advertisement
FR
4
La technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet la communication entre divers périphériques
Bluetooth sans utiliser de câbles. Parmi les périphériques pouvant utiliser cette technologie, citons les ordinateurs, les périphériques informatiques, les assistants personnels (PDA) et les téléphones mobiles. Ce système de communication omnidirectionnel permet la communication, même si le périphérique Bluetooth se trouve dans un sac ou si les appareils sont séparés par des obstacles.
En outre, la technologie sans fil Bluetooth comporte des fonctions de sécurité avancées, telles que le brouillage des fréquences et le cryptage des données.
• Lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, la distance entre l’appareil photo et le périphérique à connecter doit être de 10 m
(3,3 pieds) sans obstacles.
• Lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, le temps restant réel et le temps mentionné par l’indicateur de capacité de la batterie peuvent différer.
“Basic Imaging Profile”
Le “Basic Imaging Profile” (BIP) est la spécification utilisée lors de l’envoi ou de la réception d’images entre des périphériques
Bluetooth. Grâce au profil BIP, il est notamment possible d’envoyer ou de recevoir des images ou d’utiliser la fonction de déclenchement à distance d’un appareil photo numérique.
Pour être branché à votre appareil photo, le périphérique Bluetooth doit être compatible avec les fonctionnalités “Image Push
Feature” ou “Remote Camera Feature” du profil “Basic Imaging Profile” (BIP).
Avant d’utiliser un périphérique Bluetooth, vérifiez-en les spécifications BIP.
Prise en main
Bluetooth –
Fonctionnement
Appuyer sur le bouton Bluetooth ouvre le menu Bluetooth. Le témoin Bluetooth devient bleu pendant l’utilisation de la fonction Bluetooth.
Partie d’antenne
Témoin
Bluetooth
Bouton
Bluetooth
• Ne recouvrez pas la zone de l’antenne pendant une connexion Bluetooth.
• Le retrait de la batterie pendant une connexion
Bluetooth peut engendrer un dysfonctionnement.
Attribution d’un nom à l’appareil photo
Sélecteur MODE : SET UP
Vous pouvez attribuer un nom de maximum
24 caractères à l’appareil photo. Ce nom est utilisé lors de la recherche et de la détection de l’appareil photo par d’autres périphériques Bluetooth. “SONY Cybershot” est le nom par défaut. Il est recommandé d’attribuer à l’appareil photo un nouveau nom facile à comprendre.
Touche de commande
Sélecteur MODE
MENU
• Veillez à entrer un ou plusieurs caractères lors de l’identification de votre appareil photo.
a Placez le sélecteur MODE sur
SET UP.
SETUP) à l’aide de V,
[CHANGE NAME] à l’aide de
V/B, [OK] à l’aide de v/B, puis
appuyez sur z.
L’écran ci-dessous apparaît.
INPUT DEVICE NAME
SONY Cyber–shot
OK
}
~
5 6 7 8 9
O K
0 1 2 3 4 BACK SPACE
DELETE ALL
MENU
EXIT
CHARACTER SELECT c Si vous renommez l’appareil photo pour la première fois, sélectionnez [DELETE ALL] à
l’aide de v/V/B, puis appuyez
sur z.
Le nom par défaut est supprimé.
INPUT DEVICE NAME
OK
} ~ O K
BACK SPACE 0 1 2 3 4
5 6 7 8 9 DELETE ALL
MENU
EXIT
CHARACTER SELECT d Sélectionnez le caractère
désiré à l’aide de v/V/b/B,
puis appuyez sur z.
Le caractère sélectionné est validé.
INPUT DEVICE NAME a
5 6 7 8 9 a b c d e
O K
BACK SPACE
OK f g h i j DELETE ALL
MENU
EXIT
CHARACTER SELECT e Répétez l’étape 4 autant de fois que nécessaire pour nommer l’appareil photo.
f Sélectionnez [OK] à l’aide de v/B, puis appuyez sur z.
L’opération est terminée et l’écran
(Bluetooth SETUP) réapparaît.
Confirmez le nom à l’écran.
Bluetooth SETUP
SECURITY LEVEL :
EDIT RECORD :
CHANGE NAME : dsc
00:0C:3E:3A:4B:69
LOW
0
PAGE SELECT
Nom
Adresse du périphérique
• Attribuez un nom et une adresse de périphérique à l’appareil photo afin de pouvoir le situer pendant la détection d’un périphérique.
FR
5
FR
6
Pour modifier le type de caractères
A chaque pression sur le bouton MENU, le type de caractère change comme suit : chiffres t minuscules t majuscules t symboles
Pour supprimer un caractère
Sélectionnez [BACK SPACE], puis appuyez sur z. Le dernier caractère est supprimé. Seul le dernier caractère d’une série peut être supprimé à l’aide de [BACK
SPACE].
Pour supprimer tous les caractères
Sélectionnez [DELETE ALL], puis appuyez sur z. Tous les caractères sont supprimés.
Pour annuler l’opération d’attribution d’un nom
Sélectionnez [EXIT], puis appuyez sur z.
Le nom précédent n’est pas modifié.
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Introduction
- 4 La technologie sans fil Bluetooth
- 4 “Basic Imaging Profile
- 4 Bluetooth – Fonctionnement
- 7 (Nouvelle recherche)
- 8 Envoi d’images à un appareil photo
- 8 Sur l’écran unique
- 9 Sur l’écran d’index (neuf images)
- 10 Sur l’écran d’index (trois images)
- 11 Envoi d’images à un Sony VAIO
- 12 appareil photo
- 13 Réception d’images d’un Sony VAIO
- 13 Préparation de l’appareil photo
- 13 Préparation du VAIO
- 14 Préparation de l’appareil photo
- 15 Préparation du VAIO
- 16 Impression d’images
- 16 Envoi d’images à une imprimante
- 17 Authentification
- 17 Saisie du mot de passe
- 18 Suppression de l’enregistrement
- 19 Types de fichiers compatibles
- 19 Envoi
- 19 Réception
- 20 Dépannage
- 29 Avertissements et messages
- 31 Options
- 32 Options SET UP
- 33 Spécifications Bluetooth
- 34 Ecran LCD
- 36 Index
- 38 Einführung
- 40 Die drahtlose Bluetooth-Technologie
- 40 „Basic Imaging Profile
- 40 Bluetooth-Betrieb
- 41 Benennen der Kamera
- 43 Erkennen von Geräten (Neue Suche)
- 44 eine Kamera
- 44 Auf dem Einzelbildschirm
- 45 (neun Bilder)
- 46 (drei Bilder)
- 47 Sony VAIO
- 48 einer Kamera
- 49 Sony VAIO
- 49 Vorbereiten der Kamera
- 49 Vorbereiten der VAIO
- 50 Kamera einer Sony VAIO
- 50 Vorbereiten der Kamera
- 51 Vorbereiten der VAIO
- 52 Drucken von Bildern
- 52 Drucker
- 54 Authentifizierung
- 54 Eingeben des Zugriffscodes
- 55 Löschen des Protokolldatensatzes
- 57 Übertragung/Empfang
- 57 Übertragen
- 57 Empfangen
- 58 Fehlersuche/Fehlerbehebung
- 69 Warnungen und Fehlermeldungen
- 71 Menüoptionen
- 72 SET UP-Optionen
- 73 Bluetooth-Spezifikationen
- 74 Der LCD-Bildschirm
- 76 Index