- Industrial & lab equipment
- Measuring, testing & control
- Electrolux
- EOB9956VAX
- Používateľská príručka
Electrolux EOB9956VAX Používateľská príručka 72 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
72
SK Návod na používanie CombiSteam Pro Parná rúra EOB9956VAX 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE.......................................................................3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.............................................................................. 4 3. POPIS VÝROBKU.............................................................................................. 7 4. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................8 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM..................................................................................9 6. RÝCHLY SPRIEVODCA...................................................................................11 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.......................................................................... 12 8. SPRIEVODCA PEČENÍM.................................................................................24 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA..................................................................... 32 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE.................................................................................34 11. TIPY A RADY................................................................................................. 35 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE.........................................................................62 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV............................................................................... 66 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ.......................................................................... 69 MYSLÍME NA VÁS Ďakujeme, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Je dômyselný a štýlový a pri jeho navrhovaní sme mysleli predovšetkým na vás. Pri každom použití si tak môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky. Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu internetovú stránku, kde nájdete: Tipy na používanie, brožúry, pokyny na riešenie problémov a informácie o údržbe: www.electrolux.com/webselfservice Zaregistrujte si výrobok a využívajte ešte lepšie služby: www.registerelectrolux.com Môžete si kúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre váš spotrebič: www.electrolux.com/shop STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať autorizované servisné stredisko, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje: Model, číslo výrobku, sériové číslo. Tieto informácie nájdete na typovom štítku. Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny Všeobecné informácie a tipy Ochrana životného prostredia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. SLOVENSKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte. Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné časti sú horúce. Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byť zapnutá. Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnu údržbu na spotrebiči. Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať k spotrebiču, keď je v prevádzke. 1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny • • Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. VAROVANIE: Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov. Deti do 8 rokov nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Na čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. Používajte iba originálnu teplotnú sondu alebo príslušný náhradný diel. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia VAROVANIE! Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. • • • • • • Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spotrebičom. Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebič, pretože je ťažký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv. Spotrebič neťahajte za rukoväť. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. • • Uistite sa, že zariadenia a nábytok, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné. Po bokoch spotrebiča musia byť umiestnené spotrebiče alebo zariadenia nanajvýš rovnakej výšky. 2.2 Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. • • • Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča SLOVENSKY • • • • • • • • • • • zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska. Nedovoľte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebiča najmä vtedy, keď sú dvierka horúce. Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a izolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii prístupný. Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku. Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za prívodný kábel. Vždy ťahajte za zástrčku. Použite iba správne odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka), uzemnenia a stýkače. Elektrická sieť v domácnosti musí mať odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho zariadenia musí byť minimálne 3 mm. Tento spotrebič spĺňa smernice EHS. • • • • • • • • • • • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča. • 2.3 Použitie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu. • • Tento spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti. Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. 5 Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. Po každom použití spotrebič vypnite. Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzduchu. Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou. Na otvorené dvierka netlačte. Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani odkladací povrch. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Použitím prísad s obsahom alkoholu môže vzniknúť zmes alkoholu so vzduchom. Pri otváraní dvierok sa do kontaktu so spotrebičom nesmú dostať iskry ani otvorený plameň. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň. Nepoužívajte funkciu mikrovĺn na predhriatie rúry. • • • Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: – nádoby na pečenie ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča, – na dno spotrebiča nedávajte alobal, – do horúceho spotrebiča nelejte vodu, – nenechávajte v rúre vlhký riad ani potraviny po ukončení prípravy jedla, – pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu spotrebiča. Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu byť trvalé. Tento spotrebič je určený iba na varenie. Nesmie byť použitý na iné 6 www.electrolux.com • • účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. Rúru používajte vždy so zatvorenými dvierkami. Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu spôsobiť následné poškodenie spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne. 2.4 Parné pečenie • • • • 2.6 Vnútorné osvetlenie • VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo popálenín a poškodenia spotrebiča. • Uvoľnená para môže spôsobiť popáleniny: – Keď je zapnutá funkcia, pri otváraní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Para môže uniknúť. – Po parnom pečení opatrne otvorte dvierka spotrebiča. 2.5 Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo zranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča. • • • • Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Hrozí riziko, že sklenené panely prasknú. Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť. Obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké! Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli znehodnoteniu povrchového materiálu. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale. Katalytický smalt (ak je k dispozícii) nečistite žiadnym čistiacim prostriedkom. Žiarovka alebo halogénová žiarovka používaná v tomto spotrebiči je určená len pre domáce spotrebiče. Nepoužívajte ju na osvetlenie domácnosti. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. • • Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od zdroja napájania. Používajte žiarovky s rovnakými technickými parametrami. 2.7 Likvidácia VAROVANIE! Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. • • • Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Prívodný elektrický kábel odrežte blízko pri spotrebiči a zlikvidujte ho. Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. 2.8 Servis • • Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Používajte iba originálne náhradné súčiastky. SLOVENSKY 7 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 5 5 6 4 10 3 7 2 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ovládací panel Elektronický programátor Zásuvka na vodu Zásuvka teplotnej sondy Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Vývod odvápňovacej rúrky Zasúvacie lišty, vyberateľné Úrovne v rúre 9 3.2 Príslušenstvo Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na pečenie Na koláče a sušienky. Hlboký pekáč Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na meranie, do akej miery je pokrm upečený. Teleskopické lišty Pre rošty a plechy. 8 www.electrolux.com Parná súprava odvádza skondenzovanú vodu mimo pokrmu počas parného pečenia. Použite ju na prípravu jedla, ktoré nemá byť počas prípravy vo vode (napr. zelenina, kúsky ryby, kuracie prsia). Súprava nie je vhodná pre pokrmy, ktoré majú nasiaknuť vodou (napr. ryža, polenta, cestoviny). Parná súprava Jedna nádoba na pokrmy bez otvorov a jedna s otvormi. 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.1 Elektronický programátor 1 2 3 4 5 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Senzo‐ rové tla‐ čidlo 1 2 3 4 5 - Funkcia Poznámka ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča. Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. Obľúbené Obsahuje zoznam obľúbených programov pe‐ čenia vytvorených používateľom. Časomer Ak chcete nastaviť funkciu: Časomer. Priamy prístup k časovým funkciám. Sprievodca pe‐ čením Priamy prístup k ponukám: Kuchárska kniha a VarioGuide keď je spotrebič aktívny. SLOVENSKY Senzorové tlačidla pre: Obľúbené, Časomer a Sprievodca pečením svietia iba keď je spotrebič aktívny. A. B. C. D. E. 9 Návrat do ponuky Aktuálne nastavená funkcia ohrevu Aktuálne nastavená teplota Hodiny Štart 4.2 Displej Po zapnutí spotrebič zobrazuje základný režim ohrevu. A B C Menu D 11:09 150° start E Iné ukazovatele na displeji: Symbol Funkcia Zmena veľkosti textu Ďalšie voliteľné funkcie Teplotná sonda Ohrev a uchovanie teploty Blokovanie 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 5.1 Prvé čistenie Zo spotrebiča vyberte vyberateľné zasúvacie lišty a príslušenstvo. Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čistenie“. Pred prvým použitím spotrebič a príslušenstvo vyčistite. Príslušenstvo a zasúvacie lišty dajte späť na pôvodné miesto. 5.2 Licencia na softvér Softvér používaný v tomto výrobku obsahuje softvér chránený autorským právom, na ktorý sa vzťahujú licencie BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY a ďalšie. Úplnú kópiu týchto licencií je možné zobraziť na TFT displeji zariadenia použitím tejto cesty v ponuke: Základné Nastavenie / Servis / Licencia. Zdrojový kód softvéru open-source používaného v tomto výrobku je možné stiahnuť použitím hypertextového 10 www.electrolux.com prepojenia uvedeného na webovej stránke výrobku. 5.3 Prvé zapojenie Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete je potrebné nastaviť: • • • • • požadovanú polohu alebo sa dotknite zvolenej možnosti. Nastavenia môžete zmeniť v ponuke: Základné Nastavenie. 5.4 Nastavenie úrovne tvrdosti vody Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete je potrebné nastaviť úroveň tvrdosti vody. jazyk čas formát hodín dátum rýchly ohrev Zvolený názov alebo číslo možno nastaviť dvomi spôsobmi. Posuňte ho na Tvrdosť vody Dole uvedená tabuľka vysvetľuje vzťah medzi škálou tvrdosti vody, príslušnými usadeninami vápnika (mmol/l) a kvalitou vody. Usadeniny vápni‐ ka (mmol/l) Usadeniny vápni‐ Klasifikácia ka (mg/l) vody Trieda dH 1 0-7 0 - 1.3 0 - 50 Mäkká 2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Stredne tvr‐ dá 3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Tvrdá 4 vyše 21 vyše 3,8 vyše 150 Veľmi tvrdá Keď tvrdosť vody prekročí hodnoty v tabuľke, naplňte zásuvku na vodu fľaškovou vodou. 1. Vezmite pásik so štyrmi farbami dodaný s parnou sadou v rúre. 2. Vložte všetky reakčné zóny pásika do vody približne na 1 sekundu. Pásik nedávajte pod tečúcu vodu! 3. Potraste pásikom, aby ste odstránili nadbytočnú vodu. 4. Po 1 minúte skontrolujte tvrdosť vody podľa dole uvedenej tabuľky. Farby reakčných zón sa menia aj po uplynutí 1 minúty. Neberte to do úvahy pri meraní. 5. Tvrdosť vody nastavte v ponuke: Základné nastavenie. Testovací pásik Tvrdosť vody 1 Testovací pásik Tvrdosť vody 2 3 4 Čierne štvorčeky v tabuľke symbolizujú červené štvorčeky na testovacom pásiku. Úroveň tvrdosti vody môžete zmeniť v ponuke: Základné nastavenie / Tvrdosť vody. Po výpadku prúdu nemusíte tvrdosť vody nastavovať znova. SLOVENSKY 11 6. RÝCHLY SPRIEVODCA 6.1 Používanie dotykovej obrazovky • • • • • • • • • • • Na posúvanie položiek ponuky použite rýchly pohyb alebo potiahnite prst po displeji. Intenzita pohybu určuje rýchlosť posúvania obrazovky. Posúvanie sa zastaví samovoľne alebo ho môžete zastaviť okamžite dotykom displeja. Zvolená funkcia sa zapne, keď zdvihnete prst z displeja. Ak chcete zapnúť funkciu ponuky, dotknite sa displeja na mieste vybranej funkcie. Ktorýkoľvek z parametrov zobrazených na displeji môžete zmeniť, keď sa ho dotknete. Požadovanú funkciu, čas alebo teplotu môžete nastaviť posúvaním zoznamu alebo dotknutím sa voliteľnej funkcie, ktorú chcete vybrať. Keď zapnete funkciu ohrevu, Menu sa na displeji nezobrazí. Dotknite sa ľubovoľného miesta na displeji a Menu sa opäť zobrazí. Keď je spotrebič zapnutý a niektoré zo symbolov sa na displeji prestanú zobrazovať, dotknite sa ľubovoľného miesta na displeji. Všetky symboly sa znovu zobrazia. Po nastavení niektorých funkcií sa zobrazí rozbaľovacie okno s ďalšími informáciami. Zobrazenie teploty sa môže na displeji vystriedať s inými funkciami umiestnenými v pravom a ľavom dolnom rohu. Menu Keď v ponuke stlačíte a podržíte voliteľnú funkciu, zobrazí sa krátky popis tejto funkcie. 6.2 Rýchly sprievodca ponukou Ponuka Funkcie Špeciálne Čistenie Obľúbené Časovače Nastavenie trvania Nastavenie času spustenia Uplynutý čas Voliteľné funkcie Osvetlenie Detská poistka Zablokovanie ob‐ razovky Ohrev a uchovanie teploty Nastaviť a ísť Sprievodca peče‐ ním 11:09 start Nastavenie časo‐ mera Nastavenie času skončenia Kuchárska kniha VarioGuide Kuchárska kniha SousVide 150° 33min Funkcie ohrevu SousVide Vario‐ Guide 20min Posledné a časté Naposledy použité Najpoužívanejšie 12 www.electrolux.com Ponuka Základné nastave‐ Rýchle zohrievanie nie Pripomienka čiste‐ nia Displej Zvuk Jazyk Čas a dátum Režim DEMO Tvrdosť vody Servis 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 7.1 Obsluha spotrebiča Na ovládanie spotrebiča môžete použiť: • • manuálny režim – ručné nastavenie funkcie ohrevu, teploty a času pečenia. automatické programy (Sprievodca pečením) – na prípravu jedla, ak nemáte dostatočné skúsenosti alebo vedomosti o pečení. 7.2 Ovládanie ponuky 1. Ak chcete spotrebič zapnúť, dotknite sa: . 2. Dotknite sa: Menu. 3. Prejdite ponukou a nájdite funkciu, ktorú chcete zapnúť. 4. Ak chcete danú funkciu zapnúť, dotknite sa jej na displeji. 5. Na návrat do predošlej ponuky sa dotknite tlačidla: alebo Menu. 6. Ak chcete spotrebič vypnúť, dotknite sa: . 7.3 Prehľad ponuky A B Menu Functions Timers Options C A. Návrat do ponuky B. Aktuálna úroveň v ponuke C. Zoznam funkcií SLOVENSKY Hlavná ponuka Položka ponuky Popis Funkcie Obsahuje zoznam funkcií ohrevu, špeciálnych funkcií, programov čistenia a obľúbených pro‐ gramov. Časovače Obsahuje zoznam časových funkcií. Voliteľné funkcie Obsahuje zoznam ďalších voliteľných funkcií pre funkcie Bezpečnosť, Osvetlenie, Ohrev a uchovanie teploty, Nastaviť a ísť. Sprievodca pečením Obsahuje zoznam automatických programov pečenia. Posledné a časté Zobrazuje naposledy použitú funkciu a najča‐ stejšie používané funkcie. Základné nastavenie Obsahuje zoznam základných nastavení. 7.4 Podponuka pre: Funkcie A B True Fan Cooking A. B. C. D. Návrat do ponuky Zoznam funkcií ohrevu Zoznam dostupných voliteľných funkcií Ďalšie voliteľné funkcie Heating Functions Special Cleaning Favourites D C 7.5 Nastavenie funkcie ohrevu 1. Prejdite funkciami, nájdite požadovanú funkciu a dotknite sa jej. 2. Ak chcete zmeniť teplotu, dotknite sa hodnoty teploty zobrazenej na displeji, prejdite zoznamom a nájdite tú, ktorú potrebujete. 3. Dotykom teplotu potvrďte. 4. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite sa: Start. Keď spotrebič približne dosiahne nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Zvukový signál zaznie znova po skončení času pečenia. Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúcej ponuky, dotknite sa tlačidla: Menu. V rozbaľovacom okne môžete zobraziť popis danej funkcie ohrevu alebo vytvoriť predvolenú funkciu. Najmenej 2 sekundy podržte prst na zvolenej funkcii ohrevu. Keď nastavíte funkciu ohrevu ako predvolenú, pri opätovnom zapnutí spotrebiča sa zobrazí ako prvá. 13 14 www.electrolux.com A B A. Návrat do ponuky B. Rozbaľovacie okno C. Ďalšie voliteľné funkcie Au Gratin Show description Make shortcut in menu C 7.6 Podponuka pre: Funkcie ohrevu Zapečené jedlo Na vytvorenie zapečeného povrchu pri jedlách, ako sú lasagne alebo zapečené zemiaky. Tiež na grati‐ novanie a zapekanie. Mrazené pokrmy Na prípravu polotovarov so zlatistým chrumkavým povrchom, napr. hranolčekov, amerických zemia‐ kov. Gril Na grilovanie väčších kusov, ako napr. pečené ho‐ vädzie. Rýchly gril Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok. Horný/Dolný ohrev Horný a dolný ohrev na pečenie múčnych pokrmov a mäsa na jednej úrovni. Pizza Pečenie pokrmov s chrumkavým korpusom ako piz‐ za alebo slaný koláč na jednej úrovni. Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty rúry ako pri funkcii Horný/ dolný ohrev. Turbo gril Pečenie horúcim vzduchom na pečenie väčších ku‐ sov mäsa alebo hydiny s kosťami na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Teplovzdušné peče‐ nie Horúci vzduch na prípravu viacerých pokrmov a na pečenie múčnych pokrmov až na troch úrovniach rúry súčasne. Nastavte o 20 – 40 °C nižšie teploty rúry ako pri funkcii Horný/dolný ohrev. Vlhká para 100 % para na prípravu zeleniny, rýb, zemiakov, ry‐ že, cestovín alebo špeciálnych príloh. Nízka vlhkosť Nízka úroveň vlhkosti kombináciou pary a horúceho vzduchu. Táto funkcia je vhodná na prípravu mäsa, hydiny, pre jedlá pripravované v rúre a zapečené pokrmy. SLOVENSKY 15 Stredná vlhkosť Stredná úroveň vlhkosti. Kombinuje paru a horúci vzduch a je vhodná na prípravu duseného a jemne duseného mäsa, ako aj chleba a sladkého kysnuté‐ ho cesta. Vysoká vlhkosť Vysoká úroveň vlhkosti na prípravu citlivých jedál, napr. rôznych druhov nákypov, terín a rýb. Varenie metódou SousVide Varenie mäsa, rýb, plodov mora, zeleniny a ovocia vo vzduchotesne uzatvárateľných vreckách pomo‐ cou pary pri nízkej teplote. Pred použitím tejto funk‐ cie je potraviny potrebné vzduchotesne uzavrieť do plastových vreciek. Chlieb Na pečenie chleba s použitím pary na začiatku, aby sa vytvorila chrumkavá kôrka. Pomalé pečenie Pomalé pečenie na prípravu veľmi jemného a šťav‐ natého pečeného mäsa. Dolný ohrev Na zohrievanie koláčov s chrumkavou spodnou ča‐ sťou a na zaváranie. Vlhký horúci vzduch Na prípravu pečených nemäsových pokrmov vo for‐ me na jednej úrovni. Na úsporu energie počas pe‐ čenia. Aby ste dosiahli požadované výsledky peče‐ nia, musí sa táto funkcia používať v súlade s tabuľ‐ kami pečenia. Bližšie informácie o odporúčaných nastaveniach nájdete v tabuľkách pečenia. Pri niektorých funkciách rúry sa osvetlenie môže automaticky vypnúť pri teplote pod 60 °C. 7.7 Podponuka pre: Špeciálne Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, napr. jabĺk, sliviek, broskýň, a zeleniny, napr. paradajok, cukiet alebo hríbov. Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín. Uchovať teplé Na udržiavanie teploty pokrmov. Regenerácia Parné ohrievanie už skôr pripravených pokrmov priamo na tanieri. 16 www.electrolux.com Ohrev tanierov Na predhriatie taniera pred podávaním jedla. Kysnutie cesta Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením. Funkcia Jogurt Túto funkciu môžete použiť na prípravu jogurtov. Osvetlenie je počas tejto funkcie vypnuté, aby sa zachovala nízka teplota. Zaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do skle‐ ných fliaš. 7.8 Podponuka pre: Čistenie VAROVANIE! Pozrite si kapitolu „Ošetrovanie a čistenie“. Preplachovanie Postup na opláchnutie a vyčistenie systému výrob‐ níka pary po častom používaní parných funkcií. Odvápňovanie Postup na čistenie systému výrobníka pary od zvy‐ škového vodného kameňa. Parné čistenie Postup na čistenie spotrebiča, keď je len mierne znečistený a nečistoty nie sú pripálené. Parné čistenie Plus Postup na čistenie odolných nečistôt pomocou či‐ stiaceho prostriedku na rúry. 7.9 Zásuvka na vodu A F A. B. C. D. E. F. Veko Vlnolam Teleso zásuvky Otvor na doliatie vody Mierka Predné tlačidlo B MA X C E D Zo spotrebiča môžete vybrať zásuvku na vodu. Jemne ju zatlačte za predné tlačidlo. Po zatlačení zásuvky na vodu sa zásuvka vysunie zo spotrebiča. SLOVENSKY 17 7.10 Pečenie s parou XA M Zásuvku na vodu môžete naplniť dvoma spôsobmi: • • nechajte zásuvku na vodu vnútri spotrebiča a naplňte ju pomocou pohára na vodu, vyberte zásuvku na vodu zo spotrebiča a naplňte ju z vodovodného kohútika. Keď naplníte zásuvku na vodu z vodovodného kohútika, prenášajte zásuvku vo vodorovnej polohe, aby ste nevyliali vodu. MAX MAX Keď naplníte zásuvku na vodu, vložte ju do rovnakej polohy. Tlačte na predné tlačidlo, kým nebude zásuvka na vodu vnútri spotrebiča. Zásuvku na vodu vyprázdnite po každom použití. UPOZORNENIE! Zásuvku na vodu umiestnite v dostatočnej vzdialenosti od horúcich povrchov. VAROVANIE! Použite iba studenú vodu z vodovodu. Nepoužívajte filtrovanú (demineralizovanú) ani destilovanú vodu. Nepoužívajte iné kvapaliny. Do zásuvky na vodu nelejte horľavé kvapaliny ani kvapaliny s obsahom alkoholu. 1. Zatlačením krytu zásuvky na vodu otvorte zásuvku na vodu a vyberte ju zo spotrebiča. 2. Zásuvku na vodu naplňte studenou vodou po maximálnu úroveň (okolo 950 ml). Použite mierku na zásuvke na vodu. Toto množstvo vody vystačí približne na 50 minút. 3. Zásuvku na vodu zasuňte do jej pôvodnej polohy. Ak je zásuvka na vodu po pridaní vody mokrá, skôr ako ju zasuniete do spotrebiča, utrite ju vlhkou handričkou. 4. Zapnite spotrebič. 5. Pripravte pokrm v správnej varnej nádobe. 6. Zvoľte funkciu ohrevu v pare a teplotu. 7. Ak je to potrebné, nastavte funkciu Trvanie alebo Nastavenie času skončenia. Para sa začne tvoriť približne po 2 minútach. Keď spotrebič približne dosiahne nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Zvukový signál zaznie po uplynutí času pečenia. 8. Spotrebič vypnite. 9. Po dokončení pečenia s parou vyprázdnite zásuvku na vodu. UPOZORNENIE! Spotrebič je horúci. Hrozí riziko popálenia. Keď vyprázdňujete zásuvku na vodu, buďte opatrní. 18 www.electrolux.com Keď sa minie voda v zásuvke na vodu, zaznie zvukový signál a je potrebné pridať vodu podľa vyššie uvedených pokynov, aby ste mohli pokračovať v pečení s parou. Dvierka spotrebiča nechajte otvorené, aby úplne vyschol. Ak chcete urýchliť sušenie, môžete spotrebič zohriať horúcim vzduchom na teplotu 150 °C na približne 15 minút. Na dne dutiny spotrebiča môže kondenzovať para a vo vnútri dutiny rúry môže byť obmedzená viditeľnosť. V takomto prípade vysušte dutinu, keď spotrebič vychladne. Na konci cyklu pečenia s parou pracuje chladiaci ventilátor spotrebiča na vyššie otáčky, aby účinnejšie odvádzal prebytočnú paru. Je to normálne. 7.11 Varenie metódou SousVide • • • • • • Pretože nedochádza k strate prchavých chutí a štiav odparovaním, jedlo si zachováva svoju plnú arómu Jemná štruktúra mäsa a rýb Jedlo si zachováva všetky minerály a vitamíny Nie je potrebných toľko korenín, pretože jedlo si zachová svoju prirodzenú chuť Lepší postup prípravy, pretože nie je nutné jedlo pripravovať a podávať v rovnakom čase a na rovnakom mieste Nižšie teploty pri príprave minimalizujú riziko nadmerného uvarenia • Rozdelenie jedla na porcie uľahčuje manipuláciu Príprava pokrmu 1. Očistite a nakrájajte prísady. 2. Ochuťte prísady. 3. Prísady vložte do vhodných vákuových vreciek. 4. Odstráňte čo najviac vzduchu a vrecko vzduchotesne uzavrite. 5. Pokiaľ ihneď nezačnete variť, musíte vrecká bezpodmienečne uložiť v chlade. 6. Pokračujte funkciou: Varenie metódou SousVide podľa príslušných údajov v tabuľke prípravy pre daný typ pokrmu alebo podľa receptov sprievodcu pečením. 7. Otvorte vrecko a podávajte. 8. Voliteľné: dokončite jedlo pečením alebo grilovaním, napr. aby mäso získalo chutnú kôrku a typickú chuť pečenia. Varenie s touto funkciou má za následok zvyškovú vodu na vákuových vreckách a v dutine. Po dokončení varenia opatrne otvorte dvierka, aby ste predišli vyliatiu vody na nábytok. Na vybratie vákuových vreciek použite tanier a utierku. Dvierka, odkvapkávač vody na dne a dutinu vyčistite jemnou handričkou alebo špongiou. Dvierka spotrebiča nechajte otvorené, aby úplne vyschol. Ak chcete urýchliť sušenie, môžete spotrebič nahriať horúcim vzduchom na teplotu 150 °C na približne 15 minút. SLOVENSKY 19 7.12 Podponuka pre: Obľúbené A A. Návrat do ponuky B. Obľúbený program C. Zoznam funkcií B Gran’s apple crumble Run Delete Rename C Zoznam skôr uložených nastavení. Uložiť môžete aj aktuálne nastavenia, napr.: trvanie, teplotu alebo funkciu ohrevu. Nastaviť môžete až 20 programov, ktoré sa zobrazia v zozname v abecednom poradí. Položka ponuky Popis Spustiť Spustite uložený obľúbený program. Odstrániť Trvalé odstránenie tohto uloženého obľúbeného programu. Premenovať Zmena alebo oprava uloženého názvu. 7.13 Uloženie obľúbeného programu True Fan Cooking 1. Aktuálne nastavenia funkcie ohrevu Q W E R T Y U I O P . uložíte stlačením 2. Zvoľte: Uložiť aktuálne nastavenia ako nové. 3. Zadajte názov obľúbeného programu a stlačte OK. A S D F G H J K L Z X C V B N M 123 åäà space 7.14 Podponuka pre: Časovače A B A. B. C. D. E. C 4 32 3 31 Duration Start 09:03 E 2h 30min 1 29 0 28 End 11:33 D Návrat do ponuky Aktuálne nastavený čas trvania Vynulovanie času trvania Čas skončenia Čas spustenia OK 20 www.electrolux.com Položka ponuky Popis Nastavenie časomera Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na hlavnom displeji zobrazí časovač a po skončení odpočítavania zaznie zvukový signál. Tento ča‐ sovač nepreruší varenie a je k dispozícii aj vte‐ dy, keď je rúra vypnutá. Nastavte ho posunu‐ tím, časovač sa spustí automaticky. Nastavenie trvania Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na hlavnom displeji zobrazí časovač a po skončení odpočítavania sa rúra vypne a zaznie zvukový signál. Nastavenie času skončenia Na nastavenie času vypnutia pre aktuálne na‐ stavenia. Nastavenie času spustenia Na nastavenie času zapnutia pre aktuálne na‐ stavenia. Uplynutý čas Zobrazenie, skrytie alebo vynulovanie časova‐ ča, ktorý počíta čas od stlačenia tlačidla Štart. Uplynutý čas je k dispozícii len vtedy, keď je rú‐ ra v činnosti. 7.15 Nastavenie časových funkcií Pri použití teplotnej sondy funkcie Trvanie a Koniec nefungujú. Keď je spotrebič zapnutý, môžete zmeniť nastavený dátum a čas tak, že sa dotknete hodín na displeji. 1. Prejdite do ponuky: Funkcie ohrevu. 2. Nastavte funkciu ohrevu a teplotu. alebo choďte do ponuky: 3. Stlačte Časovače. 4. Zvoľte časovú funkciu. 5. Prejdite zoznam a nastavte požadovaný čas. Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa čas nastaví automaticky, alebo nastavenie potvrďte dotykom: h alebo min. Nastavenia môžete vymazať dotykom: x. Po skončení časovej funkcie zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí hlásenie. Proces pečenia môžete zastaviť alebo predĺžiť. 7.16 Podponuka pre: Voliteľné funkcie Ďalšie individuálne nastavenia ohľadne bezpečnosti, pohodlia a osvetlenia. Položka ponuky Popis Osvetlenie Zapnúť / Vypnúť Zapnutie alebo vypnutie osvetlenia rúry. Detská poistka Zapnúť / Vypnúť Po zapnutí zablokuje displej a všetky tlačidlá. Zostávajú zablokované v polohe ZAP aj VYP. Ak chcete ovládanie odblokovať, dotknite sa di‐ spleja a postupujte podľa pokynov. Ak je ovlá‐ danie odblokované, musíte ho znova zabloko‐ vať prostredníctvom ponuky. SLOVENSKY 21 Položka ponuky Popis Zablokovanie obrazovky Funkcia zablokovania displeja dočasne „uzamy‐ ká“ dotykovú obrazovku a všetky tlačidlá okrem tlačidla napájania. Ak chcete ovládanie odblo‐ kovať, dotknite sa displeja a postupujte podľa pokynov. Ohrev a uchovanie teploty Funkcia Ohrev a uchovanie teploty je dostupná len vtedy, keď je nastavené trvanie. Rúra sa úplne nevypne, ale bude uchovávať pokrm tep‐ lý po dobu 30 minút. Nie je k dispozícii pre všet‐ ky programy. Ak je funkcia aktívna, na displeji sa zobrazí ikona. Nastaviť a ísť Funkcia Nastaviť a ísť umožňuje nastaviť funk‐ ciu rúry a jej trvanie a spustiť ju neskôr dotykom obrazovky. Po spustení funkcie je obrazovka zablokovaná. Funkcia sa v ponuke zobrazí iba pri nastave‐ nom trvaní. 7.17 Ohrev a uchovanie teploty Funkcia uchová pripravené jedlo teplé pri 80 °C po dobu 30 minút. Zapína sa po skončení pečenia. Funkcia nefunguje v kombinácii s varením pri nízkej teplote, automatickými programami so zadávaním hmotnosti, automatickými programami s parou, všetkými funkciami z ponuky: Špeciálne, parnými funkciami z ponuky: Funkcie ohrevu. Podmienky pre funkciu: • • • • • Nastavili ste funkciu ohrevu alebo automatický program. Nastavená teplota je vyššia ako 80 °C. Nastavili ste funkciu: Nastavenie trvania. Aktivovali ste funkciu: Ohrev a uchovanie teploty v ponuke: Voliteľné funkcie. Displej zobrazuje: . Ak používate teplotnú sondu, symbol nie je viditeľný na displeji. Ak stlačíte tlačidlo , funkcia sa vypne. 7.18 Nastaviť a ísť Funkcia vám umožňuje nastaviť funkciu ohrevu (alebo program) a neskôr ju použiť jedným dotykom ľubovoľného senzorového tlačidla alebo klepnutím na hlásenie na displeji. Funkcia funguje s funkciami: Nastavenie trvania, teplotná sonda. Funkcia nefunguje s funkciou čistenia. 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu alebo automatický program. 3. Nastavte funkciu: Nastavenie trvania. 4. Zvoľte: Voliteľné funkcie / Nastaviť a ísť. Dotknite sa hlásenia na displeji alebo stlačte senzorové tlačidlo (okrem ). Zapne sa nastavená funkcia ohrevu. Ak pred zapnutím funkcie stlačíte vypne. , funkcia sa 22 www.electrolux.com Keď sa funkcia ohrevu ukončí, zaznie zvukový signál. • • Funkcia: Funkcia Detská poistka je zapnutá, keď je spustená funkcia ohrevu a po vypnutí spotrebiča. Pomocou pokynov na displeji vypnite funkciu. Ponuka: Voliteľné funkcie vám umožní zapnúť a vypnúť funkciu: Nastaviť a ísť. 7.19 Detská poistka Menu / Voliteľné funkcie / Detská poistka Táto funkcia zabraňuje náhodnému spusteniu spotrebiča. Zapnutie funkcie: Detská poistka 1. Funkciu nastavte do polohy: Zapnúť. 2. Spotrebič vypnite. Vypnutie funkcie: Detská poistka 2. Klepnite na displej. 3. Postupujte podľa pokynov na displeji. 7.20 Zablokovanie obrazovky Menu / Voliteľné funkcie / Zablokovanie obrazovky Táto funkcia zabraňuje náhodnej zmene funkcie ohrevu. Funkciu možno zapnúť, iba ak je spotrebič v činnosti. Zapnutie funkcie: Zablokovanie obrazovky 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu alebo nastavenie. 3. Prejdite na: Zablokovanie obrazovky. 4. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite sa: Zablokovanie obrazovky. Spotrebič je zablokovaný. Pri vypnutí spotrebiča sa funkcia automaticky vypne. Vypnutie funkcie: Zablokovanie obrazovky 1. Klepnite na displej. 2. Postupujte podľa pokynov na displeji. 1. Zapnite spotrebič. 7.21 Podponuka pre: Sprievodca pečením A B Cake and Pastry A. B. C. D. Návrat do ponuky Kategória pokrmu Kuchárska kniha a VarioGuide Ďalšie voliteľné funkcie Cookbook VarioGuide SousVide Cookbook SousVide VarioGuide D C Kuchárska kniha obsahuje inšpiratívne recepty k automatickým receptovým programom a funkcia VarioGuide prináša odporúčané nastavenia rúry pre vaše pokrmy. Čas a teplotu funkcie VarioGuide môžete upraviť podľa svojich potrieb. Keď sa dotknete kuchárskej čiapky pri pokrme, zobrazia sa naše odporúčané nastavenia. SLOVENSKY 7.22 Podponuka pre: Posledné a časté 23 funkcií, receptových programov a rýchlych štartov. Jednoducho prístupný zoznam naposledy a najčastejšie používaných Položka ponuky Popis Naposledy použité Zobrazuje 5 naposledy použitých funkcií. Najpoužívanejšie Zobrazuje 5 najpoužívanejších funkcií. 7.23 Podponuka pre: Základné nastavenie Nastavenia zostanú nezmenené pri každom zapnutí spotrebiča. Položka ponuky Popis Rýchle zohrievanie Zapnúť / Vy‐ pnúť Pri niektorých funkciách ohrevu sa vždy aktivuje rýchle zohrievanie. Indikuje to symbol >> na ob‐ razovke. Pripomienka čistenia Zapnúť / Vypnúť Nastavte, ak si želáte, aby vám rúra pripomenu‐ la použitie čistiaceho cyklu. Displej Zvoľte nastavenia displeja. Jas Môžete si zvoliť zo 4 režimov jasu. Nastavenie jasu displeja v režime ZAP. V režime VYP nie je možné upraviť denný čas. Obrázky pozadia Zapnúť / Vypnúť Zobraziť alebo skryť obrázky pozadia. Zvuk Nastavenia zvuku. Objem Jazyk Nastavte požadovaný jazyk. Typ (Pípnutie / Kliknutie / Žiadny zvuk) 24 www.electrolux.com Položka ponuky Popis Čas a dátum Nastavte čas a dátum a ďalšie voľ‐ by zobrazenia času. Čas Nastavte alebo upravte čas. Dátum Nastavte alebo upravte dátum. Formát Nastavte uprednostňovaný formát času: HH:MM alebo AM/PM. Štýl hodín Nastavenie vzhľadu hodín, ktoré sa zobrazia po zapnutí rúry. Režim DEMO Aktivačný kód: 2468 Len na použitie v predajniach. Ak je funkcia zapnutá, ohrevné články sú odpojené a na obrazovke sa zo‐ brazí nápis DEMO. Tvrdosť vody Nastavuje úroveň tvrdosti vody (1-4). Servis Zobrazenie verzie softvéru a konfi‐ gurácie. Verzia softvéru Zobrazenie verziu softvéru rúry. Vrátiť všetky nastavenia Obnovenie všetkých nastavení z výroby. Licencia Zobrazí licenciu v anglickom jazyku. 8. SPRIEVODCA PEČENÍM VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 8.1 Sprievodca pečením Menu / Sprievodca pečením alebo sa dotknite: Môžete si zvoliť použitie funkcie: Kuchárska kniha alebo VarioGuide. 8.2 Zapnutie funkcie 1. Posúvaním si prezrite zoznam kategórií jedál a dotykom zvoľte požadovanú kategóriu. 2. Posúvaním si prezrite zoznam pokrmov a dotykom zvoľte požadovaný pokrm. 3. Ak chcete zapnúť funkciu, dotknite: Start. SLOVENSKY 25 Po skončení funkcie sa na displeji zobrazí hlásenie. A B C 11:09 Calzone A. B. C. D. E. Recept Zostávajúci čas Hodiny Stop Teplota 4min58s °C Stop E D 8.3 Podponuka pre: Kuchárska kniha Menu / Sprievodca pečením / Kuchárska kniha alebo sa dotknite: Táto funkcia obsahuje zoznam receptov s optimálnymi nastaveniami spotrebiča. Nastavenia pre recepty nie je možné meniť. Prísady a spôsob prípravy pre každý recept sa zobrazujú na displeji. Recepty pre túto funkciu a konkrétne pre tento spotrebič nájdete aj na našej webovej stránke. Pri hľadaní správnej knihy receptov budete potrebovať číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku na prednom ráme dutiny spotrebiča. Spotrebič použije automatické nastavenia pri použití funkcie: Kuchárska kniha. Ak sa po aktivovaní receptu budete chcieť vrátiť k prísadám a spôsobu prípravy, dotknite sa názvu receptu. Kategória pokrmu Pokrm Ryby a morské plody Treska Rybie filé Ryba v soli Losos, filety Pošírovaná ryba (pstruh) Plnené chobotnice Hydina Kuracie stehná Plnené kuracie prsia Kohút na víne Plnené kura Pečená kačica na pom. Mäso Dusené hovädzie mäso Marinované hovädzie Sekaná Bravčové koleno Bravčové plece Švédsky slávnostný pokrm Teľacie koleno Teľacie Ossobuco Plnené teľacie prsia Jahňacie stehno Králik Králik v horčicovej omáčke Diviak Pečené jedlá Lasagne Cannelloni Zapečené cestoviny Moussaka Zapečené zemiaky Franské knedličky Dusená kapusta s mäsom Zapekaná čakanka Zapečené ryby so zemiak‐ mi 26 www.electrolux.com Kategória pokrmu Pokrm Pizza a slaný koláč Pizza Cibuľový koláč Slaný lotrinský koláč Syrový koláč Ruské knedle Syrové pečivo Koláč z kozieho syra Koláče a pečivo Mandľový koláč Brownies - Čok. sušienky Kapučínový dezert Mrkvový koláč Tvarohový koláč Čerešňový koláč Biskupský chlebíček Ovocný koláč Babičkin pečený jablkový koláč Citrónový koláč Muffiny Slivkové Knedlek Kysnutá bábovka Koláč savarin Piškótový koláč Koláč s mrveničkou Švédsky koláč Sladký koláč Mrkvový koláč Chlieb a pečivo Pečivo, sladké Farmársky chlieb Biely chlieb Vianočka Maslová pletenica Zelenina Stredozemská zelenina Tradičná zelenina Lúpané paradajky Nákypy a teriny Vaječný nákyp Karamelový nákyp Kokosový puding Prílohy Ryža so zeleninou Slané knedle Zemiaky v šupke Varené zemiaky Ponuka Varenie Varenie v pare - Menu 1 Varenie v pare - Menu 2 Varenie v pare - Menu 3 8.4 Podponuka pre: Kuchárska kniha SousVide Menu / Sprievodca pečením / Kuchárska kniha SousVide alebo sa receptov budete potrebovať číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku na prednom ráme dutiny spotrebiča. dotknite: Recepty nájdete na našej webovej stránke. Pri hľadaní správnej knihy Kategória pokrmu Pokrm Ryby a morské plody Fileta z morskej pražmy Turbot s feniklom Garnáty Hydina Kuracie prsia Mäso Hovädzie filety Pošírovaný teľací steak SLOVENSKY Kategória pokrmu Pokrm Zelenina Mrkva s vanilkou Ovocie Jablká Hrušky v červenom víne Nákypy a teriny Anglický krém 8.5 Podponuka pre: VarioGuide Menu / Sprievodca pečením / Kategória pokrmu: Ryby a morské plody Pokrm VarioGuide alebo sa dotknite: Odporúčané teploty a časy pečenia sú iba orientačné a slúžia iba ako pomôcka. Skutočné hodnoty závisia od konkrétneho receptu a množstva a kvality použitých prísad. Ak si chcete skontrolovať odporúčané nastavenia, Pečené dotknite sa (vedľa názvu pokrmu): Fileta, mrazená Rybie Prsty Tenké filety Hrubé filety . Ak chcete zmeniť teplotu alebo čas podľa vašich preferencií, dotknite sa teploty alebo minút na displeji. Funkcia VarioGuide obsahuje automatické programy, ktoré poskytujú optimálne nastavenia pre každý typ mäsa. • Automatické programy na pečenie • 27 mäsa so zadávaním hmotnosti – táto funkcia automaticky vypočítava čas pečenia. Ak ju chcete použiť, zadajte hmotnosť pokrmu a čas sa nastaví automaticky. Ak to chcete urobiť, dotknite sa hodnoty minút pod názvom pokrmu a zadajte správnu hodnotu. Automatické programy na prípravu – táto mäsa s teplotnou sondou funkcia automaticky vypočítava čas pečenia. Keď sa program skončí, zaznie zvukový signál. Celá malá ryba Celá ryba v pare Ryby Celá malá ryba, grilovaná Celá ryba, grilova‐ ná Celá ryba, grilova‐ ná Pstruh Losos, filety Losos vcelku Garnáty Mušle Garnáty, čerstvé Garnáty, mrazené - Kategória pokrmu: Hydina Pokrm Hydina bez kostí - Hydina bez kostí - 28 www.electrolux.com Pokrm Pokrm Kurča Krídla, čerstvé Klobásy Chipolata Krídla, mrazené Rebierka Stehná, čerstvé Koleno, predvare‐ né Stehná, mrazené Stehno Prsia, pošírované Roštenka Polovica Vcelku Kačka - Hus - Morka - Roštenka Bravčové Údené karé, poší‐ rované Krkovička Pliecko Kategória pokrmu: Mäso Pokrm Hovädzie Pečené Tafelspitz Varená šunka Dusené mäso Koleno Sekaná Hovädzie pečené Údené bravčové karé Teľacie Roštenka Neprepečený Pečené Neprepečený Stehno Stredne prepečený Pečené Stredne prepečený Jahňacie Chrbát Prepečený Stredne prepeče‐ né Prepečený Stredne prepeče‐ né Neprepečený Hovädzie po škan‐ Stredne prepečený dinávsky Stehno Zajac Chrbát Chrbát Prepečený Srnčie/Jelenie Pečená zverina Stehno Chrbát - SLOVENSKY Pokrm Pokrm Piškótový koláč - Jablkový koláč - Pokrm Tvarohový koláč, forma - Lasagne Brioška - Lasagne/cannelloni, zmraz. Koláč Madeira - Cestovinový nákyp - Zapečené zemiaky Švajčiarsky koláč, sladký Gratinovaná zelenina Mandľový koláč - Sladké jedlá Muffiny - Jemné pečivo - Prúžky pečiva - Koláčiky plnené šľahačkou - Pečivo z lístkové‐ ho cesta - Veterníky - Mandľové sušien‐ ky - Chladená Malé pizze, mraze‐ né Sušienky z krehké‐ ho cesta Bageta s roztop. syrom - Vianočka - - Jablkový závin, zmrazený - Alsaský slaný ko‐ láč Švajčiarsky koláč, pikantný - Koláč na plechu Slaný lotrinský ko‐ láč - Tvarohový koláč, plech - Slaný koláč - Brownies - Čok. sušienky - Piškótová roláda - Kysnutý koláč - Koláč s mrvenič‐ kou - Cukrový koláč - Karé z diviny - Kategória pokrmu: Pečené jedlá Kategória pokrmu: Pizza a slaný koláč Pokrm Tenký korpus Extra obloženie Mrazené Pizza Americká, mraze‐ ná Kategória pokrmu: Koláče a pečivo Pokrm Kysnutá bábovka - Jablkový koláč, ob‐ ložený Piškótové cesto Kysnuté cesto 29 30 www.electrolux.com Pokrm Pokrm Korpus z cesta Ovocný koláč Krehké cesto Špargľa, zelená Piškótové cesto Špargľa, biela Krehké cesto Paprika, prúžky Piškótové cesto Špenát, čerstvý Kysnuté cesto Pór, krúžky Kategória pokrmu: Chlieb a pečivo Zelené fazuľky Huby nakrájané na plátky Pokrm Pečivo Lúpané paradajky Pečivo, predpeče‐ né Ružičkový kel Pečivo, mrazené Hrášok Ciabatta - Baklažán Bageta Bagety, predpeče‐ né Fenikel Pečivo Bagety, mrazené Veniec z kysnuté‐ ho cesta Chlieb Zeler, kocky Artičoky Červená repa Hadomor španielsky Biely chlieb Kaleráb, prúžky Vianočka Biela fazuľa Čierny chlieb Kel Ražný chlieb Kategória pokrmu: Nákypy a teriny Celozrnný chlieb Pokrm Nízky chlieb Vaječný nákyp Chlieb, mrazený Karamelový nákyp - Kategória pokrmu: Zelenina Teriny Pokrm Brokolica, ružičky Brokolica, celá Uvarené namäkko Vajcia Karfiol, ružičky Karfiol, vcelku - Uvarené stredne Uvarené natvrdo Pečené vajcia Kategória pokrmu: Prílohy Mrkva Pokrm Cukina, plátky Hranolčeky, tenké SLOVENSKY Pokrm Hranolčeky, hrubé Kategória po‐ krmu Pokrm Fileta z morskej pražmy Hranolčeky, mrazené Americké zemiaky, krokety Americké zemiaky Fileta z morského vlka Opečené zemiakové pyré Treska Var. zemiaky, na 1/4 Varené zemiaky Ryby a morské plody Zemiakové knedle Fileta zo pstruha Kysnuté knedle, slané Losos, filety Kysnuté knedle, sladké Kuracie prsia, vy‐ kostené Ryža Hydina Hovädzie • Stredne prepe‐ čený • Prepečený Automatický program so zadávaním hmotnosti Menu / Sprievodca pečením / SousVide VarioGuide alebo sa dotknite: Kačacie prsia, vy‐ kostené Morčacie prsia, vy‐ kostené Automatický program s teplotnou sondou 8.6 Podponuka pre: SousVide VarioGuide Mušle s lastúrou Chobotnica Žemľová knedľa Polenta Hrebenatky Garnáty bez škru‐ piny Zemiaky v šupke Čerstvé tagliatelle 31 Mäso Jahňacie • Stredne prepe‐ čený • Prepečený Diviak Králik bez kostí 32 www.electrolux.com Kategória po‐ krmu Pokrm Pokrm Špargľa, zelená Jablká Špargľa, biela Hrušky Cukina Broskyne Pór Zelenina Kategória po‐ krmu Ovocie Nektárinky Baklažán Slivky Tekvica Ananás Paprika Mango Zeler Mrkva Koreňový zeler Fenikel Zemiaky Srdiečka Artičok 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 3. Konektor teplotnej sondy zapojte do zásuvky v prednej časti spotrebiča. 9.1 Teplotná sonda Treba nastaviť dve teploty: teplotu rúry a vnútornú teplotu. Teplotná sonda meria teplotu vo vnútri mäsa. Keď má mäso nastavenú teplotu, spotrebič sa vypne. UPOZORNENIE! Používajte iba dodanú teplotnú sondu alebo príslušné náhradné diely. Počas pečenia musí teplotná sonda zostať zasunutá v mäse a zapojená v zásuvke na teplotnú sondu. 1. Zapnite spotrebič. 2. Špičku teplotnej sondy zapichnite do stredu mäsa. Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej sondy . 4. Nastavte teplotu vnútri mäsa. 5. Nastavte funkciu ohrevu a v prípade potreby zmeňte teplotu rúry. Ak chcete zmeniť teplotu vnútri mäsa, dotknite sa teploty na displeji. SLOVENSKY A B C D 33 E Menu 1h 14m 64° 220°100° Stop G F A. Návrat do ponuky B. Ako dlho je daná funkcia zapnutá C. Aktuálne nastavená funkcia ohrevu D. Aktuálne nastavená teplota E. Aktuálna teplota v rúre F. Zastaviť G. Aktuálne nastavená teplota pre teplotnú sondu Keď mäso dosiahne nastavenú vnútornú teplotu, zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne automaticky. 6. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla. 7. Konektor teplotnej sondy vytiahnite zo zásuvky a mäso vyberte z rúry. VAROVANIE! Teplotná sonda je horúca. Hrozí riziko popálenia. Pri vyberaní špičky sondy a odpájaní konektora sondy dávajte pozor. Hlboký pekáč: Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt. Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Hlboký pekáč zasuňte medzi vodiace lišty úrovne rúry a drôtený rošt na vodiacich lištách nad ním a uistite sa, že nôžky smerujú nadol. 9.2 Vkladanie príslušenstva Drôtený rošt: Rošt zasuňte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky smerujú nadol. Malé zarážky na vrchu zvyšujú bezpečnosť. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu. Vysoký okraj okolo roštu zabraňuje zošmyknutiu kuchynského riadu. 34 www.electrolux.com 9.3 Teleskopické lišty – vkladanie príslušenstva Pomocou teleskopických líšt môžete ľahšie zasúvať a vyberať rošty. Plech na pečenie alebo hlboký pekáč: Plech na pečenie alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. UPOZORNENIE! Teleskopické lišty neumývajte v umývačke riadu. Teleskopické lišty nemažte. UPOZORNENIE! Pred zatvorením dvierok rúry zatlačte teleskopické lišty úplne do spotrebiča. Drôtený rošt: Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, aby nožičky smerovali nadol. Drôtený rošt spolu s hlbokým pekáčom: Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtený rošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Vysoký okraj okolo drôteného roštu rúry je špeciálne zariadenie, ktoré zabraňuje zosunutiu varnej nádoby. 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 10.1 Automatické vypnutie Ak je zapnutá funkcia ohrevu a nezmeníte teplotu v rúre, spotrebič sa z bezpečnostných dôvodov po určitom čase vypne. Teplota (°C) Čas vypnutia (hod.) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Funkcia automatického vypnutia nebude fungovať pri týchto funkciách: Teplotná sonda, Trvanie, Koniec. 10.2 Chladiaci ventilátor Ak je spotrebič v prevádzke, automaticky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor pokračuje v činnosti, až kým sa spotrebič neochladí. SLOVENSKY 35 11. TIPY A RADY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Teploty a časy pečenia uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad. 11.1 Vnútorná strana dvierok Pri niektorých modeloch môžete na vnútornej strane dvierok nájsť: • • čísla úrovní roštov, informácie o funkciách ohrevu, odporúčané úrovne a teploty pre typické jedlá. 11.2 Tipy pre špeciálne funkcie ohrevu rúry Uchovať teplé Túto funkciu použite, ak chcete jedlo uchovať teplé. Teplota sa automaticky nastaví na 80 °C. Ohrev tanierov Zohrievanie tanierov a riadu. Na rošt rovnomerne umiestnite taniere a riad. Po uplynutí polovice času zohrievania ich otočte (prevráťte ich dnom nahor). Teplota je vopred nastavená na 70 °C. Odporúčaná poloha v rúre: 3. Kysnutie cesta Túto automatickú funkciu môžete použiť pri akomkoľvek recepte na kysnutie cesta. Poskytne vám dobré prostredie na kysnutie. Cesto vložte do dostatočne veľkej formy na vykysnutie cesta. Nie je potrebné ho zakryť. Do prvej úrovne zasuňte drôtený rošt a položte naň nádobu. Zatvorte dvierka a nastavte funkciu: Kysnutie cesta. Nastavte potrebný čas. Rozmrazovanie Pokrm vyberte z obalu a položte ho na tanier. Jedlo nezakrývajte miskou ani tanierom, pretože by sa tým mohol predĺžiť čas rozmrazovania. V rúre použite prvú úroveň zdola. 11.3 Varenie metódou SousVide Táto funkcia používa nižšie teploty ako pri normálnej príprave jedla. V záujme dosiahnutia vyššej kvality venujte potravinám osobitú pozornosť: Odporúčania týkajúce sa bezpečnosti potravín: • Používajte vysokokvalitné suroviny. • Vždy používajte čo možno najčerstvejšie suroviny. • Pred varením suroviny vždy skladujte pri správnych podmienkach. • Pred varením potraviny vždy očistite. • Aby bol výsledný pokrm chutný a bezpečný, vždy si pozrite hodnoty v tabuľkách varenia. Skontrolujte čas varenia, teplotu a rozmery pokrmu. • Aby sa predišlo problémom s bezpečnosťou, potraviny by nemali byť dlhší čas pri teplote nižšej než 60 °C. • Nízke teploty používajte len na prípravu potravín, ktoré možno konzumovať aj surové, a len na krátky čas. • Jedlá pripravené metódou Sous Vide chutia najlepšie hneď po dovarení. Ak neplánujete jedlo skonzumovať hneď po dovarení, prudko ho schlaďte. Dosiahnete to tak, že jedlo ponoríte do ľadového kúpeľa a vložíte do chladničky. V chladničke môžete takéto jedlo skladovať 2 – 3 dni. • Nepoužívajte funkciu varenie metódou Sous Vide na ohrievanie zvyškov jedla. • Počas prípravy a varenia zabráňte kontaktu medzi surovými a už uvarenými potravinami. 36 www.electrolux.com • • Nepoužívajte rovnaké nástroje na rôzne úkony bez toho, aby ste ich najprv dôkladne umyli. Pri príprave receptov so surovými vajcami zabráňte tomu, aby sa bielky alebo žĺtky dostali do kontaktu s vonkajšou časťou škrupín. Rady a tipy týkajúce sa vzduchotesného balenia potravín: • Nevyhnutnými pomôckami na použitie funkcie varenie metódou Sous Vide sú vákuová balička a vzduchotesne uzatvárateľné vrecká. • Odporúčaný typ vákuovej baličky: komorová vákuová balička. Iba tento typ vákuovej baličky dokáže vákuovo zabaliť kvapaliny. • Používajte vzduchotesne uzatvárateľné vrecká vhodné pre funkciu varenie metódou Sous Vide. • Vrecká nepoužívajte opakovane. • Potraviny do vzduchotesne uzatvárateľných vreciek vkladajte len v jednej vrstve, aby sa uvarili rovnomerne. • Potraviny sa uvaria rýchlejšie a rovnomernejšie, ak nastavíte najvyšší možný stupeň vákua. • Aby ste zaručili bezpečné uzavretie vákuového vrecka, uistite sa, že je oblasť určená na zatavenie čistá. Všeobecné rady a tipy pre funkciu Varenie metódou SousVide: • Ak chcete predísť úniku pary, pri používaní funkcie varenie metódou Sous Vide vždy nechávajte dvierka spotrebiča zatvorené. • Po dovarení dvierka otvárajte opatrne, pretože v spotrebiči je nahromadená para. • Do jedla môžete podľa chuti pridať olej a korenia. Olej zabraňuje prilepeniu jedla na vákuové vrecko. • • • • • • • • • Jedlo na začiatku zľahka ochuťte, keďže nedochádza k nijakým stratách chute vyparovaním. Aby sa vyparil alkohol z liehovín, pred vákuovým balením ich najprv nahrejte a nechajte vyvrieť. Surový cesnak môžete nahradiť práškovým. Olivový olej môžete nahradiť neutrálnym olejom. Ak chcete jedlo uvariť rýchlejšie a rovnomernejšie, zachovajte čo možno najvyšší stupeň vákua (99,9 %). Časy varenia sú len odporúčané a môžete ich podľa svojich potrieb meniť. Časy uvádzané v tabuľkách varenia sú stanovené pre 4 porcie. Ak je množstvo jedla väčšie, časy varenia môžu byť dlhšie. Ak sú rozmery pokrmu iné než uvádzajú tabuľky varenia, čas varenia sa môže zmeniť. Ak používate viac vzduchotesne uzavretých vreciek, klaďte ich na rošt tak, aby sa neprekrývali. 11.4 Varenie metódou SousVide: Mäso • • • • Pozrite sa do tabuliek, aby ste predišli nedostatočnému uvareniu. Nepoužívajte hrubšie porcie mäsa než uvádzajú tabuľky. Časy varenia uvádzané v tabuľkách sú minimálne potrebné časy. Čas varenia možno predĺžiť podľa osobných preferencií. Používajte iba vykostené mäso, aby ste predišli poškodeniu vákuových vreciek. Filety z hydiny budú chutnejšie, ak ich pred vákuovým balením aj po ňom osmažíte na strane s kožou. Hovädzie Pokrm Hrúbka po‐ Množstvo Teplota (°C) Čas (min) travín potravín pre 4 osoby (g) Hovädzie fi‐ 4 cm lety, stredne prepečené 800 60 110 - 120 Úroveň v rúre 3 SLOVENSKY Pokrm Hrúbka po‐ Množstvo Teplota (°C) Čas (min) travín potravín pre 4 osoby (g) Úroveň v rúre Hovädzie fi‐ lety, prepe‐ čené 4 cm 800 65 90 - 100 3 Teľací steak, 4 cm stredne pre‐ pečený 800 60 110 - 120 3 Teľací steak, 4 cm prepečený 800 65 90 - 100 3 Jahňacie / zverina Pokrm Hrúbka po‐ travín Množstvo Teplota (°C) Čas (min) potravín pre 4 osoby (g) Úroveň v rúre Jahňacie, neprepeče‐ né 3 cm 600 - 650 60 180 - 190 3 Jahňacie, stredne pre‐ pečené 3 cm 600 - 650 65 105 - 115 3 Mäso z di‐ viaka 3 cm 600 - 650 90 60 - 70 3 600 - 650 70 50 - 60 3 Králik, vyko‐ 1,5 cm stený Hydina Pokrm Hrúbka po‐ travín Množstvo Teplota (°C) Čas (min) potravín pre 4 osoby (g) Úroveň v rúre Kuracie prsia, vyko‐ stené 3 cm 750 70 70 - 80 3 Kačacie prsia, vyko‐ stené 2 cm 900 60 140 - 160 3 Morčacie prsia, vyko‐ stené 2 cm 800 70 75 - 85 3 37 38 www.electrolux.com 11.5 Varenie metódou SousVide: Ryby a plody mora • • • Pozrite sa do tabuľky, aby ste predišli nedostatočnému uvareniu. Nepoužívajte hrubšie porcie rýb než uvádza tabuľka. Rybie filety pred vložením do vákuového vrecka vysušte papierovou utierkou. Ak varíte mušle, pridajte do vákuového vrecka pohár vody. Pokrm Hrúbka potra‐ Množstvo po‐ vín travín pre 4 osoby (g) Teplota (°C) Čas (min) Úro‐ veň v rúre Fileta z mor‐ skej pražmy 4 filety s hrúb‐ kou 1 cm 500 70 25 3 Fileta z mor‐ ského vlka 4 filety s hrúb‐ kou 1 cm 500 70 25 3 Treska 2 filety s hrúb‐ kou 2 cm 650 65 70 - 75 3 Hrebenatky veľké 650 60 100 - 110 3 1000 95 20 - 25 3 veľké 500 75 26 - 30 3 1000 85 100 - 110 3 Fileta zo pstruha 1) 2 filety s hrúb‐ kou 1,5 cm 650 65 55 - 65 Fileta z loso‐ sa 1) 3 cm 800 65 100 - 110 3 Mušle s lastú‐ rou Garnáty bez škrupiny Chobotnica 3 1) Ak chcete predísť úniku bielkovín, namočte rybu na 30 minút do 10 % soľného roztoku (100 g soli v 1 litri vody) a pred vložením do vákuového vrecka ju osušte papierovou utier‐ kou. 11.6 Varenie metódou SousVide: Zelenina • • Zeleninu v prípade potreby ošúpte. Niektoré druhy zeleniny po ošúpaní a uvarení vo vákuovom obale môžu zmeniť farbu. Lepšie výsledky • dosiahnete, ak potraviny uvaríte ihneď po príprave. Farba artičok sa zachová, ak ich po očistení a nakrájaní vložíte do vody s citrónovou šťavou. Pokrm Hrúbka potravín Množstvo potravín pre 4 osoby (g) Teplota (°C) Čas (min) Úro‐ veň v rúre Špargľa, zelená vcelku 700 - 800 90 40 - 50 3 SLOVENSKY 39 Pokrm Hrúbka potravín Množstvo potravín pre 4 osoby (g) Teplota (°C) Čas (min) Úro‐ veň v rúre Špargľa, biela vcelku 700 - 800 90 50 - 60 3 Cukina plátky s hrúbkou 1 cm 700 - 800 90 35 - 40 3 Pór prúžky alebo krúž‐ ky 600 - 700 95 40 - 45 3 Baklažán plátky s hrúbkou 1 cm 700 - 800 90 30 - 35 3 Tekvica kúsky s hrúbkou 2 cm 700 - 800 90 25 - 30 3 Paprika prúžky alebo štvrt‐ iny 700 - 800 95 35 - 40 3 Zeler krúžky s hrúbkou 1 cm 700 - 800 95 40 - 45 3 Mrkva plátky s hrúbkou 0,5 cm 700 - 800 95 35 - 45 3 Koreň zele‐ plátky s hrúbkou 1 ru cm 700 - 800 95 45 - 50 3 Fenikel plátky s hrúbkou 1 cm 700 - 800 95 35 - 45 3 Zemiaky plátky s hrúbkou 1 cm 800 - 1000 95 35 - 45 3 Srdiečka artičok nakrájané na štvrt‐ iny 400 - 600 95 45 - 55 3 11.7 Varenie metódou SousVide: Ovocie a sladkosti • • • Ovocie ošúpte, v prípade potreby odstráňte semienka a jadrá. Farba jabĺk a hrušiek sa zachová, ak ich po očistení a nakrájaní vložíte do vody s citrónovou šťavou. Lepšie výsledky dosiahnete, ak potraviny uvaríte ihneď po príprave. Pokrm Hrúbka potravín Množstvo po‐ travín pre 4 osoby (g) Teplota (°C) Čas (min) Úro‐ veň v rú‐ re Broskyne rozpolené 4 plody 90 20 - 25 3 Slivky rozpolené 600 g 90 10 - 15 3 40 www.electrolux.com Pokrm Hrúbka potravín Množstvo po‐ travín pre 4 osoby (g) Teplota (°C) Čas (min) Úro‐ veň v rú‐ re Mango nakrájané na kocky približne 2 x 2 cm 2 plody 90 10 - 15 3 Nektarinky rozpolené 4 plody 90 20 - 25 3 Ananás plátky s hrúbkou 1 cm 600 g 90 20 - 25 3 Jablká rozdelené na štvrtiny 4 plody 95 25 - 30 3 Hrušky rozpolené 4 plody 95 15 - 30 3 Vanilkový krém 350 g v každom vrecku 700 g 85 20 - 22 3 11.8 Vlhká para VAROVANIE! Keď je zapnutá funkcia, pri otváraní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Para môže uniknúť. Funkcia je vhodná pre všetky typy pokrmov, čerstvé a mrazené. Môžete ju použiť na tepelnú úpravu, zohrievanie, rozmrazovanie, varenie vo vodnom kúpeli alebo blanšírovanie zeleniny, mäsa, rýb, cestovín, ryže, kukurice, krupice a vajec. Môžete pripraviť naraz celé jedlo. Aby sa každý pokrm pripravil správne, zvoľte také pokrmy, ktoré majú takmer rovnaký čas prípravy. Zásuvku na vodu naplňte na maximálnu úroveň. Pokrmy dajte do správneho riadu a umiestnite na rošty rúry. Medzeru medzi riadom upravte tak, aby mohla cirkulovať para. Sterilizácia • • • Pomocou tejto funkcie môžete sterilizovať nádoby (napr. detské fľašky). Čisté nádoby umiestnite do stredu roštu zasunutého do 1. úrovne. Uistite sa, že otvory nádob sú orientované smerom nadol v miernom uhle. Do zásuvky na vodu pridajte maximálne množstvo vody a nastavte čas 40 minút. Zelenina Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Artičoky 99 50 - 60 2 Baklažán 99 15 - 25 2 Karfiol, vcelku 99 35 - 45 2 Karfiol, ružičky 99 25 - 35 2 Brokolica, celá 99 30 - 40 2 Brokolica, ružič‐ 99 ky1) 13 - 15 2 SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Huby krájané na 99 plátky 15 - 20 2 Hrášok 99 20 - 30 2 Fenikel 99 25 - 35 2 Mrkva 99 25 - 35 2 Kaleráb, prúžky 99 25 - 35 2 Paprika, prúžky 99 15 - 20 2 Pór, krúžky 99 20 - 30 2 Zelené fazuľky 99 35 - 45 2 Valeriánka poľ‐ ná, ružičky 99 20 - 25 2 Ružičkový kel 99 25 - 35 2 Červená repa 99 70 - 90 2 Hadomor špa‐ nielsky 99 35 - 45 2 Zeler, kocky 99 20 - 30 2 Špargľa, zelená 99 15 - 25 2 Špargľa, biela 99 25 - 35 2 Špenát, čerstvý 99 15 - 20 2 Lúpané paradaj‐ 99 ky 10 2 Biela fazuľa 99 25 - 35 2 Kel 99 20 - 25 2 Cukina, plátky 99 15 - 25 2 Strukoviny, blanšírované 99 20 - 25 2 Zelenina, blan‐ šírovaná 99 15 2 Sušená fazuľa, namáčaná (po‐ mer vody a fa‐ zule 2:1) 99 55 - 65 2 Cukrový hrášok 99 20 - 30 2 41 42 www.electrolux.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Biela alebo čer‐ vená kapusta, prúžky 99 40 - 45 2 Tekvica, kocky 99 15 - 25 2 Kyslá kapusta 99 60 - 90 2 Sladké zemiaky 99 20 - 30 2 Paradajky 99 15 - 25 2 Sladká kukurica 99 so šúľkom 30 - 40 2 1) Rúru predhrievajte 5 minút. Prílohy Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kysnuté knedle 99 25 - 35 2 Zemiakové knedle 99 35 - 45 2 Neošúpané ze‐ miaky, stredné 99 45 - 55 2 Ryža (pomer vo‐ 99 dy a ryže 1:1)1) 35 - 45 2 Var. zemiaky, na 99 1/4 35 - 45 2 Žemľová knedľa 99 35 - 45 2 Čerstvé taglia‐ telle 99 15 - 25 2 Polenta (pomer vody k polente 3:1) 99 40 - 50 2 Bulgur (pomer vody a bulguru 1:1) 99 25 - 35 2 Kuskus (pomer vody a kuskusu 1:1) 99 15 - 20 2 Špecle (nemec‐ ký typ cestovín) 99 25 - 30 2 Ryža (pomer vo‐ 99 dy a ryže 1:1) 30 - 35 2 SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Šošovica, červe‐ 99 ná (pomer vody a šošovice 1:1) 20 - 30 2 Šošovica, hnedá 99 a zelená (pomer vody a šošovice 2:1) 55 - 60 2 Ryžový puding 99 (pomer mlieka a ryže 2,5:1) 40 - 55 2 Semolinový pu‐ 99 ding (pomer mlieka a semolí‐ ny 3,5:1) 20 - 25 2 1) Pomer vody a ryže sa môže zmeniť podľa druhu ryže. Ovocie Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Jablkové plátky 99 10 - 15 2 Horúce bobule 99 10 - 15 2 Ovocný kompót 99 20 - 25 2 Roztopená čo‐ koláda 99 10 - 20 2 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pstruh, asi 250 g 85 20 - 30 2 Garnáty, čerstvé 85 20 - 25 2 Garnáty, mraze‐ 85 né 30 - 40 2 Filety z lososa Ryby Pokrm 85 20 - 30 2 Pstruh obyčajný, 85 asi 1 000 g 40 - 45 2 Mušle 99 20 - 30 2 Filety z halibuta 80 15 2 43 44 www.electrolux.com Mäso Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Varená šunka 1 000 g 99 55 - 65 2 Pošírovaná kuracie prsia 90 25 - 35 2 Kurča, pošírované, 1 000 - 1 200 g 99 60 - 70 2 Teľacia roštenka/ bravčové karé bez nohy, 800 - 1 000 g 90 80 - 90 2 Údené mäso (údené 90 bravčové karé), poší‐ rované 70 - 90 2 Tafelspitz - varené hovädzie mäso 99 110 - 120 2 Klobásy Chipolata 80 15 - 20 2 Bavorská teľacia klo‐ bása (biela klobása) 80 20 - 30 2 Viedenský párok 80 20 - 30 2 Vajcia Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Vajcia varené natvrdo 99 18 - 21 2 Vajcia varené stredne 99 12 - 13 2 Vajcia varené namäkko 99 10 - 11 2 11.9 Turbo gril a následne Vlhká para Keď funkcie vhodne skombinujete, môžete piecť naraz mäso, zeleninu a prílohy. Všetky pokrmy budú pripravené na podávanie v rovnakom čase. • • Na prvotné opečenie pokrmu použite funkciu: Turbo gril. Potom do kuchynského riadu vhodného pre daný typ prípravy v rúre • • vložte pripravenú zeleninu a prílohy a potom ho dajte do rúry k mäsu. Rúru ochlaďte na teplotu približne 80 °C. Ak chcete spotrebič ochladiť rýchlejšie, otvorte dvierka rúry do prvej polohy na približne 15 minút. Zapnite funkciu: Vlhká para. Varte spolu, až kým nebude hotové. SLOVENSKY Pokrm Turbo gril (prvý krok: upečte mä‐ Vlhká para (druhý krok: pridajte so) zeleninu) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie 180 pečené 1 kg Ružičkový kel, polen‐ ta 60 - 70 mäso: 1 99 40 - 50 mäso: 1 zelenina: 3 Pečené bravčové 1 kg, Zemiaky, zelenina, omáčka 180 60 - 70 mäso: 1 99 30 - 40 mäso: 1 zelenina: 3 Pečené teľacie 1 kg, Ryža, ze‐ lenina 180 50 - 60 mäso: 1 99 30 - 40 mäso: 1 zelenina: 3 11.10 Vlhké pečenie - Vysoká vlhkosť Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Puding / nákypy v jednotlivých miskách1) 90 35 - 45 2 Pečené vajcia1) 90 - 110 15 - 30 2 Terina1) 90 40 - 50 2 Tenké rybie file‐ ty 85 15 - 25 2 Hrubé rybie file‐ ty 90 25 - 35 2 Malá ryba do 350 g 90 20 - 30 2 Celá ryba do 1 kg 90 30 - 40 2 Knedle 120 - 130 40 - 50 2 1) Pokračujte ďalšiu polhodinu so zatvorenými dvierkami. 45 46 www.electrolux.com 11.11 Vlhké pečenie - Stredná vlhkosť Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Rôzne druhy chleba 500 – 1 000 g 180 - 190 45 - 60 2 Pečivo z chlebo‐ 180 - 200 vého cesta 25 - 35 2 Sladký chlieb 160 - 170 30 - 45 2 Sladké pečivo z 170 - 180 kysnutého cesta 20 - 35 2 Sladké pečené jedlá 160 - 180 45 - 60 2 Dusené mäso 140 - 150 100 - 140 2 Rebierka 140 - 150 75 - 100 2 Pečené rybie filé 170 - 180 25 - 40 2 Pečená ryba 35 - 45 2 170 - 180 11.12 Vlhké pečenie - Nízka vlhkosť Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Bravčové peče‐ né, 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2 Hovädzie peče‐ né, 1 000 g 180 - 200 60 - 90 2 Pečené teľacie, 1 000 g 180 80 - 90 2 Sekaná, nevare‐ 180 ná 500 g 30 - 40 2 Údené bravčové 160 - 180 karé, 600 – 1 000 g (namáčaj‐ te 2 hodiny) 60 - 70 2 Kurča, 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2 Kačica, 1 500 – 2 000 g 180 70 - 90 2 Hus, 3 000 g 170 130 - 170 1 Zapečené ze‐ miaky 160 - 170 50 - 60 2 SLOVENSKY Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Cestovinový ná‐ 170 - 190 kyp 40 - 50 2 Lasagne 170 - 180 45 - 55 2 Predpečené pe‐ čivo 200 15 - 20 2 Predpečené ba‐ gety, 40 – 50 g 200 15 - 20 2 Predpečené ba‐ gety, 40 – 50 g, mrazené 200 25 - 35 2 47 11.13 Regenerácia Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Jedlá na tanieri 110 10 - 15 2 Cestoviny 110 10 - 15 2 Ryža 110 10 - 15 2 Knedle 110 15 - 25 2 11.14 Funkcia Jogurt Túto funkciu použite na prípravu jogurtu. Prísady: • • 1 l mlieka 250 g prírodného jogurtu Ak použijete surové mlieko, mlieko priveďte do varu a nechajte vychladnúť na 40 °C. Potom zmiešajte jogurt s mliekom a zmes naplňte do jogurtových pohárov. Príprava: Jogurt zmiešajte s mliekom a zmes naplňte do jogurtových pohárov. Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre Krémový jogurt 42 5-6 2 Stredne hustý jogurt 42 7-8 2 11.15 Pečenie nemäsových pokrmov • Vaša rúra môže pri pečení fungovať inak ako spotrebič, ktorý ste používali doteraz. Prispôsobte svoje zvyčajné nastavenia (teplota, čas prípravy • • jedla) a úrovne v rúre hodnotám v tabuľkách. Výrobca odporúča, aby ste prvýkrát použili nižšiu teplotu. Ak nemáte k dispozícii informácie pre konkrétny recept, riaďte sa pokynmi pre veľmi podobný pokrm. 48 www.electrolux.com • • • Ak pečiete koláče na viacerých úrovniach, čas pečenia môžete predĺžiť o 10 až 15 minút. Koláče a pečivo sa pri rôznych úrovniach spočiatku neopečú rovnako dohneda. V takomto prípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia. Pri dlhších časoch pečenia môžete približne 10 minút pred uplynutím času pečenia rúru vypnúť a využiť tak zvyškové teplo rúry. Keď pripravujete mrazený pokrm, plechy v rúre sa môžu počas pečenia zdeformovať. Keď plechy znova vychladnú, deformácia zmizne. 11.16 Tipy na pečenie Výsledok pečenia Možné príčiny Riešenie Spodok koláča nie je do‐ statočne prepečený. Úroveň roštu/plechu nie je správna. Koláč vložte do nižšej úrovne v rúre. Koláč je nízky a vlhký, zvl‐ nený alebo sú na ňom vlh‐ ké pásy. Teplota rúry je príliš vyso‐ ká. Pri ďalšom pečení nastav‐ te o niečo nižšiu teplotu v rúre. Koláč je nízky a vlhký, zvl‐ nený alebo sú na ňom vlh‐ ké pásy. Príliš krátky čas pečenia. Nastavte dlhší čas peče‐ nia. Čas pečenia nie je možné skrátiť nastave‐ ním vyšších teplôt. Koláč je nízky a vlhký, zvl‐ nený alebo sú na ňom vlh‐ ké pásy. V ceste je príliš veľa tekuti‐ Použite menej tekutiny. ny. Dávajte pozor na časy mie‐ senia, predovšetkým pri použití kuchynských spo‐ trebičov. Koláč je príliš suchý. Teplota rúry je príliš nízka. Pri ďalšom pečení nastav‐ te vyššiu teplotu v rúre. Koláč je príliš suchý. Príliš dlhý čas pečenia. Pri ďalšom pečení nastav‐ te kratší čas pečenia. Koláč zhnedol nerovno‐ merne. Teplota v rúre je príliš vy‐ Nastavte nižšiu teplotu pe‐ soká a čas pečenia je príliš čenia v rúre a predĺžte čas krátky. pečenia. Koláč zhnedol nerovno‐ merne. Zmes nie je rovnomerne rozložená. Koláč sa za nastavený čas Teplota rúry je príliš nízka. neupečie. Zmes cesta rozotrite po plechu rovnomerne. Pri ďalšom pečení nastav‐ te o niečo vyššiu teplotu v rúre. SLOVENSKY 49 11.17 Pečenie na jednej úrovni: Pečenie vo formách Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kysnutá bábov‐ Teplovzdušné ka/brioška pečenie 150 - 160 50 - 70 1 Koláč Madeira/ ovocné koláče Teplovzdušné pečenie 140 - 160 70 - 90 1 Fatless sponge Teplovzdušné cake / Piškóto‐ pečenie vý koláč bez tu‐ ku 140 - 150 35 - 50 2 Fatless sponge Horný/Dolný cake / Piškóto‐ ohrev vý koláč bez tu‐ ku 160 35 - 50 2 Korpus z kreh‐ kého cesta 150 - 1601) 20 - 30 2 Korpus z piškó‐ Teplovzdušné tového cesta pečenie 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Teplovzdušné Jablkový koláč pečenie (2 formy s prie‐ merom 20 cm, rozmiestnené po uhlopriečke) 160 60 - 90 2 Apple pie / Horný/Dolný Jablkový koláč ohrev (2 formy s prie‐ merom 20 cm, rozmiestnené po uhlopriečke) 180 70 - 90 1 Tvarohová tor‐ ta/koláč 170 - 190 60 - 90 1 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pletenec/ Horný/Dolný veniec z kysnu‐ ohrev tého cesta 170 - 190 30 - 40 3 Vianočka 160 - 1801) 50 - 70 2 Teplovzdušné pečenie Horný/Dolný ohrev 1) Rúru predhrejte. Koláče/pečivo/žemličky na plechoch Pokrm Funkcia Horný/Dolný ohrev 50 www.electrolux.com Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Chlieb (ražný Horný/Dolný chlieb): ohrev 1. Prvá časť procesu pe‐ čenia. 2. Druhá časť procesu pe‐ čenia. 1. 2301) 2. 160 - 180 1. 20 2. 30 - 60 1 Veterníky/ Horný/Dolný odpaľované ce‐ ohrev sto 190 - 2101) 20 - 35 3 Piškótová rolá‐ da Horný/Dolný ohrev 180 - 2001) 10 - 20 3 Koláč posypa‐ ný mrveničkou (suchý) Teplovzdušné pečenie 150 - 160 20 - 40 3 Mandľový mas‐ Horný/Dolný lový koláč/ ohrev cukrové koláče 190 - 2101) 20 - 30 3 Ovocné koláče (z kysnutého/ piškótového cesta)2) Teplovzdušné pečenie 150 - 170 30 - 55 3 Ovocné koláče (z kysnutého/ piškótového cesta)2) Horný/Dolný ohrev 170 35 - 55 3 Ovocné koláče z krehkého ce‐ sta Teplovzdušné pečenie 160 - 170 40 - 80 3 160 - 1801) 40 - 80 3 Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 150 - 160 15 - 25 3 Kysnutý koláč s Horný/Dolný jemnou plnkou ohrev (napr. tvaroho‐ vou, smotano‐ vou, pudingo‐ vou) 1) Rúru predhrejte. 2) Použite hlboký pekáč. Sušienky Pokrm Funkcia Sušienky z Teplovzdušné krehkého cesta pečenie SLOVENSKY 51 Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Short bread / Linecké koláči‐ ky/ploché peči‐ vo Teplovzdušné pečenie 140 20 - 35 3 Short bread / Linecké koláči‐ ky/ploché peči‐ vo Horný/Dolný ohrev 1601) 20 - 30 3 Pečivo z piškó‐ Teplovzdušné tového cesta pečenie 150 - 160 15 - 20 3 Bielkové su‐ šienky / pusin‐ ky Teplovzdušné pečenie 80 - 100 120 - 150 3 Mandľové su‐ šienky Teplovzdušné pečenie 100 - 120 30 - 50 3 Pečivo z kysnu‐ Teplovzdušné tého cesta pečenie 150 - 160 20 - 40 3 Pečivo z lístko‐ Teplovzdušné vého cesta pečenie 170 - 1801) 20 - 30 3 Pečivo Teplovzdušné pečenie 1601) 10 - 25 3 Pečivo Horný/Dolný ohrev 190 - 2101) 10 - 25 3 Small cakes / Malé koláčiky (20 ks/plech) Teplovzdušné pečenie 1501) 20 - 35 3 Small cakes / Malé koláčiky (20 ks/plech) Horný/Dolný ohrev 1701) 20 - 30 3 1) Rúru predhrejte. 11.18 Pečenie zapekaných a gratinovaných pokrmov Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Cestovinový nákyp Horný/Dolný ohrev 180 - 200 45 - 60 1 Lasagne Horný/Dolný ohrev 180 - 200 25 - 40 1 Gratinovaná zelenina1) Turbo gril 170 - 190 15 - 35 1 52 www.electrolux.com Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Bagety oblože‐ né roztopeným syrom Teplovzdušné pečenie 160 - 170 15 - 30 1 Sladké nákypy Horný/Dolný ohrev 180 - 200 40 - 60 1 Zapečené ryby Horný/Dolný ohrev 180 - 200 30 - 60 1 Plnená zeleni‐ na Teplovzdušné pečenie 160 - 170 30 - 60 1 1) Rúru predhrejte. 11.19 Vlhký horúci vzduch Pokrm Typ potraviny Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rú‐ re Cestovinový nákyp 180 - 200 45 - 60 2 Lasagne 180 - 200 45 - 60 2 Zapečené zemiaky 190 - 210 55 - 80 2 Sladké jedlá 180 - 200 45 - 60 2 Bábovka alebo brioška 160 - 170 50 - 70 1 Pletenec/veniec z kysnuté‐ ho cesta 170 - 190 40 - 50 2 Koláč posypaný mrveničkou 160 - 170 (suchý) 20 - 40 3 Pečivo z kysnutého cesta 20 - 40 2 160 - 170 11.20 Viacúrovňové pečenie Túto funkciu používajte: Teplovzdušné pečenie. Koláče/pečivo/žemličky na plechoch Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 2 úrovne 3 úrovne Veterníky/ 160 - 1801) odpaľované ce‐ sto 25 - 45 1/4 - Suchý koláč s mrveničkou 30 - 45 1/4 - 1) Rúru predhrejte. 150 - 160 SLOVENSKY Sušienky/small cakes/malé koláčiky/pečivo/rohlíky Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 2 úrovne 3 úrovne Sušienky z 150 - 160 krehkého cesta 20 - 40 1/4 1/3/5 Short bread / Linecké koláči‐ ky/ploché peči‐ vo 140 25 - 45 1/4 1/3/5 Sušienky z pi‐ škótového ce‐ sta 160 - 170 25 - 40 1/4 - Bielkové su‐ šienky, sneho‐ vé pusinky 80 - 100 130 - 170 1/4 - Mandľové su‐ šienky 100 - 120 40 - 80 1/4 - Sušienky z kys‐ 160 - 170 nutého cesta 30 - 60 1/4 - Pečivo z lístko‐ 170 - 1801) vého cesta 30 - 50 1/4 - Pečivo 180 20 - 30 1/4 - Small cakes / Malé koláčiky (20 ks/plech) 1501) 23 - 40 1/4 - 1) Rúru predhrejte. 11.21 Pizza Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pizza (tenká) 210 - 2301)2) 15 - 25 2 Pizza (s bohatým obložením) 180 - 200 20 - 30 2 Švajčiarske pečivo Wähe 180 - 200 40 - 55 1 Špenátový koláč 160 - 180 45 - 60 1 Slaný lotrinský ko‐ láč 170 - 190 45 - 55 1 Švajčiarska torta 170 - 190 45 - 55 1 Jablkový koláč, ob‐ ložený 150 - 170 50 - 60 1 53 54 www.electrolux.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Zeleninový koláč 160 - 180 50 - 60 1 Nízky chlieb 210 - 2301) 10 - 20 2 Koláč z lístkového cesta 160 - 1801) 45 - 55 2 Flammekuchen (jedlo podobné piz‐ ze z Alsaska) 210 - 2301) 15 - 25 2 Pirohy (ruská verzia 180 - 2001) calzone) 15 - 25 2 1) Rúru predhrejte. 2) Použite hlboký pekáč. 11.22 Pečenie mäsa • • • • • • Na pečenie používajte teplovzdorný riad určený do rúry (pozrite si pokyny od výrobcu). Veľké kusy mäsa môžete piecť priamo v hlbokom pekáči alebo na drôtenom rošte umiestnenom nad hlbokým pekáčom (ak je k dispozícii). Chudé mäso pečte v pekáči s pokrievkou. Takto zostane mäso šťavnatejšie. Všetky druhy mäsa, ktoré majú zhnednúť alebo získať kôrku, možno piecť v pekáči bez pokrievky. • • • V spotrebiči odporúčame piecť mäso a ryby s hmotnosťou aspoň 1 kg. Aby ste zabránili pripáleniu štiav alebo tuku, prilejte do hlbokého pekáča trochu vody. Pečené mäso po uplynutí 1/2 - 2/3 doby pečenia podľa potreby obráťte. Veľké kusy pečeného mäsa a hydinu niekoľkokrát podlejte počas pečenia vlastnou šťavou. Výsledok pečenia sa tým zlepší. Spotrebič môžete vypnúť asi 10 minút pred ukončením pečenia a využiť tak zvyškové teplo. 11.23 Tabuľky pre pečenie mäsa Hovädzie Pokrm Množstvo Funkcia Teplota (°C) Dusené mäso v pekáči 1 – 1,5 kg Horný/Dolný 230 ohrev Čas (min) Úroveň v rúre 120 - 150 1 Hovädzie pe‐ na cm hrúb‐ Turbo gril čené alebo ho‐ ky vädzie filety: Neprepečený 190 - 2001) 5-6 1 Hovädzie pe‐ na cm hrúb‐ Turbo gril čené alebo ho‐ ky vädzie filety: Stredne prepe‐ čený 180 - 1901) 6-8 1 SLOVENSKY Pokrm Množstvo Funkcia Hovädzie pe‐ na cm hrúb‐ Turbo gril čené alebo ho‐ ky vädzie filety: Prepečený Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 170 - 1801) 8 - 10 1 1) Rúru predhrejte. Bravčové Pokrm Množstvo Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pliecko, krko‐ vička, stehno 1 – 1,5 kg Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1 Kotleta/rebier‐ ka 1 – 1,5 kg Turbo gril 170 - 190 30 - 60 1 Fašírka 750 g – 1 kg Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1 Bravčové kole‐ 750 g – 1 kg Turbo gril no (predvare‐ né) 150 - 170 90 - 120 1 Teľacie Pokrm Množstvo (kg) Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pečené teľa‐ 1 cie Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1 Teľacie kole‐ 1.5 - 2 no Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 Jahňacie Pokrm Množstvo (kg) Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Jahňacie stehno/ pečená jah‐ ňacina 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1 Jahňací chrbát 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1 55 56 www.electrolux.com Zverina Pokrm Množstvo Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Zajačí chrb‐ át/Noha za‐ jaca až do 1 kg Turbo gril 180 - 2001) Srnčí/jelení chrbát 1,5 – 2 kg Srnčie steh‐ no 1,5 – 2 kg Úroveň v rúre 35 - 55 1 Horný/Dolný 180 - 200 ohrev 60 - 90 1 Horný/Dolný 180 - 200 ohrev 60 - 90 1 1) Rúru predhrejte. Hydina Pokrm Množstvo Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Časti hydiny Porcia 200 – Turbo gril 250 g 200 - 220 30 - 50 1 Polovica ku‐ Porcia 400 – Turbo gril raťa 500 g 190 - 210 40 - 50 1 Kurča, vy‐ kŕmené 1 – 1,5 kg Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1 Kačka 1,5 – 2 kg Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1 Hus 3,5 – 5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1 Morka 2,5 – 3,5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1 Morka 4 – 6 kg Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1 Pokrm Množstvo (kg) Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Celá ryba 1 - 1.5 Turbo gril 180 - 200 1 Ryba (v pare) 11.24 Gril • • • • Grilujte vždy s maximálnou teplotou. Rošt zasuňte do úrovne rúry odporúčanej v tabuľke grilovania. Pekáč vždy zasuňte do prvej úrovne rúry, aby zachytával tuk. Grilujte iba ploché kúsky mäsa alebo ryby. • 30 - 50 Prázdnu rúru vždy predhrievajte pomocou funkcií grilu 5 minút. UPOZORNENIE! Grilujte vždy pri zatvorených dvierkach rúry. SLOVENSKY 57 Gril Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana Hovädzie peče‐ 210 - 230 né 30 - 40 30 - 40 2 Hovädzie filety 230 20 - 30 20 - 30 3 Bravčový chrb‐ át 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Teľací chrbát 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2 Jahňací chrbát 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3 Celá ryba, 500 – 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3/4 Rýchly gril Pokrm Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana Burgers / Fašírky 8 - 10 6-8 4 Bravčová fileta 10 - 12 6 - 10 4 Klobásy 10 - 12 6-8 4 Filety/teľacie steaky 7 - 10 6-8 4 Toast / Hrianky 1-3 1-3 5 Obložené hrianky 6-8 - 4 11.25 Mrazené pokrmy Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pizza, mrazená 200 - 220 15 - 25 2 Americká pizza, mrazená 190 - 210 20 - 25 2 Pizza, chladená 210 - 230 13 - 25 2 Malé pizze, mraze‐ né 180 - 200 15 - 30 2 Hranolčeky, tenké 190 - 210 15 - 25 3 Hranolčeky, hrubé 190 - 210 20 - 30 3 Americké zemiaky, krokety 190 - 210 20 - 40 3 58 www.electrolux.com Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Opečené zemiako‐ vé pyré 210 - 230 20 - 30 3 Lasagne/cannelloni, 170 - 190 čerstvé 35 - 45 2 Lasagne/cannelloni, 160 - 180 zmraz. 40 - 60 2 Syr pečený v rúre 170 - 190 20 - 30 3 Kuracie krídla 180 - 200 40 - 50 2 Mrazené hotové jedlá Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Mrazená pizza Horný/Dolný ohrev podľa pokynov výrobcu podľa pokynov výrobcu 3 Hranolčeky1) (300 – 600 g) Horný/Dolný ohrev alebo Turbo gril 200 - 220 podľa pokynov výrobcu 3 Bagety Horný/Dolný ohrev podľa pokynov výrobcu podľa pokynov výrobcu 3 Ovocné koláče Horný/Dolný ohrev podľa pokynov výrobcu podľa pokynov výrobcu 3 1) Hranolky podľa potreby 2 až 3-krát obráťte. 11.26 Pomalé pečenie Túto funkciu použite na prípravu chudých, jemných kúskov mäsa a rýb pri maximálnej teplote 65 °C. Túto funkciu nemôžete použiť pre niektoré recepty ako napr. dusené mäso alebo mastné bravčové pečené. Pomocou teplotnej sondy môžete zabezpečiť správnu vnútornú teplotu mäsa (pozrite si tabuľku pre teplotnú sondu). Počas prvých 10 minút môžete nastaviť teplotu rúry v rozsahu od 80 °C do 150 °C. Predvolená teplota je 90 °C. Po nastavení teploty bude rúra ďalej piecť Pokrm pri 80 °C. Pri príprave hydiny nepoužívajte túto funkciu. Pri použití tejto funkcie pripravujte vždy pokrm bez pokrievky. 1. Mäso prudko opečte na pekáči na varnom paneli pri vysokej teplote – asi 1 až 2 minúty zo všetkých strán. 2. Mäso vložte do horúceho pekáča a vložte ho do rúry na drôtený rošt. 3. Do mäsa zastrčte teplotnú sondu. 4. Zvoľte funkciu: Pomalé pečenie a nastavte správnu koncovú teplotu.. Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie peče‐ 1 - 1.5 né 120 120 - 150 1 Hovädzie filety 120 90 - 150 3 1 - 1.5 SLOVENSKY 59 Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pečená teľaci‐ na 1 - 1.5 120 120 - 150 1 Steaky 0.2 - 0.3 120 20 - 40 3 11.27 Zaváranie • • • • • • • Používajte len zaváracie poháre rovnakej veľkosti dostupné na trhu. Nepoužívajte poháre so skrutkovacím viečkom ani s bajonetovým uzáverom ani plechovky. Pri tejto funkcii použite prvú úroveň zdola. Na plech na pečenie nedávajte viac než šesť litrových zaváracích pohárov. • Poháre rovnomerne naplňte a zatvorte. Poháre sa nesmú navzájom dotýkať. Do plechu na pečenie nalejte približne 1/2 litra vody, aby sa v rúre vytvorila dostatočná vlhkosť. Keď tekutina v pohároch začne vrieť (asi po 35 - 60 minútach pri jednolitrových pohároch), rúru vypnite alebo znížte teplotu na 100 °C (pozrite si tabuľku). Mäkké ovocie Pokrm Teplota (°C) Jahody/čučoriedky/ 160 - 170 maliny/zrelé egreše Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) 35 - 45 - Kôstkovice Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) Hrušky/dule/slivky 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Pokrm Teplota (°C) Čas varenia, kým tekutina nezačne slabo vrieť (v min.) Ďalšie varenie pri 100 °C (min.) Mrkva1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Uhorky 160 - 170 50 - 60 - Miešaná zelenina 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kaleráb/hrášok/ špargľa 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Zelenina 1) Po vypnutí rúry nechajte odstáť. 60 www.electrolux.com 11.28 Sušenie • • vypnite, otvorte dvierka, pokrm nechajte na jednu noc vychladnúť a až potom dokončite sušenie. Plechy pokryte papierom odolným voči tuku alebo papierom na pečenie. Aby ste dosiahli lepší výsledok, po uplynutí polovice času sušenia rúru Zelenina: Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne Strukoviny 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika 60 - 70 5-6 3 1/4 Zelenina na kvasenie 60 - 70 5-6 3 1/4 Huby 50 - 60 6-8 3 1/4 Bylinky 40 - 50 2-3 3 1/4 Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre Ovocie Pokrm 1 úroveň 2 úrovne Slivky 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Marhule 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jablkové plátky 60 - 70 6-8 3 1/4 Hrušky 6-9 3 1/4 60 - 70 11.29 Chlieb Predhriatie sa neodporúča. Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Biely chlieb 170 - 190 40 - 60 2 Bageta 200 - 220 35 - 45 2 Brioška 180 - 200 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Ražný chlieb 170 - 190 50 - 70 2 Tmavý chlieb 170 - 190 50 - 70 2 Celozrnný chlieb 170 - 190 40 - 60 2 Pečivo z chlebové‐ ho cesta 190 - 210 20 - 35 2 SLOVENSKY 11.30 Tabuľka vnútornej teploty pri použití teplotnej sondy Hovädzie mäso Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Rebierko/steak: neprepečené 45 - 50 Rebierko/steak: stredne prepečené 60 - 65 Rebierko/steak: dobre prepečené 70 - 75 Bravčové mäso Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Bravčové pliecko, stehno, krkovička 80 - 82 Kotleta (chrbát)/údené bravčové 75 - 80 Fašírka 75 - 80 Teľacie mäso Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Pečená teľacina 75 - 80 Teľacie koleno 85 - 90 Baranina/jahňacina Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Jahňacie stehno 80 - 85 Baraní chrbát 80 - 85 Pečené jahňacie/jahňacie stehno 70 - 75 Zverina Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Zajačí chrbát 70 - 75 Zajačie stehno 70 - 75 Celý zajac 70 - 75 Srnčí chrbát 70 - 75 Srnčie alebo jelenie stehno 70 - 75 Ryba Pokrm Teplota vo vnútri pokrmu (°C) Losos 65 - 70 Pstruhy 65 - 70 61 62 www.electrolux.com 11.31 Informácie pre skúšobne Preskúšania podľa IEC 60350-1. Preskúšania pre funkciu: Vlhká para. Pokrm Nádoba (Gastro‐ norm) Množstvo (g) Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min) Poznámky Brokolica1) 1 x 1/2 per‐ 300 forovaná 3 99 13 - 15 Plech na pečenie za‐ suňte do pr‐ vej úrovne v rúre. Brokolica1) 2 x 1/2 per‐ 2 x 300 forovaná 2a4 99 13 - 15 Plech na pečenie za‐ suňte do pr‐ vej úrovne v rúre. Brokolica1) 1 x 1/2 per‐ max. forovaná 3 99 15 - 18 Plech na pečenie za‐ suňte do pr‐ vej úrovne v rúre. Mrazený hrášok 2a4 99 Až kým teplota naj‐ chladnej‐ šieho miesta nedo‐ siahne 85 °C. Plech na pečenie za‐ suňte do pr‐ vej úrovne v rúre. 2 x 1/2 per‐ 2 x 1 300 forovaná 1) Rúru predhrievajte 5 minút. 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 12.1 Poznámky k čisteniu • • • Prednú stranu spotrebiča očistite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Na čistenie kovových povrchov použite príslušný čistiaci prostriedok. Na čistenie spodnej strany v prípade usadenín vodného kameňa použite niekoľko kvapiek octu. • • • • Vnútro spotrebiča vyčistite po každom použití. Hromadenie tuku alebo zvyškov jedál môže mať na následok vznik požiaru. Riziko je vyššie pri grilovacom pekáči. Odolné nečistoty odstráňte špeciálnym čistiacim prostriedkom pre rúry na pečenie. Po každom použití vyčistite všetko príslušenstvo a nechajte ho uschnúť. Použite mäkkú handričku namočenú v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Ak máte príslušenstvo s nelepivým povrchom, nečistite ho agresívnymi SLOVENSKY prostriedkami, ostrými predmetmi ani v umývačke riadu. Môže to spôsobiť poškodenie nepriľnavého povrchu. 12.2 Odporúčané čistiace prostriedky Nepoužívajte abrazívne špongie ani agresívne čistiace prostriedky. Môžu spôsobiť poškodenie smaltových a nerezových častí. Naše produkty si môžete kúpiť na stránke www.electrolux.com/shop a v najlepších maloobchodných predajniach. 12.3 Vyberanie zasúvacích líšt Pred údržbou sa uistite, že je spotrebič studený. Hrozí riziko popálenia. Ak chcete spotrebič vyčistiť, vyberte zasúvacie lišty. 1. Zasúvacie lišty opatrne vytiahnite nahor z predného závesu. 1 3 2 2. Odtiahnite prednú časť zasúvacích líšt od bočnej steny. 3. Vytiahnite zasúvacie lišty zo zadného závesu. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. 12.4 Parné čistenie Odstráňte čo možno najviac nečistôt manuálne. Ak chcete vyčistiť bočné steny, vyberte príslušenstvo a zasúvacie lišty. Funkcie čistenia parou podporujú čistenie dutiny spotrebiča parou. 63 Lepšie výsledky dosiahnete, ak funkciu čistenia spustíte vtedy, keď je spotrebič vychladnutý. Uvedený čas sa týka trvania funkcie a nezahŕňa čas potrebný na čistenie dutiny používateľom. Počas funkcie čistenia parou je osvetlenie vypnuté. 1. Zásuvku na vodu naplňte na maximálnu úroveň. 2. V ponuke zvoľte funkciu čistenia parou: Čistenie. Parné čistenie - funkcia trvá približne 30 minút. a) Funkciu zapnite. b) Po skončení programu zaznie zvukový signál. c) Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa displeja. Parné čistenie Plus - funkcia trvá približne 75 minút. a) Do dutiny rúry na smaltové a oceľové časti rovnomerne nasprejujte vhodný čistiaci prostriedok. Pred začatím procesu čistenia sa uistite, že spotrebič vychladol. b) Funkciu zapnite. Približne po 50 minútach zaznie zvukový signál po skončení prvej časti programu. Nie je to koniec procesu čistenia. Aby ste dokončili čistenie, postupujte podľa pokynov na displeji. c) Vnútorný povrch spotrebiča vytrite neabrazívnou špongiou na čistenie povrchov. Na čistenie dutiny môžete použiť teplú vodu alebo prípravky na čistenie rúr. d) Spustí sa posledná časť procesu. Táto fáza trvá približne 25 minút. 3. Vnútorný povrch spotrebiča vytrite neabrazívnou špongiou na čistenie povrchov. Na čistenie dutiny môžete použiť teplú vodu. 64 www.electrolux.com 4. Zo zásuvky na vodu odstráňte zvyšnú vodu. Po čistení ponechajte dvierka spotrebiča otvorené približne 1 hodinu. Počkajte, kým spotrebič nevyschne. Ak chcete urýchliť sušenie, môžete spotrebič zohriať horúcim vzduchom na teplotu 150 °C približne na 15 minút. Maximálny účinok funkcie čistenia dosiahnete, ak ihneď po skončení funkcie manuálne vyčistíte spotrebič. 2. Namontujte veko. Najprv vložte prednú úchytku a potom ju zatlačte proti telu zásuvky. MA X MA X 12.5 Pripomienka čistenia Táto funkcia vám pripomenie, že je potrebné čistenie a že treba vykonať funkciu: Parné čistenie Plus. Funkciu môžete aktivovať/deaktivovať: Pripomienka čistenia v ponuke: Základné nastavenie. 12.6 Čistenie zásuvky na vodu Vyberte zo spotrebiča zásuvku na vodu. 1. Vyberte veko zásuvky na vodu. Veko nadvihnite v súlade s výstupkom v zadnej časti. MA X 3. Zásuvku na vodu vložte do spotrebiča. 4. Zásuvku na vodu zatlačte do rúry, kým sa nezaistí. 12.7 Systém výrobníka pary – Odvápňovanie Keď je spustený výrobník pary, vnútri sa hromadí a usádza vodný kameň, pretože voda obsahuje vápnik. To môže mať negatívny vplyv na kvalitu pary, na výkon výrobníka pary a na kvalitu pokrmov. Z okruhu výrobníka pary treba pravidelne ostraňovať vodný kameň, aby ste predišli týmto negatívnym vplyvom. Vyberte všetko príslušenstvo. 2. Vyberte vlnolam. Ťahajte ho smerom od tela zásuvky, kým počuteľne necvakne. 3. Časti zásuvky na vodu umyte rukami. Použite vodu z vodovodu a mydlo. Nepoužívajte abrazívne špongie. Zásuvku na vodu nedávajte do umývačky. Po vyčistení častí zásuvky na vodu opäť zmontujte zásuvku na vodu. 1. Zasuňte vlnolam, kým nezacvakne. Zatlačte ho do tela zásuvky. Funkciu zvoľte v ponuke: Čistenie. Procesom vás bude sprevádzať používateľské rozhranie. Celý proces trvá približne 2 hodiny. Pri tejto funkcii je osvetlenie vypnuté. 1. Do prvej úrovne v rúre zasuňte pekáč. 2. Do zásuvky na vodu dajte 250 ml prípravku na odstránenie vodného kameňa. 3. Potom do zásuvky na vodu doplňte vodu po maximálnu úroveň. 4. Zásuvku na vodu vložte do spotrebiča. 5. Zapnite proces Táto časť trvá približne 1 hodinu 40 minút. SLOVENSKY 6. Po skončení prvej časti pekáč vyprázdnite a opäť ho vložte do prvej úrovne v rúre. 7. Do zásuvky na vodu nalejte čerstvú vodu. Uistite sa, že vnútri zásuvky na vodu nie sú zvyšky čistiaceho roztoku. 8. Zásuvku na vodu vložte do spotrebiča. 9. Spustením druhej časti procesu okruh výrobníka pary prepláchnete. Táto časť trvá približne 35 minút. Po skončení procesu pekáč vyberte. Ak funkcia: Odvápňovanie sa nevykoná správnym spôsobom, na displeji sa zobrazí hlásenie, aby ste funkciu zopakovali. Ak je spotrebič vlhký a mokrý, vytrite ho suchou handričkou. Dvierka spotrebiča nechajte otvorené, aby úplne vyschol. 12.8 Pripomienka odstránenia vodného kameňa Vykonanie funkcie vám pripomenú dve pripomienky odstránenia vodného kameňa: Odvápňovanie. Tieto pripomienky sa aktivujú pri každom zapnutí spotrebiča. Upozorňovacia pripomienka vám pripomenie a odporučí vykonať cyklus odstránenia vodného kameňa. Blokovacia pripomienka vám prikáže odstrániť vodný kameň. Ak pri zobrazení blokovacej pripomienky neodstránite zo spotrebiča vodný kameň, zablokujú sa parné funkcie. Pripomienka odstránenia vodného kameňa sa nedá deaktivovať. 12.9 Systém výrobníka pary – Preplachovanie Vyberte všetko príslušenstvo. 65 Funkciu zvoľte v ponuke: Čistenie. Procesom vás bude sprevádzať používateľské rozhranie. Funkcia trvá približne 30 minút. Pri tejto funkcii je osvetlenie vypnuté. 1. Plech na pečenie zasuňte do prvej úrovne v rúre. 2. Do zásuvky na vodu nalejte čerstvú vodu. 3. Zapnite funkciu. Po skončení procesu vyberte plech na pečenie. 12.10 Odstránenie a montáž dvierok Dvierka a vnútorné sklenené panely môžete vybrať a vyčistiť. Počet sklenených panelov sa líši v závislosti od modelu. VAROVANIE! Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké. 1. Dvierka úplne otvorte. 2. Úplne stlačte upínacie páky (A) na dvoch pántoch dvierok. A A 3. Dvierka rúry privrite, aby zostali v prvej polohe (približne v 70° uhle). 4. Dvierka rúry uchopte po oboch stranách a potiahnite ich od spotrebiča smerom šikmo nahor. 5. Dvierka položte vonkajšou stranou nadol na mäkkú tkaninu na rovný povrch. Tým zabránite poškrabaniu. 6. Uchopte rám dvierok (B) na hornom okraji dvierok po oboch stranách a zatlačte ho dovnútra, aby sa uvoľnili upevňovacie západky. 66 www.electrolux.com 1. Spotrebič vypnite. 2. Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod. 2 Horné svetlo B 1 1. Sklenený kryt otočte proti smeru hodinových ručičiek a vyberte ho. 7. Rám dvierok vyberte potiahnutím dopredu. 8. Sklené panely dvierok uchopte na ich hornej hrane a po jednom ich vytiahnite smerom nahor z úchytiek. 9. Sklenený panel umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenený panel dôkladne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka. Zvoľte opačný postup. Najprv namontujte menší panel, potom ten väčší. 12.11 Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry. VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo usmrtenia elektrickým prúdom! Pred výmenou žiarovky odpojte poistku. Žiarovka a sklenený kryt žiarovky môžu byť horúce. 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 2. Odstráňte kovový krúžok a vyčistite sklený kryt. 3. Nahraďte žiarovku inou vhodnou žiarovkou odolnou teplotám do 300 °C. 4. Kovový krúžok nasaďte späť na sklenený kryt. 5. Nasaďte sklenený kryt. Bočné osvetlenie 1. Aby ste získali prístup k žiarovke osvetlenia, vyberte ľavé zasúvacie lišty. 2. Na odstránenie krytu použite momentový skrutkovač veľkosti 20. 3. Odstráňte a vyčistite kovový kryt a tesnenie. 4. Vymeňte žiarovku za vhodnú teplovzdornú žiarovku odolnú do teploty 300 °C. 5. Nainštalujte kovový rám a tesnenie. Utiahnite skrutky. 6. Nainštalujte ľavé zásuvné lišty. SLOVENSKY 67 13.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nedá zapnúť ani používať. Rúra nie je pripojená k zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojená ne‐ správne. Skontrolujte, či je rúra správne pripojená k zdroju elektrického napájania (po‐ zrite si schému pripojenia). Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Zapnite rúru. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné Skontrolujte, či sú nastave‐ nastavenia. nia správne. Rúra sa nezohrieva. Je zapnutá detská poistka. Pozrite si časť „Používanie funkcie Detská poistka“. Rúra sa nezohrieva. Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vypáli opakova‐ ne, obráťte sa na kvalifiko‐ vaného elektrikára. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je vypálená. Žiarovku vymeňte. Displej zobrazuje chybové hlásenie „F...“ Chyba elektroniky. Obráťte sa na autorizova‐ né servisné stredisko. Vnútri rúry a na jedlách sa zráža para a vytvára sa skondenzovaná voda. Jedlo ste nechali v rúre prí‐ Po ukončení pečenia ne‐ liš dlho. nechávajte jedlá v rúre dlh‐ šie ako 15 – 20 minút. Zásuvka na vodu po vlože‐ Nesprávne ste namontova‐ Veko zásuvky na vodu na‐ ní nezostane zasunutá v li veko zásuvky na vodu. montujte správne. spotrebiči. Pri prenášaní alebo vkla‐ Nesprávne ste namontova‐ Veko zásuvky na vodu na‐ daní zásuvky na vodu z nej li veko zásuvky na vodu. montujte správne. vyteká voda. Pri prenášaní alebo vkla‐ Vlnolam ste nenamontovali Vlnolam správne namon‐ daní zásuvky na vodu z nej správne. tujte do tela zásuvky na vyteká voda. vodu. Po zatlačení na kryt zásuv‐ Nezatlačili ste úplne telo ka na vodu nezostane za‐ zásuvky na vodu. sunutá v spotrebiči. Telo zásuvky na vodu vlož‐ te do spotrebiča zatlače‐ ním zásuvky až do konco‐ vej polohy. Zásuvka na vodu sa ťažko čistí. Nevybrali ste veko a vlno‐ lam. Pozrite si časť „Čistenie zásuvky na vodu“. Proces odvápňovania sa preruší pred ukončením. Došlo k výpadku elektric‐ kého napájania. Zopakujte proces. Proces odvápňovania sa preruší pred ukončením. Používateľ zastavil funkciu. Zopakujte proces. 68 www.electrolux.com Problém Možné príčiny Riešenie Po procese odvápňovania nie je v hlbokom pekáči žiadna voda. Zásuvku na vodu ste ne‐ naplnili po maximálnu úro‐ veň. Skontrolujte, či je vnútri zá‐ suvky na vodu odvápňova‐ cí prípravok/voda. Zopakujte proces. Po cykle odvápnenia je na Hlboký pekáč je na ne‐ dne dutiny rúry špinavá vo‐ správnej úrovni v rúre. da. Z dna rúry odstráňte zvy‐ škovú vodu a odvápňovací prípravok. Pekáč zasuňte do prvej úrovne v rúre. Funkcia čistenia sa preruší Došlo k výpadku elektric‐ pred ukončením. kého napájania. Zopakujte proces. Funkcia čistenia sa preruší Používateľ zastavil funkciu. Zopakujte proces. pred ukončením. Po skončení funkcie čiste‐ nia je na dne rúry príliš veľa vody. Pred spustením cyklu či‐ stenia ste do spotrebiča nastriekali príliš veľké množstvo čistiaceho pro‐ striedku. Všetky časti dutiny rúry po‐ kryte tenkou vrstvou čistia‐ ceho prostriedku. Čistiaci prostriedok naneste rovno‐ merne. Výsledok procesu čistenia je neuspokojivý. Počiatočná teplota dutiny rúry pri funkcii parného či‐ stenia bola príliš vysoká. Zopakujte cyklus. Spustite cyklus pri studenom spo‐ trebiči. Výsledok procesu čistenia je neuspokojivý. Pred začiatkom procesu či‐ Zo spotrebiča vyberte boč‐ stenia ste nevybrali bočné né mriežky a zopakujte mriežky. Môžu preniesť funkciu. teplo na steny a znížiť úči‐ nok čistenia. Výsledok procesu čistenia je neuspokojivý. Pred začiatkom procesu či‐ Zo spotrebiča vyberte prí‐ stenia ste zo spotrebiča slušenstvo a zopakujte nevybrali príslušenstvo. funkciu. Príslušenstvo môže nega‐ tívne ovplyvniť parný cy‐ klus a znížiť účinnosť či‐ stenia. 13.2 Servisné údaje Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte predajcu alebo autorizované servisné stredisko. štítku. Typový štítok sa nachádza na prednom ráme vnútorného priestoru spotrebiča. Neodstraňujte typový štítok z vnútorného priestoru spotrebiča. Údaje potrebné pre autorizované servisné stredisko nájdete na typovom Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje: Model (MOD.) ......................................... SLOVENSKY 69 Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje: Číslo výrobku (PNC) ......................................... Sériové číslo (S.N.) ......................................... 14. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ 14.1 Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Electrolux Model EOB9956VAX Index energetickej účinnosti 98.8 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tra‐ dičný režim 1.09 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim 0.83 kWh/cyklus s ventilátorom Počet dutín 1 Zdroj tepla Elektrina Hlasitosť 71 l Typ rúry Zabudovateľná rúra Hmotnosť 44.0 kg EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebiče pre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry, parné rúry a grily. Metódy merania výkonových parametrov. 14.2 Úspora energie Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom pečení. Všeobecné rady Uistite sa, že počas prevádzky spotrebiča sú dvierka rúry správne zatvorené a počas pečenia ich zbytočne neotvárajte. Ak proces pečenia pokrmu trvá viac ako 30 minút, 3-10 minút pred ukončením pečenia (v závislosti od času pečenia) znížte teplotu v rúre na minimum. Pokrm sa bude naďalej piecť vďaka zvyškovému teplu v rúre. Zvyškové teplo použite na ohrev ostatných pokrmov. Pečenie s ventilátorom Ak je to možné, použite pre úsporu energie funkcie pečenia s ventilátorom. Na vylepšenie úspory energie použite kovové riady. Zvyškové teplo Pri niektorých funkciách rúry sa ohrevné články automaticky vypnú približne o 10 % skôr, ak je zapnutý program s časovou funkciou Trvanie alebo Koniec a čas pečenia je dlhší ako 30 minút. Ak je to možné, rúru pred vložením jedla dovnútra nepredhrievajte. Ventilátor a osvetlenie budú naďalej v činnosti. 70 www.electrolux.com Udržiavanie teploty jedla Ak chcete jedlo uchovať teplé pomocou zvyškového tepla, zvoľte najnižšie možné nastavenie teploty. Na displeji sa zobrazí ukazovateľ zvyškového tepla alebo teplota. Pečenie s vypnutým osvetlením Osvetlenie počas pečenia vypnite a zapnite ho iba keď ho potrebujete. 15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. * SLOVENSKY 71 867303206-C-262016 www.electrolux.com/shop
advertisement