen in diesem VERTRAG, erkennen Sie an und stimmen Sie zu, dass jede Verletzung oder 64DE Nicht-Einhaltung dieses VERTRAGES durch Sie einen nicht wieder gutzumachenden Schaden zulasten SONYs verursachen wird, für den geldwerte Entschädigungen unangemessen sein würden. Sie stimmen zu, dass SONY einstweiligen Rechtsschutz oder Rechtsschutz nach Billigkeitsrecht erlangen kann, den SONY nach den Umständen für notwendig oder angemessen hält. SONY kann außerdem alle rechtlichen und technischen Mittel ergreifen, um eine Verletzung dieses VERTRAGES zu verhindern und/oder um diesen VERTRAG durchzusetzen, insbesondere Ihre Nutzung der SOFTWARE unverzüglich zu beenden, wenn SONY nach seinem eigenen Ermessen der Meinung ist, dass Sie diesen VERTRAG verletzen oder beabsichtigen, diesen VERTRAG zu verletzen. Diese Rechtsmittel bestehen zusätzlich zu allen anderen Rechtsmitteln, die SONY nach Gesetz hat, sei es nach Billigkeitsrecht oder nach Vertrag. KÜNDIGUNG Unbeschadet aller seiner anderen Rechte kann SONY diesen VERTRAG kündigen, wenn Sie eine Bestimmung dieses VERTRAGES nicht einhalten. Im Falle einer solchen Kündigung müssen Sie jedwede Nutzung der SOFTWARE einstellen und alle Kopien der SOFTWARE vernichten. ÄNDERUNGEN SONY BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGES NACH EIGENEM ERMESSEN DURCH EINE MITTEILUNG AUF EINER VON SONY AUSERWÄHLTEN WEBSEITE, DURCH EINE EMAIL-NACHRICHT AN DIE VON IHNEN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE EMAIL-ADDRESSE, DURCH EINE MITTEILUNG IM RAHMEN DES VORGANGS, IN DEM SIE UPGRADES/UPDATES ERHALTEN, ODER DURCH EIN ANDERES RECHTLICH ANERKANNTES BENACHRICHTIGUNGSFORMAT ZU ÄNDERN. Wenn Sie den Änderungen nicht zustimmen, sollten Sie unverzüglich SONY für Anweisungen kontaktieren. Ihre weitergehende Nutzung der SOFTWARE nach dem Tag, an dem eine solche Mitteilung in Kraft tritt, gilt als Ihr Einverständnis, an eine solche Änderung gebunden zu sein. DRITT-BEGÜNSTIGTE Jeder DRITT-LIEFERANT ist ein ausdrücklich beabsichtigter DrittBegünstigter hinsichtlich aller Bestimmungen dieses VERTRAGES und hat das Recht, alle Bestimmungen dieses VERTRAGES hinsichtlich der SOFTWARE einer solchen Partei durchzusetzen. Sollten Sie Fragen zu diesem VERTRAG haben, können Sie sich schriftlich an SONY unter der für das jeweilige Gebiet oder Land gültigen Kontaktadresse wenden. Copyright © 2014 Sony Corporation. Zusätzliche Informationen 65DE 2PL 3PL 4PL 5PL 6PL 1 2 (USB) 7PL 1 2 3 4 5 Uwaga 8PL 1 2 9PL 10PL 1 2 3 4 1 1 2 3 4 Uwaga 11PL Funkcje BLUETOOTH 2 Ta 1 2 3 12PL 1 3 4 5 6 7 Uwagi W 13PL 2 1 2 3 4 14PL 2 3 4 5 6 7 1 15PL 1 2 3 4 5 6 7 16PL Renderer (Ten zestaw) 2 3 4 5 1 Kontroler Uwaga 17PL 1 2 1 2 Uwagi 18PL 3 1 2 4 5 6 3 Uwaga 19PL 20PL 21PL Ikona 1 2 3 22PL Uwaga 23PL 24PL Uwaga 25PL 26PL Uwagi W 27PL 28PL [Muzyka] 29PL 1 2 3 1 2 3 4 lub . 30PL Inne funkcje Uwagi 3 4 5 1 2 3 4 5 31PL Inne funkcje 2 32PL 33PL Inne funkcje Audio Return Channel 34PL Inne funkcje 35PL 2 3 4 5 Uwaga Uwaga 36PL SECURE LINK 1 2 3 5 1 2 3 37PL Inne funkcje 2 3 4 1 6 Uwagi Do 1 38PL 4,6 mm 2 Od 11 mm do 12 mm Uwaga 3 Inne funkcje Uwaga 39PL Nie 40PL 41PL 42PL 43PL 44PL Miga 45PL 46PL 47PL 48PL 1 2 3 4 5 6 Przód Tył 49PL Subwoofer 50PL 51PL MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)1) .mp3 AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3) WMA9 Standard2) .wma WMA10 Pro3) .wma LPCM1) .wav FLAC2) .flac, .fla Dolby Digital1),3) .ac3 DSF2) .dsf DSDIFF2),4) .dff AIFF2) .aiff, .aif ALAC2) .m4a Vorbis3) .ogg Monkey’s Audio3) .ape JPEG .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png5) GIF .gif5) 1) 2) 3) 4) 5) 52PL Uwagi Mogą „TV” (DIGITAL IN) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – DSD – MPEG-2 AAC Uwaga 53PL Głośnik Bar Speaker (SA-ST9) 54PL 2D Ramka 1) 2) 3D Format 55PL Firma 56PL Indeks A H O HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 23 I D L R M S Menu opcji 29 Music Services 18 P 57PL 58PL LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE UMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM UWAGA: PRZED UŻYCIEM OPROGRAMOWANIA, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ DOKŁADNIE Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM („UMOWA LICENCYJNA”). KORZYSTANIE Z OPROGRAMOWANIA JEST JEDNOZNACZNE Z AKCEPTACJĄ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. BRAK AKCEPTACJI NINIEJSZEJ UMOWY OZNACZA BRAK MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA. 59PL SERWISY TREŚCIOWE PODŁĄCZENIE DO INTERNETU I USŁUGI OSÓB TRZECICH 60PL ZALEŻY DZIAŁANIE OPROGRAMOWANIA, BĘDĄ NADAL DOSTĘPNE, BĘDĄ DZIAŁAŁY BEZ ZAKŁÓCEŃ I NIE ZOSTANĄ ZMODYFIKOWANE, I (E) W ZAKRESIE PRAWIDŁOWOŚCI, DOKŁADNOŚCI, NIEZAWODNOŚCI KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA LUB WYNIKÓW KORZYSTANIA Z OPROGRAMOWANIA. INFORMACJE LUB PORADY PRZEKAZANE NA PIŚMIE LUB USTNIE PRZEZ SONY LUB PRZEZ AUTORYZOWANEGO PRZEDSTAWICIELA SONY NIE BĘDĄ STANOWIŁY GWARANCJI, OBOWIĄZKU ANI WARUNKU, ANI ZWIĘKSZAŁY ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. JEŻELI OKAŻE SIĘ, ŻE OPROGRAMOWANIE JEST WADLIWE, CAŁKOWITY KOSZT NIEZBĘDNEGO SERWISU, NAPRAW I KOREKT PONOSI UŻYTKOWNIK. W JURYSDYKCJACH, W KTÓRYCH WYŁĄCZENIE DOROZUMIANYCH GWARANCJI JEST NIEDOPUSZCZALNE, POWYŻSZE WYŁĄCZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI 61PL WYŁĄCZENIE GWARANCJI NA OPROGRAMOWANIE NASTĘPCZE JEST NIEDOPUSZCZALNE, POWYŻSZE WYŁĄCZENIE LUB OGRANICZENIE NIE MA ZASTOSOWANIA. 62PL 63PL 2IT 3IT 4IT Indice 5IT 6IT 1 2 (USB) 7IT 1 2 3 4 5 [Musica] o Nota 8IT . . 1 2 Si Note continua 9IT Se 1 2 3 4 10IT 1 3 1 2 3 4 Nota continua 11IT 2 Questa 1 2 3 12IT 1 3 4 5 6 Note Potrebbe 7 13IT 2 1 2 3 4 14IT 3 4 5 6 7 2 15IT 1 1 2 3 4 5 6 7 16IT Server 1 5 Renderer (Questo sistema) [Foto], quindi . 17IT 2 3 4 Server Quando 1 2 1 2 Premere HOME o INPUT. Note Quando 18IT 3 1 2 3 5 6 4 Nota 19IT 20IT 21IT Icona 1 2 3 [Aggiornamento software] [Impostaz.]. 22IT Nota continua 23IT 24IT Nota 25IT 26IT continua 27IT 28IT Solo Solo 29IT 1 2 3 1 2 3 4 o . 30IT 1 2 3 4 Note 5 1 2 3 4 5 continua 31IT 32IT 33IT Audio Return Channel Per 34IT continua 35IT Nota 1 2 3 4 5 1 Nota 2 3 36IT [Secure Link] 1 1 2 3 4 5 6 2 3 37IT Note Si Note Se 1 Piedino 38IT 4,6 mm 2 11 mm 12 mm Nota 3 Nota 39IT Non Precauzioni Sicurezza Se 40IT continua 41IT 42IT continua 43IT 44IT 45IT Connessione LAN wireless Audio wireless (subwoofer) 46IT Varie 47IT Ripristino 1 2 3 4 5 6 [Impostaz.] - 48IT Diffusore soundbar Subwoofer 49IT Telecomando 50IT Estensione MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)1) .mp3 AAC/HE-AAC1),2) .m4a, .aac3) Standard WMA92) .wma WMA10 Pro3) .wma LPCM1) .wav FLAC2) .flac, .fla Dolby Digital1),3) .ac3 DSF2) .dsf DSDIFF2),4) .dff AIFF2) .aiff, .aif ALAC2) .m4a Vorbis3) .ogg Monkey’s Audio3) .ape Estensione .jpeg, .jpg, .jpe PNG .png5) GIF .gif5) 1) 2) 3) 4) 5) 51IT JPEG Note Alcuni “TV” (DIGITAL IN) LPCM 2ch LPCM 5.1ch – LPCM 7.1ch – Dolby Digital Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus – DTS DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1 DTS96/24 DTS-HD High Resolution Audio – DTS-HD Master Audio – DTS-HD LBR – DSD – MPEG-2 AAC 52IT Sezione LAN wireless 53IT 54IT La tecnologia BLUETOOTH funziona con: iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/ iPhone 4/iPhone 3GS iPod touch (5a generazione)/iPod touch (4a generazione) Frame packing 4096 × 2160p a 59,94/60 Hz1) 4096 × 2160p a 50 Hz1) 4096 × 2160p a 23,98/24 Hz2) 3840 × 2160p a 59,94/60 Hz1) 3840 × 2160p a 50 Hz1) 3840 × 2160p a 29,97/30 Hz2) 3840 × 2160p a 25 Hz2) 3840 × 2160p a 23,98/24 Hz2) 1920 × 1080p a 59,94/60 Hz 1920 × 1080p a 50 Hz 1920 × 1080p a 29,97/30 Hz 1920 × 1080p a 25 Hz 1920 × 1080p a 23,98/24 Hz 1920 × 1080i a 59,94/60 Hz 1920 × 1080i a 50 Hz 1280 × 720p a 59,94/60 Hz 1280 × 720p a 50 Hz 1280 × 720p a 29,97/30 Hz 1280 × 720p a 23,98/24 Hz 720 × 480p a 59,94/60 Hz 720 × 576p a 50 Hz 640 × 480p a 59,94/60 Hz 1) 2) Side-byOver-Under Side (metà) (alto-basso) 55IT Questo 56IT DSEE HX 10, 24 L E M F B I Banda RF 37 (Blocco bambini) 35 BLUETOOTH 11 Bluetooth Codec - AAC 25 Bluetooth Codec - LDAC 25 “BRAVIA” Sync 32 C G Google Cast 19 H HDMI YCbCr/RGB (HDMI) 23 57IT Fuso orario 26 S SBM 24 Secure Link 37 SongPal 31 Standby Bluetooth 25 Standby Through 26 Stato di collegamento della rete 27 Subwoofer 36, 46 T Telecomando 50 Tipo TV 23 58IT CONCESSIONE DELLA LICENZA 59IT LICENZA SOFTWARE 60IT INTERROTTO O MODIFICATO, ED (E) CHE L’USO DEL SOFTWARE O I RISULTATI DERIVANTI DALL’USO DEL SOFTWARE SARANNO CORRETTI, ACCURATI, AFFIDABILI O ALTRO. NESSUNA INFORMAZIONE O CONSIGLIO ORALE O SCRITTO FORNITO DA SONY O DA UN RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO DI SONY POTRÀ COSTITUIRE UNA GARANZIA, DOVERE O CONDIZIONE O AUMENTARE IN QUALCHE MODO L’AMBITO DELLA PRESENTE GARANZIA. QUALORA IL SOFTWARE SI RIVELASSE DIFETTOSO, LEI AFFRONTERÀ L’INTERO COSTO DELL’ASSISTENZA, RIPARAZIONE O CORREZIONE NECESSARIA. ALCUNE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE; PERTANTO TALI ESCLUSIONI POTREBBERO NON APPLICARSI A LEI. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ AGGIORNAMENTO AUTOMATICO MISURE EQUITATIVE 61IT SONY E OGNI FORNITORE TERZO (ai fini della presente Sezione, SONY e ogni FORNITORE TERZO saranno collettivamente definiti “SONY”) NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI CONNESSI O CONSEGUENTI ALLA VIOLAZIONE DI UNA QUALSIVOGLIA ESPRESSA O IMPLICITA GARANZIA, VIOLAZIONE DI CONTRATTO, COLPA, RESPONSABILITÀ ASSOLUTA O AI SENSI DI OGNI ALTRA TEORIA LEGALE RELATIVA AL SOFTWARE, INCLUSO, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI DANNO DERIVANTE DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI RENDITA, PERDITA DI DATI, PERDITA DELL’USO DEL SOFTWARE O DI OGNI HARDWARE COLLEGATO, DANNI COLLEGATI AL TEMPO DI FERMO MACCHINE E DELL’UTENTE, ANCHE SE UNO QUALSIASI DI LORO ERA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN OGNI CASO, LA LORO INTERA RESPONSABILITÀ AGGREGATA IN RELAZIONE A QUALSIASI PREVISIONE DEL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALL’IMPORTO EFFETTIVAMENTE PAGATO PER IL PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI CONNESSI O CONSEQUENZIALI, PERTANTO LA SUDDETTA ESCLUSIONE POTREBBE NON APPLICARSI A LEI. 62IT 63IT 64IT
Werbung
Hauptfunktionen
- 7.1 channels 800 W Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Dual Mono, DTS, DTS 96/24, DTS-HD
- Black
- Wired & Wireless Bluetooth
Verwandte Handbücher
Werbung
Inhaltsverzeichnis
- 4 Über diese Bedienungsanleitung
- 7 Blu-ray Disc™ Player, eine Kabel-/Satellitenbox usw
- 8 Abspielen von Musik/Fotos über ein USB-Gerät
- 8 Abspielen von Musik über ein BLUETOOTH-Gerät
- 8 Netzwerkfunktion
- 9 Genießen von Soundeffekten (Fußballmodus usw.)
- 10 Audio-Codec-Dateien mit natürlicher Tonqualität)
- 11 Abspielen von Musik über ein BLUETOOTH-Gerät
- 13 BLUETOOTH-kompatiblen Receiver
- 15 Verbinden mit einem kabelgebundenen Netzwerk
- 16 Verbinden mit einem drahtlosen Netzwerk
- 16 Heimnetzwerk
- 18 Fernsehgerät (Bildschirmspiegelung)
- 18 Nutzen verschiedener Onlinedienste (Music Services)
- 20 Anschließen eines 4K-Fernsehgeräts
- 21 Anschließen von 4K-Geräten
- 22 Verwenden des Einrichtungsdisplays
- 29 Verwenden der Optionsmenüs
- 31 (SongPal)
- 32 „BRAVIA“-Sync
- 35 Wiedergabe des Multiplex-Sendetons (Dual Mono)
- 35 (Kindersicherung)
- 35 Ändern der Helligkeit
- 35 Energiesparen im Bereitschaftsmodus
- 36 Fernsehgerät nicht steuern können)
- 36 (Subwoofer)
- 38 Verändern des Winkels der Lautsprechereinheit
- 39 Wandmontage der Lautsprechereinheit
- 40 Anbringen des Gitterrahmens
- 41 Vorsichtsmaßnahmen
- 44 Störungsbehebung
- 50 Anleitung für Teile und Bedienelemente
- 53 Abspielbare Dateitypen
- 54 Unterstützte Audioformate
- 55 Technische Daten
- 58 BLUETOOTH-Kommunikation
- 59 Index
- 61 ENDNUTZERLIZENZVERTRAG
- 68 Informacje na temat niniejszej Instrukcji obsługi
- 71 dekodera telewizji kablowej/satelitarnej itp
- 72 Odtwarzanie muzyki/zdjęć z urządzenia USB
- 72 Słuchanie muzyki z urządzenia BLUETOOTH
- 72 funkcji sieciowej
- 73 itp.)
- 74 kodeków audio z naturalną jakością dźwięku)
- 75 Słuchanie muzyki z urządzenia BLUETOOTH
- 77 obsługującego funkcję BLUETOOTH
- 79 Podłączanie do sieci przewodowej
- 80 Podłączanie do sieci bezprzewodowej
- 80 domowej
- 82 telewizorze (Odbicie lustrzane ekranu)
- 82 (Music Services)
- 84 Podłączanie telewizora 4K
- 85 Podłączanie urządzeń 4K
- 86 Korzystanie z wyświetlacza konfiguracji
- 93 Korzystanie z menu opcji
- 95 (SongPal)
- 96 „BRAVIA” Sync
- 99 (Dual Mono)
- 99 (blokada rodzicielska)
- 99 Zmiana jasności wyświetlacza
- 99 Oszczędzanie energii w trybie czuwania
- 100 sterować telewizorem)
- 100 (subwoofer)
- 102 Modyfikowanie kąta głośnika Bar Speaker
- 102 Montaż głośnika Bar Speaker na ścianie
- 103 Mocowanie osłony głośnika
- 104 Środki ostrożności
- 107 Wykrywanie i usuwanie usterek
- 113 Instrukcja dotycząca części i elementów sterujących
- 116 Typy plików, które można odtwarzać
- 117 Obsługiwane formaty dźwięku
- 117 Dane techniczne
- 120 Korzystanie z komunikacji BLUETOOTH
- 121 Indeks
- 123 UMOWA LICENCYJNA Z UŻYTKOWNIKIEM KOŃCOWYM
- 130 Informazioni sulle presenti Istruzioni per l’uso
- 133 così via
- 134 Ascoltare musica da un dispositivo BLUETOOTH
- 134 funzionalità di rete
- 135 Gestione degli effetti sonori (modalità Calcio e altre)
- 136 codec audio con qualità del suono naturale)
- 137 Ascoltare musica da un dispositivo BLUETOOTH
- 139 compatibile BLUETOOTH
- 141 Connessione a una rete cablata
- 142 Connessione a una rete wireless
- 142 domestica
- 144 televisore (Mirroringdello schermo)
- 144 Utilizzo dei diversi servizi online (Music Services)
- 146 Collegamento di un televisore 4K
- 147 Collegamento dei dispositivi 4K
- 148 Utilizzando la schermata delle impostazioni
- 155 Uso del menu delle opzioni
- 157 tablet (SongPal)
- 160 (Dual Mono)
- 161 bambini)
- 161 Regolazione della luminosità
- 161 Risparmio energetico in modalità standby
- 161 controllare il televisore)
- 162 Altre impostazioni per il sistema wireless (subwoofer)
- 164 Modifica dell’inclinazione del diffusore soundbar
- 164 Installazione del diffusore soundbar a parete
- 165 Applicazione del telaio della griglia
- 166 Precauzioni
- 169 Risoluzione dei problemi
- 174 Guida ai componenti e ai comandi
- 177 Tipi di file riproducibili
- 178 Formati audio supportati
- 179 Caratteristiche tecniche
- 181 Informazioni sulla comunicazione BLUETOOTH
- 183 Indice analitico
- 185 LICENZA D’USO PER UTENTE FINALE
In anderen Sprachen
Es wurden nur Seiten des dokuments in Deutscher angezeigt