advertisement
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen
• Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen, wenn das Auto in direkter Sonne geparkt war.
• Die Motorantenne wird automatisch ausgefahren.
Feuchtigkeitskondensation (XAV-W651BT)
Sollte sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit niederschlagen, nehmen Sie die Disc heraus und warten Sie etwa eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Andernfalls funktioniert das Gerät nicht einwandfrei.
So bewahren Sie die hohe Tonqualität
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das
Gerät oder die Discs gelangen (XAV-W651BT).
Sicherheitshinweise
• Beachten Sie stets die örtlichen Verkehrsregeln und -vorschriften.
• Während der Fahrt
– Bedienen Sie das Gerät während der Fahrt nicht und schauen Sie nicht darauf. Andernfalls könnten Sie abgelenkt werden und einen Unfall verursachen. Wenn Sie auf das Gerät schauen oder es bedienen wollen, parken Sie das
Fahrzeug zuvor an einer sicheren Stelle.
– Verwenden Sie die Einstellfunktionen nicht und führen Sie auch keine anderen Funktionen aus, die Sie vom Straßenverkehr ablenken könnten.
– Schauen Sie aus Sicherheitsgründen beim
Rückwärtsfahren unbedingt nach hinten und achten Sie auf die Umgebung, und zwar auch dann, wenn eine Rückfahrkamera angeschlossen ist. Verlassen Sie sich nicht allein auf die Rückfahrkamera.
• Bei der Bedienung des Geräts
– Greifen Sie nicht mit der Hand oder den Fingern in das Gerät und stecken Sie keine Fremdkörper hinein. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät kommen.
– Bewahren Sie kleine Gegenstände außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
– Achten Sie darauf, dass alle Fahrzeuginsassen die Sicherheitsgurte anlegen, damit es bei einer plötzlichen Bewegung des Fahrzeugs nicht zu
Verletzungen kommt.
Unfallverhütung
Das Bild erscheint erst, nachdem Sie das
Fahrzeug geparkt und die Parkbremse betätigt haben.
Wenn das Fahrzeug während der
Videowiedergabe zu fahren beginnt, erscheint die folgende Warnmeldung und Sie können das
Video nicht anzeigen.
[Video blocked for your safety.]
Der an REAR VIDEO OUT angeschlossene Monitor bleibt während der Fahrt eingeschaltet.
Sie können das Video nicht anzeigen, aber Sie können den Ton hören.
Bedienen Sie das Gerät während des Fahrens nicht und schauen Sie auch nicht auf den
Monitor.
Hinweise zum LCD-Bildschirm
• Lassen Sie den LCD-Bildschirm nicht nass werden und schützen Sie ihn vor Flüssigkeiten. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Drücken Sie nicht zu stark auf den LCD-Bildschirm.
Andernfalls kann es zu Bildverzerrungen oder anderen Fehlfunktionen kommen. Das Bild kann verschwommen sein oder der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
• Berühren Sie den LCD-Bildschirm ausschließlich mit dem Finger und nicht mit Gegenständen.
Andernfalls kann er beschädigt werden oder zerbrechen.
• Reinigen Sie den LCD-Bildschirm mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder
Antistatik-Sprays.
• Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs von 0 ºC – 40 ºC.
• Wenn Ihr Fahrzeug in sehr warmer oder sehr kalter
Umgebung geparkt war, ist das Bild unter
Umständen verschwommen. Der Monitor ist jedoch nicht beschädigt und sobald sich die
Temperatur im Wageninneren normalisiert, wird auch das Bild wieder scharf.
22
DE
• Auf dem Monitor können unbewegliche blaue, rote oder grüne Punkte erscheinen. Solche so genannten „Lichtpunkte“ können bei allen LCD-
Bildschirmen auftreten. Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass über 99,99 % der Segmente korrekt funktionieren. Ein kleiner Prozentsatz der
Segmente (in der Regel 0,01 %) leuchtet unter
Umständen jedoch nicht ordnungsgemäß. Diese
Ausfälle beeinträchtigen die Bildqualität allerdings nicht.
Abspielbare Discs und Dateitypen
Discs (XAV-W651BT)
– DVD* 1 : DVD VIDEO, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW
(Videomodus), DVD+R, DVD+R DL, DVD+RW
– VCD: Video-CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
– CD: Audio-CD, CD-ROM/CD-R/CD-RW
Dateitypen*
2
– Audio: MP3, WMA, AAC, FLAC, WAV
– Video: Xvid, MPEG-4
– Foto: JPEG
*1 „DVD“ wird in dieser Bedienungsanleitung als allgemeine
Bezeichnung für DVD VIDEOs, DVD-Rs/DVD-RWs und
DVD+Rs/DVD+RWs verwendet.
*2 Zur Wiedergabe dieser Dateitypen empfiehlt es sich, die
Dateien auf DVDs oder USB-Geräten zu speichern, die von diesem Gerät unterstützt werden.
Hinweise zu Discs (XAV-W651BT)
• Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch
Wärmequellen wie zum Beispiel
Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie auch nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen.
• Reinigen Sie Discs vor dem
Abspielen mit einem
Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen
Reinigungsmittel.
• Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. DualDiscs und manche Musik-CDs mit Urheberrechtsschutzcodierung entsprechen nicht dem Compact Disc-Standard (CD) und können daher mit diesem Gerät nicht wiedergegeben werden.
• Auf diesem Gerät NICHT abspielbare Discs
– Discs mit Etiketten, Aufklebern, Klebeband oder aufgeklebtem Papier. Wenn Sie solche Discs verwenden, kann es zu einer Fehlfunktion kommen oder die Disc kann beschädigt werden.
– Discs mit außergewöhnlichen Formen (z. B. herzförmige, quadratische oder sternförmige
Discs). Falls Sie es doch versuchen, kann das
Gerät beschädigt werden.
– 8-cm-Discs.
Hinweis zu Wiedergabefunktionen bei DVDs und VCDs
Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und VCDs können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Dieses Gerät gibt DVDs und
VCDs so wieder, wie es von den Software-
Herstellern vorgesehen ist. Deshalb stehen möglicherweise nicht alle Wiedergabefunktionen zur Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch die
Anweisungen, die mit den DVDs oder VCDs geliefert wurden.
Hinweise zu DATA-CDs, DATA-DVDs und USB-
Wiedergabe
• Je nach dem Gerät, mit dem DATA-CDs/DATA-
DVDs bespielt wurden, oder dem Zustand der
Discs selbst ist eine Wiedergabe mit diesem Gerät nicht in jedem Fall möglich.
• Bestimmte Discs müssen abgeschlossen werden
• Das Gerät unterstützt folgende Standards.
Für DATA-CDs
– Format ISO 9660, Stufe 1/Stufe 2, erweitertes
Joliet/Romeo-Format
Für DATA-DVDs
– Format UDF Bridge (UDF und ISO 9660 kombiniert)
• Höchstzahl an:
– Ordnern (Alben): 256 (einschließlich
Stammordner und leerer Ordner).
– Dateien (Titeln/Videos/Fotos) und Ordnern auf einer Disc: 2.000. Wenn die Ordner-/
Dateinamen sehr lang sind, ist die maximale
Anzahl möglicherweise geringer als 2.000.
– anzeigbaren Zeichen für einen Ordner-/
Dateinamen: 32.
Hinweise zum Abschließen von Discs
Folgende Disc-Typen müssen abgeschlossen werden, bevor sie auf diesem Gerät wiedergegeben werden können.
– DVD-R/DVD-R DL (im Videomodus)
– DVD-RW im Videomodus
– DVD+R/DVD+R DL
– CD-R
– CD-RW
DVD+RWs können wiedergegeben werden, ohne abgeschlossen zu sein. Die Disc wird automatisch abgeschlossen.
Näheres dazu schlagen Sie bitte in den mit der Disc gelieferten Anweisungen nach.
23
DE
Wiedergabereihenfolge von Audio-/
Videodateien
Ordner (Album)
Audio/Video
(Stück/Video)
Unterstützte Formate
– WMA (.wma)* 1
Bitrate: 48 Kbps – 192 Kbps (unterstützt VBR)* 2
Abtastfrequenz* 3 : 44,1 kHz
– MP3 (.mp3)* 1
Bitrate: 48 Kbps – 192 Kbps (unterstützt VBR)* 2
Abtastfrequenz* 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
– AAC (.m4a)* 1
Bitrate: 40 Kbps – 320 Kbps (unterstützt VBR)* 2
Abtastfrequenz* 3 : 8 kHz – 48 kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit): 16 Bit
– FLAC (.flac)* 1
Abtastfrequenz* 3 * 4 : 8 kHz – 96 kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit)* 4 : 8 Bit, 12 Bit,
16 Bit, 20 Bit, 24 Bit
– WAV (.wav)* 1
Abtastfrequenz* 3 : 8 kHz – 48 kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit): 16 Bit, 24 Bit
– Xvid (.avi)
Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile
Audio-Codec: MP3 (MPEG-1 Layer3)
Bitrate: max. 4 Mbps
Bildrate: max. 30 fps (30p/60i)
Auflösung: max. 720 × 576* 5
– MPEG-4 (.mp4)
Video-Codec: MPEG-4 Simple Profile
Audio-Codec: AAC
Bitrate: max. 4 Mbps
Bildrate: max. 30 fps (30p/60i)
Auflösung: max. 720 × 576* 5
– JPEG (.jpg)* 6
Mediendateiformat: Kompatibel mit dem
Dateiformat DCF 2.0/Exif 2.21
Profil: Baseline Profile
Anzahl der Pixel: max. 6.048 × 4.032 Pixel
(24.000.000 Pixel)
*1 Urheberrechtlich geschützte Dateien, DRM-Dateien
(Digital Rights Management) und
Mehrkanalaudiodateien können nicht wiedergegeben werden.
*2 Abhängig von der Abtastfrequenz sind auch Nicht-
Standard-Bitraten oder nicht-garantierte Bitraten eingeschlossen.
24
DE
*3 Die Abtastfrequenz entspricht möglicherweise nicht allen Encodern.
*4 Hochauflösende Audioinhalte werden während der
Wiedergabe herunterkonvertiert.
*5 Diese Zahlen geben die maximale Auflösung von abspielbaren Videos an und beziehen sich nicht auf die
Display-Auflösung des Players. Die Display-Auflösung liegt bei 800 × 480.
*6 Bestimmte Fotodateien können abhängig von ihren
Dateiformaten nicht wiedergegeben werden.
Hinweis
Manche Dateien werden möglicherweise nicht wiedergegeben, auch wenn ihr Dateiformat von diesem
Gerät unterstützt wird.
Hinweise zum iPod
• Folgende iPod-Modelle können angeschlossen werden. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem
Gebrauch anhand der neuesten Software.
Kompatible iPhone-/iPod-Modelle
Kompatibles Modell iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s
Bluetooth®
USB
• „Made for iPod“ bzw. „Made for iPhone“ bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für den
Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone konzipiert und vom Entwickler entsprechend den
Leistungsstandards von Apple getestet wurde.
Apple übernimmt keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die
Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses
Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser
Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Wartung (XAV-W651BT)
Austauschen der Lithiumbatterie der
Fernbedienung
Unter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa
1 Jahr. Die Lebensdauer der Batterie kann je nach
Gebrauch des Geräts jedoch auch kürzer sein.
Wenn die Batterie schwächer wird, verkürzt sich die
Reichweite der Fernbedienung.
VORSICHT
Bei einer falschen oder falsch eingelegten Batterie besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie die Batterie nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren
Batterietyp aus.
Mit der Seite + nach oben
Hinweise zur Lithiumbatterie
• Bewahren Sie die Lithiumbatterie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Sollte eine Lithiumbatterie verschluckt werden, ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
• Wischen Sie die Batterie mit einem trockenen Tuch ab, um einen guten Kontakt zwischen den Batteriepolen und anschlüssen sicherzustellen.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige
Polarität.
• Halten Sie die Batterie nicht mit einer Metallpinzette. Dies könnte zu einem Kurzschluss führen.
Technische Daten
Monitor
Display-Typ: LCD-Breitbild-Farbmonitor
Abmessungen: 6,2 Zoll
System: TFT-Aktivmatrix
Anzahl der Pixel:
1.152.000 Pixel (800 × 3 (RGB) × 480)
Farbsystem:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M mit
Auswahlautomatik
Tuner
FM
Empfangsbereich: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Antennenanschluss:
Anschluss für Außenantenne
Zwischenfrequenz: 150 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit: 10 dBf
Trennschärfe: 70 dB bei 400 kHz
Signal-Rauschabstand: 70 dB (mono)
Kanaltrennung bei 1 kHz: 30 dB
Frequenzgang: 20 Hz – 15.000 Hz
AM
Empfangsbereich: 531 kHz – 1.602 kHz
Antennenanschluss:
Anschluss für Außenantenne
Zwischenfrequenz:
9.267 kHz oder 9.258 kHz/4,5 kHz
Empfindlichkeit: 44 μV
DVD/CD-Player (XAV-W651BT)
Signal-Rauschabstand: 80 dB
Frequenzgang: 20 Hz – 20.000 Hz
Gleichlaufschwankungen: unterhalb der
Messgrenze
Harmonische Verzerrung: 0,05 %
Regionalcode: An der Geräteunterseite
USB-Player
Schnittstelle: USB (Full-Speed)
Maximale Stromstärke: 1 A
Drahtlose Kommunikation
Kommunikationssystem:
BLUETOOTH-Standard Version 3.0
Sendeleistung:
BLUETOOTH-Standard Leistungsklasse 2
(max. +4 dBm)
Maximale Kommunikationsreichweite* 1 :
Sichtlinie ca. 10 m
Frequenzbereich:
2,4 GHz-Frequenzbereich (2,4000 GHz –
2,4835 GHz)
Modulationsverfahren: FHSS
25
DE
Kompatible BLUETOOTH-Profile* 2 :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
OPP (Object Push Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Entsprechender Codec: SBC (.sbc)
*1 Die tatsächliche Reichweite hängt von verschiedenen
Faktoren ab, wie z. B. Hindernissen zwischen Geräten,
Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer
Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der
Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
*2 BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der
BLUETOOTH-Kommunikation zwischen den Geräten an.
NFC-Kommunikation
Frequenzband und maximale Leistung:
NFC: 13,56 MHz < 60 dBμA/m bei 10 m
Endverstärker
Ausgänge: Lautsprecherausgänge
Lautsprecherimpedanz: 4 Ω – 8 Ω
Maximale Ausgangsleistung: 55 W × 4 (an 4 Ω)
Allgemeines
Ausgänge:
Videoausgang (REAR)
Audioausgänge (FRONT, REAR, SUB)
Steueranschluss für Motorantenne/
Endverstärker (REM OUT)
Eingänge:
Steueranschluss für Beleuchtung
Eingang für Lenkradsteuerung
Antenneneingang
Mikrofoneingang
Steueranschluss für Parkbremse
Rückfahreingang
Kameraeingang
AUX-Audioeingang (vorne)
AUX-Audio-/Videoeingang (hinten)
USB-Anschluss
Externer Eingang
Betriebsspannung: 12 V Gleichstrom,
Autobatterie (negative Erdung)
Nennstromaufnahme: 10 A
Abmessungen: ca. 178 mm × 101,5 mm × 166,3 mm (B/H/T)
Einbaumaße: ca. 182 mm × 110,6 mm × 156,5 mm (B/H/T)
Gewicht:
XAV-W651BT: 1,7 kg
XAV-V631BT: 1,2 kg
Lieferumfang:
Hauptgerät (1)
Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz)
Fernbedienung (1): RM-X170 (XAV-W651BT)
Mikrofon (1)
26
DE
Sonderzubehör/gesondert erhältliche Geräte:
Kabel für Lenkradfernbedienungseingang:
RC-SR1
Ihr Händler führt unter Umständen nicht alle der oben genannten Zubehörteile. Fragen Sie Ihren
Händler nach ausführlichen Informationen.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Regionalcode
Das Regionalcodesystem dient dem
Urheberrechtsschutz von Software.
Der Regionalcode befindet sich an der
Geräteunterseite. Nur DVDs, die mit dem gleichen
Regionalcode wie das Gerät gekennzeichnet sind, können mit diesem Gerät wiedergegeben werden.
DVDs mit dem Regionalcode ebenfalls wiedergegeben werden.
können
Wenn Sie versuchen, eine andere DVD wiederzugeben, erscheint die Meldung [Playback prohibited by region code.] auf dem
Monitorbildschirm. Einige DVDs sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
Urheberrechte
Amerikanische und ausländische Patente unter
Lizenz der Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby,
Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind
Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Der Bluetooth®-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind eingetragene Markenzeichen und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere
Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Das N-Zeichen ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Windows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche
Schutz- und Urheberrechte der Microsoft
Corporation geschützt. Die Verwendung oder der
Vertrieb derartiger Technologie außerhalb dieses
Produkts ohne eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Niederlassung ist untersagt.
„DVD VIDEO“, „DVD-R“, „DVD-RW“, „DVD+R“ und
„DVD+RW“ sind Markenzeichen.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch und Siri sind Markenzeichen der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple
Inc.
DIESES PRODUKT WIRD UNTER DER MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO-LIZENZ FÜR DEN PRIVATEN
UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH
DEN BENUTZER LIZENZIERT, UND ZWAR FÜR DAS
DECODIEREN VON VIDEODATEN, DIE DEM MPEG-4
VISUAL STANDARD („MPEG-4 VIDEO“)
ENTSPRECHEN UND VON EINEM BENUTZER IM
PRIVATEN, NICHT KOMMERZIELLEN RAHMEN
CODIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM VIDEO-
ANBIETER STAMMEN, DER ÜBER EINE LIZENZ VON
MPEG LA ZUM ANBIETEN VON MPEG-4-VIDEOS
VERFÜGT.
FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD KEINE LIZENZ
ERTEILT ODER IMPLIZIT GEWÄHRT.
WEITERE INFORMATIONEN, AUCH ZU WERBE-,
INTERNEN UND KOMMERZIELLEN ZWECKEN SOWIE
LIZENZEN, SIND BEI MPEG LA, LLC, ERHÄLTLICH.
WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE UNTER:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play und Android sind Marken von
Google Inc.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Die Redistribution und Nutzung im Quell- und
Binärformat mit oder ohne Modifikationen ist unter folgenden Voraussetzungen zulässig:
– Redistributionen des Quellcodes müssen den oben genannten Urheberrechtsvermerk, diese
Liste der Voraussetzungen sowie den folgenden
Haftungsausschluss enthalten.
– Bei Redistributionen im Binärformat müssen der oben genannte Urheberrechtsvermerk, diese
Liste der Voraussetzungen sowie der folgende
Haftungsausschluss in der Dokumentation und/ oder in sonstigen mit der Redistribution verbreiteten Materialien enthalten sein.
– Der Name der Xiph.org Foundation und die
Namen deren Partner dürfen nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung verwendet werden, um für Produkte zu werben oder Produkte zu befürworten, die aus dieser Software abgeleitet sind.
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN
URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN PARTNERN
OHNE GEWÄHR ZUR VERFÜGUNG GESTELLT UND
JEDWEDE AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE
HAFTUNG WIE DIE HAFTUNG FÜR HANDELSÜBLICHE
QUALITÄT UND DIE EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK WERDEN AUSGESCHLOSSEN.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN DIE
FOUNDATION ODER DEREN PARTNER FÜR DIREKTE,
INDIREKTE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE, NEBEN-
ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART (U. A.
BESCHAFFUNG VON ERSATZARTIKELN ODER
-SERVICES, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST,
ENTGANGENEN GEWINN ODER UNTERBRECHUNG
DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT), UNABHÄNGIG VON
DEREN URSACHE UND VON JEDER
HAFTUNGSTHEORIE, OB AUF EINEM VERTRAG ODER
GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER EINER
UNERLAUBTEN HANDLUNG (U. A. FAHRLÄSSIGKEIT)
BERUHEND, DIE IN IRGENDEINER WEISE AUS DER
VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN,
AUCH WENN SIE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT WURDEN.
Dieses Produkt verwendet Schriftdaten, die
Eigentum der Monotype Imaging Inc. sind und von
Sony in Lizenz verwendet werden.
Solche Schriftdaten dürfen ausschließlich in
Verbindung mit diesem Produkt verwendet werden.
Alle anderen Markenzeichen sind Markenzeichen der jeweiligen Rechteinhaber.
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem
Gerät auftreten, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen,
überprüfen Sie bitte zunächst, ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben.
Einzelheiten zum Gebrauch der Sicherung und zum
Ausbauen des Geräts aus dem Armaturenbrett
finden Sie unter „Anschluss/Installation“ (Seite 34).
Wenn das Problem sich nicht beheben lässt, besuchen Sie die Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Allgemeines
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Überprüfen Sie die Sicherung.
Die Verbindung wurde nicht richtig hergestellt.
– Schließen Sie die gelbe und die rote
Stromversorgungsleitung an.
Kein Signalton ertönt.
Ein gesondert erhältlicher Endverstärker ist angeschlossen und Sie verwenden nicht den integrierten Verstärker.
27
DE
Der Speicherinhalt wurde gelöscht.
Das Stromversorgungskabel wurde gelöst, die
Verbindung zur Batterie besteht nicht mehr oder das Kabel bzw. die Batterie ist falsch angeschlossen.
Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit werden gelöscht.
Die Sicherung ist durchgebrannt.
Vom Gerät sind Störgeräusche zu hören, wenn der Zündschlüssel gedreht wird.
Die Leitungen sind nicht korrekt an den
Stromanschluss für Zubehörgeräte angeschlossen.
Die Anzeige wird ausgeblendet bzw. erscheint nicht auf dem Monitor.
Der Dimmer ist auf [ON] eingestellt (Seite 19).
Die Anzeige wird ausgeblendet, wenn Sie HOME gedrückt halten.
– Drücken Sie HOME am Gerät, bis die Anzeige eingeblendet wird.
Die Monitorausschaltung ist aktiviert (Seite 20).
– Berühren Sie eine beliebige Stelle auf dem
Display, um den Monitor wieder einzuschalten.
Das Display reagiert nicht richtig auf Berührung.
Berühren Sie immer nur eine Stelle auf dem
Display. Wenn Sie das Display an zwei oder mehr
Stellen gleichzeitig berühren, funktioniert es nicht richtig.
Kalibrieren Sie den Touchscreen des Monitors
Berühren Sie das druckempfindliche Bedienfeld fest.
Der Fondmonitor lässt sich nicht bedienen. Die auf dem Fondmonitor angezeigten Symbole sind deaktiviert.
Menüoptionen können nicht ausgewählt werden.
Nicht verfügbare Menüoptionen werden grau angezeigt.
Radioempfang
Sender lassen sich nicht empfangen.
Der Ton ist stark gestört.
Die Verbindung wurde nicht richtig hergestellt.
– Schließen Sie das REM OUT-Kabel (blau-weiß gestreift) oder eine Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an die
Stromversorgungsleitung für den
Antennenverstärker des Fahrzeugs an (nur, wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/
Seitenfensterscheibe integrierten
Radioantenne ausgestattet ist).
– Prüfen Sie die Verbindung der Autoantenne.
– Wenn die Motorantenne nicht automatisch ausgefahren wird, prüfen Sie die Verbindung der Motorantennen-Steuerleitung.
28
DE
Gespeicherte Sender lassen sich nicht einstellen.
Das Sendesignal ist zu schwach.
RDS
Bei der PTY-Funktion wird [PTY not found.] angezeigt.
Der aktuelle Sender ist kein RDS-Sender.
Es wurden keine RDS-Daten empfangen.
Der Sender gibt den Programmtyp nicht an.
Der Sendersuchlauf startet nach ein paar
Sekunden Radioempfang.
Der Sender ist kein Verkehrsfunksender (TP) oder die Sendesignale sind zu schwach.
– Deaktivieren Sie TA (Seite 12).
Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu hören.
Der Sender sendet keine Verkehrsdurchsagen, obwohl es sich um einen Verkehrsfunksender
(TP) handelt.
– Stellen Sie einen anderen Sender ein.
Bild
Es ist kein Bild zu sehen/das Bild ist verrauscht.
Eine Verbindung wurde nicht richtig vorgenommen.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen diesem und dem anderen Gerät und stellen Sie den
Eingangswählschalter am anderen Gerät auf die
Signale von diesem Gerät ein.
Die Disc ist beschädigt oder verschmutzt (XAV-
W651BT).
Das Gerät ist nicht richtig installiert.
– Installieren Sie das Gerät in einem Winkel von unter 45° an einem stabilen Teil des Fahrzeugs.
Die Parkleitung (hellgrün) ist nicht mit der
Parkbremsenschaltleitung verbunden oder die
Parkbremse wurde nicht betätigt.
Das Bild passt nicht auf den Bildschirm.
Das Bildseitenverhältnis lässt sich bei der
Wiedergabesignalquelle nicht ändern.
Im Fondmonitor ist kein Bild zu sehen/ist das
Bild verrauscht.
Sie haben eine nicht angeschlossene
Signalquelle/einen falschen Modus ausgewählt.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, erscheint auf dem Fondmonitor kein Bild.
Das falsche Farbsystem ist eingestellt.
– Stellen Sie je nach angeschlossenem Monitor
als Farbsystem [PAL] oder [NTSC] ein (Seite 20).
Das Bild von der Rückfahrkamera wird an diesem
Gerät angezeigt.
– Wenn das Bild von der Rückfahrkamera an diesem Gerät angezeigt wird, erscheint auf dem Fondmonitor kein Bild.
Ton
Es ist kein Ton zu hören/Ton setzt aus/Ton ist gestört.
Eine Verbindung wurde nicht richtig vorgenommen.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen diesem und dem angeschlossenen Gerät und stellen Sie den Eingangswählschalter am anderen Gerät auf die Signale von diesem Gerät ein.
Die Disc ist beschädigt oder verschmutzt (XAV-
W651BT).
Das Gerät ist nicht richtig installiert.
– Installieren Sie das Gerät in einem Winkel von unter 45° an einem stabilen Teil des Fahrzeugs.
Die Abtastfrequenz der MP3-Datei beträgt nicht
32 kHz, 44,1 kHz oder 48 kHz.
Die Abtastfrequenz der WMA-Datei beträgt nicht
44,1 kHz.
Die Bitrate der MP3-Datei beträgt nicht 48 Kbps bis 192 Kbps.
Die Bitrate der WMA-Datei beträgt nicht 48 Kbps bis 192 Kbps.
Das Gerät befindet sich im Pausemodus oder im
Modus zum Vorwärts-/Rückwärtssuchen.
Die Einstellungen für die Ausgänge wurden nicht korrekt vorgenommen.
Der DVD-Ausgangspegel ist zu niedrig (Seite 15)
(XAV-W651BT).
Die Lautstärke ist zu niedrig.
Die ATT-Funktion ist aktiviert.
Das Format wird nicht unterstützt.
– Sehen Sie nach, ob das Format von diesem
Gerät unterstützt wird (Seite 24).
Der Ton ist gestört.
Halten Sie die verschiedenen Kabel voneinander fern.
Disc-Funktionen (XAV-W651BT)
Die Disc lässt sich nicht abspielen.
Die Disc ist beschädigt oder verschmutzt.
Die Disc ist nicht abspielbar.
Die DVD kann aufgrund des Regionalcodes nicht wiedergegeben werden.
Die Disc ist nicht abgeschlossen (Seite 23).
Das Disc-Format und die Dateiversion sind nicht
mit diesem Gerät kompatibel (Seite 23).
Drücken Sie
und nehmen Sie die Disc heraus.
MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-Dateien werden nicht wiedergegeben.
Die Aufnahme erfolgte nicht im Format ISO 9660,
Stufe 1 oder 2, bzw. im erweiterten Joliet- oder
Romeo-Format (DATA-CD) oder im Format UDF
Die Dateierweiterung ist falsch (Seite 24).
Die Dateien sind nicht im MP3-/WMA-/Xvid-/
MPEG-4-Format gespeichert.
Wenn eine Disc mehrere Dateitypen enthält, kann nur der ausgewählte Dateityp wiedergegeben werden.
– Wählen Sie den passenden Dateityp aus der
Es dauert etwas länger, bis die Wiedergabe von
MP3-/WMA-/Xvid-/MPEG-4-Dateien beginnt.
Bei folgenden Discs dauert es länger, bis die
Wiedergabe beginnt:
– Discs mit einer komplizierten Datei-/
Ordnerstruktur.
– Discs, zu denen noch Daten hinzugefügt werden können.
Bestimmte Funktionen lassen sich nicht ausführen.
Bei manchen Discs lassen sich Funktionen wie
Stopp, Suchen, Wiederholungs- oder
Zufallswiedergabe nicht ausführen. Näheres dazu schlagen Sie bitte in den mit der Disc gelieferten
Anweisungen nach.
Die Sprache für die Tonspur/Untertitel oder der
Blickwinkel lässt sich nicht ändern.
Versuchen Sie es über das Menü der DVD statt mit der Direktwahltaste auf der Fernbedienung
Auf der betreffenden DVD sind Tonspur oder
Untertitel nicht in mehreren Sprachen vorhanden bzw. es gibt nicht mehrere Blickwinkel.
Bei der DVD ist ein Wechsel nicht zulässig.
Die Funktionstasten funktionieren nicht.
Drücken Sie die Rücksetztaste (Seite 8).
Die Disc lässt sich nicht auswerfen.
Die Disc lässt sich nicht einlegen.
Halten Sie die Auswurftaste für die Disc gedrückt.
USB-Wiedergabe
Die Wiedergabe über einen USB-Hub funktioniert nicht.
Schließen Sie iPod-/USB-Geräte ohne USB-Hub an dieses Gerät an.
Die Wiedergabe ist nicht möglich.
Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät und schließen Sie es dann wieder an.
Es dauert länger, bis am USB-Gerät die
Wiedergabe beginnt.
Die Dateien auf dem USB-Gerät sind sehr groß oder befinden sich in einer komplizierten Datei-/
Ordnerstruktur.
Der Ton setzt aus.
Bei einer hohen Bitrate von über 320 Kbps kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern.
29
DE
Audiodateien können nicht wiedergegeben werden.
USB-Geräte, die mit einem anderen Dateisystem als FAT16, FAT32 oder exFAT formatiert wurden, werden nicht unterstützt.*
* Dieses Gerät unterstützt FAT16, FAT32 und exFAT, aber möglicherweise unterstützen nicht alle USB-Geräte diese
FAT-Systeme. Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung zum USB-Gerät oder wenden Sie sich an den Hersteller.
NFC-Funktion
Die One-Touch-Verbindung (NFC) ist nicht möglich.
Das Smartphone reagiert nicht, wenn die Geräte aneinandergehalten werden.
– Vergewissern Sie sich, dass die NFC-Funktion am Smartphone eingeschaltet ist.
– Halten Sie das N-Zeichen des Smartphones näher an das N-Zeichen dieses Geräts.
– Wenn sich das Smartphone in einem Etui befindet, nehmen Sie es heraus.
Die NFC-Empfangsempfindlichkeit hängt vom
Gerät ab.
Wenn die One-Touch-Verbindung mit dem
Smartphone mehrere Male fehlschlägt, stellen
Sie die BLUETOOTH-Verbindung manuell her.
BLUETOOTH-Funktion
Ein anderes BLUETOOTH-Gerät kann dieses Gerät nicht erkennen.
Setzen Sie [Bluetooth Connection] auf [ON]
Während eine Verbindung zu einem BLUETOOTH-
Gerät besteht, kann dieses Gerät von keinem anderen Gerät erkannt werden. Beenden Sie die aktuelle Verbindung und lassen Sie dann vom anderen Gerät aus nach diesem Gerät suchen.
Je nach Smartphone oder Mobiltelefon müssen
Sie dieses Gerät möglicherweise aus der Liste der verbundenen Smartphones oder Mobiltelefone löschen und dann erneut ein Pairing ausführen
Es kann keine Verbindung hergestellt werden.
Schlagen Sie die Erläuterungen zum Pairing und zum Herstellen einer Verbindung im Handbuch zu dem anderen Gerät usw. nach und führen Sie den Vorgang erneut aus.
Der Name des erkannten Geräts wird nicht angezeigt.
Je nach dem Status des anderen Geräts wird der
Name möglicherweise nicht angezeigt.
Es ist kein Rufzeichen zu hören.
Erhöhen Sie die Lautstärke, während ein Anruf eingeht.
Die Stimme des Gesprächsteilnehmers ist sehr leise.
Erhöhen Sie die Lautstärke während eines
Telefongesprächs.
Der Gesprächsteilnehmer teilt Ihnen mit, dass die
Lautstärke zu hoch oder zu niedrig ist.
Stellen Sie den Pegel für [MIC Gain] ein (Seite 17).
Bei Telefongesprächen ist ein Echo oder
Rauschen zu hören.
Verringern Sie die Lautstärke.
Wenn Umgebungsgeräusche das
Telefongespräch überlagern, versuchen Sie, diese Geräusche zu reduzieren.
– Wenn beispielsweise das Fenster geöffnet ist und Straßenlärm hereindringt, schließen Sie das Fenster.
– Wenn die Klimaanlage laut ist, drehen Sie diese herunter.
Die Tonqualität beim Telefonieren ist nicht gut.
Die Tonqualität beim Telefonieren hängt von den
Empfangsbedingungen des Mobiltelefons ab.
– Fahren Sie bei schlechtem Empfang mit dem
Auto an eine Stelle, an der der Empfang für das
Mobiltelefon besser ist.
Die Lautstärke des verbundenen BLUETOOTH-
Geräts ist zu niedrig oder zu hoch.
Der Lautstärkepegel variiert je nach BLUETOOTH-
Gerät.
– Verringern Sie die Lautstärkeunterschiede zwischen diesem Gerät und dem BLUETOOTH-
Beim Audio-Streaming kommt es zu
Tonsprüngen oder die BLUETOOTH-Verbindung schlägt fehl.
Verringern Sie den Abstand zwischen diesem
Gerät und dem anderen BLUETOOTH-Gerät.
Wenn sich das BLUETOOTH-Gerät in einem Etui befindet, das die Signalübertragung stört, nehmen Sie es während des Betriebs aus dem
Etui.
In der Nähe werden einige BLUETOOTH- oder andere Geräte (z. B. Amateurfunkgeräte) verwendet, die Funkwellen ausstrahlen.
– Schalten Sie die anderen Geräte aus.
– Vergrößern Sie den Abstand zwischen diesem
Gerät und anderen Geräten.
Der Wiedergabeton setzt einen Moment lang aus, wenn dieses Gerät mit einem Mobiltelefon verbunden wird. Dies ist keine Fehlfunktion.
Sie können das verbundene BLUETOOTH-Gerät beim Audio-Streaming nicht steuern.
Überprüfen Sie, ob das verbundene BLUETOOTH-
Gerät das Profil AVRCP unterstützt.
30
DE
Einige Funktionen stehen nicht zur Verfügung.
Vergewissern Sie sich, dass das verbundene
Gerät die betreffenden Funktionen unterstützt.
Ein Anruf wird unbeabsichtigt entgegengenommen.
Das verbundene Telefon ist so eingestellt, dass automatisch ein Anruf gestartet wird.
[Auto Answer] ist an diesem Gerät auf [ON]
Das Pairing ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen.
Je nach dem verbundenen Gerät ist das Zeitlimit für das Pairing sehr kurz. Versuchen Sie, das
Pairing in der vorgegebenen Zeit abzuschließen.
Die BLUETOOTH-Funktion lässt sich nicht verwenden.
Stoppen Sie die Signalquelle, indem Sie SOURCE
1 Sekunde lang gedrückt halten, und schalten Sie das Gerät dann wieder ein.
Bei einem Anruf über die Freisprecheinrichtung wird über die Lautsprecher des Fahrzeugs kein
Ton ausgegeben.
Wenn der Ton über das Mobiltelefon ausgegeben wird, stellen Sie dieses so ein, dass der Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs ausgegeben wird.
Siri Eyes Free ist nicht aktiviert.
Registrieren Sie ein iPhone, das Siri Eyes Free unterstützt, zur freihändigen Verwendung.
Schalten Sie die Siri-Funktion am iPhone ein.
Trennen Sie die BLUETOOTH-Verbindung zwischen dem iPhone und diesem Gerät und stellen Sie sie erneut wieder her.
Verwendung von SongPal
Der Name der Anwendung entspricht nicht der tatsächlichen Anwendung in „SongPal“.
Starten Sie die Anwendung von der App
„SongPal“ aus erneut.
Fehleranzeigen/Meldungen
USB hub not supported
USB-Hubs werden von diesem Gerät nicht unterstützt.
No Playable Data
Die Disc enthält keine abspielbaren Daten (XAV-
W651BT).
Auf dem iPod befinden sich keine Daten, die wiedergegeben werden können.
– Speichern Sie Musikdaten/-dateien auf dem iPod.
Auf dem USB-Gerät befinden sich keine Daten, die wiedergegeben werden können.
– Speichern Sie Musikdaten/-dateien auf dem
USB-Gerät.
Cannot play this content.
Die zurzeit ausgewählten Inhalte können nicht wiedergegeben werden.
– Die Wiedergabeinhalte werden bis zum nächsten Inhalt übersprungen.
Overcurrent Caution on USB
Das USB-Gerät ist überlastet.
– Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät und wechseln Sie mit SOURCE die Signalquelle.
– Zeigt an, dass das USB-Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder dass ein nicht unterstütztes
Gerät angeschlossen ist.
USB device not supported
Einzelheiten zur Kompatibilität des USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Device no response
Dieses Gerät erkennt das angeschlossene USB-
Gerät nicht.
– Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät und schließen Sie es dann wieder an.
– Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät von diesem
Gerät unterstützt wird.
(Unterstrich)
Das Zeichen kann mit diesem Gerät nicht angezeigt werden.
BLUETOOTH-Funktion
Bluetooth device is not found.
Dieses Gerät kann ein BLUETOOTH-Gerät, zu dem eigentlich eine Verbindung hergestellt werden kann, nicht erkennen.
– Überprüfen Sie die BLUETOOTH-Einstellung am zu verbindenden Gerät.
Die Liste der registrierten BLUETOOTH-Geräte enthält kein Gerät.
– Führen Sie das Pairing mit einem BLUETOOTH-
Handsfree device is not available.
Es besteht keine Verbindung zu einem
Mobiltelefon.
– Stellen Sie eine Verbindung zu einem
31
DE
Beim Verwenden einer Disc (XAV-W651BT)
Disc Error
Dieses Gerät kann die Daten aufgrund eines
Fehlers nicht einlesen.
Die Daten sind beschädigt.
Die Disc ist beschädigt.
Die Disc ist mit diesem Gerät nicht kompatibel.
Die Disc ist nicht abgeschlossen.
Die Disc ist verschmutzt oder falsch herum eingelegt.
– Reinigen Sie die Disc bzw. legen Sie sie korrekt ein.
Eine leere Disc wurde eingelegt.
Die Disc kann aufgrund eines Problems nicht wiedergegeben werden.
– Legen Sie eine andere Disc ein.
Die Disc ist mit diesem Gerät nicht kompatibel.
– Legen Sie eine kompatible Disc ein.
Drücken Sie
und nehmen Sie die Disc heraus.
Playback prohibited by region code.
Die Wiedergabe der DVD ist aufgrund des unterschiedlichen Regionalcodes nicht zulässig.
The sound in DTS format is not audible.
Discs im DTS-Format werden nicht unterstützt.
Wenn Sie das DTS-Format auswählen, wird kein
Ton ausgegeben.
– Mit DTS formatierte Discs können auf diesem
Gerät nicht wiedergegeben werden.
Verwenden Sie eine Disc in einem kompatiblen
Beim Verwenden der
Lenkradfernbedienung:
Please retry
Beim Registrieren ist ein Fehler aufgetreten und alle registrierten Informationen werden gelöscht.
– Führen Sie die Registrierung nochmals von vorne aus.
Wenn sich das Problem mit diesen
Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden
Sie sich an einen Sony-Händler.
Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der
Disc-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen
Sie bitte auch die Disc mit, die eingelegt war, als das Problem zum ersten Mal auftrat (XAV-W651BT).
32
DE
Liste der Sprachcodes (XAV-W651BT)
Liste der Sprachcodes
Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).
Code Sprache
1027 Afar
1028
1032
1039
1044
1045
1051
1052
1053
1057
1059
1060
1061
1066
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali;
Bangla
Tibetan
Breton
1105
1109
1130
1142
1144
1067
1070
1079
1093
1097
1103
1145
1149
1150
1151
1157
1165
1166
1171
1174
1181
Code Sprache
1183 Irish
1261
1269
1283
1287
1297
1298
1299
1300
1301
1305
1307
1311
1313
1326
1327
1332
1334
1233
1235
1239
1245
1248
1253
1254
1257
1186
1194
1196
1203
1209
1217
1226
1229
1345
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian;
Lettish
Malagasy
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian
Icelandic
Italian
Hebrew
1482
1483
1489
1491
1495
1498
1501
1502
Code Sprache
1347 Maori
1365
1369
1376
1379
1393
1403
1408
1417
1428
1435
1349
1350
1352
1353
1356
1357
1358
1363
1436
1463
1481
1503
1505
1506
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
Rhaeto-
Romance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-
Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
Punjabi
Code Sprache
1507 Samoan
1534
1535
1538
1539
1540
1543
1557
1564
1572
1581
1587
1613
1632
1665
1684
1697
1517
1521
1525
1527
1528
1529
1531
1532
1508
1509
1511
1512
1513
1514
1515
1516
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
1703 Nicht angegeben
33
DE
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Connect your smartphone instantly with NFC™ and Bluetooth® wireless technology
- Get powerful sound with the 4 x 55 W Dynamic Reality Amp 2
- TomTom navigation ready3
- Voice control with Siri Eyes Free4 and Android
- EXTRABASS adds low-end power
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 FR
- 2 Avertissement
- 5 Emplacement des commandes
- 7 Préparation
- 7 Réinitialisation de l’appareil
- 7 Réglage de l’horloge
- 7 Préparation d’un périphérique BLUETOOTH
- 9 Connexion d’un périphérique USB
- 9 Connexion d’autres périphériques audio/vidéo portatifs
- 9 Connexion de la caméra de recul
- 10 Utilisation de la radio
- 10 Utilisation de la radio
- 11 Utilisation du système RDS (Radio Data System)
- 12 Lecture
- 12 Lecture d’un disque (XAV-W651BT)
- 13 Écoute d’un périphérique USB
- 13 Écoute d’un périphérique BLUETOOTH
- 13 Recherche et lecture de plages
- 14 Autres réglages disponibles pendant la lecture
- 15 Appels mains libres (via BLUETOOTH uniquement)
- 15 Réception d’un appel
- 15 Émission d’un appel
- 16 Opérations réalisables pendant un appel
- 16 Fonctions utiles
- 16 SongPal avec un téléphone Android
- 18 Utilisation de Siri Eyes Free
- 18 Réglages
- 18 Réglages de base
- 18 Réglages généraux
- 19 Réglages du son
- 20 Réglages d’écran
- 20 Réglages visuels
- 21 Informations complémentaires
- 21 Précautions
- 24 Entretien (XAV-W651BT)
- 24 Spécifications
- 26 Dépannage
- 32 Liste des codes de langue (XAV-W651BT)
- 33 Connexion/Installation
- 33 Attention
- 33 Liste des pièces pour installation
- 34 Connexion
- 37 Installation
- 40 DE
- 40 Achtung
- 43 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- 46 Vorbereitungen
- 46 Zurücksetzen des Geräts
- 46 Einstellen der Uhr
- 46 Vorbereiten eines BLUETOOTH-Geräts
- 48 Anschließen eines USB-Geräts
- 48 Anschließen eines anderen tragbaren Audio-/Videogeräts
- 48 Anschließen einer Rückfahrkamera
- 49 Radioempfang
- 49 Radioempfang
- 50 Das Radiodatensystem (RDS)
- 51 Wiedergabe
- 51 Wiedergeben von Discs (XAV-W651BT)
- 52 Wiedergabe mit einem USB-Gerät
- 52 Wiedergabe mit einem BLUETOOTH-Gerät
- 53 Suchen und Wiedergeben von Titeln
- 53 Weitere Einstellungen während der Wiedergabe
- 54 Telefonieren mit Freisprecheinrichtung (nur über BLUETOOTH)
- 54 Entgegennehmen eines Anrufs
- 54 Tätigen eines Anrufs
- 55 Während eines Anrufs verfügbare Funktionen
- 55 Weitere nützliche Funktionen
- 55 SongPal mit Android-Mobiltelefon
- 57 Verwenden von Siri Eyes Free
- 57 Settings (Einstellungen)
- 57 Grundlegende Einstellschritte
- 57 General Settings (Allgemeine Einstellungen)
- 58 Sound Settings (Klangeinstellungen)
- 59 Screen Settings (Bildschirmeinstellungen)
- 59 Visual Settings (Anzeigeeinstellungen)
- 60 Weitere Informationen
- 60 Sicherheitsmaßnahmen
- 63 Wartung (XAV-W651BT)
- 63 Technische Daten
- 65 Störungsbehebung
- 71 Liste der Sprachcodes (XAV-W651BT)
- 72 Anschluss/Installation
- 72 Vorsichtsmaßnahmen
- 72 Teileliste für die Installation
- 73 Anschluss
- 76 Installation
- 78 NL
- 78 Waarschuwing
- 81 Onderdelen en bedieningselementen
- 84 Aan de slag
- 84 Het apparaat resetten
- 84 De klok instellen
- 84 Een BLUETOOTH-toestel voorbereiden
- 86 Een USB-apparaat aansluiten
- 86 Andere draagbare audio-/videotoestellen aansluiten
- 86 Een achteruitrijcamera aansluiten
- 86 Luisteren naar de radio
- 86 Luisteren naar de radio
- 87 Radio Data System (RDS) gebruiken
- 88 Afspelen
- 88 Een disc afspelen (XAV-W651BT)
- 89 Afspelen vanaf een USB-apparaat
- 90 Afspelen vanaf een BLUETOOTH-apparaat
- 90 Tracks zoeken en afspelen
- 91 Overige instellingen tijdens het afspelen
- 91 Handenvrij bellen (alleen via BLUETOOTH)
- 91 Een oproep beantwoorden
- 91 Iemand opbellen
- 92 Beschikbare bedieningen tijdens een gesprek
- 93 Handige functies
- 93 SongPal met een Android-telefoon
- 94 Siri Eyes Free gebruiken
- 95 Settings (instellingen)
- 95 Algemene bediening voor instellingen
- 95 General Settings (algemene instellingen)
- 96 Sound Settings (geluidsinstellingen)
- 96 Screen Settings (scherminstellingen)
- 97 Visual Settings (visuele instellingen)
- 97 Aanvullende informatie
- 97 Voorzorgsmaatregelen
- 100 Onderhoud (XAV-W651BT)
- 101 Technische gegevens
- 103 Problemen oplossen
- 108 Taalcodelijst (XAV-W651BT)
- 109 Aansluiting/installatie
- 109 Opgelet
- 109 Lijst met onderdelen voor de installatie
- 110 Aansluiting
- 113 Installatie