Sennheiser HD600, HD 600, 04465 Handleiding
Add to My manuals
8 Pages
Sennheiser HD600: Open-aire dynamic stereo headphones designed for audiophiles. Enjoy balanced, full-frequency reproduction with fatigue-free musical enjoyment. Connects directly to quality hi-fi components, especially CD and digital tape machines. Features elliptical earpads for excellent wearing comfort, lightweight aluminum voice coil for clear, transparent sound, and powerful neodymium magnets for improved audio performance.
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
8
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING HD 600 HD 600 • • • • • • • • • HD 600 • • • • • • • • • 16 - 30.000 Hz (-3 dB) 12 - 38.000 Hz (-10 dB) dynamic, "open-aire" diffuse-field loudness equalization 300 Ω 97 dB 0.2 W as per DIN 45580 ≤ 0,1 % circumaural approx. 2.5 N 260 g 3.5 / 6.3 mm ø stereo jack OFC signal cable, 3 m HD 600 • • • • • • • • HD 600 • • • • • • • • • HD 600 • • • • • • • • • HD 600 • • • • • • • • • Open, dynamische HiFi-koptelefoon van de allerbeste kwaliteit Nieuw membraantechnologie voor een bijna partiële trillingsvrije muziekreproduktie Door de computer geoptimaliseerde magnetsysteemgeometrie voor de minimalisering van vervormingen door o.a. intermodulatie. Extrem lichte aluminium aandrijfspoelen voor een zo getrouw mogelijke impulsweergave Neodym ijzeren magneten voor een zo groot mogelijke effectiviteit Hoogst mogelijk draagcomfort door de elliptische vorm, die is aangepast aan de anatomie van het oor Aansluitkabel van zeer geleidend koper (OFC) insteckbaar, hoge scheurvijheid door vezelversterking van Kelvar, lage gevoeligheid van het toegepaste kabelmateriaal voor lichaamsakoestiek Uitermate natuurlijk ruimtelijk klangbeeld met zeer getrouwe klankkleuren Direkt aansluitbaar aan hoogwaardige HiFi-componenten, vooral aan DAT, DCC en CD-Player. TECHNISCHE GEGEVENS frequentie weergave omzet principe nominale impedantie geluidsdruk voor 1 kHz nominale belastbaarheid vervormingsfaktor volgens koppelmethode aandrukkracht gewicht aansluitstekker aansluitkabel 16 - 30.000 Hz (-3 dB) 12 - 38.000 Hz (-10 dB) dynamisch en open 300 Ω 97 dB 0,2 W, volgens DIN 45580 ≤ dan 0,1 %, DIN 45500 rondom de oren (circumaural) ca. 2,5 N 260 gram stereo jack, 3,5 / 6,3 mm ø OFC, 3 meter Om hygiënische redenen dient U van tijd tot tijd de kussentjes te verwangen. Bestelnummer 50635. Fouten en wijzingen voorbehouden � � � � + � Do not cover the transducers! Ne pas couvrir les transducteurs! Durante l'ascolto non appogiare le mani sulle capsule! No poner las manos al casco durante la escucha Tijdens het luisteren niet met de handen aan de oordoppen komen! Replacing the earpads Replacement des coussinets d'oreille Sostuire i cuscinetti Cambiar el rellano Het verangen van de oorkussentjes How to change the cables Changer les cables Sostuire i cavi Cambiar el cable Het verangen van de kabel
advertisement
Related manuals
Download
PDF
advertisement
Table of contents
- 2 Gebrauchsanleitung
- 8 Hörer aufsetzen und einrichten
- 8 Beim Hören Hände nicht an die Kapseln legen!
- 8 Polster wechseln
- 8 Kabel wechseln
- 3 Instructions for use
- 8 Put on the headphones and adjust the headband
- 8 Do not cover the transducers!
- 8 Replacing the earpads
- 8 How to change the cables
- 4 Notice d'emploi
- 8 Mettre les écuoteurs et ajuster l'arceau du casque
- 8 Ne pas couvrir les transducteurs!
- 8 Replacement des coussinets d'oreille
- 8 Changer les cables
- 5 Istruzioni per l'uso
- 8 Applicare e preparere la cuffia
- 8 Durante l'ascolto non appogiare le mani sulle capsule!
- 8 Sostuire i cuscinetti
- 8 Sostuire i cavi
- 6 Instrucciones para el uso
- 8 Poner y instaler el casco
- 8 No poner las manos al casco durante la escucha
- 8 Cambiar el rellano
- 8 Cambiar el cable
- 7 Gebruiksaanwijzing
- 8 Koptelefoon opzetten en instellen
- 8 Tijdens het luisteren niet met de handen aan de oordoppen komen!
- 8 Het verangen van de oorkussentjes
- 8 Het verangen van de kabel