Instalación y ajuste. Vermeiren Luna X-low, Luna Basic, Luna, Luna Metal, Luna Deluxe


Add to my manuals
176 Pages

advertisement

Instalación y ajuste. Vermeiren Luna X-low, Luna Basic, Luna, Luna Metal, Luna Deluxe | Manualzz

ES

Luna

2010-11

3 Instalación y ajuste

Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados.

La camilla Vermeiren Luna está diseñada para ser regulada mediante un mínimo de piezas de repuesto.

No es necesario disponer de un stock extra de piezas de repuesto.

Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página.

L

ADVERTENCIA: Riesgo por cotos peligrosos; utilice únicamente los cotos

indicados en este manual.

3.1 Herramientas

Para montar la cama, necesita las siguientes herramientas.

Llave Allen

Destornillador

3.2 Forma de suministro

La camilla Vermeiren Luna se entrega con:

2 frontales, incl. motor + revestimiento de madera

Somier de lamas, pie, incl. motor

Aprox. 17 kg / unidad

Unos 20 kg

Somier de lamas, cabecero, incl. transformador y motor Unos 20 kg

Raíles laterales (2 x 2 bandas de Madera)

Soporte sobre el cabecero + mango triangular

Unos. 3 kg / unidad

Unos 10 kg

Manejo manual

Caja de barrera

Unos 10 kg

Llave allen (para el montaje)

Manual de instrucciones

La camilla sólo se puede usar con las piezas aquí enumeradas. Si se omiten piezas o si se incluyen accesorios, componentes o sistemas eléctricos ajenos, esta cama no se considerará una camilla suministrada por el fabricante, y la estará usando por su cuenta y riesgo. En tal caso, no se aplicarán la conformidad con la CE ni la garantía del fabricante.

El contenido de la entrega puede variar dependiendo del modelo: Luna, Luna Basic, Luna

Deluxe, Luna X-low. También dependiendo del modelo, algunos de los dibujos pueden parecer distintos en el manual.

3.3 Montaje

L

ATENCIÓN: Peligro de pellizcarse los dedos - No meta los dedos entre los componentes de la cama.

L

ATENCIÓN: Peligro de que los dedos queden atrapados - Mantenga los dedos alejados de las partes móviles de la cama.

El montaje que se muestra es aplicable para los tipos: Luna, Luna Basic, Luna Deluxe, Luna

X-low. Dependiendo del modelo de la cama Luna, algunos de los dibujos pueden parecer distintos.

Debe cumplir las instrucciones de montaje de su camilla, que se exponen a continuación.

Página 14 

Luna

2010-11

3.3.1 Piezas delanteras

2

1 = Extremos del

bastidor de bandas

2 = Zócalos de las

partes frontales

3 = Tornillos de sujeción

3 1

3

Sitúe los extremos del bastidor en bandas en los zócalos de las partes frontales (los tornillos de sujeción se deben aflojar previamente, ¡no los incline!).

Nota: El cabecero del bastidor en bandas está montado con sujeciones para el soporte sobre el cabecero, así como una suspensión para el cable de alimentación.

Apriete los tornillos de sujeción lo bastante como para que pasen por los orificios de sujeción de los zócalos de las piezas frontales, bloqueándolos en su sitio (apretar correctamente).

Proteja el cable eléctrico del motor contra posibles daños por aplastamiento.

3.3.2 Somier de lamas

1

2

1 1 = Somier de

lamas

2 = Tornillos de

sujeción

Levante ambos marcos del somier de lamas e insértelos entre sí.

Reapriete adecuadamente los tornillos de la conexión del somier de lamas.

Proteja el cable eléctrico del motor contra posibles daños por aplastamiento.

ES

Página 15 

ES

Luna

2010-11

3.3.3 Raíles laterales de madera

Las instrucciones de montaje que se especifican a continuación se aplican a los siguientes modelos: Luna, Luna Basic, Luna Deluxe, Luna X-low.

Las imágenes pueden ser diferentes en función del tipo de cama Luna.

1 = Raíles de perno corto

2 = Raíles de perno largo

3 = Bandas de madera (2 piezas en

cada lado)

4 = Raíl de deslizamiento

5 = Botón de bloqueo de la posición

6 = Contratuerca

A.

B.

Introduzca los raíles de perno corto (1) a derecha e izquierda de la banda de madera superior. Introduzca los raíles de perno largo (2) a derecha e izquierda de la banda de madera inferior.

Introduzca los raíles de perno largo (2) en la banda de madera del raíl de deslizamiento de la sección de la cabeza y los pies uno por uno, y asegúrelos insertando los raíles hasta que el extremo superior quede introducido y haga un clic.

En uno de los lados, libere de nuevo este raíl hasta la punta pulsando el botón de bloqueo de la posición (5), y tire hacia arriba con suavidad de la banda de madera superior.

Deje que los raíles de perno (2) desciendan una vez más por el raíl de deslizamiento hasta que la punta del raíl roce la guía. Ahora hay que insertar el raíl de perno corto

(1) junto con la banda de madera entre los límites de los raíles de perno largo, y todo el sistema de raíles de perno (1) + (2) se colocará en el raíl de deslizamiento pertinente (4) tirando hacia arriba cuando quede adherida la banda de madera superior y bloqueando a continuación la estructura en su posición.

Introduzca las contratuercas (6) y apriételas manualmente.

Página 16 

Luna

2010-11

3.3.4 Conexiones

L

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones - No toque el enchufe con las manos húmedas.

L

ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones No coloque objetos en la conexión ni el cable y protéjalos contra cargas mecánicas.

1.

Se requiere una toma de corriente A 220 V / 230 V, 50 Hz de acuerdo con las especificaciones de VDE.

2. El diagrama de las conexiones del transformador se encuentra en la figura de abajo:

Sujete el enchufe únicamente para sacarlo de la toma.

El cable de corriente debe estar tendido sin bucles ni pliegues y no debe tocar bordes afilados.

El cable de corriente que lleva al interruptor manual debe estar protegido contra aplastamientos.

6

5

1 = Conexión del motor del cabecero

2 = Conexión del motor del ángulo de flexión

de las rodillas

3 = Conexión del motor del cabecero

4 = Conexión del motor del pie

5 = Conexión de la caja de barrera

6 = Transformador / caja de control

Los cables de los motores y conexiones de los transformadores llevan los mismos números. numerazione.

ES

Página 17 

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents