LED Moving Message Sign Instruction manual


Add to My manuals
64 Pages

advertisement

LED Moving Message Sign Instruction manual | Manualzz
LED Moving Message Sign
Instruction manual
NL
PT
S
DK
LED-skilt med rulletekst
Instruktionsvejledning
ES
Sinal de Mensagem Móvel
LED
N
FIN
Y951
UK
Table of Contents
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pack Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mounting on Glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Electrical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cleaning, Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Create Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Play Message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Program Message Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjust Display Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjust Display Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NL
FR
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
7
8
8
9
9
9
10
10
10
10
DE
IT
Indice
ES
16
16
16
16
17
17
17
17
18
18
19
19
19
20
20
20
20
21
21
21
21
22
22
22
22
23
23
24
24
24
25
25
25
25
26
26
26
26
27
27
27
27
28
28
29
29
29
30
30
30
30
PT
S
DK
31
31
31
31
32
32
32
32
33
33
34
34
34
35
35
35
35
36
36
36
36
37
37
37
37
38
38
39
39
39
40
40
40
40
41
41
41
41
42
42
42
42
43
43
44
44
44
45
45
45
45
N
Innhold
FIN
46
46
46
46
47
47
47
47
48
48
49
49
49
50
50
50
50
51
51
51
51
52
52
52
52
53
53
54
54
54
55
55
55
55
Appendix: Library Messages (English Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
UK
Safety Tips
•
A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not
remove any components or service panels on this product.
•
Consult Local and National Standards to comply with the following:
•
Health and Safety at Work Legislation
•
BS EN Codes of Practice
•
•
IEE Wiring Regulations
•
Building Regulations
•
Always switch off and disconnect the power supply to the appliance before cleaning.
•
DO NOT cover or block the endcaps, this can cause overheating.
•
Never use near flammable objects.
•
For INDOOR use only.
•
Keep all packaging away from children.
•
If the power cord is damaged, it must be replaced by a recommended qualified technician in order to
avoid a hazard.
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your product.
Pack Contents
The following is included:
•
LED Moving sign
•
12v DC power lead (for car cigarette lighters)
•
•
Adhesive pads
•
2 x AAA batteries
•
Instruction manual
•
Mains AC adaptor power lead
Should you find any damage as a result of transit, please contact your dealer immediately.
Technical Specifications
1
Model
Power
Current
Dimensions (h x w x d)
Weight
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65 mm
1.6kg
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
UK
Installation
Note: Ensure the mounting substrate can support the weight of the appliance, where
applicable. If in doubt seek professional advice or assistance.
1.
Remove all packaging and protective film from the appliance.
2.
Position in a suitable location.
3.
Connect the appliance to mains power or a car cigarette lighter.
WARNING: Never attempt to operate the appliance when in control of a vehicle.
Mounting on Glass
1.
Clean the glass surface, ensuring it is free from dust and dirt.
2.
Remove the backing from one side of the adhesive pads.
3.
Fix to the feet of the appliance.
4.
Remove the rest of the backing from the pads.
5.
Attach to the glass surface.
Note: Ensure that the appliance is correctly located as the adhesive pads cannot be
reused.
6.
Rotate the display to the required angle for displaying messages.
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 3 amp fuse as standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
•
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
•
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
•
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed, using a dedicated earthing circuit.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Cleaning, Care and Maintenance
•
Always switch off the power and disconnect the appliance from the power supply before cleaning.
•
Clean exterior with a damp cloth.
2
UK
Operation
The Remote Control
1.
Remove the battery cover from the rear of the control.
2.
Insert 2 x AAA batteries and replace the cover.
CANCEL
Exit any process
ALPHANUMERIC Keys
Use to edit/input messages
EDIT
Create/edit messages
SETUP
Program message sequence
MEMORY Keys
Store messages to memory
locations
BANNER
Play the message saved to this
location
SHIFT
Switch between upper and
lower case
ONLY
Play current message
continuously
STORE
Save messages
UP
Increase speed/brightness
MIRROR
Play current message
backwards
ERASE
Delete message character by
character when editing
LIGHT
Increase/decrease
brightness
LIBRARY
Select pre-stored message
3
SPACE
Enter a space in message
SPEED
Increase/decrease speed
PLAY
Play message sequence
DOWN
Decrease speed/brightness
Delete entire message when
editing
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom)
UK
Create Message
1.
Press the EDIT button.
Note: The last message will be displayed. Press the DOWN button to delete the entire
message or the ERASE button to delete character by character.
2.
Enter the message using the alphanumeric keys on the remote:
•
Press key repeatedly to advance through the characters on the key
•
Leave 1 second between key presses to use the same key again
•
Press the SPACE button to insert a space
•
Press the SHIFT button to change case
•
Press the LIBRARY button followed by the library number to insert a pre-programmed word/
phrase, (see ‘Appendix: Library Messages’ for details).
Note: Maximum message length is 80 characters. ALL messages stored in the memory
cannot exceed 470 characters.
3.
Press the STORE button followed by the desired memory button (M0-M9) to store the message in that
memory location. Library locations CANNOT be overwritten.
4.
Press the relevant memory button to recall the message and:
Press the PLAY button to review the message
OR
Press the EDIT button to change the message
OR
Press ERASE and then DOWN to delete the message
OR
Press the STORE button followed by the BANNER button to assign the message to the BANNER button.
Note: Use the ERASE button to scroll back through the message when editing. This does
mean that characters are deleted.
Note: This appliance has a filter that prevents the use of certain obscenities, which are
displayed as ‘****’ if saved to the memory.
Play Message
•
Press the relevant Memory button (M0 to M9) to play the message stored to it.
•
Press the LIBRARY button followed by the library number to play that stored message.
•
Press the BANNER button to play the message stored to it.
•
Press the ONLY button to play the currently selected message continuously.
•
Press the MIRROR button to play the message backwards.
Program Message Sequence
Up to 16 messages from the memory can be played in sequence. To program the sequence:
1.
Press the SETUP button followed by ERASE to delete any messages already stored in the sequence.
2.
Play the desired messages in the correct order from the memory/library.
3.
Press PLAY once to play the sequence once, or twice to play the sequence repeatedly.
4.
To save the message sequence press SETUP followed by STORE.
5.
To cancel the message sequence press the CANCEL button.
4
UK
Adjust Display Speed
While the message is playing:
1.
Press the SPEED button followed by the UP button (repeatedly) to increase the speed
OR
The DOWN button (repeatedly) to decrease the speed.
Adjust Display Brightness
While the message is playing:
1.
Press the LIGHT button followed by the UP button (repeatedly) to increase the brightness
OR
The DOWN button (repeatedly) to decrease the brightness.
Troubleshooting
If your appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline.
Fault
The unit is not working
Probable Cause
The unit is not switched on
Action
Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug and lead are damaged
Call agent or qualified technician
Fuse in the plug has blown
Replace the plug fuse
Power supply
Check power supply
Internal wiring fault
Call agent or qualified technician
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible
for waste disposal in your area.
Parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory
standards and specifications set by international, independent, and federal
authorities.
These products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission. Every effort is made to ensure all details are correct at the
time of going to press, however, the right to change specifications without notice is reserved.
5
NL
Veiligheidstips
•
•
•
•
•
•
•
•
De eindkappen NIET bedekken of blokkeren, dit kan oververhitting veroorzaken. Nooit gebruiken in de
nabijheid van brandbare voorwerpen.
•
Uitsluitend voor gebruik BINNENshuis.
•
•
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgend:
•
•
•
Afstandsbediening
•
Kleefpads
•
2 x AAA batterijen
•
Handleiding
•
Stroomkabel AC-adapter
Technische specificaties
Model
Stroom
Afmetingen
h x b x d mm
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
6
NL
2.
3.
Montage op glas
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
•
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
•
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
•
7
NL
Bediening
De afstandsbediening
1.
2.
8
2.
•
•
Druk op de SPACE-knop om een spatie in te voegen
•
Druk de SHIFT-knop in om van lettergrootte te veranderen
•
4.
5.
Bericht afspelen
•
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
9
NL
10
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2 piles AAA
•
•
•
•
Tension
Poids
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
11
FR
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
12
FR
2.
13
FR
•
•
•
•
3.
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
FR
Cause probable
Intervention
15
DE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Klebepads
•
Spannung
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
16
DE
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
17
DE
2.
18
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
19
DE
Netzstrom prüfen
20
IT
•
•
Linee guida BS EN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Telecomando
•
2 batterie AAA
•
•
•
•
Specifiche tecniche
21
Peso
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
IT
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
22
IT
2.
23
2.
3.
4.
Probabile causa
Azione
25
ES
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2 pilas AAA
•
•
•
Almohadillas adhesivas
•
Peso
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
26
ES
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
27
ES
2.
28
•
•
•
•
•
3.
Pulsar
Pulsar
O
Pulsar
O
Pulsar
O
Pulsar
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
29
ES
Suministro eléctrico
30
PT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
31
Model
Dimensões
a x l x p mm
Peso
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
PT
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
32
PT
Funcionamento
O Controlo Remoto
1.
2.
33
•
•
•
•
4.
Prima
Prima
OU
Prima
OU
Prima
OU
Prima
Mostrar Mensagem
•
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
Causa provável
A fazer
Substitua o fusível da ficha
35
S
•
•
•
•
•
•
Rullande LED-skylt
•
•
•
•
•
•
Bruksanvisning
Kraft
Ström
Vikt
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
36
S
2.
3.
2.
3.
4.
5.
•
•
•
37
S
2.
38
•
•
•
•
3.
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
39
40
DK
•
•
•
•
•
•
•
•
2 x AAA batterier
•
•
•
•
Strøm
Mål h x b x d
mm
Vægt
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
41
DK
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
Neutral ledning (blå) til terminal N
•
•
42
DK
Brug
Fjernbetjeningen
1.
2.
43
2.
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
Strømforsyning
45
N
Sikkerhetstips
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Strøm
Mål
h x w x d mm
Vekt
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
46
N
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
47
N
2.
48
2.
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
49
N
Justere visningshastighet
Mens meldingen spilles:
1.
Justere lysstyrke på visning
Mens meldingen spilles:
1.
Intern koplingsfeil
50
FIN
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
51
Malli
Teho
Virta
Paino
Y951
230V 50Hz
230W
1A
75 x 430 x 65
1,6kg
FIN
2.
3.
2.
3.
4.
5.
6.
•
•
•
52
FIN
2.
53
2.
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
2.
3.
4.
5.
54
Virransyöttö
55
Appendix: Library Messages (English Only)
Phrases/Humour
0 0.
0 1.
0 2.
0 3.
0 4.
0 5.
0 6.
0 7.
0 8.
0 9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
Say it with +Messenger+
Become a doctor and support a lawyer
Everybody is entitled to my opinion
Forget about world peace.. Visualize using your turn
signal
Honk if you love peace and quiet
I brake for no apparent reason
I get enough exercise just pushing my luck
If the universe is expanding.. Why can’ t I find a parking
space?
If you can read this, I can hit my brakes and sue you
l’m an optimist, but I don't think it helps
Insanity is hereditary.. you get it from your kids
Lottery.. A tax on people who are bad at math
Make it idiot proof and someone will make a better idiot
My other car is a Porsche
My wife complains I never listen.. Or something like that
Non-conformists are all alike
Out of my mind.. Back in ten minutes
Please tailgate, I need the money
Pride is what we have.. Vanity is what others have
Seen it.. Done it.. Can’t remember most of it
Stop repeat offenders. Don't re-elect them
The difference between genius and stupidity.. Genius has
it's limits
Time is what keeps things from happening all at once
Trust in God He will protect
Under labour, man exploited man. Under liberal, it's just
the opposite
When everything's coming your way, you're in the wrong
lane
When God created man she was only joking
Why is "abbreviation" such a long word?
Women who seek to be equal with men lack ambition
You can’t be late until you show up
Car
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49.
56
Baby on board
Back off
Child on board
Children crossing
Detour ahead
Dim your lights
Follow me
Go round
Help me
Keep left
Keep right
Look out.. bike ahead
Move over
On tow
Pedestrian crossing ahead
Reversing
Roadworks ahead.. slow down
School zone.. slow down
Slow down
Turning left
50.
51.
52.
53.
54.
Turning right
Your door is open
Your lights are on
Your lights aren't working
Zebra x'ing ahead
Back in 10 minutes
Don't ask for credit.. he doesn't work here anymore
Gone to lunch.. back soon
Holiday opening hours
NO cheques accepted
No drugs kept on premises
No money kept on premises
Position vacant.. Apply within
Sorry we are closed..
Today's specials.
Trading hours
We close at
We open at
We will be closed
We will be closed for the holidays
Yes.. we are open
8.30 am
9.00 am
4.30 pm
5.00 pm
5.30 pm
6.00 pm
Office
77.
78.
79.
80.
81.
82.
83.
84.
85.
86.
Closed for....
Deliveries to rear door
No door- to- door salespersons
No entry
No hawkers
No smoking
Please wait
Use other door
We have moved
Welcome
Word
87.
88.
89.
90.
91.
92.
93.
94.
95.
96.
97.
98.
Caution
Call *
Contractor
Danger
Fax
Minutes
Mobile
Now
Phone
Please
Stop
You
DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade • Överensstämmelseförsäkran •
• Overensstemmelseserklæring • Konformitetserklæring • Selvitys vaatimustenmukaisuudesta •
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento •
Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi:
LED Moving Message Sign
Y951
Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •
Numero di serie • Número de serie • Número serial • Sarjanumero:
Year of Manufacture • Fabricagejaar • Date de fabrication • Herstellungsjahr •
Anno di produzione • Año de fabricación • Ano de fabricação • Tillverkningsår •
Produktionsår • Produksjonsår • Valmistusvuosi:
Application of Council Directives(s) • Toepassing van Europese Richtlijn(en) •
Application de la / des directive(s) du Conseil: • Anwendbare EU-Richtlinie(n) •
Applicazione delle Direttive: • Aplicación de la(s) directiva(s) del consejo •
Aplicação de directiva(s) do Conselho • Tillämpning av rådets direktiv •
Gennemførelse af Rådets Direktiv(er) af • Applisering av kommuneforskrift(er) •
Neuvoston direktiivi(e)n soveltaminen:
EMC Directive 89/336/EEC
LVD Directive 2006/95/EC
EN 55022: 1998+A1:2000+A2:2003, EN 61000-3-2:2000,
EN 61000-3-3:2001, EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003,
EN 60950-1:2003
Producers Name • Naam fabrikant • Nom du prodocteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante •
Tillverkarens namn • Fabrikantens navn • Produsentens navn • Valmistajan nimi:
Producers Address • Adres fabrikant • Adresse du prodocteur •
Anschrift des Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante •
Endereço do fabricante • Tillverkarens adress • Fabrikantens adresse •
Produsentens adresse • Valmistajan osoite:
Fourth Way
Avonmouth
Bristol
BS11 8TB
United Kingdom
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn(en) en
Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und Norm(en)
entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es) arriba
mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es) Directiva(s) e
Norma(s).
Jag, den undertecknande, betygar härmed att ovan specificerade enhet överrensstämmer med ovan direktiv och norm(er).
Jeg, undertegnede, erklærer hermed at udstyret, der er specificeret ovenfor opfylder de ovenstående direktive(r) og standard(er).
Jeg, undertegnede, erklærer herved at utstyret som er spesifisert ovenfor er i overensstemmelse med ovennevnte forskrift(er) og standard(er).
Minä allekirjoittanut vakuutan täten, että yllä mainittu laite noudattaa yllä olevaa(olevia) direktiiviä(direktiivejä) ja standardia(standardeja).
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data • Dato • Päivämäärä:
23/07/2008
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift •
Firma • Firma • Assinatura • Underskrift • Allekirjoitus:
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso •
Fullständigt namn • Fulde navn • Fullstendig navn • Täydellinen nimi:
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função •
Befattning • Stilling • Asema:
Richard Cromwell
Marketing Director
• Notes •
•
Y951_ML_A5_v1

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents

Languages

Only pages of the document in English were displayed