- Computers & electronics
- Data storage
- Data storage devices
- Card readers
- Hama
- USB 2.0
- Instruction manual
publicité
▼
Scroll to page 2
of
20
Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje 2 3 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant. 1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale. • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs. • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage, d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil. • Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute. • Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des techniciens qualifiés. • Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie. • Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants! 3. Configuration système requise Le lecteur de cartes prend en charge les systèmes d‘exploitation suivants: • Windows 11 / 10 / 8 / 7 / Vista / XP • Mac OS 10.x ou versions ultérieures 4. Caractéristiques du produit Remarque • Vous trouverez une liste des formats de cartes pris en charge sur l’emballage ou sur www.hama.com (saisissez la référence du produit dans le champ de recherche). • Vous pourrez savoir si le lecteur de cartes est compatible avec les formats UHS-I, UHS-II (SD / microSD) ou UDMA (CompactFlash) en lisant l’emballage du produit ou consultant notre site Internet www.hama.com (saisissez la référence du produit dans le champ de recherche). • Vous pourrez atteindre la vitesse de transmission maximale uniquement si la carte et le lecteur de cartes prennent en charge les formats UHS-I, UHS-II ou UDMA. • Vous pourrez savoir si le lecteur de cartes prend en charge l’échange de données direct à partir d’une carte mémoire sur une autre en lisant l’emballage du produit ou consultant notre site Internet www.hama.com (saisissez la référence du produit dans le champ de recherche). 4 5. Mise en service Remarque concernant la compatibilité • Les lecteurs de cartes USB 3.1/3.0 sont compatibles avec l’ancien format USB 2.0. • Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire. L‘installation démarre automatiquement. • Insérez votre carte mémoire dans l‘emplacement correspondant du lecteur de cartes • Connectez le lecteur de cartes à un port USB libre de votre borne terminale. • Vous pouvez alors lancer le transfert de données entre votre borne terminale et la carte mémoire. Avertissement concernant la perte de données • Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant d’extraire la carte mémoire du lecteur. • Retirez en tous les cas le disque amovible à l‘aide de la fonction d‘extraction de votre système d‘exploitation avant d‘extraire le périphérique de stockage du lecteur de cartes ou avant de déconnecter le lecteur (contenant un périphérique de stockage) de votre appareil. • Vous risquez sinon de perdre des données. • L’entreprise Hama GmbH & Co KG ne peut être tenue responsable en cas de perte de données sauvegardées sur des supports de données. 6. Soins et entretien Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un chiffon non fibreux légèrement humide; évitez tout détergent agressif. 7. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité. 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany 01.2022 www.hama.com +49 9091 502-0 DG
publicité