Técnicas básicas para obtener mejores imágenes. Sony Cyber Shot DSC-H2, DSC-H2, Cyber-shot DSC-H2
Add to My manuals
235 Pages
advertisement
Enfoque
Disfrute de la cámara
Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
Exposición Color Calidad
En esta sección se describen los conocimientos básicos para disfrutar de la cámara. Se da a conocer el modo de utilizar las diversas funciones de la cámara tales como
el dial de modo (página 29), el mando de
desplazamiento (página 28), los menús
Enfoque Enfoque de un motivo satisfactoriamente
Al pulsar el botón del disparador hasta la mitad, la cámara ajusta el enfoque automáticamente
(Enfoque automático). Recuerde pulsar el botón del disparador sólo hasta la mitad.
Pulse el botón del disparador a fondo directamente.
Pulse el botón del disparador hasta la mitad.
Indicador del bloqueo
AE/AF
Parpadeando
, encendido/pitido
A continuación, pulse el botón del disparador a fondo.
Para tomar una imagen fija difícil de enfocar t
“Elección de un método de enfoque” (página 34)
Si la imagen parece estar borrosa incluso después de enfocar, es posible que sea porque se ha movido la cámara. t
Consulte “Consejos para evitar el desenfoque” (a continuación).
Consejos para evitar el desenfoque
Sujete la cámara sin moverla, manteniendo las brazos en los costados. También puede estabilizar la cámara apoyándose contra un árbol o edificio a su lado. La utilización del autodisparador de 2 s (segundo) de retardo, un trípode o la activación de la función de toma estable pueden resultar efectivas. Asimismo, se recomienda la utilización del flash en lugares oscuros.
ES
9
ES
10
Exposición
Ajuste de la intensidad luminosa
Puede crear diversas imágenes ajustando la exposición y la sensibilidad ISO. La exposición es la cantidad de luz que la cámara recibe cuando se suelta el disparador.
Exposición:
Velocidad de obturación
= Tiempo durante el que la cámara recibe luz
Abertura
= Tamaño de la abertura por la que pasa la luz
ISO
=
Sensibilidad de grabación
Sobreexposición
= demasiada luz
Imagen blanquecina
Exposición correcta
Subexposición
= muy poca luz
Imagen más oscura
En el modo de ajuste automático, la exposición se ajusta automáticamente al valor adecuado. Sin embargo, puede ajustarla manualmente utilizando las funciones siguientes.
Exposición manual:
Permite ajustar la velocidad de obturación y el valor de la abertura manualmente.
Brillo imag (EV):
Permite ajustar la exposición que ha sido determinada por la cámara. t
paso 5 en “Lea esto primero”
,
Modo de Medición:
Permite cambiar la parte del motivo que va a ser medida para determinar la exposición.
Sugerencias para ajustar la exposición (EV)
La cámara interpreta que el motivo es brillante, por tanto, la exposición es más oscura.
Al tomar una imagen blanquecina en su conjunto, como un motivo a contraluz o una escena nevada
La cámara interpreta que el motivo es oscuro, por tanto, la exposición es más brillante.
Al tomar una imagen más oscura en su conjunto
Ajústela en la dirección +
Ajústela en la dirección –
Es posible comprobar la exposición mediante la consulta del cuadro del histograma.
Procure no sobreexponer o subexponer el motivo (lo cual daría lugar a una imagen blanquecina u oscura). t
paso 5 en “Lea esto primero”
Ajuste de la sensibilidad ISO
ISO es una unidad de medición (sensibilidad) que estima la cantidad de luz que recibe un aparato de captación de imágenes (equivalente a películas de fotos). Aun cuando la exposición es igual, las imágenes varían en función de la sensibilidad ISO.
Para ajustar la sensibilidad ISO
Sensibilidad ISO alta
Graba una imagen brillante aun cuando la toma se realiza en un lugar oscuro.
Sin embargo, la imagen tiende a alterarse.
Sensibilidad ISO baja
Graba una imagen de tonalidad más suave.
Sin embargo, si la exposición es insuficiente, es posible que la imagen se oscurezca.
ES
11
ES
12
Color
Acerca de los efectos de la iluminación
El color aparente del motivo se verá afectado por las condiciones de la iluminación.
Ejemplo: El color de una imagen afectada por las fuentes de luz
Temperie/iluminación Luz diurna Nuboso Fluorescente Incandescente
Características de la luz
Blanco (normal) Azulado Teñido de azul
En el modo de ajuste automático, los tonos del color se ajustan automáticamente.
Sin embargo, puede ajustarlos manualmente con [Bal blanco] (página 42).
Rojizo
Calidad Acerca de la “calidad de imagen” y del “tamaño de imagen”
Una imagen digital está compuesta de una serie de pequeños puntos denominados píxeles.
Si contiene un gran número de píxeles, la imagen se vuelve voluminosa, ocupa más memoria y muestra detalles diminutos. El “tamaño de imagen” se mide por el número de píxeles. Aunque en la pantalla de la cámara no pueden apreciarse las diferencias, los detalles diminutos y el tiempo de procesamiento de los datos varían cuando la imagen se imprime o se visualiza en la pantalla de un ordenador.
Descripción de los píxeles y el tamaño de imagen
2816
1 Tamaño de imagen: 6M
2 816 píxeles × 2 112 píxeles = 5 947 392 píxeles
640
2
Tamaño de imagen: VGA
640 píxeles × 480 píxeles = 307 200 píxeles
Píxeles
Selección del tamaño de imagen que se va a utilizar (
t
paso 4 en “Lea esto primero”
)
Píxel
Muchos píxeles
(Buena calidad de imagen y tamaño de archivo grande)
Ejemplo: Impresión hasta tamaño A4
Pocos píxeles
(Imagen basta pero tamaño de archivo pequeño)
Los ajustes predeterminados están marcados con .
Ejemplo: Para adjuntar y enviar la imagen por correo electrónico
Tamaño de imagen
6M (2 816×2 112)
3:2
1)
(2 816×1 872)
3M (2 048×1 536)
2M (1 632×1 224)
VGA (640×480)
16:9
2)
(1 920×1 080)
Mayor
Menor
Guía de uso
Copias hasta A4/8×10"
Iguala relación de aspecto 3:2
Copias hasta 13×18cm/5×7"
Copias hasta 10×15cm/4×6"
Correo electrónico
Pantalla activada 16:9 HDTV
3)
1)
2)
3)
Las imágenes se graban en la misma relación de aspecto 3:2 que el papel de impresión de fotografías o tarjetas postales, etc.
Es posible que ambos bordes de la imagen se corten durante la impresión (página 98).
Si utiliza una ranura para Memory Stick o una conexión USB, podrá disfrutar de imágenes de una mayor calidad.
Tamaño de la imagen de película
Fotograma/
Segundo
640(Fina) (640×480) Aprox. 30
640(Estándar) (640×480) Aprox. 17
160 (160×112) Aprox. 8
Guía de uso
Ver en televisor (alta calidad)
Ver en televisor (normal)
Correo electrónico
• Cuanto mayor sea el tamaño de la imagen, mayor será la calidad.
• Cuantos más fotogramas por segundo se reproduzcan, mayor suavidad presentará la reproducción.
Selección de la calidad de imagen (relación de compresión) en combinación
(página 43)
Puede seleccionar la relación de compresión cuando guarda imágenes digitales. Cuando selecciona una relación de compresión alta, la imagen carece de los detalles diminutos pero tiene un tamaño de archivo menor.
ES
13
advertisement
Key Features
- Bridge camera 6 MP CCD Black, Silver
- Image sensor size: 1/2.5"
- Optical zoom: 12x Digital zoom: 24x
- ± 2EV (1/3EV step)
- Video recording 640 x 480 pixels
- PictBridge
- Nickel-Metal Hydride (NiMH)
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 ES
- 6 Índice
- 9 Disfrute de la cámara
- 9 Técnicas básicas para obtener mejores imágenes
- 14 Identificación de las partes
- 18 Indicadores de la pantalla
- 23 Cambio de la visualización en pantalla
- 24 Número de imágenes fijas y tiempo de grabación de películas
- 25 Cuando no tenga un “Memory Stick Duo” (grabación con la memoria interna)
- 27 Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/ver
- 28 Utilización del mando de desplazamiento
- 29 Utilización del dial de modo
- 31 Toma de imágenes con ajuste manual
- 37 Toma de imágenes continua
- 39 Utilización del menú
- 39 Utilización de los elementos del menú
- 40 Elementos del menú
- 41 Menú para tomar imágenes
- 45 Menú de visualización
- 52 Utilización de la pantalla de configuración
- 52 Utilización de los elementos de configuración
- 53 Cámara 1
- 56 Cámara 2
- 58 Herr.memoria interna
- 59 Her Memory Stick
- 61 Ajustes 1
- 63 Ajustes 2
- 65 Utilización del ordenador
- 65 Disfrute de su ordenador Windows
- 67 Instalación del software (suministrado)
- 68 Copia de imágenes en el ordenador
- 74 Visualización con la cámara de archivos de imágenes almacenados en un ordenador (utilizando un “Memory Stick Duo”)
- 75 Utilización de “Cyber-shot Viewer” (suministrado)
- 79 Utilización de un ordenador Macintosh
- 81 Impresión de imágenes fijas
- 81 Cómo imprimir imágenes fijas
- 82 Impresión de imágenes directamente utilizando una impresora compatible con PictBridge
- 85 Impresión en un establecimiento
- 87 Conexión de la cámara al televisor
- 87 Visualización de imágenes en la pantalla de un televisor
- 89 Solución de problemas
- 89 Solución de problemas
- 101 Indicadores y mensajes de advertencia
- 104 Otros
- 104 Acerca de “Memory Stick”
- 106 Acerca del cargador de batería y las baterías
- 108 Precauciones
- 110 Especificaciones
- 112 Índice alfabético
- 112 Índice alfabético
- 118 PT
- 122 Índice
- 125 Utilizar a câmara
- 125 Técnicas básicas para melhores imagens
- 131 Identificação das peças
- 135 Indicadores no ecrã
- 140 Mudança do visor do ecrã
- 141 Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes
- 142 Se não tiver um “Memory Stick Duo” (Gravação com a memória interna)
- 144 Duração da bateria e número de imagens que pode gravar/ver
- 145 Utilizar o selector rápido
- 146 Utilização do selector de modo
- 148 Filmar com ajustamento manual
- 154 Filmar continuamente
- 156 Utilização do menu
- 156 Utilização das opções do menu
- 157 Opções do menu
- 158 Menu de filmagem
- 162 Menu de visualização
- 169 Utilização do ecrã de Regulação
- 169 Utilizar opções de regulação
- 171 Câmara 1
- 174 Câmara 2
- 176 Fer. memória interna
- 177 Fer. Memory Stick
- 179 Regulação 1
- 181 Regulação 2
- 183 Utilizar o computador
- 183 Utilizar o computador com o Windows
- 185 Instalar o software (fornecido)
- 186 Copiar imagens para o computador
- 192 Ver os ficheiros de imagens guardados no computador com a câmara (utilizando um “Memory Stick Duo”)
- 193 Utilizar o “Cyber-shot Viewer” (fornecido)
- 197 Utilizar o computador Macintosh
- 199 Impressão de imagens fixas
- 199 Como imprimir imagens fixas
- 200 Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge
- 204 Imprimir numa loja
- 206 Ligar a câmara ao televisor
- 206 Ver imagens num ecrã de televisor
- 208 Resolução de problemas
- 208 Resolução de problemas
- 220 Indicadores de aviso e mensagens
- 223 Outros
- 223 O “Memory Stick”
- 225 O carregador de baterias e as baterias
- 227 Precauções
- 229 Especificações
- 231 Índice
- 231 Índice