- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Toasters
- Caso Design
- Design Toaster Selection T 2
- Operating instructions
Sources of danger. Caso Selection T 2, 2769, Design Toaster Selection T 2
Add to my manuals
94 Pages
advertisement
Please note
► The device is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
► SAVE THESE INSTRUCTIONS.
11.3 Sources of danger
11.3.1 Danger of burns
Warning
The food prepared in the device, the device and the surfaces of the device can become very hot.
Please observe the following safety notices in order not to burn or scald yourself or others
► Do not touch hot surfaces.
► The temperature of the accessible surface can become very hot when the device is operating.
► Do not touch the heating elements. Danger of burns!
► The upper side of the device is during and after use very hot. Do not store any items on the device.
► Do not move or change the position of the device during use. Danger of burns!
► Be carefull when handling hot food.
► Let the device cool down before assembling/deassembling of parts and before cleaning.
► Keep children away from the device, since the surfaces of the device become hot during use and remain hot for some time.
► Do not removed jammed slices of bread when the device is in operation. Remove the plug and let it cool down first.
27
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 Bedienungsanleitung: Allgemeines
- 9 Informationen zu dieser Anleitung
- 9 Warnhinweise
- 10 Haftungsbeschränkung
- 10 Urheberschutz
- 10 Sicherheit
- 10 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 11 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 12 Gefahrenquellen
- 12 Verbrennungsgefahr
- 13 Brandgefahr
- 13 Gefahr durch elektrischen Strom
- 14 Inbetriebnahme
- 14 Sicherheitshinweise
- 15 Lieferumfang und Transportinspektion
- 15 Auspacken
- 15 Entsorgung der Verpackung
- 15 Anforderungen an den Aufstellort
- 16 Elektrischer Anschluss
- 16 Aufbau und Funktion
- 17 Übersicht
- 18 Bedienfeld
- 18 Typenschild
- 18 Bedienung und Betrieb
- 19 Vor dem Erstgebrauch
- 19 Vorbereitungen
- 19 Inbetriebnahme
- 19 Auftau-Funktion
- 20 Wiedererwärm-Funktion
- 20 Brötchenaufsatz
- 20 Reinigung und Pflege
- 21 Sicherheitshinweise
- 21 Reinigung
- 21 Entsorgung des Altgerätes
- 22 Garantie
- 22 Technische Daten
- 24 Operating Manual
- 24 General
- 24 Information on this manual
- 24 Warning notices
- 25 Limitation of liability
- 25 Copyright protection
- 25 Safety
- 25 Intended use
- 26 General Safety information
- 27 Sources of danger
- 27 Danger of burns
- 28 Danger of Fire
- 28 Dangers due to electrical power
- 29 Commissioning
- 29 Safety information
- 29 Delivery scope and transport inspection
- 29 Unpacking
- 30 Setup location requirements
- 30 Electrical connection
- 30 Design and Function
- 31 Overview
- 32 Control panel
- 32 Rating plate
- 32 Operation and Handling
- 32 Before first use
- 33 Preparations
- 33 Operation
- 33 Defrost function
- 33 Reheat function
- 34 Bun warmer
- 34 Cleaning and Maintenance
- 34 Safety information
- 35 Cleaning
- 35 Disposal of the Old Device
- 35 Guarantee
- 36 Technical Data
- 38 Mode d’emploi
- 38 Généralités
- 38 Informations relatives à ce manuel
- 38 Avertissements de danger
- 39 Limite de responsabilités
- 39 Protection intellectuelle
- 39 Sécurité
- 39 Utilisation conforme
- 40 Consignes de sécurités générales
- 41 Sources de danger
- 41 Risque de brûlure
- 42 Risque d’incendie
- 42 Dangers du courant électrique
- 43 Mise en service
- 43 Consignes de sécurité
- 43 Inventaire et contrôle de transport
- 44 Déballage
- 44 Elimination des emballages
- 44 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
- 44 Raccordement électrique
- 45 Assemblage et Fonction
- 45 Vue d'ensemble
- 46 Panneau de contrôle
- 46 Plaque signalétique
- 46 Commande et fonctionnement
- 46 Avant la première utilisation
- 47 Préparatifs
- 47 Mise en service
- 47 Fonction de dégivrage
- 47 Fonction de réchauffement
- 48 Support à petits pains
- 48 Nettoyage et entretien
- 48 Consignes de sécurité
- 49 Nettoyage
- 49 Elimination des appareils usés
- 49 Garantie
- 50 Caractéristiques techniques
- 52 Istruzione d’uso
- 52 In generale
- 52 Informazioni su queste istruzioni d’uso
- 52 Indicazioni d’avvertenza
- 53 Limitazione della responsabilità
- 53 Tutela dei diritti d’autore
- 53 Sicurezza
- 53 Utilizzo conforme alle disposizioni
- 54 Indicazioni generali di sicurezza
- 55 Fonti di pericolo
- 55 Pericolo di ustioni
- 56 Pericolo di incendio
- 56 Pericolo dovuto a corrente elettrica
- 57 Messa in funzione
- 57 Indicazioni di sicurezza
- 57 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
- 58 Disimballaggio
- 58 Smaltimento dell’involucro
- 58 Requisiti del luogo di posizionamento
- 58 Connessione elettrica
- 59 Costruzione e funzione
- 59 Panoramica
- 60 Pannello di controllo
- 60 Targhetta di omologazione
- 60 Costruzione e funzione
- 60 Prima di usare l'apparecchio la prima volta
- 61 Preparativi
- 61 Messa in funzione
- 61 Funzione «Scongelamento
- 61 Funzione «Riscaldamento
- 62 Dispositivo di alzata
- 62 Pulizia e cura
- 62 Avvertenze di sicurezza
- 63 Pulizia
- 63 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
- 63 Garanzia
- 64 Dati tecnici
- 66 Manual del usuario
- 66 Generalidades
- 66 Información acerca de este manual
- 66 Advertencias
- 67 Limitación de responsabilidad
- 67 Derechos de autor (copyright)
- 67 Seguridad
- 67 Uso previsto
- 68 Instrucciones generales de seguridad
- 69 Fuentes de peligro
- 69 ¡Peligro de quemaduras!
- 70 Peligro de incendio
- 70 Peligro de electrocución
- 71 Puesta en marcha
- 71 Instrucciones de seguridad
- 71 Ámbito de suministro e inspección de transporte
- 72 Desembalaje
- 72 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
- 72 Conexión eléctrica
- 73 Estructura y funciones
- 73 Sinopsis
- 74 Panel de operación
- 74 Placa de especificaciones
- 74 Operación y funcionamiento
- 75 Antes del primer uso
- 75 Preparación
- 75 Puesta en marcha
- 75 Función de descongelación
- 76 Función de recalentamiento
- 76 Accesorio para panecillos
- 76 Limpieza y conservación
- 77 Instrucciones de seguridad
- 77 Limpieza
- 77 Eliminación del aparato usado
- 78 Garantía
- 78 Datos técnicos
- 80 Руководство по эксплуатации
- 80 Общие положения
- 80 Информация о данном руководстве
- 80 Предупредительные указания
- 81 Ограничение ответственности
- 81 Защита авторского права
- 81 Безопасность
- 82 Использование по назначению
- 82 Общие требования техники безопасности
- 84 Источники опасности
- 84 Опасность ожогов
- 85 Опасность пожара
- 85 Опасность от электрического тока
- 86 Ввод в эксплуатацию
- 86 Информация по безопасности
- 87 Объем поставки и проверка после транспортировки
- 87 Распаковка
- 87 Утилизация упаковки
- 87 Требования к месту установки
- 88 Подключение к сети
- 88 Конструкция и функциональное назначение
- 89 Описание прибора
- 90 Панель управления
- 90 Заводская табличка
- 90 Эксплуатация и функционирование
- 90 Перед первым использованием
- 91 Подготовка
- 91 Управление
- 91 Функция Размораживание (Defrost)
- 91 Функция Подогрев (Reheat)
- 92 Подогрев булочек
- 92 Чистка и обслуживание
- 92 Информация по безопасности
- 93 Чистка
- 93 Утилизация отслужившего прибора
- 94 Гарантия
- 94 Технические характеристики