advertisement
▼
Scroll to page 2
of 151
Contents English...................................................................4 Français.............................................................. 11 Deutsch.............................................................. 16 Italiano............................................................... 21 Español.............................................................. 26 Magyar............................................................... 31 Polski.................................................................. 36 Română.............................................................. 41 Български......................................................... 46 Hrvatski.............................................................. 51 Srpski.................................................................. 56 Português.......................................................... 61 2 3 e a b f g h c d i j Charger port English Earbud 5 Red Green Blue 7 8 English 9 10 Interrupteur 11 Rouge Vert Chargement terminé Bleu 12 13 14 15 16 Linker Hörer Rot Akku wird geladen Grün Blau Farbe 17 18 19 20 Cursore Microfono Auricolare destro Italiano 21 Stato Rosso Verde Blu 22 23 Italiano 24 Italiano 25 26 Almohadilla Auricular izquierdo Interruptor Rojo Cargando Verde Azul Encendido Usar los auriculares 27 28 29 30 • Kérjük, hogy a biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót. • A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat. A készülékkel kapcsolatos információkért, felhasználói útmutatóért és egyebekért látogasson el a www.samsung.com oldalra. • Vásárló jogait azon ország jogszabályai határozzák meg, ahol megvásárolta a terméket. További információkért vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával. A készülék elrendezése Füldugó Fülpárna Bal oldali fülhallgató Többfunkciós gomb Kapcsoló Jelzőfény Jack csatlakozó Jobb oldali fülhallgató Töltőaljzat Az akkumulátor töltése 31 Magyar A fülhallgató első használata előtt, vagy mielőtt újra használná a fülhallgatót egy hosszabb kikapcsolt időszakot követően, töltse fel az akkumulátort. Csatlakoztassa a fülhallgatót töltőhöz. • Töltőt külön lehet beszerezni. • Használat során a töltőnek a fali aljzat közelében és könnyen elérhetőnek kell lennie. A jelzőfény jelentése Szín Állapot Piros Töltés Zöld Teljesen feltöltve Kék Bekapcsolás A fülhallgató használata Csatlakoztassa a jack csatlakozót egy mobilkészülék fejhallgató jack aljzatába. A többfunkciós gombbal a következő műveleteket végezheti el. • Megnyomásával multimédiás fájl játszható le és szüneteltethető. • Megnyomásával hívás fogadható és fejezhető be. • Hosszan megnyomva hívást utasíthat el. • Nyomja meg a hangerő módosításához. A kapcsoló használata A kapcsoló eltolásával a következő műveleteket végezheti el: • OFF: a zajszűrő funkció és a Beszélgetés közbeni mód kikapcsolása. • ANC: a zajszűrő funkció bekapcsolása. • TALK-IN: belépés Talk-In módba. Így a környezetének hangjait és a kapcsolódó készülék hangját egyidejűleg hallhatja. A Talk-In mód hatása a környezettől, illetve az épp lejátszott zenétől függően változhat. 32 Biztonsági információk A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes biztonsági tájékoztatót. Az összes biztonsági információ megtekintéséhez látogasson el a Samsung honlapjára. Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket A készülék 0 °C - 35 °C közötti hőmérsékletű környezetben használható. A készülék tárolására -20 °C - 50 °C közötti környezeti hőmérséklet alkalmas. Ha a készülék használata vagy tárolása közben túllépi az ajánlott hőmérsékleti tartományokat, az kárt tehet a készülékben, illetve csökkentheti az akkumulátor élettartamát Ne engedje, hogy a készüléket gyermekek vagy háziállatok megrágják Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket Gépkocsi- vagy más jármű, pl. motor vagy bicikli vezetése közben ne használjon fülhallgatót. Az elvonhatja a figyelmét, ami közlekedési balesethez vezethet, vagy az országa szabályainak függvényében illegális lehet 33 Magyar Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében a fülhallgató használata során kerülje a túlzott hangerőt hosszú távon. Helyes hulladékkezelés Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töltő, fülhallgató, USB-kábel) nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kidobni. Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. A Samsung környezetvédelmi kötelezettségvállalásaival, illetve az adott termékekhez kötődő jogszabályi kötelezettségeivel – például REACH-, WEEE-, illetve akkumulátor-irányelv – kapcsolatban látogasson el a samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html oldalra 34 Az akkumulátor eltávolítása • Az akkumulátor eltávolításához mindenképpen márkaszervizhez kell fordulnia, és vigye magával a mellékelt utasításokat. • Saját biztonsága érdekében ne kísérelje meg eltávolítani az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően távolítják el, az kárt tehet az akkumulátorban és a készülékben, ami személyi sérüléshez vezethet, és/vagy a készüléket veszélyessé teheti. • A Samsung semmiféle olyan kárért vagy veszteségért nem vállal felelősséget (sem szerződéses, sem felelősségjogi alapon, beleértve ebbe a gondatlanság tényállását), amely abból ered, hogy ezen figyelmeztetéseket és utasításokat nem követték pontosan. 1. Lapos végű szerszámmal nyissa fel a házat. 2. Húzza el az akkumulátort az áramköri laptól, és vágja el a köztük futó vezetékeket. 3. Távolítsa el az akkumulátort. Magyar 35 36 Element douszny Stan Niebieski 37 38 39 40 Indicator luminos 41 Stare Roşu Verde Albastru 42 43 44 45 Оформление на устройството 46 Тапа за ухо Накрайник за ухо Мултифункционален бутон Микрофон Индикаторна лампичка Жак за аудио кабел Порт за зарядното устройство Цвят Зелен Син 47 48 49 50 Višefunkcijski gumb Prekidač 51 Crvena Baterija puna Plava 52 53 54 55 56 Završetak slušalica Prekidač Indikatorska lampica Desna bubica Crvena Plava 57 58 59 60 61 Vermelho Verde Ligado 62 63 64 Retirar a bateria 65 Mikrofons Indikatora gaisma 66 Sarkana Zaļa Zila Krāsa 67 68 69 70 Jungiklis Indikatoriaus lemputė 71 Žalia 72 73 74 75 Indikaatori tuli Audiokaabli pesa 76 Olek Punane Toide sisse 77 78 79 Eesti 80 Linker oortje Multifunctionele toets Indicatorlampje Audiokabelingang 81 Rood Groen Volledig opgeladen Blauw 82 Veiligheidsinformatie 83 84 85 Öronplugg Indikatorlampa Laddningsport 86 Röd Laddar Grön Fulladdad Blå 87 88 89 90 Indikatorlys Lydkabelkontakt Norsk 91 Rødt Lader Grønt Blått 92 Norsk 93 Ta ut batteriet 94 Norsk 95 96 Suomi Väri 97 98 99 Suomi 100 Kontakt Indikatorlys Opladerport 101 Dansk Rød Grøn Blå Tændt 102 103 Dansk 104 105 Dansk 106 Μπλε Χρώμα 107 108 109 110 Večfunkcijska tipka Stikalo Lučka indikatorja 111 Rdeča Modra Vklop 112 113 114 • Zaradi lastne varnosti ne smete poskušati odstraniti 115 116 Kontrolka Stav Úplne nabité Modrá 117 118 119 120 Kontrolka Čeština 121 Stav Modrá 122 123 Čeština 124 125 Düğme Şarj cihazı portu 126 Renk Durum Yeşil Mavi 127 1145,0 mm 25,6 g Pil Kapasitesi 110 mAh 128 129 130 131 MERSİN ANKARA 132 Yetkili Servis Servis Adı ALİ YILDIZ -AK GÜVEN SOĞUTMA Telefon 0324 328 62 60 icel-akguven@ service-csp.com Adres Servis Adı 0312 430 56 65 ankara-basari@ service-asc.com Adres ADANA Telefon 0216 418 07 00 istanbul-basari-kadikoy@ service-asc.com Adres BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZM. VE TİC.A.Ş.SAMSUN ŞUBESİ Telefon 0362 431 64 11 E-posta Adres Servis Adı 0322 457 59 00 adana-basari@ service-asc.com Adres 133 Şehir Şehir Yetkili Servis Servis Adı 134 Telefon 0412 229 67 00 E-posta Adres Telefon 0422 235 32 32 Adres MURATPAŞA MAH.VANİEFENDİ İŞ MERKEZİ KAT:1 NO:4 Yetkili Servis Servis Adı İZMİR Telefon 0232 483 40 40 izmir-basari-cankaya@ service-asc.com Adres Telefon 0362 431 64 80 Adres 19 MAYIS MAH.AĞABALİ CAD. NO:38 İLKADIM/ SAMSUN 135 Şehir Şehir İZMİR Yetkili Servis Servis Adı Telefon 0232 489 20 45 MÜRSELPAŞA BULV. NO:22/B BASMANE 136 Telefon 0216 540 00 00 Adres EMEK MAH. ORDU CAD. NO:18 SANCAKTEPE Yetkili Servis Servis Adı BURSA Telefon 0442 237 37 01 erzurum-emir@ service-csp.com Adres GEZ MAH. ÇAYKARA CAD. NO:44/14 Telefon 0224 250 32 32 Adres 137 Şehir Şehir Yetkili Servis Servis Adı KAYSERİ 138 Telefon 0266 244 70 72 balikesir-sarfaklar@ service-csp.com Adres 0352 221 44 65 kayseri-ozfedakar@ service-csp.com Adres Adres HİZMET ELEKTRONİK TEKNİK SERVİSİ 0412 223 00 18 diyarbakir-hizmet@ service-csp.com KOOPERATİFLER MAHALLESİ OFİS İSTASYON CADDESİ HATİPOĞLU SİTESİ A BLOK NO:1 Telefon 0222 202 01 00 E-posta Adres 139 Şehir Şehir Yetkili Servis Servis Adı KONYA 140 PLATİN ELEKTRONİKKARAMAN PLATİN Telefon 0488 214 13 65 E-posta batman-pilatin@ service-asc.com Adres MEYDAN MAH. GÜLİSTAN CAD NO:53 Servis Adı Telefon 0332 238 84 84 konya-samtit@ service-csp.com Adres ANKARA ANTALYA 0312 212 01 43 ankara-sistem@ service-csp.com Adres ETİ MAH. GMK BUL. NO: 104/A ÇANKAYA Servis Adı Telefon 0242 241 00 62 E-posta Adres 141 Şehir Şehir Yetkili Servis Servis Adı ANKARA Telefon 0342 338 10 70 Adres Telefon 0312 322 77 44 E-posta ankara-simge@service-csp. com Adres 142 ۹ ۸ ﺷﻧﺎﺳﺎﻳﯽ ﭼﺭﺍﻍ ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ ﻗﺭﻣﺯ ﺳﺑﺯ ﺁﺑﯽ ﺭﻭﺷﻥ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺭﻧﮓ ﻭﺿﻌﻳﺕ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺩﺳﺕ ﻓﻳﺵ ﮐﺎﺑﻝ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻓﻳﺵ ﺻﺩﺍی ﻭﺭﻭﺩی ﻫﺩﺳﺕ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺗﻠﻔﻥ ﻫﻣﺭﺍﻩ ﻭﺻﻝ ﮐﻧﻳﺩ. ﺑﺎ ﺩﮐﻣﻪ ﭼﻧﺩ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩی ﺍﺯ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩﻫﺎی ﺫﻳﻝ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﮐﻧﻳﺩ. • ﺑﺭﺍی ﭘﺧﺵ ﻭ ﺗﻭﻗﻑ ﻣﻭﻗﺕ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻝ ﭼﻧﺩ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺍی ،ﺍﻳﻥ ﺩﮐﻣﻪ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ. • ﺑﺭﺍی ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻣﺎﺱ ﻳﺎ ﺍﺗﻣﺎﻡ ﺁﻥ ،ﺍﻳﻥ ﺩﮐﻣﻪ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ. • ﺑﺭﺍی ﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ ﺗﻣﺎﺱ ،ﺍﻳﻥ ﺩﮐﻣﻪ ﺭﺍ ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺩ. • ﻓﺷﺎﺭ ﺩﻫﻳﺩ ﺗﺎ ﻣﻳﺯﺍﻥ ﺻﺩﺍ ﺭﺍ ﺗﻧﻅﻳﻡ ﮐﻧﻳﺩ. ۷ • • • ﻧﻣﺎی ﮐﻠﯽ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺍﻳﺭﺑﺎﺩ ﺍﻳﺭﺗﻳپ ﺍﻳﺭﻓﻭﻥ ﭼپ ﺩﮐﻣﻪ ﭼﻧﺩ ﻋﻣﻠﮑﺭﺩی ﮐﻠﻳﺩ ﻣﻳﮑﺭﻭﻓﻭﻥ ﭼﺭﺍﻍ ﻧﺷﺎﻧﮕﺭ ﻭﺭﻭﺩی ﮐﺎﺑﻝ ﺻﺩﺍ ﺍﻳﺭﻓﻭﻥ ﺭﺍﺳﺕ • • ۶ ٥ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ﻻ ﺗﺳﻘﻁ ﺃﻭ ﺗﺗﺳﺑﺏ ﻓﻲ ﺣﺩﻭﺙ ﺗﺄﺛﻳﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﺃﺣﻣﺭ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﺃﺧﺿﺭ ﻣﺷﺣﻭﻥ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣﻝ ﺃﺯﺭﻕ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ٤ • • ﺗﺻﻣﻳﻡ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ ﻁﺭﻑ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻟﻳﺳﺭﻯ ﺯﺭ ﻣﺗﻌﺩﺩ ﺍﻟﻭﻅﺎﺋﻑ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺑﺩﻳﻝ ﺍﻟﻣﻳﻛﺭﻭﻓﻭﻥ ﻣﻘﺑﺱ ﻛﺑﻝ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺍﻟﺳﻣﺎﻋﺔ ﺍﻟﻳﻣﻧﻰ ﻣﻧﻔﺫ ﺍﻟﺷﺎﺣﻥ • • ۳ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ • ۲
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- White Calls/Music In-ear Headset
- Wired
- Intraaural 20 - 20000 Hz 32 Ω 94 dB
- Microphone type: In-line
- Lithium-Ion (Li-Ion)
Related manuals
advertisement