- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Drink coolers
- Caso
- WineComfort Touch 38 2D
- Operation manual
Bewegen van het apparaat. Caso WineComfort Touch 66, WineComfort Touch 38 2D
Add to My manuals
96 Pages
advertisement
![Bewegen van het apparaat. Caso WineComfort Touch 66, WineComfort Touch 38 2D | Manualzz Bewegen van het apparaat. Caso WineComfort Touch 66, WineComfort Touch 38 2D | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/053363425_1-febca2ee5fd2dc0839ab8bb83727671e-360x466.png)
handmatig ontdooien:
Laat het apparaat minstens iedere 6 maanden ontdooien. Wanneer u de deur van het apparaat vaak opent, moet het vaker worden ontdooid.
Schakel het apparaat uit, maar niet door middel van de stekker uit het stopcontact te halen. Laat het apparaat vervolgens handmatig ontdooien. Let op de opvangbak (K) en verwijder het tijdens het ontdooien opgevangen water.
40.3 Bewegen van het apparaat
Wanneer u het apparaat op een andere plaats wilt neerzetten:
Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
Maak de binnenkant leeg. Plak voor de zekerheid alle losse elementen aan de binnenkant vast.Plak de deur vast. De koelkast dient rechtop getransporteerd te worden.
41 Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen .
41.1 Veiligheidsvoorschriften
VOORZICHTIG
► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.
41.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen
De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen
Storing Mogelijke oorzaak
De koelprestatie is onvoldoende resp. het apparaat bereikt de ingestelde temperatuur niet
Meer.
Het licht werkt niet
Test u de temperatuurinstelling.
De omgeving vereist eventueel een andere instelling
De deur wordt te vaak geopend.
De deur was niet helemaal dicht.
De deurdichting dicht onvoldoende.
De wijnkoelkast heeft te weinig afstand.
Ontdooi het apparaat.
Neem contact op met het Service Center
95
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 9 Bedienungsanleitung
- 9 Allgemeines
- 9 Informationen zu dieser Anleitung
- 9 Warnhinweise
- 10 Haftungsbeschränkung
- 10 Urheberschutz
- 10 Sicherheit
- 11 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 11 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 12 Gefahrenquellen
- 12 Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien / Explosionsgefahr
- 13 Gefahr durch elektrischen Strom
- 14 Inbetriebnahme
- 14 Sicherheitshinweise
- 14 Lieferumfang und Transportinspektion
- 14 Auspacken
- 15 Entsorgung der Verpackung
- 15 Aufstellung
- 15 Anforderungen an den Aufstellort
- 16 Standfüsse
- 16 Anbringung des Griffes
- 16 Holzlagerböden
- 17 Elektrischer Anschluss
- 17 Aufbau und Funktion
- 17 Gesamtübersicht
- 18 Bedienung und Betrieb
- 18 Bedienelemente und Anzeige
- 19 Typenschild
- 19 Reinigung und Pflege
- 19 Sicherheitshinweise
- 20 Reinigung
- 20 Bewegen Ihres Gerätes
- 21 Störungsbehebung
- 21 Sicherheitshinweise
- 21 Störungsursachen und –behebung
- 22 Entsorgung des Altgerätes
- 24 Operating Manual
- 24 General
- 24 Information on this manual
- 24 Warning notices
- 25 Limitation of liability
- 25 Copyright protection
- 25 Safety
- 25 Intended use
- 26 General Safety information
- 27 Sources of danger
- 27 Risk of fire / flammable materials used. Danger of burns or of explosion
- 28 Dangers due to electrical power
- 28 Commissioning
- 28 Safety information
- 28 Delivery scope and transport inspection
- 29 Unpacking
- 29 Disposal of the packaging
- 29 Setup
- 29 Setup location requirements
- 30 The handle installing
- 30 Shelves
- 31 Electrical connection
- 31 Design and Function
- 32 Complete overview
- 32 Operation and Handing
- 33 Operating elements and displays
- 34 Rating plate
- 34 Cleaning and Maintenance
- 34 Safety information
- 34 Cleaning
- 35 Moving the appliance
- 35 Troubleshooting
- 35 Safety notices
- 35 Fault indications and rectification of faults
- 36 Disposal of the Old Device
- 38 Mode d´emploi
- 38 Généralités
- 38 Informations relatives à ce manuel
- 38 Avertissements de danger
- 39 Limite de responsabilités
- 39 Protection intellectuelle
- 39 Sécurité
- 39 Utilisation conforme
- 40 Consignes de sécurités générales
- 41 Sources de danger
- 41 d'explosion
- 42 Dangers du courant électrique
- 42 Mise en service
- 43 Consignes de sécurité
- 43 Inventaire et contrôle de transport
- 43 Déballage
- 43 Elimination des emballages
- 44 Mise en place
- 44 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
- 44 Les pieds
- 45 L’installation de la poignée
- 45 Rayonnages en bois
- 45 Raccordement électrique
- 46 Structure et fonctionnement
- 46 Vue d'ensemble
- 47 Commande et fonctionnement
- 47 Eléments de commande et d'affichage
- 48 Plaque signalétique
- 48 Nettoyage et entretien
- 49 Consignes de sécurité
- 49 Nettoyage
- 50 Déplacement de votre appareil
- 50 Réparation des pannes
- 50 Consignes de sécurité
- 50 Origine et remède des incidents
- 51 Elimination des appareils usés
- 53 Istruzioni d´uso
- 53 In generale
- 53 Informazioni su queste istruzioni d’uso
- 53 Indicazioni d’avvertenza
- 54 Limitazione della responsabilità
- 54 Tutela dei diritti d’autore
- 55 Sicurezza
- 55 Utilizzo conforme alle disposizioni
- 55 Indicazioni generali di sicurezza
- 57 Fonti di pericolo
- 57 d’esplosione
- 58 Pericolo dovuto a corrente elettrica
- 58 Messa in funzione
- 58 Indicazioni di sicurezza
- 59 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
- 59 Disimballaggio
- 59 Smaltimento dell’involucro
- 59 Posizionamento
- 59 Requisiti del luogo di posizionamento
- 60 Piedini
- 60 Installazione maniglia
- 61 Ripiani di legno
- 61 Connessione elettrica
- 62 Costruzione e funzione
- 62 Panoramica complessiva
- 63 Utilizzo e funzionamento
- 63 Comandi e display
- 64 Targhetta di omologazione
- 64 Pulizia e cura
- 64 Indicazioni di sicurezza
- 64 La pulizia
- 65 Muovere l’apparecchio
- 65 Eliminazione malfunzionamenti
- 65 Indicazioni di sicurezza
- 66 Cause malfunzionamenti e risoluzione
- 67 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto
- 69 Manual del usuario
- 69 Generalidades
- 69 Información acerca de este manual
- 69 Advertencias
- 70 Derechos de autor (copyright)
- 70 Seguridad
- 70 Uso previsto
- 71 Instrucciones generales de seguridad
- 72 Fuentes de peligro
- 72 explosión
- 73 Peligro de electrocución
- 73 Puesta en marcha
- 73 Instrucciones de seguridad
- 74 Ámbito de suministro e inspección de transporte
- 74 Desembalaje
- 74 Eliminación del embalaje
- 74 Colocación
- 74 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
- 75 Soportes del aparato
- 75 Fijación de las agarraderas
- 76 Estantes de madera
- 76 Conexión eléctrica
- 77 Estructura y funciones
- 77 Descripción general
- 78 Operación y funcionamiento
- 78 Mandos e indicadores
- 79 Placa de especificaciones
- 79 Limpieza y conservación
- 79 Instrucciones de seguridad
- 79 Limpieza
- 80 Resolución de fallas
- 80 Instrucciones de seguridad
- 80 Indicaciones de avería
- 81 Eliminación del aparato usado
- 83 Gebruiksaanwijzing
- 83 Algemeen
- 83 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
- 83 Waarschuwingsinstructies
- 84 Aansprakelijkheid
- 84 Auteurswet
- 85 Veiligheid
- 85 Gebruik volgens de voorschriften
- 85 Algemene veiligheidsinstructies
- 87 Bronnen van gevaar
- 87 Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen / Explosiegevaar
- 87 Gevaar door elektrische stroom
- 88 Ingebruikname
- 88 Veiligheidsvoorschriften
- 88 Leveringsomvang en transportinspectie
- 89 Uitpakken
- 89 Verwijderen van de verpakking
- 89 Plaatsen
- 89 Eisen aan de plek van plaatsing
- 90 Stelpoten
- 90 Handvat bevestigen
- 90 Houten bewaarplateaus
- 91 Elektrische aansluiting
- 92 Opbouw en functie
- 92 Algemeen overzicht
- 92 Bediening en gebruik
- 93 Bedieningspaneel en display
- 93 Typeplaatje
- 94 Reiniging en onderhoud
- 94 Veiligheidsvoorschriften
- 94 Reiniging
- 95 Bewegen van het apparaat
- 95 Storingen verhelpen
- 95 Veiligheidsvoorschriften
- 95 Oorzaken van de storingen en het verhelpen
- 96 Afvoer van het oude apparaat