- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Drink coolers
- Dometic
- DrawBar 5C, DrawBar 5S
- Operating manual
Explicación de los símbolos. Dometic DrawBar 5C, DrawBar 5S
Add to My manuals44 Pages
advertisement
![Explicación de los símbolos. Dometic DrawBar 5C, DrawBar 5S | Manualzz Explicación de los símbolos. Dometic DrawBar 5C, DrawBar 5S | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/070511606_1-9290fafc3cba0a2f6b1400f7f438a1ee-360x466.png)
Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, usa y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones
DEBEN permanecer con este producto.
Al usar el producto, usted confirma que ha leído cuidadosamente todas las instrucciones, directrices y advertencias, y que entiende y acepta cumplir los términos y condiciones aquí establecidos. Usted se compromete a usar este producto solo para el propósito y la aplicación previstos y de acuerdo con las instrucciones, directrices y advertencias establecidas en este manual del producto, así como de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables. La no lectura e incumplimiento de las instrucciones y advertencias aquí expuestas puede causarle lesiones a usted o a terceros, daños en el producto o daños en otras propiedades cercanas. Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cambios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com.
Documentación relacionada
Consulte el folleto de instalación en línea en documents.dometic.com/
?object_id=85105
Índice
Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . . . . . 33
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Gestión de residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Explicación de los símbolos
D
¡PELIGRO!
Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.
!
¡ADVERTENCIA!
Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
!
¡ATENCIÓN!
Información de seguridad: Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar o lesiones moderadas o leves.
A
¡AVISO!
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar daños materiales.
I
NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Indicaciones de seguridad
Seguridad general
!
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
• Asegúrese de que el armario para la conservación de vinos haya sido instalado por un técnico cualificado de acuerdo con las instrucciones de montaje de Dometic.
• No ponga el armario para la conservación de vinos en funcionamiento si presenta desperfectos visibles.
• Si el cable de conexión de este armario para la conservación de vinos está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, un técnico de mantenimiento autorizado o una persona con cualificación similar para no poner en peligro la seguridad.
4445103702 33
ES
• Este armario para la conservación de vinos solo puede ser reparado por personal cualificado.
Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden generar situaciones de considerable peligro.
• Cuando ubique el armario para la conservación de vinos, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no haya quedado atrapado o esté dañado.
• No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato.
• Enchufe el aparato en tomas que garanticen una conexión correcta, sobre todo cuando sea necesario poner a tierra el aparato.
Peligro de incendio
• El refrigerante del circuito de refrigeración es muy inflamable.
En caso de daños en el circuito de refrigeración:
– Apague el armario para la conservación de vinos.
– Evite el fuego abierto y las chispas.
– Ventile bien la habitación.
Peligro de explosión
• No guarde en el armario para la conservación de vinos sustancias explosivas, tales como aerosoles con propelentes.
Riesgo para la salud
• Este armario para la conservación de vinos puede ser utilizado por menores a partir de
8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones para un uso seguro del mismo y entendiendo los riesgos asociados.
• No deje que los niños jueguen con el armario para la conservación de vinos.
• Los menores no deberán limpiar ni realizar el mantenimiento de usuario sin la debida supervisión.
• Los menores de 3 a 8 años pueden introducir y extraer productos del armario para la conservación de vinos.
• Para evitar peligros causados por la inestabilidad del armario para la conservación de vinos, este deberá fijarse tal como se indica en las instrucciones de instalación.
• Asegúrese de que las aberturas de ventilación, tanto de la carcasa del armario para la conservación de vinos como de la estructura en la que esté empotrado, no estén nunca obstruidas.
• No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
• No abra nunca el circuito de refrigerante.
• No utilice ningún aparato eléctrico dentro l armario para la conservación de vinos, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante del mismo.
!
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves.
Riesgo de aplastamiento
• No introduzca la mano en el tope de la tapa.
Riesgo para la salud
• Solo se pueden almacenar en el aparato botellas cerradas y todavía precintadas.
A ¡AVISO! Peligro de daños
• Compruebe que la especificación de tensión indicada en la placa de características sea igual a la de la fuente de alimentación.
• Este armario para la conservación de vinos no es apto para almacenar sustancias corrosivas o que contengan disolventes.
• El aislamiento de la nevera contiene ciclopentano y requiere una gestión de residuos especial. Deposite el aparato de refrigeración en un centro de reciclaje adecuado al finalizar su vida
útil.
• Mantenga siempre limpias las aberturas de desagüe.
• Transporte el armario para la conservación de vinos únicamente en posición vertical.
Uso seguro del armario para la conservación de vinos
D
¡PELIGRO! El incumplimiento de estas advertencias puede acarrear la muerte o lesiones graves.
Riesgo de electrocución
• No toque los cables sin aislamiento directamente con las manos.
34 4445103702
ES
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 13 Explanation of symbols
- 13 Safety instructions
- 13 General safety
- 14 Operating the wine storage appliance safely
- 15 Scope of delivery
- 15 Intended use
- 15 Technical description
- 16 Installation
- 16 Preparing the cabinetry
- 16 Mounting the wine cooling drawer
- 16 Installing the overlay panel (DrawBar5S only)
- 17 Description of the device
- 17 Operation
- 17 Before first use
- 17 Saving energy
- 17 Switching on and off
- 17 Setting the temperature
- 17 Using the presentation mode
- 17 Using the demo mode
- 18 Troubleshooting
- 19 Cleaning and maintenance
- 19 Checking the water level
- 19 Refrigerant circuit
- 19 Defrosting
- 19 Changing the interior LED lamp
- 19 Warranty
- 19 United States and Canada
- 19 All Other Regions
- 20 Disposal
- 20 Technical data
- 21 Legal
- 22 Signification des symboles
- 22 Consignes de sécurité
- 22 Sécurité générale
- 23 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l’appareil de stockage du vin
- 24 Contenu de la livraison
- 24 Usage conforme
- 25 Description technique
- 25 Installation
- 26 Montage du tiroir de vieillissement
- 26 Installation du panneau de recouvrement (DrawBar5S uniquement)
- 26 Description de l’appareil
- 27 Utilisation
- 27 Avant la première utilisation
- 27 Économie d’énergie
- 27 Mise en marche et arrêt
- 27 Réglage de la température
- 27 Utilisation du mode Présentation
- 27 Utilisation du mode Démonstration
- 28 Dépannage
- 29 Nettoyage et entretien
- 29 Vérification du niveau d’eau
- 29 Circuit de réfrigérant
- 29 Dégivrage
- 29 Remplacement de la lampe à LED intérieure
- 30 Garantie
- 30 États-Unis et Canada
- 30 Toutes les autres régions
- 30 Mise au rebut
- 31 Caractéristiques techniques
- 32 Mentions légales
- 33 Explicación de los símbolos
- 33 Indicaciones de seguridad
- 33 Seguridad general
- 34 Uso seguro del armario para la conservación de vinos
- 35 Volumen de entrega
- 35 Uso adecuado
- 36 Descripción técnica
- 36 Instalación
- 37 Montaje del cajón refrigerador de vinos
- 37 Instalación de la placa embellecedora ( solo DrawBar5S)
- 37 Descripción del aparato
- 37 Manejo
- 37 Antes del primer uso
- 37 Ahorro de energía
- 38 Encendido y apagado
- 38 Ajuste de la temperatura
- 38 Uso del modo de presentación
- 38 Uso del modo de demostración
- 39 Resolución de problemas
- 40 Limpieza y cuidado
- 40 Comprobación del nivel de agua
- 40 Circuito de refrigeración
- 40 Descongelación
- 40 Cambio de la luz LED interior
- 41 Garantía
- 41 Estados Unidos y Canadá
- 41 Otras regiones
- 41 Gestión de residuos
- 42 Datos técnicos
- 43 Aspectos legales