advertisement
Hrvatski
Objašnjenje simbola
Upozoravajući znakovi i simboli nužni su kako bi se osiguralo da ovaj proizvod upotrebljavate na siguran i ispravan način te kako biste zaštitili druge i sebe od ozljeda. Ispod možete pronaći značenje znakova i simbola upozorenja koji se nalaze na naljepnici i u korisničkom priručniku.
49
Simbol za „slijedite upute za upotrebu”.
Označuje potrebu da korisnik pregleda upute za upotrebu radi važnih informacija upozorenja, kao što su upozorenja i mjere opreza koje se zbog raznih razloga ne mogu navesti na samom medicinskom uređaju.
Označava savjete o upotrebi, dodatne informacije ili bilješku.
Označuje proizvođača, kao što je utvrđeno u normi IEC 60601-1 koji sadržava referencu na
ISO 15223-1:2012.
Označava datum proizvodnje
Taj simbol znači da je dio uređaja koji dolazi u fizički kontakt s korisnikom (poznat i kao primijenjeni dio) tipa BF (plutajuće tijelo) u skladu s IEC 60601-1. Primijenjeni su dijelovi 3 i
4 pregleda općeg opisa (sl. A)
Simbol za „Opremu razreda II”. Adapter je dvostruko izoliran (razred II).
Označava proizvođačev kataloški broj uređaja.
Simbol za „istosmjernu struju”.
Simbol za „izmjeničnu struju”.
Usklađenost s Direktivom o niskom naponu
Odvojeno prikupljanje za električnu i elektroničku opremu u skladu s direktivom EU-a.
Električni otpadni proizvodi ne smiju se odlagati s kućnim otpadom. Pogledajte poglavlje
„Recikliranje” radi dodatnih informacija.
Pritisnite gumb kako biste uključili i isključili.
IP22: Prvi broj 2: zaštićeno od čvrstih stranih predmeta promjera 12,5 mm i više. Drugi broj
2: zaštićeno od kapljica vode koja okomito kapaju kada je kućište nagnuto do 15°. Okomito padajuće kapljice nemaju štetne učinke kada je kućište nagnuto pod bilo kojim kutom do
15° s obje strane okomice.
Označava proizvođačev serijski broj tako da se može utvrditi određeni medicinski uređaj.
50
Hrvatski
Euroazijska oznaka usklađenosti
Simbol 2-godišnjeg jamstva tvrtke Philips.
Napajanje s pomoću baterije (samo model s jednostrukom električnom izdajalicom)
UL (Underwriters Laboratories) ispitivanje u skladu sa standardom kućanstva
RCM oznaka potvrde – Australija
Broj serije
Pažljivo rukujte
Održavajte suhim
Označava granice relativne vlažnosti kojima se uređaj može izložiti na siguran način: od 15 % do 93 %.
41°F
5°C
104°F
40°C
Označava ograničenja temperature skladištenja i transporta kojima se uređaj može izložiti na siguran način: od 5 °C do 40 °C.
Forest Stewardship Council – Zaštitni znakovi organizacije FSC omogućuju korisnicima da odaberu proizvode koje podržavaju očuvanje šuma, omogućuju društvene pogodnosti i omogućuju tržištu da potiče bolje gospodarenje šumama
Română
51
Cuprins
Introducere __________________________________________________________________________52
Descriere generală (Fig. A) _____________________________________________________________52
Domeniu de utilizare __________________________________________________________________53
Informaţii importante privind siguranţa ___________________________________________________53
Contraindicaţii _______________________________________________________________________53
Pregătirea pentru utilizare ______________________________________________________________55
Curăţare și igienizare __________________________________________________________________55
Găsiţi cea mai potrivită pernă pentru dvs. ________________________________________________ 56
Asamblarea pompei de sân ____________________________________________________________57
Utilizarea pompei de sân ______________________________________________________________ 58
Când puteţi colecta laptele ____________________________________________________________ 58
Sugestii ____________________________________________________________________________ 58
Utilizarea pompei de sân ______________________________________________________________ 58
Depozitarea laptelui matern ___________________________________________________________ 60
Compatibilitate ______________________________________________________________________ 60
Hrănire ____________________________________________________________________________ 60
Pentru siguranţa şi sănătatea bebeluşului tău _____________________________________________ 61
Înainte de prima utilizare _______________________________________________________________ 61
Curăţarea biberoanelor _______________________________________________________________ 62
Asamblarea biberoanelor _____________________________________________________________ 62
Încălzirea laptelui matern _____________________________________________________________ 62
Întreţinerea și depozitarea biberoanelor _________________________________________________ 62
Informaţii suplimentare _______________________________________________________________ 63
Alegerea tetinei potrivite pentru bebelușul dvs. ___________________________________________ 63
Înlocuire ___________________________________________________________________________ 63
Baterii _____________________________________________________________________________ 63
Îndepărtarea bateriilor ________________________________________________________________ 64
Comandarea accesoriilor ______________________________________________________________ 64
Accesorii ___________________________________________________________________________ 64
Elemente suplimentare _______________________________________________________________ 64
Garanţie şi asistenţă __________________________________________________________________ 64
Depanare __________________________________________________________________________ 65
Informaţii suplimentare _______________________________________________________________ 66
Informaţii tehnice ____________________________________________________________________ 66
Informaţii EMC ______________________________________________________________________ 66
Condiţii de utilizare și de depozitare ____________________________________________________ 70
Specificaţii tehnice ____________________________________________________________________ 71
Explicaţiile simbolurilor ________________________________________________________________72
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 7 Introduction
- 7 General description (Fig. A)
- 8 Intended use
- 8 Important safety information
- 8 Contraindications
- 9 Preparing for use
- 9 Cleaning and sanitizing
- 11 Find the best cushion for you
- 11 Assembling the breast pump
- 12 Using the breast pump
- 12 When to express milk
- 13 Operating the breast pump
- 14 Storing breast milk
- 14 Compatibility
- 15 Feeding
- 15 For your child‘s safety and health
- 15 Before first use
- 16 Cleaning bottles
- 16 Assembling bottles
- 16 Heating breast milk
- 16 Maintenance and storage of bottles
- 17 Additional information
- 17 Choosing the right teat for your baby
- 17 Replacement
- 17 Batteries
- 18 Removing the batteries
- 18 Ordering accessories
- 18 Accessories
- 18 Additional items
- 18 Warranty and support
- 19 Troubleshooting
- 20 Supplemental information
- 20 Technical information
- 20 EMC information
- 24 Usage and storage conditions
- 25 Technical specifications
- 26 Explanation of symbols
- 29 Opći opis (sl. A)
- 30 Namjena
- 30 Važne sigurnosne informacije
- 30 Kontraindikacije
- 32 Priprema za uporabu
- 32 Čišćenje i dezinficiranje
- 33 Pronađite jastučić koji vam najbolje odgovara
- 34 Sastavljanje pumpe za izdajanje
- 35 Upotreba izdajalice
- 35 Kada izdajati mlijeko
- 35 Savjeti
- 35 Rukovanje izdajalicom
- 37 Pohranjivanje izdojenog mlijeka
- 37 Kompatibilnost
- 37 Hranjenje
- 38 Za sigurnost i zdravlje vašeg djeteta
- 38 Prije prve uporabe
- 39 Čišćenje bočica
- 39 Sastavljanje bočica
- 39 Grijanje izdojenog mlijeka
- 39 Održavanje i pohrana bočica
- 40 Dodatne informacije
- 40 Odabir pravog sisača za vaše dijete
- 40 Zamjena dijelova
- 40 Batteries
- 41 Uklanjanje baterija
- 41 Naručivanje dodatnog pribora
- 41 Dodaci
- 41 Dodatna oprema
- 41 Jamstvo i podrška
- 42 Rješavanje problema
- 43 Dodatne informacije
- 43 Tehničke informacije
- 43 Informacije o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC)
- 47 Upotreba i uvjeti pohrane
- 48 Tehničke specifikacije
- 49 Objašnjenje simbola
- 52 Introducere
- 52 Descriere generală (Fig. A)
- 53 Domeniu de utilizare
- 53 Informaţii importante privind siguranţa
- 53 Contraindicaţii
- 55 Pregătirea pentru utilizare
- 55 Curăţare și igienizare
- 56 Găsiţi cea mai potrivită pernă pentru dvs
- 57 Asamblarea pompei de sân
- 58 Utilizarea pompei de sân
- 58 Când puteţi colecta laptele
- 58 Sugestii
- 58 Utilizarea pompei de sân
- 60 Depozitarea laptelui matern
- 60 Compatibilitate
- 60 Hrănire
- 61 Pentru siguranţa şi sănătatea bebeluşului tău
- 61 Înainte de prima utilizare
- 62 Curăţarea biberoanelor
- 62 Asamblarea biberoanelor
- 62 Încălzirea laptelui matern
- 62 Întreţinerea și depozitarea biberoanelor
- 63 Informaţii suplimentare
- 63 Alegerea tetinei potrivite pentru bebelușul dvs
- 63 Înlocuire
- 63 Baterii
- 64 Îndepărtarea bateriilor
- 64 Comandarea accesoriilor
- 64 Accesorii
- 64 Elemente suplimentare
- 64 Garanţie şi asistenţă
- 65 Depanare
- 66 Informaţii suplimentare
- 66 Informaţii tehnice
- 66 Informaţii EMC
- 70 Condiţii de utilizare și de depozitare
- 71 Specificaţii tehnice
- 72 Explicaţiile simbolurilor
- 75 Splošni opis (sl. A)
- 76 Predvidena uporaba
- 76 Pomembne varnostne informacije
- 76 Kontraindikacije
- 77 Priprava za uporabo
- 77 Čiščenje in steriliziranje
- 79 Poiščite najboljšo blazinico zase
- 79 Sestavljanje prsne črpalke
- 80 Uporaba prsne črpalke
- 80 Kdaj črpati mleko
- 81 Nasveti
- 81 Upravljanje prsne črpalke
- 82 Shranjevanje materinega mleka
- 82 Združljivost
- 83 Hranjenje
- 83 Za varnost in zdravje vašega otroka
- 83 Pred prvo uporabo
- 84 Čiščenje stekleničk
- 84 Sestavljanje stekleničk
- 84 Segrevanje materinega mleka
- 84 Vzdrževanje in shranjevanje stekleničk
- 85 Dodatne informacije
- 85 Izbira pravega cuclja za vašega otroka
- 85 Zamenjava
- 85 Batteries
- 86 Odstranjevanje baterij
- 86 Naročanje dodatne opreme
- 86 Dodatna oprema
- 86 Dodatni deli
- 86 Jamstvo in podpora
- 87 Odpravljanje težav
- 88 Dodatne informacije
- 88 Tehnični podatki
- 88 Informacije o elektromagnetni združljivosti
- 92 Pogoji za uporabo in shranjevanje
- 93 Tehnični podatki
- 94 Razlaga simbolov
- 97 Εισαγωγή
- 97 Γενική περιγραφή (Εικ. A)
- 98 Προβλεπόμενη χρήση
- 98 Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
- 98 Αντενδείξεις
- 99 Προετοιμασία για χρήση
- 99 Καθαρισμός και απολύμανση
- 101 Βρείτε το ιδανικό μαξιλαράκι για εσάς
- 101 Συναρμολόγηση του θήλαστρου
- 102 Χρήση του θήλαστρου
- 102 Πότε μπορείτε να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το θήλαστρο
- 103 Συμβουλές
- 103 Χρήση του θήλαστρου
- 104 Φύλαξη του μητρικού γάλακτος
- 105 Συμβατότητα
- 105 Τάισμα
- 105 Για την ασφάλεια και την υγεία του παιδιού σας
- 106 Πριν από την πρώτη χρήση
- 106 Καθαρισμός μπιμπερό
- 106 Συναρμολόγηση των μπιμπερό
- 106 Ζέσταμα του μητρικού γάλακτος
- 107 Συντήρηση και αποθήκευση των μπιμπερό
- 107 Πρόσθετες πληροφορίες
- 107 Επιλογή της κατάλληλης θηλής για το μωρό σας
- 108 Αντικατάσταση
- 108 Μπαταρίες
- 108 Αφαίρεση των μπαταριών
- 108 Παραγγελία παρελκομένων
- 109 Εξαρτήματα
- 109 Πρόσθετα παρελκόμενα
- 109 Εγγύηση και υποστήριξη
- 109 Αντιμετώπιση προβλημάτων
- 110 Συμπληρωματικές πληροφορίες
- 111 Τεχνικές πληροφορίες
- 111 Πληροφορίες για την Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα
- 114 Συνθήκες χρήσης και αποθήκευσης
- 115 Τεχνικές προδιαγραφές
- 116 Επεξήγηση συμβόλων
- 119 Въведение
- 119 Общо описание (фиг. А)
- 120 Предназначение
- 120 Важна информация за безопасност
- 120 Противопоказания
- 121 Подготовка за употреба
- 121 Почистване и дезинфекция
- 123 Намерете най-подходящата за вас възглавничка
- 123 Сглобяване на помпата за кърма
- 124 Използване на помпата за кърма
- 124 Кога да изцеждате кърма
- 125 Съвети
- 125 Използване на помпата за кърма
- 126 Съхраняване на кърма
- 126 Съвместимост
- 127 Хранене
- 127 За безопасността и здравето на вашето дете
- 127 Преди първата употреба
- 128 Почистване на бутилките
- 128 Сглобяване на бутилките
- 128 Затопляне на кърма
- 128 Поддържане и съхранение на бутилките
- 129 Допълнителна информация
- 129 Избиране на правилния биберон за вашето бебе
- 129 Смяна
- 129 Батерии
- 130 Изваждане на батериите
- 130 Поръчка на аксесоари
- 130 Аксесоари
- 130 Допълнителни изделия
- 130 Гаранция и поддръжка
- 131 Отстраняване на неизправности
- 132 Допълнителна информация
- 132 Техническа информация
- 132 Информация за ЕМС
- 136 Условия на използване и съхранение
- 137 Технически спецификации
- 138 Обяснение на символите
- 141 Вовед
- 141 Општ опис (Слика А)
- 142 Предвидена намена
- 142 Важни безбедносни информации
- 142 Контраиндикации
- 142 Предупредување
- 143 Внимание
- 143 Подготовка за користење
- 143 Чистење и стерилизирање
- 145 Најдете го најдоброто перниче за вас
- 145 Склопување на пумпата за измолзување
- 146 Користење на пумпата за измолзување
- 146 Кога треба да се измолзува млекото
- 147 Совети
- 147 Ракување со пумпата за измолзување
- 148 Чување на мајчиното млеко
- 148 Компатибилност
- 149 Хранење
- 149 За безбедноста и здравјето на Вашето дете
- 149 Предупредување
- 149 Пред првата употреба
- 149 Чистење шишиња
- 150 Склопување шишиња
- 150 Загревање на мајчиното млеко
- 150 Одржување и чување на шишињата
- 150 Дополнителни информации
- 150 Одбирање правилна цуцла за вашето бебе
- 151 Замена
- 151 Batteries
- 152 Вадење на батериите
- 152 Нарачување додатоци
- 152 Додатоци
- 152 Дополнителни предмети
- 152 Гаранција и поддршка
- 152 Решавање проблеми
- 154 Дополнителни информации
- 154 Технички информации
- 154 Информации за EMC
- 158 Услови за користење и чување
- 159 Технички спецификации
- 160 Објаснување на симболите
- 163 Opšti opis (slike A)
- 164 Namena
- 164 Važne bezbednosne informacije
- 164 Kontraindikacije
- 164 Upozorenje
- 165 Oprez
- 165 Pre upotrebe
- 165 Čišćenje i dezinfekcija
- 167 Pronađite najbolji jastučić za sebe
- 167 Sklapanje pumpice za izmlazanje
- 168 Korišćenje pumpice za izmlazanje
- 168 Kada treba izmlazati mleko
- 169 Saveti
- 169 Upotreba pumpice za izmlazanje
- 170 Čuvanje izmlazanog mleka
- 171 Kompatibilnost
- 171 Hranjenje
- 171 Za bezbednost i zdravlje vašeg deteta
- 171 Upozorenje
- 172 Pre prvog korišćenja
- 172 Čišćenje flašica
- 172 Sastavljanje flašica
- 172 Zagrevanje izmlazanog mleka
- 172 održavanje i skladištenje flašica
- 173 Dodatne informacije
- 173 Izbor prave cucle za bebu
- 173 Zamena
- 173 Batteries
- 174 Uklanjanje baterija
- 174 Naručivanje dodataka
- 174 Dodaci
- 174 Dodatne stavke
- 174 Garancija i podrška
- 175 Rešavanje problema
- 176 Dodatne informacije
- 176 Tehničke informacije
- 176 Informacije o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMC)
- 180 Uslovi za upotrebu i skladištenje
- 181 Tehničke specifikacije
- 182 Objašnjenje simbola