- Home
- Domestic appliances
- Small kitchen appliances
- Toasters
- Caso Design
- Design Toaster Selection T 2
- Operating instructions
Панель управления. Caso Selection T 2, 2769, Design Toaster Selection T 2
Add to my manuals
94 Pages
advertisement
49.2
Панель управления
Кнопка Отмена (Cancel)
Кнопка Разморозка (Defrost)
Кнопка Подогрев (Reheat)
Поворотный регулятор – для установки нужной степени прожарки.
LCDдисплей показывает выбранную степень прожарки.
49.3
Заводская табличка
Заводская табличка с параметрами подключения и мощности находится в нижней части прибора.
50
Эксплуатация и функционирование
В данной главе приведены важные замечания по эксплуатации прибора.
Соблюдайте следующие инструкции, чтобы избежать опасностей и повреждений:
Предупреждение
► Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
► Не используйте металлические приборы для того, чтобы вытащить застрявшую пищу из прибора. Используйте тупую деревянную палочку, например, ручку кисточки. Не притрагивайтесь к нагревающимся деталям прибора!
► Не используйте слишком толстые и слишком большие ломтики хлеба. Они могут замяться в приборе и потом сгореть.
50.1
Перед первым использованием
1.
Удалите с прибора все упаковочные материалы. В частности, убедитесь, что все упаковочные материалы удалены также и из слотов для хлеба.
2.
Включите прибор без продуктов.
Примечание
► При первом использовании прибора от него может исходить запах и небольшой дым. Включите прибор как минимум 4 первых раза без продуктов и на самой высокой мощности. Делайте это в помещении с хорошей вентиляцией.
90
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 Bedienungsanleitung: Allgemeines
- 9 Informationen zu dieser Anleitung
- 9 Warnhinweise
- 10 Haftungsbeschränkung
- 10 Urheberschutz
- 10 Sicherheit
- 10 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 11 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 12 Gefahrenquellen
- 12 Verbrennungsgefahr
- 13 Brandgefahr
- 13 Gefahr durch elektrischen Strom
- 14 Inbetriebnahme
- 14 Sicherheitshinweise
- 15 Lieferumfang und Transportinspektion
- 15 Auspacken
- 15 Entsorgung der Verpackung
- 15 Anforderungen an den Aufstellort
- 16 Elektrischer Anschluss
- 16 Aufbau und Funktion
- 17 Übersicht
- 18 Bedienfeld
- 18 Typenschild
- 18 Bedienung und Betrieb
- 19 Vor dem Erstgebrauch
- 19 Vorbereitungen
- 19 Inbetriebnahme
- 19 Auftau-Funktion
- 20 Wiedererwärm-Funktion
- 20 Brötchenaufsatz
- 20 Reinigung und Pflege
- 21 Sicherheitshinweise
- 21 Reinigung
- 21 Entsorgung des Altgerätes
- 22 Garantie
- 22 Technische Daten
- 24 Operating Manual
- 24 General
- 24 Information on this manual
- 24 Warning notices
- 25 Limitation of liability
- 25 Copyright protection
- 25 Safety
- 25 Intended use
- 26 General Safety information
- 27 Sources of danger
- 27 Danger of burns
- 28 Danger of Fire
- 28 Dangers due to electrical power
- 29 Commissioning
- 29 Safety information
- 29 Delivery scope and transport inspection
- 29 Unpacking
- 30 Setup location requirements
- 30 Electrical connection
- 30 Design and Function
- 31 Overview
- 32 Control panel
- 32 Rating plate
- 32 Operation and Handling
- 32 Before first use
- 33 Preparations
- 33 Operation
- 33 Defrost function
- 33 Reheat function
- 34 Bun warmer
- 34 Cleaning and Maintenance
- 34 Safety information
- 35 Cleaning
- 35 Disposal of the Old Device
- 35 Guarantee
- 36 Technical Data
- 38 Mode d’emploi
- 38 Généralités
- 38 Informations relatives à ce manuel
- 38 Avertissements de danger
- 39 Limite de responsabilités
- 39 Protection intellectuelle
- 39 Sécurité
- 39 Utilisation conforme
- 40 Consignes de sécurités générales
- 41 Sources de danger
- 41 Risque de brûlure
- 42 Risque d’incendie
- 42 Dangers du courant électrique
- 43 Mise en service
- 43 Consignes de sécurité
- 43 Inventaire et contrôle de transport
- 44 Déballage
- 44 Elimination des emballages
- 44 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
- 44 Raccordement électrique
- 45 Assemblage et Fonction
- 45 Vue d'ensemble
- 46 Panneau de contrôle
- 46 Plaque signalétique
- 46 Commande et fonctionnement
- 46 Avant la première utilisation
- 47 Préparatifs
- 47 Mise en service
- 47 Fonction de dégivrage
- 47 Fonction de réchauffement
- 48 Support à petits pains
- 48 Nettoyage et entretien
- 48 Consignes de sécurité
- 49 Nettoyage
- 49 Elimination des appareils usés
- 49 Garantie
- 50 Caractéristiques techniques
- 52 Istruzione d’uso
- 52 In generale
- 52 Informazioni su queste istruzioni d’uso
- 52 Indicazioni d’avvertenza
- 53 Limitazione della responsabilità
- 53 Tutela dei diritti d’autore
- 53 Sicurezza
- 53 Utilizzo conforme alle disposizioni
- 54 Indicazioni generali di sicurezza
- 55 Fonti di pericolo
- 55 Pericolo di ustioni
- 56 Pericolo di incendio
- 56 Pericolo dovuto a corrente elettrica
- 57 Messa in funzione
- 57 Indicazioni di sicurezza
- 57 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
- 58 Disimballaggio
- 58 Smaltimento dell’involucro
- 58 Requisiti del luogo di posizionamento
- 58 Connessione elettrica
- 59 Costruzione e funzione
- 59 Panoramica
- 60 Pannello di controllo
- 60 Targhetta di omologazione
- 60 Costruzione e funzione
- 60 Prima di usare l'apparecchio la prima volta
- 61 Preparativi
- 61 Messa in funzione
- 61 Funzione «Scongelamento
- 61 Funzione «Riscaldamento
- 62 Dispositivo di alzata
- 62 Pulizia e cura
- 62 Avvertenze di sicurezza
- 63 Pulizia
- 63 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
- 63 Garanzia
- 64 Dati tecnici
- 66 Manual del usuario
- 66 Generalidades
- 66 Información acerca de este manual
- 66 Advertencias
- 67 Limitación de responsabilidad
- 67 Derechos de autor (copyright)
- 67 Seguridad
- 67 Uso previsto
- 68 Instrucciones generales de seguridad
- 69 Fuentes de peligro
- 69 ¡Peligro de quemaduras!
- 70 Peligro de incendio
- 70 Peligro de electrocución
- 71 Puesta en marcha
- 71 Instrucciones de seguridad
- 71 Ámbito de suministro e inspección de transporte
- 72 Desembalaje
- 72 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
- 72 Conexión eléctrica
- 73 Estructura y funciones
- 73 Sinopsis
- 74 Panel de operación
- 74 Placa de especificaciones
- 74 Operación y funcionamiento
- 75 Antes del primer uso
- 75 Preparación
- 75 Puesta en marcha
- 75 Función de descongelación
- 76 Función de recalentamiento
- 76 Accesorio para panecillos
- 76 Limpieza y conservación
- 77 Instrucciones de seguridad
- 77 Limpieza
- 77 Eliminación del aparato usado
- 78 Garantía
- 78 Datos técnicos
- 80 Руководство по эксплуатации
- 80 Общие положения
- 80 Информация о данном руководстве
- 80 Предупредительные указания
- 81 Ограничение ответственности
- 81 Защита авторского права
- 81 Безопасность
- 82 Использование по назначению
- 82 Общие требования техники безопасности
- 84 Источники опасности
- 84 Опасность ожогов
- 85 Опасность пожара
- 85 Опасность от электрического тока
- 86 Ввод в эксплуатацию
- 86 Информация по безопасности
- 87 Объем поставки и проверка после транспортировки
- 87 Распаковка
- 87 Утилизация упаковки
- 87 Требования к месту установки
- 88 Подключение к сети
- 88 Конструкция и функциональное назначение
- 89 Описание прибора
- 90 Панель управления
- 90 Заводская табличка
- 90 Эксплуатация и функционирование
- 90 Перед первым использованием
- 91 Подготовка
- 91 Управление
- 91 Функция Размораживание (Defrost)
- 91 Функция Подогрев (Reheat)
- 92 Подогрев булочек
- 92 Чистка и обслуживание
- 92 Информация по безопасности
- 93 Чистка
- 93 Утилизация отслужившего прибора
- 94 Гарантия
- 94 Технические характеристики