Sony Cyber-shot DSC-FX77 Mode d'emploi


Ajouter à Mes manuels
80 Des pages

publicité

Sony Cyber-shot DSC-FX77 Mode d'emploi | Manualzz
3-079-664-21(1)
Digital Still Camera
Instructions relatives à la fonction Bluetooth
FR
Lisez entièrement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
DSC-FX77
© 2002 Sony Corporation
Introduction
Cet appareil photo est conçu pour être
branché à un périphérique équipé de la
fonction Bluetooth, tel qu’un appareil
photo numérique, un ordinateur ou une
imprimante. Vous pouvez envoyer/
recevoir des images sans câble. Vous
pouvez utiliser cet appareil photo comme
appareil distant de votre ordinateur pour
prendre des photographies à distance à
partir de l’ordinateur.
• Envoi/réception d’images avec
un Sony VAIO (pages 11, 13)
• Utilisation de l’appareil photo à
distance (page 14)
FR
2
Impression d’images
sur une imprimante
(page 16)
Envoi/réception
d’images avec un autre
appareil photo
numérique (pages 8, 12)
Pour être branché à votre appareil photo
numérique, le périphérique Bluetooth
doit être compatible avec les fonctionnalités “Image Push Feature” ou
“Remote Camera Feature” du profil
“Basic Imaging Profile” (BIP). Pour plus
d’informations, reportez-vous en page 4.
Table des matières
Prise en main
Introduction ...............................................2
La technologie sans fil Bluetooth..............4
“Basic Imaging Profile”........................4
Bluetooth – Fonctionnement .....................4
Attribution d’un nom à l’appareil photo ...5
Envoi d’images
Détection de périphériques
(Nouvelle recherche) ........................7
Envoi d’images à un appareil photo..........8
Sur l’écran unique .................................8
Sur l’écran d’index (neuf images) ........9
Sur l’écran d’index (trois images) ......10
Envoi d’images à un Sony VAIO............11
Réception d’images
Réception d’images d’un
appareil photo .................................12
Réception d’images d’un Sony VAIO ....13
Préparation de l’appareil photo...........13
Préparation du VAIO ..........................13
Préparation de l’appareil photo .......... 14
Préparation du VAIO.......................... 15
Impression d’images
Impression d’images............................... 16
Envoi d’images à une imprimante...... 16
Authentification/Suppression
d’un enregistrement
Authentification ...................................... 17
Saisie du mot de passe........................ 17
Suppression de l’enregistrement............. 18
Informations
complémentaires
Types de fichiers compatibles ................ 19
Envoi................................................... 19
Réception............................................ 19
Dépannage .............................................. 20
Avertissements et messages.................... 29
Options.................................................... 31
Options SET UP ..................................... 32
Spécifications Bluetooth......................... 33
Ecran LCD .............................................. 34
Index
Utilisation de l’appareil photo
à distance
Utilisation de l’appareil photo comme
appareil distant d’un Sony VAIO ...14
Index ....................................................... 36
FR
3
Prise en main
La technologie sans
fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet la
communication entre divers périphériques
Bluetooth sans utiliser de câbles. Parmi les
périphériques pouvant utiliser cette
technologie, citons les ordinateurs, les
périphériques informatiques, les assistants
personnels (PDA) et les téléphones
mobiles. Ce système de communication
omnidirectionnel permet la communication,
même si le périphérique Bluetooth se trouve
dans un sac ou si les appareils sont séparés
par des obstacles.
En outre, la technologie sans fil Bluetooth
comporte des fonctions de sécurité
avancées, telles que le brouillage des
fréquences et le cryptage des données.
• Lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, la
distance entre l’appareil photo et le
périphérique à connecter doit être de 10 m
(3,3 pieds) sans obstacles.
• Lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, le
temps restant réel et le temps mentionné par
l’indicateur de capacité de la batterie peuvent
différer.
FR
4
“Basic Imaging Profile”
Le “Basic Imaging Profile” (BIP) est la
spécification utilisée lors de l’envoi ou de la
réception d’images entre des périphériques
Bluetooth. Grâce au profil BIP, il est
notamment possible d’envoyer ou de
recevoir des images ou d’utiliser la fonction
de déclenchement à distance d’un appareil
photo numérique.
Pour être branché à votre appareil photo, le
périphérique Bluetooth doit être compatible
avec les fonctionnalités “Image Push
Feature” ou “Remote Camera Feature” du
profil “Basic Imaging Profile” (BIP).
Avant d’utiliser un périphérique Bluetooth,
vérifiez-en les spécifications BIP.
Bluetooth –
Fonctionnement
Appuyer sur le bouton
Bluetooth ouvre
le menu Bluetooth. Le témoin
Bluetooth
devient bleu pendant l’utilisation de la
fonction Bluetooth.
Partie
d’antenne
Témoin
Bluetooth
Bouton
Bluetooth
• Ne recouvrez pas la zone de l’antenne pendant
une connexion Bluetooth.
• Le retrait de la batterie pendant une connexion
Bluetooth peut engendrer un
dysfonctionnement.
Attribution d’un nom à
l’appareil photo
Sélecteur MODE : SET UP
b Sélectionnez
(Bluetooth
SETUP) à l’aide de V,
[CHANGE NAME] à l’aide de
V/B, [OK] à l’aide de v/B, puis
appuyez sur z.
Le caractère sélectionné est validé.
INPUT DEVICE NAME
a
5
6
7
8
9
OK
a
b
c
d
e
g
h
i
j
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
f
L’écran ci-dessous apparaît.
EXIT
OK
INPUT DEVICE NAME
SONY Cyber–shot
}
~
0
1
2
3
4
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
5
OK
Touche de commande
EXIT
OK
Sélecteur MODE
MENU
d Sélectionnez le caractère
désiré à l’aide de v/V/b/B,
puis appuyez sur z.
Prise en main
Vous pouvez attribuer un nom de maximum
24 caractères à l’appareil photo. Ce nom est
utilisé lors de la recherche et de la détection
de l’appareil photo par d’autres
périphériques Bluetooth. “SONY Cybershot” est le nom par défaut. Il est
recommandé d’attribuer à l’appareil photo
un nouveau nom facile à comprendre.
a Placez le sélecteur MODE sur
SET UP.
c Si vous renommez l’appareil
photo pour la première fois,
sélectionnez [DELETE ALL] à
l’aide de v/V/B, puis appuyez
sur z.
Le nom par défaut est supprimé.
INPUT DEVICE NAME
}
• Veillez à entrer un ou plusieurs caractères lors
de l’identification de votre appareil photo.
~
OK
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
EXIT
OK
e Répétez l’étape 4 autant de
fois que nécessaire pour
nommer l’appareil photo.
f Sélectionnez [OK] à l’aide de
v/B, puis appuyez sur z.
L’opération est terminée et l’écran
(Bluetooth SETUP) réapparaît.
Confirmez le nom à l’écran.
Bluetooth SETUP
SECURITY LEVEL : LOW
EDIT RECORD :
0
CHANGE NAME :
dsc
00:0C:3E:3A:4B:69
PAGE SELECT
Nom
Adresse du
périphérique
• Attribuez un nom et une adresse de
périphérique à l’appareil photo afin de pouvoir
le situer pendant la détection d’un périphérique.
FR
5
Pour modifier le type de
caractères
A chaque pression sur le bouton MENU, le
type de caractère change comme suit :
chiffres t minuscules t majuscules t
symboles
Pour supprimer un caractère
Sélectionnez [BACK SPACE], puis
appuyez sur z. Le dernier caractère est
supprimé. Seul le dernier caractère d’une
série peut être supprimé à l’aide de [BACK
SPACE].
Pour supprimer tous les
caractères
Sélectionnez [DELETE ALL], puis
appuyez sur z. Tous les caractères sont
supprimés.
Pour annuler l’opération
d’attribution d’un nom
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z.
Le nom précédent n’est pas modifié.
FR
6
Envoi d’images
Détection de
périphériques
– Nouvelle recherche
Sélecteur MODE :
b Appuyez sur
60min
Configurez le périphérique Bluetooth pour
pouvoir le connecter.
Sélecteur MODE
Bluetooth
2272
101
OK
Avant toute opération
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Votre appareil photo>
1/1
c Sélectionnez [SEND] à l’aide
de b, puis appuyez sur z.
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE RECEIVER
apparaît.
<Votre appareil photo>
SELECT THE RECEIVER
NO RECORD FOR CONNECTED DEVICE
TRY A NEW SEARCH
CONNECT
EXIT
NEW SEARCH
<Votre appareil photo>
60min
1 UNIT(S) FOUND
SEARCHING Bluetooth DEVICE
L’opération de détection de
périphérique est terminée et l’écran
SELECT THE RECEIVER réapparaît.
<Votre appareil photo>
SELECT THE RECEIVER
1/1
NAME :
[SONY Cyber–shotX]
ADDRESS :
TYPE :
CAMERA
SUPPORTED : UNKNOWN
SEARCH :
NEW
CONNECT
EXIT
NEW SEARCH
Envoi d’images
La détection d’un périphérique Bluetooth
est nécessaire lorsque l’appareil photo n’a
pas encore été connecté au périphérique ou
lorsqu’il ne possède pas les informations
relatives au périphérique connecté.
a Placez le sélecteur MODE sur
et affichez l’image à
envoyer.
OK
Pour annuler la nouvelle
recherche
Sélectionnez [STOP], puis appuyez sur z à
l’étape 4. Les périphériques détectés
jusqu’à l’arrêt du processus de détection
sont ajoutés à l’écran SELECT THE
RECEIVER.
OK
d Sélectionnez [NEW SEARCH] à
l’aide de V, puis appuyez sur
z.
Touche de commande
“SEARCHING Bluetooth DEVICE”
apparaît et le nombre de périphériques
Bluetooth détectés est indiqué.
• Vous ne pourrez peut-être pas détecter le
périphérique désiré si ses réglages ne sont pas
détectables. Si vous ne parvenez pas à détecter
le périphérique désiré en répétant la nouvelle
recherche, vérifiez ses réglages.
• Le nombre maximum de périphériques
détectables pendant une nouvelle recherche est
10.
• Le résultat d’une nouvelle recherche est affiché
avec l’enregistrement.
FR
7
Envoi d’images à un
appareil photo
Sélecteur MODE :
Il est possible d’envoyer des images à un
appareil photo équipé de la fonction
Bluetooth compatible BIP.
Avant toute opération
Sur l’écran unique
a Placez le sélecteur MODE sur
et affichez l’image à
envoyer.
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Appareil photo émetteur>
2272
101
60min
SONY Cyber–shotX
EXIT
b Appuyez sur
60min
<Appareil photo émetteur>
OK
<Appareil photo récepteur>
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
1/1
101
Configurez l’appareil photo récepteur pour
qu’il puisse recevoir des images (page 12).
EXIT
OK
Sélecteur MODE
OK
c Sélectionnez [SEND] à l’aide
de b, puis appuyez sur z.
Bluetooth
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE RECEIVER
apparaît.
SMART ZOOM
Touche de commande
FR
8
• Cette description est basée sur le modèle DSCFX77.
• Pour les types d’images compatibles, reportezvous en page 19.
d Affichez l’enregistrement de
l’appareil photo récepteur à
l’aide de b/B ou lancez une
nouvelle recherche (page 7).
e Sélectionnez [CONNECT] à
l’aide de v, puis appuyez sur
z.
“SENDING” apparaît et l’image
sélectionnée est envoyée à l’appareil
photo récepteur.
• Si un mot de passe doit être saisi pour les
appareils photos émetteur et récepteur,
entrez-le (page 17).
• Si vous dépassez le délai de saisie du mot
de passe (30 secondes), vous devez vous
reconnecter.
f Pour envoyer d’autres images,
affichez l’image désirée à
l’aide de b/B, puis appuyez
sur z.
Pour annuler l’opération d’envoi
Appareil photo émetteur
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z à
l’étape 5 ou 6. la fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
Sur l’écran d’index (neuf
images)
b Appuyez sur
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Appareil photo émetteur>
60min
SONY Cyber–shotX
MOVE
Bluetooth
OK
TO NEXT
A ce stade, l’image n’a pas encore été
envoyée.
f Pour envoyer d’autres images
simultanément, répétez l’étape
5.
• Le nombre maximum d’images que vous
pouvez envoyer est de 54.
g Appuyez sur
SEND RECEIVE PRINT
c Sélectionnez [SEND] à l’aide
de b, puis appuyez sur z.
d Sélectionnez [SELECT] à l’aide
de B, puis appuyez sur z.
e Sélectionnez l’image à envoyer
à l’aide de v/V/b/B, puis
appuyez sur z.
Un repère
apparaît sur l’image
sélectionnée.
<Appareil photo émetteur>
Bluetooth.
h Sélectionnez [OK] à l’aide de
B, puis appuyez sur z.
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE RECEIVER
apparaît.
<Appareil photo récepteur>
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
101
EXIT
OK
• Si un mot de passe doit être saisi pour les
appareils photos émetteur et récepteur,
entrez-le (page 17).
• Si vous dépassez le délai de saisie du mot
de passe (30 secondes), vous devez vous
reconnecter.
Une fois les images envoyées, le
message “SENT” apparaît sur
l’appareil photo émetteur.
i Affichez l’enregistrement de
l’appareil photo récepteur à
l’aide de b/B ou lancez une
nouvelle recherche (page 7).
k Sélectionnez [EXIT], puis
appuyez sur z.
j Sélectionnez [CONNECT] à
l’aide de v, puis appuyez sur
z.
Pour annuler l’opération d’envoi
“SENDING” apparaît et l’image
sélectionnée est envoyée à l’appareil
photo récepteur.
Envoi d’images
a Placez le sélecteur MODE sur
, puis appuyez une fois sur
le bouton SMART ZOOM W
pour afficher l’écran d’index
(neuf images).
<Appareil photo émetteur>
La fonction Bluetooth est désactivée et
le menu Bluetooth réapparaît.
Appareil photo émetteur
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z à
l’étape 0. La fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
FR
9
Sur l’écran d’index (trois
images)
a Placez le sélecteur MODE sur
, appuyez deux fois sur le
bouton SMART ZOOM W pour
afficher l’écran d’index (trois
images).
f Sélectionnez [CONNECT] à
l’aide de v, puis appuyez sur
z.
“SENDING” apparaît et l’image
sélectionnée est envoyée à l’appareil
photo récepteur.
<Appareil photo émetteur>
60min
SONY Cyber–shotX
b Déplacez l’image à envoyer au
centre à l’aide de b/B.
c Appuyez sur
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Appareil photo émetteur>
EXIT
OK
<Appareil photo récepteur>
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
101
101-0012
OK
2003 7 4 10:30 AM
BACK/NEXT
d Sélectionnez [SEND] à l’aide
de V, puis appuyez sur z.
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE RECEIVER
apparaît.
e Affichez l’enregistrement de
l’appareil photo récepteur à
l’aide de b/B ou lancez une
nouvelle recherche (page 7).
FR
10
EXIT
OK
• Si un mot de passe doit être saisi pour les
appareils photos émetteur et récepteur,
entrez-le (page 17).
• Si vous dépassez le délai de saisie du mot
de passe (30 secondes), vous devez vous
reconnecter.
g Pour envoyer d’autres images,
déplacez l’image désirée au
centre à l’aide de b/B, puis
appuyez sur z.
Pour annuler l’opération d’envoi
Appareil photo émetteur
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z à
l’étape 6 ou 7. La fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
Envoi d’images à un
Sony VAIO
Sélecteur MODE :
Sélecteur MODE
Bluetooth
Pour plus d’informations sur cette
opération, consultez le HELP du
VAIO.
c Placez le sélecteur MODE de
l’appareil photo sur
et
affichez l’image à envoyer.
d Appuyez sur
Bluetooth sur
l’appareil photo.
Le menu Bluetooth apparaît.
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE RECEIVER
apparaît.
• Pour obtenir des informations récentes
sur la connexion à un VAIO, visitez le
site Web suivant : http://www.sonyimaging.com/support/
• Vous pouvez également utiliser l’écran d’index
(trois ou neuf images).
• Pour les types d’images compatibles, reportezvous en page 19.
60min
VAIO
b Lancez “BlueSpace”.
e Sélectionnez [SEND] à l’aide
de b, puis appuyez sur z.
Touche de commande
<Appareil photo émetteur>
f Affichez l’enregistrement du
récepteur à l’aide de b/B ou
lancez une nouvelle recherche
(page 7).
EXIT
OK
• Si un mot de passe doit être saisi pour
l’appareil photo émetteur et l’appareil
récepteur, entrez-le (page 17).
• Si vous dépassez le délai de saisie du mot
de passe (30 secondes), vous devez vous
reconnecter.
h Pour envoyer d’autres images,
affichez l’image désirée à
l’aide de b/B, puis appuyez
sur z.
Envoi d’images
Il est possible d’envoyer des images à un
VAIO équipé de la fonction Bluetooth
compatible BIP.
a Mettez le VAIO sous tension et
activez la fonction Bluetooth.
Pour annuler l’opération d’envoi
Appareil photo émetteur
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z à
l’étape 7 ou 8. La fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
g Sélectionnez [CONNECT] à
l’aide de v, puis appuyez sur
z.
“SENDING” apparaît sur l’appareil
photo et l’image sélectionnée est
envoyée au VAIO.
FR
11
Réception d’images
<Appareil photo récepteur>
Réception d’images
d’un appareil photo
60min
2272
101
<Appareil photo récepteur>
60min
SONY Cyber–shotX
1/1
1/1
WAITING TO RECEIVE
Sélecteur MODE :
Il est possible de recevoir des images d’un
appareil photo équipé de la fonction
Bluetooth compatible BIP.
Sélecteur MODE
Bluetooth
c Sélectionnez [RECEIVE] à
l’aide de b/B, puis appuyez
sur z.
La fonction Bluetooth est activée et
“WAITING FOR CONNECTION”
apparaît. L’appareil photo est alors
connectable.
<Appareil photo récepteur>
101
EXIT
OK
Touche de commande
• Vous pouvez également effectuer cette
opération à l’aide de l’écran d’index (trois ou
neuf images).
• Pour les types d’images compatibles, reportezvous en page 19.
a Placez le sélecteur MODE sur
.
12
b Appuyez sur
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
EXIT
SEND RECEIVE PRINT
OK
60min
FR
101
d Détectez l’appareil photo
récepteur avec l’appareil
photo émetteur, et envoyez
des images.
“RECEIVING” apparaît et l’image est
envoyée à l’appareil photo récepteur.
Après l’enregistrement de l’image
dans l’appareil photo récepteur, celuici peut à nouveau recevoir des images
(WAITING TO RECEIVE).
OK
Pour annuler l’opération de
réception
Lorsque [EXIT] s’affiche, vous pouvez
annuler l’opération de réception à tout
moment. Sélectionnez [EXIT], puis
appuyez sur z. La fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
Le fichier en cours de réception n’est pas
enregistré.
Lorsque l’appareil photo
émetteur désactive la fonction
Bluetooth
L’écran ci-dessous apparaît.
<Appareil photo récepteur>
60min
EXIT
OK
Pour recevoir d’autres images, sélectionnez
[EXIT] pour désactiver la fonction
Bluetooth. Répétez ensuite les étapes 3 et
4.
Réception d’images
d’un Sony VAIO
Sélecteur MODE :
Il est possible de recevoir des images d’un
VAIO équipé de la fonction Bluetooth
compatible BIP.
a Placez le sélecteur MODE sur
.
b Appuyez sur
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Votre appareil photo>
60min
2272
101
1/1
Bluetooth
OK
c Sélectionnez [RECEIVE] à
l’aide de b/B, puis appuyez
sur z.
Touche de commande
• Pour obtenir des informations récentes
sur la connexion à un VAIO, visitez le
site Web suivant : http://www.sonyimaging.com/support/
• Pour les types d’images compatibles, reportezvous en page 19.
Préparation du VAIO
a Mettez le VAIO sous tension et
activez la fonction Bluetooth.
b Lancez “BlueSpace”.
Pour plus d’informations sur les
opérations suivantes, consultez le
HELP du VAIO ou visitez le site :
http://www.sony-imaging.com/
support/
Réception d’images
Sélecteur MODE
Préparation de l’appareil
photo
La fonction Bluetooth est activée et
“WAITING FOR CONNECTION”
apparaît. L’appareil photo est alors
connectable.
<Votre appareil photo>
60min
101
EXIT
OK
FR
13
Utilisation de l’appareil photo à distance
Utilisation de
l’appareil photo
comme appareil
distant d’un Sony
VAIO
Sélecteur MODE :
/
Sélecteur MODE
Bluetooth
a Placez le sélecteur MODE de
l’appareil photo sur
,
P
ou SCN.
b Appuyez sur
Bluetooth.
Le menu Bluetooth apparaît.
<Votre appareil photo>
P/SCN
Il est possible de prendre des photos à
distance depuis un VAIO équipé de la
fonction Bluetooth compatible BIP.
La durée maximale d’utilisation de
l’appareil photo à distance est de
trois heures. Passé ce délai,
l’appareil photo se met
automatiquement hors tension.
N’utilisez pas l’appareil photo
pendant une période prolongée
comme caméra de surveillance,
par exemple. Ceci peut engendrer
un dysfonctionnement.
Préparation de l’appareil
photo
60min
2272
101
Touche de commande
REMOTE CAMERA
OK
• Pour obtenir des informations récentes
sur la connexion à un VAIO, visitez le
site Web suivant : http://www.sonyimaging.com/support/
• Lorsque [SECURITY LEVEL] de l’appareil
photo est réglé sur [HIGH], il peut s’avérer
nécessaire de saisir un mot de passe (page 17).
c Appuyez sur z pour exécuter
[REMOTE CAMERA].
La fonction Bluetooth est activée et
“WAITING FOR CONNECTION”
apparaît. L’appareil photo est alors
connectable.
<Votre appareil photo>
60min
101
EXIT
OK
FR
14
• Lorsque [MODE] (REC MODE) est réglé
sur [VOICE], il est impossible de
sélectionner [REMOTE CAMERA].
• Il est impossible d’utiliser la fonction de
retardateur.
Préparation du VAIO
a Mettez le VAIO sous tension et
activez la fonction Bluetooth.
b Lancez “BlueSpace”.
Pour plus d’informations sur les
opérations suivantes, consultez le
HELP du VAIO ou visitez le site
correspondant : http://www.sonyimaging.com/support/
Utilisation de l’appareil photo à distance
FR
15
Impression d’images
b Appuyez sur
Impression d’images
Le menu Bluetooth apparaît.
60min
Sélecteur MODE :
Bluetooth.
2272
101
1/1
Il est possible d’envoyer des images à une
imprimante équipée de la fonction Bluetooth
compatible BIP et d’imprimer des images.
Avant toute opération
Mettez l’imprimante sous tension et réglezla pour qu’elle puisse être connectée.
Sélecteur MODE
Bluetooth
OK
SEND RECEIVE PRINT
c Sélectionnez [PRINT], puis
appuyez sur z.
La fonction Bluetooth est activée et
l’écran SELECT THE PRINTER
apparaît.
d Affichez l’enregistrement de
l’imprimante à l’aide de b/B ou
lancez une nouvelle recherche
(page 7).
e Sélectionnez [CONNECT] à
l’aide de v, puis appuyez sur z.
Touche de commande
• Vous pouvez également effectuer cette
opération à l’aide de l’écran d’index (trois ou
neuf images).
• Pour les types d’images compatibles, reportezvous en page 19.
Envoi d’images à une
imprimante
FR
16
a Placez le sélecteur MODE de
l’appareil photo sur
et
affichez l’image à imprimer.
“PRINTING” apparaît sur l’appareil
photo et l’image sélectionnée est
envoyée à l’imprimante.
60min
Printer
PRINTING
EXIT
OK
• Si un mot de passe doit être saisi, entrez le
même code que celui de l’imprimante
(page 17).
• Si vous dépassez le délai de saisie du mot
de passe (30 secondes), vous devez vous
reconnecter.
• L’imprimante peut disposer d’un mot de
passe prédéterminé ou défini
antérieurement. Pour plus d’informations
sur la définition d’un mot de passe pour
l’imprimante, consultez le mode d’emploi
l’accompagnant.
f Pour envoyer d’autres images,
affichez l’image à imprimer à
l’aide de b/B, puis appuyez
sur z.
• Le nombre d’images qu’il est possible
d’envoyer consécutivement dépend de
l’imprimante.
Pour annuler l’opération d’envoi
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z à
l’étape 5 ou 6. La fonction Bluetooth est
désactivée et le menu Bluetooth réapparaît.
• Il est impossible d’annuler l’opération
d’impression une fois l’image envoyée à
l’imprimante. Pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi accompagnant
l’imprimante.
• Il se peut que les bords de l’image ne soient pas
imprimés en fonction des réglages de
l’imprimante.
• L’impression des images peut être relativement
longue en fonction du réglage du format
d’image ou de l’imprimante.
Authentification/Suppression d’un enregistrement
Authentification
Définition d’un mot de passe
• Pour garantir une sécurité absolue, la
saisie du mot de passe est soumise à
un délai (30 secondes), basé sur les
normes Bluetooth.
• Vous devrez peut-être saisir de nouveau le mot
de passe lors de l’expiration de
l’authentification de l’appareil photo sur un
autre périphérique, lors de la suppression de
l’enregistrement ou lors de la modification des
paramètres de sécurité.
• Selon les périphériques, la saisie du mot de
passe peut s’avérer nécessaire chaque fois que
vous souhaitez vous connecter.
• Ce “passkey” (mot de passe) est également
appelé “mot de passe Bluetooth”, etc. “PIN” est
également utilisé dans le même sens.
Entrez le mot de passe requis sur l’appareil
photo. Entrez ensuite le même mot de passe
sur l’autre périphérique.
Lorsque l’écran de saisie du mot
de passe apparaît d’abord sur
l’autre périphérique, puis sur
l’appareil photo
Entrez le mot de passe requis sur l’autre
périphérique. Entrez ensuite le même mot
de passe sur l’appareil photo.
Lorsque l’écran de saisie du mot
de passe apparaît
simultanément sur l’appareil
photo et l’autre périphérique
Vous pouvez entrer le mot de passe sur l’un
ou l’autre appareil. Entrez le même mot de
passe sur l’appareil photo et l’autre
périphérique.
Saisie du mot de passe
Entrez le mot de passe lorsque l’écran de
saisie du mot de passe apparaît.
a Sélectionnez le caractère
désiré à l’aide de v/V/b/B,
puis appuyez sur z.
Le caractère sélectionné est validé.
INPUT THE PASSKEY WITHIN 30 SECS.
}
~
0
1
2
3
4
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
5
OK
EXIT
OK
b Répétez l’étape 1 autant de
fois que nécessaire pour
entrer le mot de passe désiré.
c Sélectionnez [OK] à l’aide de
v/B, puis appuyez sur z.
La saisie du mot de passe est terminée.
• Vous pouvez entrer un mot de passe comptant
16 caractères maximum, mais vous devez
respecter le délai de saisie (30 secondes). En
raison de ce délai, nous recommandons
l’utilisation d’un mot de passe de quatre
caractères.
• Le type et le nombre de caractères disponibles
dépendent du périphérique.
Authentification/Suppression
d’un enregistrement
La fonction de connexion Bluetooth
dispose d’une fonctionnalité
d’authentification afin d’identifier le
périphérique à connecter.
L’authentification est nécessaire pour
effectuer une connexion Bluetooth. Lors de
la première connexion entre des
périphériques Bluetooth, il est nécessaire de
les enregistrer en entrant une suite de
caractères identiques (mot de passe) pour
chaque appareil.
Une fois l’authentification d’un
périphérique confirmée sur l’appareil
photo, le périphérique est enregistré et la
connexion peut être établie sans entrer un
mot de passe.
Lorsque l’écran de saisie du mot
de passe apparaît d’abord sur
l’appareil photo puis sur l’autre
périphérique
FR
17
Pour modifier le type de
caractères
A chaque pression sur le bouton MENU, le
type de caractère change comme suit :
chiffres t minuscules t majuscules t
symboles
Pour supprimer un caractère
Sélectionnez [BACK SPACE], puis
appuyez sur z. Le dernier caractère est
supprimé. Seul le dernier caractère d’une
série peut être supprimé à l’aide de [BACK
SPACE].
Pour supprimer tous les
caractères
Sélectionnez [DELETE ALL], puis
appuyez sur z. Tous les caractères sont
supprimés.
Suppression de
l’enregistrement
Votre appareil photo stocke l’historique
d’accès ainsi que des informations sur les
périphériques connectés sous la forme d’un
“enregistrement”.
Etant donné que vous pouvez sélectionner
le périphérique désiré depuis
l’enregistrement, vous ne devez pas lancer
une nouvelle recherche à chaque
connexion. L’enregistrement peut stocker
des informations sur sept périphériques
maximum. Lorsque vous tentez
d’enregistrer des informations sur un
périphérique supplémentaire, l’élément le
plus ancien est automatiquement supprimé
de l’enregistrement lorsqu’il est plein.
Sélecteur MODE
• Si vous sélectionnez [EXIT],
l’authentification est annulée et la
connexion n’est pas établie.
FR
18
L’écran SELECT RECORD apparaît.
SELECT RECORD
NAME :
SONY Cyber–shotX
ADDRESS :
CAMERA
TYPE :
1/1
BACK/NEXT
c Affichez l’enregistrement à
supprimer à l’aide de b/B.
d Sélectionnez [DELETE] à l’aide
de v, puis appuyez sur z.
e Sélectionnez [OK] à l’aide de
v, puis appuyez sur z.
L’enregistrement sélectionné est
supprimé.
f Pour supprimer d’autres
enregistrements, affichez
l’enregistrement à supprimer à
l’aide de b/B, sélectionnez
[DELETE], puis appuyez sur z.
Si vous ne parvenez pas à entrer
le mot de passe
Si vous dépassez le délai de saisie du mot de
passe (30 secondes) ou entrez un mot de
passe différent, validez les messages
d’erreur, puis reconnectez-vous.
b Sélectionnez
(Bluetooth
SETUP) à l’aide de V, [EDIT
RECORD] à l’aide de v/V/B,
[OK] à l’aide de v/B, puis
appuyez sur z.
Touche de commande
Pour annuler la suppression
a Placez le sélecteur MODE sur
SET UP.
Sélectionnez [CANCEL] à l’étape 5 ou
[EXIT] à l’étape 6, puis appuyez sur z.
Informations complémentaires
Types de fichiers
compatibles
Envoi
Types de fichiers qu’il est possible
d’envoyer à l’aide de l’appareil photo :
• Fichiers d’images fixes prises
normalement.
– En mode Multi Burst
• Fichiers d’images fixes prises en modes
– E-MAIL
– VOICE.
Destinations de stockage et
noms des fichiers d’images
reçus sur un VAIO
• Seuls les fichiers au format JPEG peuvent
être reçus à l’aide de l’appareil photo.
• Les images reçues sont enregistrées dans
le dossier d’enregistrement. Le format du
nom de fichier est le suivant :
“NET0ssss.JPG”* et dépend
également du réglage de [FILE
NUMBER] dans
(SETUP 2).
* ssss représente un nombre de 0001 à
9999.
• Les réglages relatifs à la norme DPOF et
à la protection ne sont pas valables sur les
images reçues.
Informations complémentaires
• Seuls les fichiers au format JPEG peuvent être
envoyés à l’aide de l’appareil photo.
• Il est possible de redimensionner l’image ou de
n’envoyer que le fichier de miniatures selon le
périphérique connecté.
• Les réglages relatifs à la norme DPOF et à la
protection ne sont pas valables sur les images
reçues.
• Le nom et la destination de stockage des
fichiers dépendent du périphérique connecté.
Réception
Pour plus d’informations, consultez HELP
du VAIO.
FR
19
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes avec
l’appareil photo, procédez comme suit.
Pour plus d’informations sur votre
VAIO, consultez le HELP du VAIO ou
visitez le site suivant : http://
www.sony-imaging.com/support/
Envoi/impression d’images
Symptôme
Cause
Le bouton
Bluetooth ne • Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
.
fonctionne pas.
• La fonction de zoom de lecture est en cours
d’utilisation.
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
.
Il est impossible de
sélectionner [SEND] ou
[PRINT] dans le menu
• Pas de “Memory Stick” inséré.
Bluetooth.
• Le dossier sélectionné ne contient aucune image.
Il est impossible de
détecter le périphérique
Bluetooth désiré.
• Un fichier d’images animées ou Clip Motion est
sélectionné.
• Le périphérique n’est pas sous tension.
• Le périphérique n’est pas connectable.
• Le délai imparti a expiré.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• Le périphérique désiré se connecte à un autre
appareil.
• Le nom du périphérique a changé.
• Plus de 10 périphériques Bluetooth sont détectés
à proximité de votre appareil photo.
FR
20
Solution
p Placez le sélecteur MODE sur
(consultez le mode
d’emploi).
p Annulez la fonction de zoom de lecture (consultez le mode
d’emploi).
p Placez le sélecteur MODE sur
(consultez le mode
d’emploi).
p Insérez un “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
p Sélectionnez le dossier contenant l’image (consultez le mode
d’emploi).
p Sélectionnez un autre type de fichier.
p Mettez le périphérique sous tension. Pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi accompagnant le périphérique.
p Vérifiez si la fonction Bluetooth du périphérique est activée et
si ce dernier est connectable.
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable et lancez
une nouvelle recherche (page 7).
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
p Patientez jusqu’à la fin de la connexion et lancez une nouvelle
recherche (page 7).
p Vérifiez le nom du périphérique.
p Le nombre maximum de périphériques détectables à l’aide
d’une nouvelle recherche est 10. L’ordre de détection des
périphériques dépend des conditions existantes. Mettez tous les
périphériques hors tension, sauf celui désiré ou répétez de
nouvelles recherches jusqu’à la détection du périphérique
désiré.
Symptôme
Il est impossible de
détecter le périphérique
Bluetooth désiré.
[suite]
Cause
• Le nom du périphérique est introuvable.
Vous ne parvenez pas à
vous connecter au
périphérique désiré.
• Le périphérique n’est pas sous tension.
• Le périphérique n’est pas connectable.
• Le délai imparti a expiré.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• Le périphérique désiré se connecte à un autre
appareil.
• Echec de l’authentification par mot de passe.
• Le périphérique auquel vous tentez de vous
connecter est différent.
• La connexion a été rejetée.
Il est impossible de
sélectionner l’image
désirée.
p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
p Attendez la fin de la connexion et lancez une nouvelle recherche
(page 7).
p Reconnectez-vous et entrez le même mot de passe sur l’appareil
photo et le périphérique (page 17).
p L’affichage de l’écran de saisie du mot de passe sur l’appareil
photo puis sur le périphérique à connecter ou inversement
dépend des réglages et du périphérique. Reconnectez-vous et
entrez le même mot de passe (page 17).
p Vérifiez le nom sur l’écran SELECT THE RECEIVER.
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable. Pour
plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
le périphérique.
p Patientez quelques instants avant de tenter de vous reconnecter.
• En raison des échecs répétés de l’authentification par mot de passe, il se peut que la
connexion soit rejetée pendant quelques instants.
p L’appareil photo ne peut être connecté qu’à un périphérique
• Le périphérique n’est pas compatible BIP.
compatible BIP (page 4).
• Un fichier d’images animées ou Clip Motion a p Sélectionnez un autre type de fichier.
été sélectionné.
• Le dossier sélectionné ne contient aucune image. p Sélectionnez le dossier contenant l’image (consultez le mode
d’emploi).
Informations complémentaires
• Vous n’avez pas entré le mot de passe sur le
périphérique.
Solution
p Lors de l’annulation d’une nouvelle recherche, le nom du
périphérique recherché ne sera peut-être pas trouvé. Un nom de
remplacement (p. ex., Périphérique1) peut apparaître. Identifiez
l’adresse du périphérique, puis tapez (page 35) et sélectionnezle de nouveau ou recommencez la nouvelle recherche.
p Mettez le périphérique sous tension. Pour plus d’informations,
consultez le mode d’emploi accompagnant le périphérique.
p Vérifiez si la fonction Bluetooth du périphérique est activée et
si ce dernier est connectable.
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable et lancez
une nouvelle recherche (page 7).
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
FR
21
Symptôme
Il est impossible
d’envoyer une image au
périphérique désiré.
Le réglage DPOF ou de
protection n’est pas
valable.
Cause
Solution
• La capacité du support du périphérique (p. ex., p Supprimez des données du support (p. ex., un “Memory Stick”
ou un disque dur) ou remplacez ce dernier (consultez le mode
un “Memory Stick” ou un disque dur) est pleine.
d’emploi).
p Vérifiez l’état du périphérique et tentez de vous y reconnecter.
• Le périphérique a rompu la connexion.
Pour plus d’informations sur le périphérique, consultez le mode
d’emploi l’accompagnant.
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
périphérique est recouverte par votre main, etc.
p Vérifiez l’état du périphérique. Pour plus d’informations sur le
• L’application du périphérique s’arrête
périphérique, consultez le mode d’emploi l’accompagnant.
brusquement.
p Placez le sélecteur MODE sur
et reconnectez-vous (pages 8,
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
.
11).
• Votre appareil photo a été mis hors tension par p Mettez l’appareil photo sous tension et reconnectez-le au
périphérique (pages 8, 11).
rotation de la partie objectif ou pour une autre
raison quelconque.
• Le nombre de travaux d’impression dépasse la p Le nombre d’images acceptables simultanément dépend de
l’imprimante. Patientez jusqu’à ce que l’imprimante soit prête à
limite autorisée.
accepter des images, puis envoyez celles-ci. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
l’imprimante.
p Ajoutez du papier dans l’imprimante. Pour plus d’informations,
• L’imprimante ne contient pas de papier.
consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
p Ajoutez de l’encre dans l’imprimante. Pour plus d’informations,
• L’imprimante ne contient pas d’encre.
consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante.
—
• Les réglages relatifs à la norme DPOF ou à la
protection ne sont pas valables sur les images
reçues.
Réception
Symptôme
Cause
Le bouton
Bluetooth ne • Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
.
fonctionne pas.
• La fonction de zoom de lecture est en cours
d’utilisation.
FR
22
Solution
p Placez le sélecteur MODE sur
(consultez le mode
d’emploi).
p Annulez la fonction de zoom de lecture (consultez le mode
d’emploi).
Symptôme
Cause
Il est impossible de
sélectionner [RECEIVE]
dans le menu Bluetooth.
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
Solution
Il est impossible de
recevoir une image du
périphérique désiré.
• Le fichier envoyé n’est pas de type JPEG.
p Envoyez un fichier JPEG.
• La capacité du “Memory Stick” est insuffisante. p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
• Le fichier envoyé est trop volumineux.
p Il se peut que les fichiers volumineux ne soient pas acceptés.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• Le périphérique désiré se connecte à un autre
p Patientez jusqu’à la fin de la connexion et lancez une nouvelle
recherche (page 7).
appareil.
p Reconnectez-vous et entrez le même mot de passe sur votre
• Echec de l’authentification par mot de passe.
appareil photo et le périphérique (page 17).
• Le périphérique auquel vous tentez de vous
p Vérifiez le nom sur l’écran SELECT THE RECEIVER.
connecter est différent du périphérique
sélectionné.
.
p Placez le sélecteur MODE sur
(consultez le mode
d’emploi).
• Pas de “Memory Stick” inséré.
p Insérez un “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
• Le taquet de protection contre l’écriture du
p Placez le taquet de protection contre l’écriture en position
“Memory Stick” est réglé en position LOCK.
d’enregistrement (consultez le mode d’emploi).
• La capacité du “Memory Stick” est insuffisante. p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
Informations complémentaires
FR
23
FR
24
Symptôme
Cause
Il est impossible de
recevoir une image
provenant du
périphérique désiré
(déconnecté).
• La capacité du “Memory Stick” est insuffisante. p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
• Le périphérique a rompu la connexion.
p Vérifiez l’état du périphérique et réessayez de vous y connecter.
Pour plus d’informations sur le périphérique, consultez le mode
d’emploi l’accompagnant.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• Le périphérique a rompu la connexion
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable. Pour
Bluetooth.
plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
le périphérique.
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
.
p Placez le sélecteur MODE sur
et reconnectez-vous (pages
12, 13).
• Le “Memory Stick” a été retiré.
p Insérez le Memory Stick” et reconnectez-vous (pages 12, 13).
• L’appareil photo a été mis hors tension par
p Mettez l’appareil photo sous tension et reconnectez-le au
rotation de la partie objectif ou pour une autre
périphérique (pages 12, 13).
raison quelconque.
Solution
Aucune requête du
périphérique émetteur.
• Le périphérique se connecte à un autre appareil. p Etablissez une connexion avec votre appareil photo.
• L’appareil photo a dépassé le délai (environ cinq p Configurez l’appareil photo pour qu’il soit de nouveau
connectable (pages 12, 13).
minutes).
Il est impossible de lire les
images reçues.
• Les fichiers JPEG incompatibles ou les fichiers
enregistrés avec d’autres appareils photos ne
seront peut-être pas lus correctement sur votre
appareil photo.
• L’image est endommagée.
Les fichiers de miniatures
de l’écran d’index
apparaissent en bleu.
• Le fichier reçu ne comporte pas de miniature.
Les réglages DPOF ou de
protection ne sont pas
valables.
• Les réglages relatifs à la norme DPOF ou à la
protection ne sont pas valables sur les images
reçues.
Des bandes noires
entourent l’image.
• La taille de l’image ne correspond pas à celle de
votre appareil photo.
—
—
p Parfois, les fichiers JPEG provenant d’un VAIO ou d’autres
périphériques ne comportent pas de miniatures. Ces fichiers
apparaissent en bleu sur l’écran d’index. Ceci n’affecte toutefois
pas l’image réelle reçue.
—
p Lorsque la taille d’image ne correspond pas à celle de votre
appareil photo, des bandes noires peuvent entourer l’image.
Appareil photo distant
Symptôme
Cause
Le bouton
Bluetooth ne • Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
,
fonctionne pas.
P ou SCN.
• L’appareil photo se trouve en mode Quick
Review.
Il est impossible de
sélectionner [REMOTE
CAMERA] dans le menu
Bluetooth.
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
,
P ou SCN.
• Pas de “Memory Stick” inséré.
• Le taquet de protection contre l’écriture du
“Memory Stick” est réglé en position LOCK.
• La capacité du “Memory Stick” est insuffisante.
• [MODE] (REC MODE) est réglé sur [VOICE].
Aucune requête du
périphérique désiré.
p Placez le sélecteur MODE sur
,
P ou SCN (consultez le
mode d’emploi).
p Quittez le mode Quick Review (consultez le mode d’emploi).
p Placez le sélecteur MODE sur
,
P ou SCN (consultez le
mode d’emploi).
p Insérez un “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
p Placez le taquet de protection contre l’écriture en position
d’enregistrement (consultez le mode d’emploi).
p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
p Réglez [MODE] (REC MODE) sur une position autre que
[VOICE] (consultez le mode d’emploi).
p Connectez le contrôleur à l’appareil photo.
p Reconnectez-vous et entrez le mot de passe correct.
p Vérifiez le nom sur l’écran SELECT THE RECEIVER.
p L’appareil photo ne peut être connecté qu’à un périphérique
compatible BIP (page 4).
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• L’appareil photo a dépassé le délai (environ cinq p Configurez l’appareil photo pour qu’il soit de nouveau
connectable (page 14).
minutes).
Informations complémentaires
• Le périphérique (contrôleur) se connecte à un
autre appareil.
• Vous n’avez pas entré le mot de passe sur le
périphérique.
• Le périphérique auquel vous tentez de vous
connecter est différent de celui sélectionné.
• Le périphérique n’est pas compatible BIP.
Solution
FR
25
Symptôme
Cause
Solution
La connexion est rompue. • La capacité du “Memory Stick” est insuffisante. p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
• Le sélecteur MODE n’est pas placé sur
,
p Placez le sélecteur MODE sur
,
P ou SCN (consultez le
P ou SCN.
mode d’emploi).
• Le “Memory Stick” a été retiré.
p Insérez le Memory Stick” et reconnectez-vous (page 14).
• L’appareil photo a été mis hors tension par
p Mettez l’appareil photo sous tension et reconnectez-le au
rotation de la partie objectif ou pour une autre
périphérique (page 14).
raison quelconque.
• Le périphérique a rompu la connexion.
p Vérifiez l’état du périphérique et reconnectez-vous à celui-ci.
Pour plus d’informations sur le périphérique, consultez le mode
d’emploi l’accompagnant.
• Le périphérique est placé hors de la plage des
p Rapprochez le périphérique de l’appareil photo.
ondes hertziennes.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
périphérique est recouverte par votre main, etc.
• Le périphérique a rompu la connexion
Bluetooth.
• L’appareil photo a dépassé le délai d’utilisation
distante de l’appareil (environ trois heures).
FR
26
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable. Pour
plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
le périphérique.
p La durée maximale d’utilisation de l’appareil photo à distance
est de trois heures. L’appareil photo se met automatiquement
hors tension passé ce délai.
L’obturateur émet un clic
même si vous ne l’avez
pas configuré de cette
manière.
• L’obturateur émet toujours un clic pendant
l’utilisation distante de l’appareil photo.
—
Les boutons ne
fonctionnent pas.
• Les boutons ne fonctionnent pas pendant
l’utilisation distante de l’appareil photo, sauf
SMART ZOOM, POWER et le sélecteur
MODE.
—
Le retardateur est annulé.
• Il est impossible d’employer le retardateur
pendant l’utilisation distante de l’appareil photo.
—
Symptôme
Cause
Il est impossible de
prendre des photos à
distance.
• Le flash est en cours de chargement.
Solution
p Attendez la fin du chargement et prenez des photos à distance
(consultez le mode d’emploi).
• La capacité du “Memory Stick” est insuffisante. p Supprimez les images enregistrées dans le “Memory Stick” ou
formatez-le (consultez le mode d’emploi).
p Remplacez le “Memory Stick” (consultez le mode d’emploi).
Saisie d’un mot de passe
Cause
Solution
La saisie du mot de passe
est requise.
• Le niveau de sécurité de l’appareil photo ou du
périphérique a changé.
p Si vous augmentez le niveau de sécurité, vous devrez peut-être
saisir le mot de passe, même si vous vous êtes déjà connecté au
périphérique auparavant. Entrez le mot de passe (page 17).
p Si vous supprimez l’enregistrement, vous devrez peut être saisir
le mot de passe, même si vous vous êtes déjà connecté au
périphérique auparavant. Entrez le mot de passe (page 17).
p Si la période de validité de l’authentification de votre appareil
photo a expiré, vous devrez peut-être saisir le mot de passe,
même si vous vous êtes déjà connecté au périphérique
auparavant. Entrez le mot de passe (page 17).
p Vérifiez le nom sur l’écran SELECT THE RECEIVER.
• L’enregistrement a été supprimé de l’appareil
photo ou du périphérique auquel vous souhaitez
vous connecter.
• La période de validité de l’authentification de
l’appareil photo a expiré sur le périphérique
auquel vous souhaitez vous connecter.
• Le périphérique auquel vous tentez de vous
connecter est différent de celui sélectionné.
La connexion avec le
périphérique désiré est
rompue.
• Vous avez dépassé le délai d’authentification
(30 secondes).
• Le même mot de passe n’est pas entré.
• Le périphérique s’est déconnecté ou a rompu la
connexion.
• Vous n’avez pas entré le mot de passe sur l’autre
périphérique.
• L’appareil photo a été mis hors tension par
rotation de la partie objectif ou pour une autre
raison quelconque.
p Entrez le même mot de passe sur l’appareil photo et le
périphérique dans les 30 secondes (page 17).
p Entrez le même mot de passe sur l’appareil photo et le
périphérique dans les 30 secondes (page 17).
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable. Pour
plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
le périphérique (page 17).
p L’affichage de l’écran de saisie du mot de passe sur l’appareil
photo puis sur le périphérique dépend des réglages et du
périphérique. Reconnectez-vous et entrez le mot de passe.
p Mettez l’appareil photo sous tension et reconnectez-le au
périphérique.
Informations complémentaires
Symptôme
FR
27
Symptôme
Cause
Solution
Echec de
l’authentification.
• Vous avez dépassé le délai d’authentification
(30 secondes).
• Vous n’avez pas entré le même mot de passe.
p Entrez le même mot de passe sur l’appareil photo et le
périphérique dans les 30 secondes (page 17).
p Entrez le même mot de passe sur l’appareil photo et le
périphérique dans les 30 secondes (page 17).
p Vérifiez l’état du périphérique et réessayez de vous y connecter.
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi
accompagnant le périphérique (page 17).
p N’entrez que des caractères valides (page 17).
• Le périphérique s’est déconnecté ou a rompu la
connexion.
• Le périphérique auquel vous souhaitez vous
connecter a utilisé un caractère non valide pour
l’appareil photo dans le mot de passe.
Divers
Symptôme
Cause
Solution
Vitesse de transmission
des données trop lente.
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du
périphérique connecté est recouverte par votre
main, etc.
—
p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
• La zone de l’antenne de l’appareil photo ou du
périphérique est recouverte par votre main, etc.
—
p Ne recouvrez pas la zone de l’antenne (page 4).
Bien que la distance
séparant l’appareil photo
et le périphérique désiré
soit de 10 m (3,3 pieds), il
est impossible d’établir la
connexion.
• Le périphérique désiré se connecte à un autre
appareil.
• Le périphérique n’est pas connectable.
FR
28
p La vitesse de transmission des données dépend de la distance
séparant l’appareil photo et le périphérique, de la présence
d’obstacles éventuels, des conditions concernant les ondes
hertziennes, du logiciel d’application ou du système
d’exploitation. Modifiez la position de votre appareil photo ou
rapprochez-le du périphérique.
p La vitesse de transmission des données dépend de la distance
séparant l’appareil photo et le périphérique, de la présence
d’obstacles éventuels, des conditions concernant les ondes
hertziennes, du logiciel d’application ou du système
d’exploitation. Modifiez la position de votre appareil photo ou
rapprochez-le du périphérique.
p Lorsque le périphérique se connecte à un autre, il se peut qu’il
n’apparaisse pas comme périphérique disponible ou
connectable à ce moment.
p Configurez le périphérique pour qu’il soit connectable. Pour
plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
le périphérique.
Avertissements et
messages
Les messages suivants apparaissent sur l’écran LCD.
Message
Signification/action corrective
FAIL TO CERTIFICATE
INPUT THE SAME LETTERS INTO
THE DEVICE TO BE CONNECTED AND
THIS DEVICE WITHIN 30 SECS.
• Vous n’avez pas entré le mot de passe dans les 30 secondes. Entrez-le dans les 30 secondes
(page 17).
NO REQUEST FROM THE SENDER
• Si l’appareil photo ne reçoit pas de demandes de connexion ou d’images d’un périphérique
pendant cinq minutes, la connexion est rompue ou l’appareil photo n’est plus connectable.
Reconnectez-vous.
NO REQUEST FROM THE CONTROL
NO RESPONSE FROM THE RECEIVER
NO RESPONSE FROM THE PRINTER
• Si l’appareil photo ne reçoit pas de réponse d’un récepteur / d’une imprimante au bout de
10 minutes, la connexion est rompue. Vérifiez l’état du périphérique.
• Etant donné que le périphérique s’est déconnecté pour une raison quelconque ou que la distance
séparant l’appareil photo et le périphérique est trop importante, la connexion a été rompue.
REFUSED TO CONNECT
• La connexion a été rejetée par le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter en raison du
réglage ou des fonctions de ce périphérique. Modifiez le réglage de ce périphérique.
REFUSED BY THE RECEIVER
• La requête d’envoi d’une image ou l’image proprement dite a été rejetée.
• Vous tentez d’envoyer ou d’imprimer une image incompatible.
REFUSED BY THE PRINTER
RECEIVER’S SERVICE IS
NOT SUPPORTED
• Le périphérique n’est pas compatible avec les fonctionnalités BIP (page 4).
PRINTER’S SERVICE IS
NOT SUPPORTED
NOT FOUND
ENABLE THE RECEIVER
• L’appareil photo n’a pas pu détecter le périphérique désiré. Réglez le périphérique pour qu’il soit
connectable.
Informations complémentaires
NOT FOUND
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
FR
29
Signification/action corrective
FAIL TO CERTIFICATE
INPUT THE SAME LETTERS INTO
THE DEVICE TO BE CONNECTED
AND THIS DEVICE
• La connexion a échoué en raison de la saisie d’un mot de passe incorrect. Entrez le même mot
de passe sur l’appareil photo et le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter (page 17).
COMMUNICATIONS ERROR
• Une erreur de communication s’est produite. Reconnectez-vous.
UNABLE TO CONNECT
ENABLE THE RECEIVER
• Le périphérique désiré ne peut pas être détecté car il est hors tension, trop éloigné, ou pour
d’autres raisons.
UNABLE TO CONNECT
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
NOT ENOUGH MEMORY
• L’image sélectionnée est trop volumineuse.
NOT ENOUGH MEMORY
ENABLE THE RECEIVER
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
NO RECORD FOR CONNECTED DEVICE
TRY A NEW SEARCH
FR
30
• L’appareil photo n’a pas pu détecter le périphérique désiré. Réglez le périphérique pour qu’il soit
connectable.
• Il n’existe aucun enregistrement. Effectuez une nouvelle recherche (page 7).
Informations complémentaires
Options
Les options de modification de la fonction
Bluetooth dépendent de la position du
sélecteur MODE. L’écran LCD n’affiche
que les options disponibles selon la position
actuelle du sélecteur MODE.
Lorsque le sélecteur MODE est placé sur
,
P ou SCN
Option
Description
REMOTE CAMERA
Utilise l’appareil photo en mode distant.
Lorsque le sélecteur MODE est placé sur
Description
Envoie une image à un périphérique Bluetooth compatible BIP (page 8).
Reçoit une image d’un périphérique Bluetooth compatible BIP (page 12).
PRINT
Envoie une image à une imprimante Bluetooth compatible BIP pour imprimer l’image (page 16).
Lorsque le sélecteur MODE est placé sur
ou SET UP, le menu Bluetooth n’est pas affiché.
Informations complémentaires
Option
SEND
FR
31
Options SET UP
Placez le sélecteur MODE sur SET UP. L’écran SET UP apparaît.
Les réglages par défaut sont indiqués par x.
(Bluetooth SETUP)
Option
Réglage
Description
HIGH / xLOW
Règle le niveau de sécurité pour une connexion Bluetooth. Lorsqu’il est réglé sur
[HIGH], la saisie du mot de passe est nécessaire pour la première connexion à
d’autres périphériques (page 17).
OK / CANCEL
Supprime l’enregistrement (page 18).
CHANGE NAME
OK / CANCEL
Renomme l’appareil photo (page 5).
• L’adresse de chaque périphérique (page 5) est unique. Elle n’est pas modifiable.
FR
32
Spécifications
Bluetooth
Type de communication
Normes Bluetooth, ver. 1.1
Vitesse de transmission maximale1)
Environ 723 Kbit/s
Sortie
Normes Bluetooth, classe de
puissance 2
Distance de communication2)
Environ 10 m (3,3 pieds) sans
obstacles
Profil Bluetooth compatible3)
Basic Imaging Profile (Image Push
Initiator, Image Push Responder,
Remote Camera Responder)
Plage de fréquences
2,4 GHz (2,400 à 2,4835 GHz)
Informations complémentaires
1) Vitesse maximum de transmission des données
basée sur les normes Bluetooth, ver. 1.1.
Cette vitesse dépend de la distance entre les
appareils, de la présence ou non d’obstacles, des
conditions relatives aux ondes hertziennes, du
logiciel d’application ou du système
d’exploitation.
2) Cette distance dépend des obstacles entre les
périphériques, des conditions relatives aux
ondes hertziennes, du logiciel d’application ou
du système d’exploitation.
3) Cette spécification est conforme à l’usage prévu
entre deux périphériques Bluetooth. Cet usage
est défini par les normes Bluetooth.
FR
33
Ecran LCD
Envoi/réception/impression/
utilisation comme appareil
photo distant
1
6
2
7
8
3
4
60min
640 FINE 101
101 12/12
Sony Cyber-shot
00:0C:3E:3A:4B:69
5
9
q;
qa
qs
qd
EXIT
OK
A Indicateur du mode
d’enregistrement
B Indicateur des ondes
hertziennes ( ,
,
)
(utilisez-les comme référence)
C Indicateur de capacité de la
batterie
FR
34
qf
D Nom du périphérique connecté
(5)
E Adresse du périphérique
connecté (5)
F Indicateur de la taille d’image
G Indicateur de la qualité d’image
H Indicateur de dossier
d’enregistrement
I Indicateur de capacité du
“Memory Stick” (4)
J Nombre d’images enregistrées
dans le dossier de lecture
K Numéro de l’image
L Indicateur de dossier de lecture
M Indicateur de changement de
dossier
N Zone de message
Sélection du récepteur/
modification de l’enregistrement
2
1
SELECT THE RECEIVER
1/4
NAME :
Sony Cyber-shotX
ADDRESS :
TYPE :
CAMERA
SUPPORTED : UNKNOWN
SEARCH :
NEW
CONNECT
EXIT
NEW SEARCH
3
4
5
6
OK
Informations complémentaires
A Nom du périphérique (5)
B Nombre d’enregistrements/
Nombre total d’enregistrements
C Adresse du périphérique (5)
D Type de périphérique
E Service pris en charge
“UNKNOWN” apparaît lorsqu’un
périphérique n’a pas été connecté.
F Résultat de recherche (7)
Après avoir lancé une nouvelle
recherche, “SEARCH” est ajouté. Un
périphérique venant d’être détecté est
identifié par “NEW”.
FR
35
Index
Index
A
Adresse du périphérique .................................... 5
Appareil photo distant ..................................... 14
Attribution d’un nom à l’appareil photo ............ 5
F
R
I
Réception
Réception .................................................... 12
Types de fichiers d’images .......................... 19
Remote Camera Feature .................................... 4
Résultat de recherche ....................................... 35
Image miniature ............................................... 19
Image Push Feature ........................................... 4
B
BIP
Image Push Feature ...................................... 4
Remote Camera Feature ............................... 4
Bouton Bluetooth .............................................. 4
D
Délai
Saisie du mot de passe ................................ 17
Utilisation comme appareil
photo distant ........................................... 14
Distance de communication ............................ 33
J
JPEG ................................................................ 19
T
M
Technologie sans fil Bluetooth .......................... 4
Témoin Bluetooth .............................................. 4
Type ................................................................. 35
Messages d’avertissement ............................... 29
Modification du nom ....................................... 32
Mot de passe
Délai ............................................................ 17
Impression ................................................... 16
Saisie du mot de passe ................................ 17
N
E
Enregistrement ................................................. 18
Envoi
Envoi d’images à un appareil photo ............. 8
Envoi d’images à un VAIO ......................... 11
Nouvelle recherche ....................................... 7
Types de fichiers d’images ......................... 19
FR
36
Niveau de sécurité ........................................... 32
Nom du périphérique ......................................... 5
Nouvelle recherche ............................................ 7
P
Plage de fréquences ......................................... 33
Z
Zone de l’antenne .............................................. 4
DE
2
Index
Index........................................................40
3
4
MENU
}
~
0
1
2
3
4
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
5
OK
5
6
7
8
9
OK
a
b
c
d
e
g
h
i
j
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
f
EXIT
OK
EXIT
OK
}
~
0
1
2
3
4
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
5
OK
EXIT
OK
DE
5
PAGE SELECT
DE
6
101
OK
2272
1/1
60min
1 UNIT(S) FOUND
SEARCHING Bluetooth DEVICE
Bluetooth.
<Ihre Kamera>
OK
DE
7
Bluetooth.
60min
2272
101
1/1
EXIT
OK
<Empfangende Kamera>
OK
SEND RECEIVE PRINT
DE
8
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
101
EXIT
OK
Bluetooth.
MOVE
Bluetooth
TO NEXT
OK
<Empfangende Kamera>
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
101
EXIT
OK
DE
9
60min
SONY Cyber–shotX
Bluetooth.
10
PRINT
RECEIVE
SEND
101-0012
2003 7 4 10:30 AM
BACK/NEXT
EXIT
OK
<Empfangende Kamera>
60min
SONY Cyber–shot
00:0C:3E:3A:4B:69
101
EXIT
OK
EXIT
OK
DE
11
60min
101
EXIT
OK
12
Bluetooth.
101
EXIT
SEND RECEIVE PRINT
60min
60min
SONY Cyber–shotX
1/1
1/1
WAITING TO RECEIVE
OK
2272
<Empfangende Kamera>
OK
EXIT
OK
Bluetooth.
2272
101
1/1
OK
101
EXIT
OK
DE
13
/
60min
2272
101
REMOTE CAMERA
OK
101
EXIT
OK
DE
14
Bluetooth.
P/SCN
DE
15
PRINTING
EXIT
Bluetooth.
2272
101
OK
1/1
DE
16
OK
DE
17
DE
18
}
~
0
1
2
3
4
6
7
8
9
DELETE ALL
MENU
CHARACTER SELECT
5
OK
EXIT
OK
DE
19
1/1
BACK/NEXT
20
Weitere Informationen
Weitere Informationen
21
•
•
•
•
•
•
DE
22
•
•
•
•
•
•
•
Weitere Informationen
•
DE
23
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
DE
24
•
•
•
•
•
•
•
(siehe
DE
25
26
Lösung
—
Symptom
Remote-Kamera
,
DE
27
Symptom
DE
28
Symptom
,
—
—
—
Weitere Informationen
DE
29
Symptom
DE
30
Symptom
Symptom
DE
31
Sonstiges
Symptom
DE
32
FAIL TO CERTIFICATE
INPUT THE SAME LETTERS INTO
THE DEVICE TO BE CONNECTED AND
THIS DEVICE WITHIN 30 SECS.
NO REQUEST FROM THE SENDER
NO REQUEST FROM THE CONTROL
NO RESPONSE FROM THE RECEIVER
NO RESPONSE FROM THE PRINTER
REFUSED TO CONNECT
REFUSED BY THE RECEIVER
REFUSED BY THE PRINTER
RECEIVER’S SERVICE IS
NOT SUPPORTED
PRINTER’S SERVICE IS
NOT SUPPORTED
NOT FOUND
ENABLE THE RECEIVER
NOT FOUND
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
DE
33
FAIL TO CERTIFICATE
INPUT THE SAME LETTERS INTO
THE DEVICE TO BE CONNECTED
AND THIS DEVICE
COMMUNICATIONS ERROR
UNABLE TO CONNECT
ENABLE THE RECEIVER
UNABLE TO CONNECT
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
NOT ENOUGH MEMORY
NOT ENOUGH MEMORY
ENABLE THE RECEIVER
ENABLE PRINTER TO RECEIVE
NO RECORD FOR CONNECTED DEVICE
TRY A NEW SEARCH
DE
34
Weitere Informationen
,
Option
REMOTE CAMERA
Die Kamera wird als Remote-Kamera verwendet.
PRINT
Weitere Informationen
Option
SEND
DE
35
(Bluetooth SETUP)
Option
HIGH / xLOW
OK / CANCEL
CHANGE NAME
OK / CANCEL
DE
36
DE
37
1
6
2
7
8
3
4
60min
640 FINE 101
101 12/12
Sony Cyber-shot
00:0C:3E:3A:4B:69
5
9
q;
qa
qs
qd
EXIT
OK
DE
38
qf
2
1
SELECT THE RECEIVER
1/4
NAME :
Sony Cyber-shotX
ADDRESS :
TYPE :
CAMERA
SUPPORTED : UNKNOWN
SEARCH :
NEW
CONNECT
EXIT
NEW SEARCH
3
4
5
6
OK
Weitere Informationen
DE
39
Index
Index
F
U
A
G
I
W
Image Push Feature ........................................... 4
B
Benennen der Kamera ....................................... 5
Bild in Miniaturansicht .................................... 21
BIP
Image Push Feature ...................................... 4
Remote Camera Feature ............................... 4
Bluetooth-Lampe ............................................... 4
Bluetooth-Taste .................................................. 4
J
JPEG ................................................................ 21
P
Protokolldatensatz ........................................... 19
Remote Camera Feature .................................... 4
Remote-Kamera ............................................... 14
DE
40
T
Typ ................................................................... 39
3
0
7
9
Vous trouverez des compléments d'information et des réponses
aux questions fréquentes sur notre site web Customer Support.
6
Imprimé sur papier 100 % recyclé
avec de l’encre à base d’huile
végétale sans COV (composés
organiques volatils).
6
4
2
1
Sony Corporation Printed in Japan

publicité

Manuels associés

Télécharger PDF

publicité

Sommaire

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées