УКРАЇНСЬКА. Siemens TN20350, extremePower TN20400, TN20400, extremePower TN20


Add to My manuals
100 Pages

advertisement

УКРАЇНСЬКА. Siemens TN20350, extremePower TN20400, TN20400, extremePower TN20 | Manualzz

Дякуємо вам за придбання прасувальної дошки active ironing board TN20 марки

Siemens.

Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації даного пристрою та збережіть її на майбутнє.

Перед першим використанням парової станції або праски прочитайте інструкцію з експлуатації, яка входить до комплекту цих пристроїв.

Цей пристрій відповідає міжнародним стандартам безпеки.

Загальні правила техніки безпеки

• Парову станцію/праску слід розташовувати та використовувати на стійкій поверхні. Перед використанням прасувальної дошки переконайтеся, що встановлюєте її на стійку поверхню.

• Не користуйтеся паровою станцією або праскою, якщо вона падала, має видимі ознаки пошкоджень та якщо з неї тече вода.

У подібних випадках перед повторним використанням парову станцію або праску потрібно перевірити в авторизованому сервіс-центрі.

• Якщо пристрій потрібно залишити без нагляду, відключить його від електромережі.

• Цей пристрій може використовуватися дітьми від 8 років, особами з обмеженими фізичними, сенсорними чи ментальними здібностями або особами, що не мають достатнього досвіду чи знань, за умови попереднього отримання інструктажу з безпечної експлуатації пристрою і розуміння пов'язаної з його використанням небезпеки або за умови нагляду з боку відповідальної особи. Не дозволяйте дітям гратися з пристроєм.

Не дозволяйте дітям чистити пристрій або виконувати процедури з догляду за ним без нагляду дорослих.

• Коли пристрій підключений до електромережі або охолоджується, слідкуйте за тим, щоб праска та її шнур знаходилися у місці, недосяжному для дітей молодше 8 років.

• Щоб уникнути небезпечних ситуацій, будь-який ремонт пристрою, наприклад заміна пошкодженого шнура живлення, має здійснюватися тільки кваліфікованим персоналом авторизованого сервіс-центру.

SIEMENS

79

• Використовуйте прасувальну дошку тільки за призначенням, не використовуйте її як опору, сидіння, тощо.

• Пакувальні матеріали (поліетиленові пакети, пінопласт, тощо) є потенційним джерелом небезпеки та не повинні потрапляти до рук дітей.

• Після зняття упаковки з пристрою перевірте його стан. У разі підозри на пошкодження не використовуйте пристрій та зверніться до кваліфікованого спеціаліста.

• Цей пристрій створений виключно для побутового використання, його не можна використовувати для промислових цілей.

• Цей пристрій слід підключати до електромережі та використовувати відповідно до інформації, заявленої у табличці з характеристиками.

• Електрична розетка повинна бути заземленою та оснащеною відповідним автоматичним запобіжником.

• Допоміжну штепсельну розетку слід використовувати тільки для підключення праски або парової станції, енергоспоживання яких не перевищує значення, вказане у маркувальній табличці та на допоміжній штепсельній розетці прасувальної дошки.

• Цей пристрій слід підключати до заземленої розетки. Якщо необхідно використовувати подовжувач, перевірте, щоб він був розрахований на струм силою 16 A або більше і щоб розетка була заземлена. Перед використанням подовжувач слід повністю розгорнути.

• Не вмикайте пристрій, якщо шнур живлення пошкоджений або якщо існує імовірність його пошкодження — навіть без видимих ознак (наприклад, у разі падіння пристрою, тощо).

• Не торкайтеся пристрою вологими або мокрими руками.

• Не допускайте контакту із водою частин, які знаходяться під напругою (вимикач, штепсель, електронні компоненти, тощо).

• Прасувати можна лише суху або вологу білизну; ніколи не прасуйте мокру білизну.

• Відключайте пристрій від електромережі щоразу після використання, перед очищенням або за ймовірності його пошкодження.

• Слідкуйте за тим, щоб шнур не звисав.

• Ніколи не змотуйте шнур прасувальної системи тугими кільцями. Уникайте утворення петель на шнурі.

• Тримайте шнур живлення подалі від гострих предметів.

• Не тягніть за шнур, витягуючи штепсель з розетки.

• Не допускайте контакту вологи з електричними деталями пристрою.

• Не вставляйте сторонні предмети в отвори пристрою та не використовуйте пристрій, якщо принаймні один з отворів заблокований.

• Переконайтеся, що отвір для видування повітря під платформою для праски не заблокований.

• Не використовуйте пристрій у середовищі, де присутні займисті та (або) вибухонебезпечні гази або рідині.

• Прасувальну дошку слід завжди використовувати у сухому приміщенні, її не можна використовувати на вулиці. Дошку можна встановлювати тільки у небезпечному місці на рівній поверхні.

Регулятор висоти прасувальної дошки завжди повинен бути зафіксований.

• Не залишайте пристрій під дією несприятливих погодних умов (під дощем, на сонці, на морозі, тощо).

• Під час використання не переміщуйте прасувальну дошку та не налаштовуйте її висоту, інакше парова станція або праска можуть впасти, а прасувальна дошка може закритися.

• Після використання пристрою або перед проведенням процедур з очищення та догляду за ним відключайте пристрій від електричної розетки.

• Зберігайте пристрій у сухому місці. Після використання зберігайте пристрій у безпечному місці, недосяжному для дітей.

• Використовуйте тільки рекомендоване виробником додаткове приладдя.

80

SIEMENS

Розпакування

Зберігайте інструкцію з використання в надійному місці та передавайте її наступним користувачам разом із пристроєм.

Список деталей та елементів управління

3

5

4

9

1

8

7

6

2

• Дістаньте прасувальну дошку з коробки.

• Перевірте наявність таких елементів у коробці:

1. Прасувальна дошка.

2. Підставка для шнура праски.

3. Підставка для праски.

3

1

1. Допоміжна штепсельна розетка (макс. 3250 Вт).

2. Тримач для шнура праски.

3. Перемикач вибору функцій вентилятора.

4. Індикатор живлення.

5. Вимикач живлення.

6. Платформа для праски.

7. Шнур живлення.

8. Важіль налаштування висоти дошки.

9. Платформа для праски.

Інструкції щодо використання

2

Викиньте усі пластикові елементи упаковки. Вони можуть становити небезпеку для дітей!

Примітка: збережіть інші елементи упаковки, вони можуть знадобитися вам у майбутньому

(наприклад, під час переїзду, для здійснення технічного обслуговування або ремонту, тощо).

УСТАНОВЛЕННЯ дотримуйтесь таких вказівок:

• Розмістіть прасувальну дошку на стійкій, рівній та сухій поверхні біля заземленої електричної розетки.

• Установлюйте прасувальну дошку у безпечному місці, щоб уникнути можливих травм внаслідок її раптового перекидання.

• Ніколи не розміщуйте пристрій на гарячій поверхні або поблизу відкритого полум'я.

• Використовуйте пристрій тільки у сухому приміщенні.

• Щоб уникнути опіків, тримайте пристрій подалі від дітей.

• Використовуйте тільки придатні подовжувачі; будьте обережні та не спіткніться через шнур живлення.

Установіть прасувальну дошку таким чином:

• Розташуйте прасувальну дошку на підлозі у вертикальному положенні (платформа для праски повинна знаходитися внизу).

• Однією рукою тримайте край прасувальної дошки.

• Іншою рукою тримайте верхню частину ніжок прасувальної дошки.

SIEMENS

81

• Впевнено розкладіть прасувальну дошку таким чином

, щоб важіль налаштування висоти зафіксувався у потрібному положенні

.

• Переведіть прасувальну дошку у горизонтальне положення

.

• Щоб відрегулювати висоту, візьміться за робочу поверхню прасувальної дошки двома руками.

Трохи підніміть робочу поверхню прасувальної дошки та однією рукою потягніть за регулятор висоти (необхідність підняття робочої поверхні запобігає випадковій активації регулятора висоти). Прасувальна дошка надійно зафіксована, якщо Ви почули клацання.

2

3

ПОЧАТОК РОБОТИ

У разі використання парогенератору:

• Розташуйте праску/парогенератор на платформі.

У разі використання парової праски:

• Розташуйте праску (підошвою вниз) на підставці, яку слід установити у задній частині робочої поверхні прасувальної дошки.

• Підключіть шнур живлення праски/ парогенератора до допоміжної розетки, вбудованої у прасувальну дошку.

• Підключіть шнур живлення прасувальної дошки до настінної розетки із силою струму 13 А, а потім увімкніть розетку.

• Увімкніть пристрій за допомогою вимикача живлення. Вимикач живлення вмикає прасувальну дошку та парогенератор або парову праску, які підключені до допоміжної розетки. Внутрішній термостат постійно контролює температуру прасувальної дошки. Під час нагрівання пристрій може видавати звуки. Це нормальне явище, що не є приводом для неспокою.

Примітка:

Якщо прасувальна дошка знаходиться на гладкій поверхні, будьте уважні та під час відкривання та закривання дошки: слідкуйте за тим, щоб її ніжки не зісковзнули з місця.

• Установіть тримач для шнура праски в один з малих отворів, розташованих з обох боків прасувальної дошки, та навісьте на нього шнур живлення праски/парогенератора. Тримач для шнура надійно фіксує шнур живлення праски або парогенератора, завдяки чому він не буде тертися об білизну під час прасування, крім того, це запобігає його швидкому зношенню.

• Отвори передбачені з обох боків у задній частині прасувальної дошки, тому використовувати тримач для шнура буде зручно незалежно від того, прасуєте ви правою чи лівою рукою.

НАГРІВАННЯ ДОШКИ ТА ФУНКЦІЯ

ПІДСМОКТУВАННЯ

Завдяки функції підсмоктування дошка видаляє надлишки пари, яка вже не потрібна у процесі прасування. Ця функція допомагає утримувати білизну на прасувальній поверхні та сприяє підсушуванню тканини. Тому ви можете не провітрювати чисту суху білизну, а покласти її безпосередньо до шафи. Розігріта прасувальна поверхня залишається сухою, а пара — гарячою, тому вона проходить крізь покриття прасувальної дошки та виводиться з нього назовні, не утворюючи конденсату.

Рекомендація:

• Легкі тканини (шовк, тощо) можна утримувати на місці за допомогою функції підсмоктування, щоб вони не зісковзували з прасувальної дошки.

• Функція підсмоктування охолоджує тканину та зберігає результати прасування, що гарантує відмінну якість зборок.

ФУНКЦІЯ ПІДДУВАННЯ

Функція піддування дозволяє прасувати одяг на повітряній подушці, не натискаючи на праску. Це значно полегшує прасування делікатних тканин або важкодоступних ділянок одягу (зборок на штанях, кишенях, швах, тощо) та допомагає уникнути зборок, які утворюються на тканині внаслідок натискання на неї праскою.

82

SIEMENS

• Щоб увімкнути постійне підсмоктування, встановить перемикач вибору функцій вентилятора у положення «I».

• Щоб увімкнути постійне піддування, встановить перемикач вибору функцій вентилятора у положення «II».

• Якщо перемикач вибору функцій вентилятора установлений у положення «0», функції підсмоктування та піддування вимкнені.

Важливо!

Не установлюйте нагріту праску безпосередньо на платформу, натомість завжди використовуйте підставку, що входить до комплекту постачання.

Після прасування

Залиште дошку увімкненою на 10 хвилин, щоб просушити покриття та позбутися конденсату, який міг утворитися усередині.

• Вимкніть прасувальну дошку за допомогою вимикача живлення.

• Дістаньте штепсель із розетки.

• Дайте пристрою повністю охолонути.

• Зніміть тримач для шнура праски.

• Поставте праску на підставку.

• Від'єднайте праску чи парогенератор від допоміжної розетки, а потім зніміть пристрій з дошки.

• Заверніть платформу на робочу поверхню прасувальної дошки.

• Намотайте шнур живлення на передбачені для цього виступи під прасувальною дошкою.

• Щоб запобігти ковзанню ніжки прасувальної дошки, притримайте її ногою.

• Розблокуйте важіль налаштування висоти та закрийте дошку.

Примітка:

уникайте заплутування шнура живлення.

• Зберігайте складену прасувальну дошку у вертикальному положенні таким чином, щоб закрита платформа для праски була розташована внизу.

• Установлюйте складену дошку таким чином, щоб вона не зісковзнула або не нахилилася.

Зберігайте пристрій в сухому місці, недосяжному для дітей.

Догляд

Заміна покриття

Оскільки поверхня дошки нагрівається, задля безпеки та відповідної роботи пристрою ми рекомендуємо використовувати тільки покриття виробництва компанії Siemens.

Металізоване покриття, що віддзеркалює тепло, а також покриття із товстою підкладкою не підходять до експлуатації з цією прасувальною дошкою — їх використання може призвести до перегріву двигуна, який забезпечує роботу функції підсмоктування.

Фірмове покриття та інше додаткове приладдя можна придбати в авторизованих сервіс-центрах або у спеціалізованих магазинах.

Код додаткового обладнання

(Сервіс-центр)

576007

Увага!

У разі несправності, збою пристрою або його можливого пошкодження внаслідок падіння негайно від'єднайте штепсель від електричної розетки. Ремонт повинен здійснюватися тільки в авторизованому сервіс-центрі. Якщо ремонтні роботи виконані некваліфікованим спеціалістом, це може становити серйозну небезпеку для користувача. Компанія Siemens не несе відповідальності за збитки, які виникли внаслідок виконання ремонтних робіт некваліфікованим спеціалістом. Крім того, такі дії призводять до анулювання гарантії.

Рекомендації з утилізації

Наші товари постачаються у покращеній упаковці.

Це означає, що для неї використовуються матеріали, які не викликають забруднення навколишнього середовища та які слід віддати до місцевої служби утилізації відходів як вторинну сировину. У місцевій раді вашого міста ви зможете отримати інформацію про те, як слід утилізувати старі електропристрої.

Цей пристрій маркований відповідно до вимог Європейської директиви 2012/19/ЄС щодо електричних та електронних пристроїв, які вийшли з експлуатації

(відходів від електричних та електронних пристроїв — WEEE).

Ця директива встановлює норми повернення та утилізації використаних електропристроїв та діє на всій території ЄС.

Даний посібник можна завантажити з украяськоя веб-сторінки Siemens.

SIEMENS

83

advertisement

Key Features

  • Powerful suction and blowing functions for wrinkle-free clothes
  • Adjustable height and angle settings for a comfortable ironing experience
  • Large ironing surface for efficient ironing
  • Integrated steam generator connection for easy use with steam irons
  • Convenient storage compartment for accessories
  • Easy to assemble and store

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the difference between the suction and blowing functions?
The suction function helps to keep your clothes in place while you iron, while the blowing function helps to remove wrinkles from delicate fabrics.
How do I adjust the height and angle of the ironing board?
To adjust the height, simply press the buttons on either side of the board. To adjust the angle, lift the board and adjust it to the desired position.
Can I use the ironing board with a steam iron?
Yes, the ironing board has an integrated steam generator connection that makes it easy to use with steam irons.
How do I store the ironing board?
To store the ironing board, simply fold it up and store it in the convenient storage compartment.
What is the maximum weight capacity of the ironing board?
The maximum weight capacity of the ironing board is 15 pounds.
Download PDF

advertisement

Table of contents