advertisement
▼
Scroll to page 2
of
72
EN EN EN 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL DATA EU mains voltage 220-240 V~ 50-60 Hz USA mains voltage 120 V~ 60 Hz EU nominal power 1200 W USA nominal power 1200 W 1 liter / 34 fl. oz 10 DE 11 DE PRODUKTEIGENSCHAFTEN • • • DE KOCHENDES WASSER 16 DE 220-240 V~ 50-60 Hz 120 V~ 60 Hz 1200 W 1200 W Fassungsvermögen 1 liter / 34 fl. oz 17 IMPORTANTS CONSIGNES DE SÉCURITÉ 18 FR FR • • • 22 FR 23 220-240V~ 50-60Hz 120V~ 60Hz Puissance nominale (Europe) 1200 W 1200 W 1 litre / 34 fl. oz 24 DANSK DA Brugsanvisning Gooseneck Vandkedel DA Brugsanvisning Gooseneck Vandkedel PRODUKTER • • • KOGENDE VAND 28 DA Opvarmning kan stoppes til enhver tid ved at betjene tænd/sluk-knap. BRUG AF DIN KEDEL 29 Brugsanvisning 220-240 V ~ 50-60 Hz 120 V ~ 60 Hz Nominel effekt Europa 1200 W Nominel effekt USA 1200 W Kapacitet 1 liter / 34 fl. oz Gooseneck Vandkedel 30 ES 31 ES CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO • • • AGUA HIRVIENDO ES SERVICIO Y ATENCIÓN AL CLIENTE 220-240V~ 50-60Hz 120V~ 60Hz 1200 W 1200 W 1 litro / 34 fl. oz 36 ITALIANO IT IT PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO • • • 40 IT 42 IT 220-240 V~ 50-60 Hz 120 V~ 60 Hz 1200 W 1200 W 1.0 litri / 34 fl. oz 43 NEDERLANDS BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Gooseneck Waterkoker NL Gebruiksaanwijzing Gooseneck Waterkoker NL PRODUCTEIGENSCHAP • • • 47 Gebruiksaanwijzing Een kort voedingssnoer (of afneembare voedingskabel) is bijgeleverd om risico's die voortvloeien uit het verstrikt raken in, of struikelen over, een langer snoer te verminderen. KOKEND WATER Gooseneck Waterkoker NL Gebruiksaanwijzing 49 TECHNISCHE SPECIFICATIES TECHNISCHE DATA Nominale spanning EUROPA 220-240V~ 50-60Hz Nominale spanning VS 120V~ 60Hz 1200 W 1200 W Capaciteit 1 liter / 34 fl. oz Gooseneck Waterkoker 50 SV Bruksanvisning Gooseneck Vattenkokare 52 SV Bruksanvisning INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN Gooseneck Vattenkokare PRODUKTEGENSKAPER • • • KOKANDE VATTEN SV 55 Bruksanvisning 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz 120 V ~ 60 Hz EU nominell effekt 1200 W USA nominell effekt 1200 W Kapacitet 1.0 liter / 34 fl. uns Gooseneck Vattenkokare 56 PORTUGUÊS PT PT ANTES DE USAR O SEU APARELHO CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO • • • 60 Abra a tampa. PT LIMPEZA E CUIDADO 61 Chaleira Elétrica Gooseneck 62 PT 220-240 V~ 50-60 Hz 120 V~ 60 Hz 1200 W 1200 W 1 litro / 34 fl. oz 63 SUOMI Onnea! Olet nyt sähköisen BODUM® BISTRO Gooseneck vedenkeitin ylpeä omistaja. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät vedenkeitintä. TÄRKEÄT SUOJATOIMET Tärkeät suojatoimet Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava perussuojatoimia. Lue kaikki ohjeet: Ennen kuin kytket vedenkeittimen virtalähteeseen, tarkista, että laitteessa (kattilassa & pohjassa) ilmoitettu jännite vastaa kodin jännitettä. Jos näin ei ole, ota yhteyttä jälleenmyyjään äläkä käytä vedenkeitintä. Jos laite tai kaapeli on vahingoittunut, ota yhteyttä sähköalan ammattilaiseen. Sähkölaitteiden korjauksia saa suorittaa vain koulutettu henkilö. Älä koskaan anna lasten käyttää sähkölaitteita ilman valvontaa. Vältä kosketusta höyryn kanssa, jota tulee ulos nokasta kaadettaessa ja kannen alta uudelleentäyttäessä. Älä koskaan käytä laitetta ulkona tai kosketuksessa suoraan ympäristön kanssa. Kattila kuumenee käytön aikana, joten älä kosketa laitetta kädensijaa lukuun ottamatta. Älä täytä merkin "MAX" yläpuolelle, koska vesi voi kiehua yli ja mahdollisesti roiskua. Palovammat ovat mahdollisia jos kansi poistetaan keittojaksojen aikana. Älä koskaan aseta pannua kuuman keittölevyn tai kaasupolttimen lähistölle tai kuumaan uuniin. Älä käytä laitetta, jossa on vioittunut johto tai pistoke, jos laitteessa on toimintahäiriö tai jos laite on millään tavalla 64 vahingoittunut. Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkistamista, korjaamista tai säätämistä varten. FI VAROITUS: Älä käytä vedenkeitintä kaltevalla tasolla. Älä käytä vedenkeitintä, ellei elementti ole täysin upotettu. Älä liikuta vedenkeitintä sen ollessa päällä. Käytä vain kuivalla, liukumattomalla, tasaisella alustalla. Älä koskaan laita pannua, johtoa tai pistoketta nesteeseen. Älä koskaan kytke laitetta päälle, kun sen kansi on auki. Varmista, että laite on kytketty pois päältä ennen sen nostoa tai kaatamista. Irrota vedenkeitin pistokkeesta, kun sitä ei käytetä ja ennen puhdistusta. Anna laitteen jäähtyä ennen osien poistamista sekä puhdistamista. Älä koskaan upota vedenkeitintä tai johtoa veteen tai anna näiden osien joutua kosketuksiin kosteuden kanssa. Jos kannussa ei ole vettä, älä kuumenna sitä. Muutoin ruostumattomasta teräksestä valmistettu alusta vaihtaa väriä; toistuva kuivana kuumentaminen vähentää vedenkeittimen käyttöikää. Sopii vain vedelle - älä koskaan laita pannuun muita nesteitä. VAROITUS: Älä käytä emäksisiä puhdistusaineita puhdistuksen aikana, sillä laite saattaa vahingoittua. Käytä pehmeää liinaa ja mietoa pesuainetta. Älä koskaan aseta Gooseneck vedenkeitin astianpesukoneeseen. Muiden lisäosien kuin laitteen valmistajan suosittelemien käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkoja. Älä anna johdon roikkua pöydän tai tason reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja. Kytkeäksesi laitteen irti, käännä mikä tahansa säädin ”off”tilaan, ja poista sitten pistoke pistorasiasta. 65 Käyttöohje Jos vedenkeitin on liian täynnä, kiehuvaa vettä saattaa roiskua. Älä käytä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. On varottava, ettei liitinosaan valu nestettä. Virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa vamman. Kuumenevan osan pintaan saattaa jäädä jälkilämpöä käytön jälkeen. Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on vähäiset fyysiset, sensoriset tai henkiset voimavarat tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos he ovat valvonnan alla tai saaneet ohjeistusta turvalliseen käyttöön ja ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa suorittaa laitteen puhdistusta tai huoltoa ilman vanhempien valvontaa. Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden ulottumattomissa. VAROITUS: Älä poista kantta, kun vesi kiehuu. VAROITUS: Aseta kansi niin, että höyry ohjautuu kahvasta poispäin. Laitetta (vedenkeitin ja sen jalusta pistokkeineen) ei saa upottaa. Jos verkkojohto on vaurioitunut, se on vaihdettava valmistajan, huoltoliikkeen tai vastaavasti pätevien henkilöiden toimesta vaaran välttämiseksi. Keitintä saa käyttää vain omalla alustallaan. VAROITUS: Varmista, että laite on sammutettu, ennen kuin irroitat sen telineestä. Tämän käyttöohjeen voi hankkia osoitteesta www.bodum.com. Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyttöä varten. VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN 66 Sähkölaitteiden käyttö voi olla vaarallista, lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. FI Poista kaikki pakkausmateriaalit ja etiketit. Lyhyt (tai irrotettava) virtajohto on tarkoitettu pienentämään riskejä, jotka aiheutuvat siitä, että virtajohto menee sekaisin tai siihen kompastuu. Pidempiä irrotettavia virtajohtoja tai jatkojohtoja on saatavilla ja niitä voidaan käyttää, jos niitä käsitellään huolellisesti. Jos käytetään pitkää irrotettavaa virta- tai jatkojohtoa: Irrotettavaan virta- tai jatkojohtoon merkityn sähkötehon (W) pitäisi olla vähintään yhtä suuri kuin laitteen sähkötehon; • Jos laite on maadoitettu, jatkojohdon tulisi olla maadoitettu 3-johtiminen johto; ja • Pidempi johto on asetettava niin, että se ei roiku keittiötason tai pöydän yli, josta lasten on mahdollista vetää sitä tai jolloin siihen voi kompastua. Laadukas ohjain. Sisäpinta täysin ruostumatonta terästä. Lämmityksen merkkivalo. Automaattinen poiskytkentä, kun vesi on keitetty. Saumaton ruostumaton teräs on helppo puhdistaa. KIEHUVAA VETTÄ Avaa kansi. Täytä kannu, mutta älä ylitä sen MAX-merkintää. Irrota kaapeli kokonaan. Aseta langaton malli pohjaan. Kytke pääpistoke. VAROITUS! Laite kuumenee käytön aikana. Kytke vedenkeitin päälle. Merkkivalo syttyy. Kun vesi kiehuu, laite sammuu automaattisesti. Vesi voidaan kaataa ulos kansi päällä. Langaton malli voidaan helposti irrottaa sen alustasta. Pohja pysyy lähellä pistorasiaa. Käytön jälkeen keitin on vaihdettava heti alustalleen ja se on heti käyttövalmis. Lämmitys voidaan pysäyttää milloin tahansa on/off kytkin. 67 Käyttöohje TUOTEOMINAISUUDET • KATTILAN KÄYTTÖ Laite soveltuu vain lämmitykseen ja kiehuvaa vettä. Älä käytä muita nesteitä. Lämmityselementti on peitettävä vedellä (vetoisuus 0,3 litraa). Muutoin on olemassa ylikuumenemisen vaara. Jos kuivaksi kiehumisen suoja laukeaa, anna vedenkeittimen jäähtyä. Laite on käyttövalmis jäähdyttyään. MAX-merkintä osoittaa, kuinka paljon vettä kannuun mahtuu. Ennen puhdistamista irrota pistoke pistorasiasta. Anna sen jäähtyä. Pyyhi se pehmeällä liinalla. Katkaise kannukuivain viikoittain. Peitä lämmityselementit etikalla ja vedellä (2/3 vettä ja 1/3 etikkaa). Liuota liuosta kaksi tai kolme kertaa. Huuhtele laite ja pyyhi se pehmeällä liinalla. PALVELU JA ASIAKASPALVELU Muu huolto tulee suorittaa valtuutetun huoltoedustajan toimesta. Tuotetta ei saa hävittää sekajätteenä käyttöiän päätyttyä. Se on toimitettava erityiselle paikallisviranomaiselle, joka on eriytetty jätteiden keräyskeskuksesta tai tämän palvelun tarjoavalle jälleenmyyjälle. Kodinkoneen hävittämisellä erikseen vältetään mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat kielteiset vaikutukset epäasianmukaisesta hävittämisestä johtuen, ja mahdollistetaan materiaalien talteenotto, jotta voidaan merkittävästi säästää energiaa ja resursseja. Muistutuksena tarve hävittää kodinkoneet erikseen, tuote on merkitty ristikkäisellä pyörillä. 68 FI TEKNISET TIEDOT TEKNISET TIEDOT EU-mallin verkkojännite 220–240 V~ 50–60 Hz Yhdysvaltojen mallin verkkojännite 120 V~ 60 Hz EU-mallin nimellisteho 1200 W Yhdysvaltojen mallin nimellisteho 1200 W Tilavuus 1.0 litraa / 34 fl. oz VALMISTAJAN TAKUU YHDYSVALTOIHIN JA KANADAAN, EU:HUN JA SVEITSIIN. Takuu: BODUM® AG, Sveitsi, takaa BISTRO Gooseneck vedenkeitin kahdeksi vuodeksi alkuperäisesta ostosta laskien viallisia materiaaleja ja toimintahäiriöitä vastaan, jotka voidaan jäljittää suunnittelu- tai valmistusvikoihin. Korjaukset suoritetaan ilmaiseksi, jos takuuehdot täyttyvät. Takaisinmaksu ei ole mahdollista. Takaaja: BODUM® (Sveitsi) AG, Kantonsstrasse 100, Postfach 463, 6234 Triengen. BODUM® ei tarjoa takuuta sellaisista vahingoista, jotka aiheutuvat valtuuttamattoman henkilön vääränlaisesta käytöstä, vääränlaisesta käsittelystä, normaalista kulumisesta ja repeämisestä, riittämättömästä tai vääränlaisesta ylläpidosta tai huolenpidosta, vääränlaisesta toiminnasta tai laitteen käytöstä. Tämä Valmistajan Takuu ei vaikuta lailliseen oikeuteesi voimassa olevien sovellettavien kansallislakien alaisena, eikä vaikuta oikeuksiis jälleenmyyjää vastaan heidän myynti/ osto-sopimuksesta. YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN HÄVITYS Nykyään on laitonta heittää sellaisia sähkölaitteita pois, jotka ovat viallisia tai vanhentuneita yhdessä normaalin jätteen kanssa. Ne on hävitettävä erikseen. Kuluttajalla on mahdollisuus heittää sellaiset laitteet pois yhteisön keräyskeksuksissa ilmaiseksi. Tämänlaisten laitteiden omistajan vaaditaan tuomaan ne keräyspaikoille tai laittamaan ne ulos, kun vastaavia keräyksiä pidetään. Tekemällä tämän pienen henkilökohtaisen ponnistuksen teet oman panostuksesi, joka varmistaa, että arvokkaita hyödykkeitä kierrätetään ja saasteita käsitellään tarkoituksenmukaisesti. 69 Käyttöohje Takuuehdot: Takuutodistuksen on myyjän suoritettava ostohetkellä. Sinun on esitettävä takuutodistus hankkiaksesi takuupalveluja. Mikäli BODUM® tuotteesi vaatii takuupalvelua, ota yhteys BODUM® jälleenmyyjääsi, BODUM®-kauppaasi, maasi BODUM® jakelijaan, tai vieraile osoitteessa www.bodum.com. РУССКИЙ RU 72 • • ОСОБЕННОСТИ ПРОДУКТА RU 74 СЕРВИС И ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ RU 75 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Сетевое напряжение, ЕС 120 В ~ 60 Гц 1200 Вт 1200 Вт Емкость ГАРАНТИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ ДЛЯ ЕС И ШВЕЙЦАРИИ. 76
advertisement