advertisement
RUOAN SÄILYTYSOPAS
FI
103
• Säilytä pakastimessa pakasteruokia pitkiä aikoja ja valmista siellä jääpaloja.
• Jos aiot käyttää jääkaappia enimmäispakastuskapasiteetilla:
- Sijoita ruoat, jotka haluat pakastaa pakastinosan yläkoriin, ylittämättä jääkaapin enimmäispakastuskapasiteettia.
- Kun käytät Tehopakastus-tilaa, jäistä ruokaa ei saa säilyttää lähellä tuoretta ruokaa, jonka haluat pakastaa.
Aseta sen jälkeen Tehopakastus-tila uudelleen toimintaan. Voit sijoittaa ruoan muun jäisen ruoan viereen, kun se on jäätynyt (aikaisintaan 24 tunnin kuluttua Tehopakastus-tilan toisesta aktivoimisesta).
• Jos jäädytät tuoretta ruokaa, varmista, että jäädytettävän ruoan pinnasta mahdollisimman suuri alue koskettaa jäähdytyspintaa.
• Älä pane tuoretta ruokaa jäätyneen ruoan kummallekaan puolelle, koska se voi sulattaa tämän.
• Kun jäädytät tuoreita ruokia (esim. liha, kala ja jauheliha), jaa se annoksiin.
• Kun laite on sulatettu, pane elintarvikkeet pakastimeen ja muista käyttää ne lyhyen ajan sisällä.
• Älä koskaan pane lämmintä ruokaa pakastinosastoon.
• Pakasteruokapakkauksissa olevia ohjeita pitäisi aina noudattaa huolellisesti.
Jos tietoja ei esitetä, elintarvikkeita ei pitäisi säilyttää 3 kuukautta pidempään ostopäivästä.
• Kun ostat pakasteruokia, varmista, että ne on jäädytetty oikeassa lämpötilassa ja pakkaus on ehjä.
• Pakasteruoat pitäisi kuljettaa asianmukaisissa astioissa ja jäädyttää mahdollisimman pian, jotta elintarvikkeiden laatu voidaan säilyttää.
• Jos pakasteruokien pakkauksessa näkyy merkkejä kosteudesta ja epätavallisesta turpoamisesta, niitä on säilytetty aikaisemmin sopimattomassa lämpötilassa ja ne ovat pilaantuneet.
• Pakasteruokien säilytysaika riippuu huonelämpötilasta, termostaattiasetuksista, oven avauskerroista, elintarvikkeiden tyypistä ja ajasta, jonka ruuan kuljettaminen kestää kaupasta kotiin. Noudata aina pakkauksessa olevia ohjeita äläkä koskaan ylitä ilmoitettua säilytysaikaa.
Huomaa:
Jos haluat avata oven uudelleen heti sulkemisen jälkeen, tämä voi olla vaikeaa. Tämä on normaalia. Ovi avautuu helposti, kun pakastin on saavuttanut tasapainon.
Tärkeää:
• Kun pakasteruoat on sulatettu, ne pitäisi keittää tuoreiden ruokien tapaan.
Jos niitä ei keitetä heti sulatuksen jälkeen, niitä EI SAA KOSKAAN jäädyttää uudelleen.
• Jotkut keitetyissä ruoissa olevien mausteiden mauista (anis, basilika, vesikrassi, viinietikka, valikoidut mausteet, inkivääri, valkosipuli, sipuli,
FI
104
RUOAN SÄILYTYSOPAS
Pihvi
Jauheliha
sinappi, timjami, meirami, mustapippuri, jne.) muuttuvat, ja niiden makuu tulee voimakkaaksi, kun niitä säilytetään pitkän aikaa. Lisää tämän vuoksi vain pieni määrä maustetta ruokaan, jos aiota pakastaa sen. Voit lisätä haluamasi mausteet ruokaan sulatuksen jälkeen.
• Elintarvikkeiden säilytysaika riippuu käytetystä öljystä. Soveltuvia öljyjä ovat margariini, vasikanrasva, oliiviöljy ja voi. Sopimattomia öljyjä ovat pähkinäöljy ja sianrasva.
• Nestemäinen ruoka pitäisi jäädyttää muovikupeissa ja muu ruoka muovikelmussa tai -pusseissa.
Liha ja kala
Lampaanliha
Vasikanpaisti
Vasikanliha kuutioina
Lampaanliha kuutioina
Sisälmykset (paloina)
Bolognan makkara/salami
Kana ja kalkkuna
Hanhi ja ankka
Hirvi, jänis, villisika
Makeanveden kalat (lohi, karppi, nieriä, monni)
Vähärasvaiset kalat; ahven, piikkikampela,kampela
Rasvaiset kalat (tonnikala, makrilli, sinikala, sardelli)
Äyriäiset
Paloina
Valmistelut
Käärittynä folioon
Käärittynä folioon
Käärittynä folioon
Pieninä paloina
Pakkauksessaan ilman mausteita
Paloina
Tulee pakata vaikka olisi kuorellinen
Käärittynä folioon
Käärittynä folioon
2,5kg annoksina ja fileenä
Kun olet suolistanut ja suomustanut kalan pese ja kuivaa se, jos tarpeen leikkaa irti pää sekä pyrstö.
Pisin säilytysaika
(kuukautta)
6 - 8
6 - 8
6 - 8
6 - 8
4 - 8
1 - 3
1 - 3
4 - 6
4 - 6
6 - 8
2
4
2 - 4
4 - 6
Kaviaari
Etanat
Pestynä ja pakattuna pusseihin
Omassa pakkauksessaan, alumiinisessa tai muovisessa rasiassa
Suolavedessä, alumiinisessa tai muovisessa rasiassa
2 - 3
3
RUOAN SÄILYTYSOPAS
FI
105
Huomaa:
Pakastettu liha tulee valmistaa samalla tavoin kuin tuore sulatuksen jälkeen. Jos lihaa ei kypsennetä sulatuksen jälkeen, sitä ei koskaan saa pakastaa uudelleen.
Kasvikset ja hedelmät
Valmistelut
Pisin säilytysaika
(kuukautta)
10 - 13
Palkokasvit ja pavut
Pavut
Kaali
Porkkana
Paprika
Pinaatti
Kukkakaali
Munakoiso
Maissi
Omenat ja päärynät
Aprikoosit ja persikat
Mansikat ja mustikat
Kypsennetyt hedelmät
Luumut, kirsikat, happamat marjat
Pese ja leikkaa pieniksi paloiksi ja keitä vedessä
Katko varret, pese ja keitä vedessä
Pese ja keitä vedessä
Pese, leikkaa siivuiksi ja keitä vedessä
Leikkaa juuret, halkaise kahteen osaan, poista kota ja keitä vedessä
Pese ja keitä vedessä
Irrota lehdet, leikkaa ydin paloiksi ja jätä sitruunamehulla maustettuun veteen hetkeksi aikaa.
Pese ja leikkaa 2cm osiin
Puhdista ja pakkaa juurinen tai säilö sokerimaissina
Kuori ja viipaloi
Leikkaa kahteen osaan ja poista kivet
Pese ja katko varret
Lisää 10 % sokeria astiaan
Pese ja katko varret
12
6 - 8
12
8 - 10
6 - 9
10 - 12
10 - 12
12
8 - 10
4 - 6
8 - 12
12
8 - 12
FI
106
RUOAN SÄILYTYSOPAS
Maitotuotteet
Purkki
(homogenoitua) maitoa
Valmistelut
Omassa pakkauksessaan
Pisin säilytysaika
(kuukautta)
2 - 3
Juusto-poislukien tuorejuustot
Siivuina
Voi, margariini
Omassa pakkauksessaan
6 - 8
6
Säilytysolosuhteet
Puhdas maito
– omassa pakkauksessaan
Alkuperäistä pakkausta voidaan käyttää lyhytkestoiseen säilytykseen. Juusto tulisi kääriä folioon pitkäkestoista säilytystä varten.
Leivät
Pikkuleivät
Leivonnaiset
Piirakat
Filotaikinasta tehdyt leivokset
Pitsa
Pisin säilytysaika
(kuukautta)
4 - 6
3 - 6
1 - 3
1 - 1,5
2 - 3
2 - 3
Sulatusaika huoneenlämmössä
(tuntia)
2 - 3
1 - 1,5
2 - 3
3 - 4
1 - 1,5
2 - 4
Sulatusaika uunissa
(minuuttia)
4-5 (220-225 °C)
5-8 (190-200 °C)
5-10 (200-225 °C)
5-8 (190-200 °C)
5-8 (190-200 °C)
15-20 (200 °C)
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
- 8 Instructions de sécurité
- 9 Recommandations
- 10 Montage et mise en marche de l’appareil
- 11 Avant de commencer à utiliser votre appareil
- 11 Informations relatives à la technologie sans givre
- 13 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION
- 13 Bandeau de commande
- 13 congélateur
- 13 Témoin d'alarme
- 13 Mode Super congélation
- 14 Réglages de la température du congélateur
- 14 Avertissements relatifs aux réglages de température
- 15 Accessoires
- 15 Le bac à glaçons
- 15 Distributeur de glaçons
- 16 AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL
- 16 Compartiment congélateur
- 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- 18 Dégivrage
- 19 Remplacement de la bande à LED
- 20 EXPEDITION ET REPOSITIONNEMENT
- 21 AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
- 23 L’ÉNERGIE
- 26 BEFORE USING THE APPLIANCE
- 26 General warnings
- 30 Safety warnings
- 30 Installing and operating your freezer
- 31 Before using your freezer
- 32 Information on No-Frost technology
- 33 COMPARTMENTS
- 34 USAGE INFORMATION
- 34 Control panel
- 34 Freezer partition temperature setting button
- 34 Alarm light
- 34 Super freezer mode
- 35 Freezer temperature settings
- 35 Warnings about temperature adjustments
- 36 Accessories
- 36 Making ice cubes
- 37 ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
- 38 Usage instructions
- 39 CLEANING AND MAINTENANCE
- 39 Defrosting
- 40 Replacing the LED strip
- 41 SHIPMENT AND REPOSITIONING
- 42 BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
- 43 Tips for saving energy
- 47 FØR IBRUGTAGNING
- 47 Generelle advarsler
- 52 Sikkerhedsadvarsler
- 53 Installation og betjening
- 54 Før du bruger din fryser
- 54 Ingen rim teknologi
- 55 APPARATETS DELE OG RUM
- 56 BRUGSOPLYSNINGER
- 56 Betjeningspanel
- 56 Knap til temperaturindstilling af frysedelen
- 56 Alarmlys
- 56 Superfrysningstilstand
- 57 Indstilling af fryserens temperatur
- 57 Advarsel om temperaturjustering
- 58 Tilbehør
- 58 Isterningbakke
- 58 Icematic
- 59 GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER
- 63 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
- 63 Afrimning
- 64 Udskiftning af LED-lys
- 65 TRANSPORT OG FLYTNING
- 66 FØR SERVICE TILKALDES
- 68 Energisparetips
- 71 INNAN DU ANVÄNDER DIN FRYS
- 71 Allmänna varningar
- 75 Kylskåp och frysar som är gamla eller i olag
- 75 Säkerhetsvarningar
- 76 Inställning och användning av din frys
- 77 Innan du använder din frys
- 77 Information om No-Frost teknologin
- 78 DELARNA I KYLSKÅPET OCH FACKEN
- 79 ANVÄNDARINFORMATION
- 79 Kontrollpanel
- 79 Temperaturinställningsknapp för fryspartition
- 79 Larmlampa
- 79 Superfrysningsläge
- 80 Frysens temperaturinställningar
- 80 Varningar om temperaturinställningar
- 81 Tillbehör
- 81 Is-tråg
- 81 Icematic (I vissa modeller)
- 82 PLACERING AV LIVSMEDEL
- 87 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
- 87 Avfrostning
- 88 Byta ut LED-remsan
- 89 TRANSPORT OCH FLYTTNING
- 90 INNAN DU KALLAR SERVICE
- 91 Tips för att spara energi
- 93 ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA
- 93 Yleiset varoitukset
- 97 Turvallisuusohjeita
- 97 Varotoimenpiteitä
- 98 Asennustiedot
- 99 Ennen laitteen kytkemistä
- 99 Huurteeton tekniikka
- 100 LAITTEEN OSAT JA OSASTOT
- 101 KÄYTTÖTIETOJA
- 101 Ohjauspaneeli
- 101 Pakastinosaston lämpötila-asetuspainike
- 101 Hälytyksen merkkivalo
- 101 Tehopakastustoiminto
- 102 Pakastimen lämpötila-asetukset
- 102 Varoituksia lämpötilan säädöistä
- 103 Lisävarusteet
- 104 RUOAN SÄILYTYSOPAS
- 108 PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO
- 108 Huurteenpoisto
- 109 LED-liuskan vaihtaminen
- 110 KULJETUS JA ASENNUSPAIKAN VAIHTAMINEN
- 110 Oven asemoiminen uudelleen
- 111 ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON
- 112 Vihjeet energian säästämiseksi
- 115 FØR ENHETEN TAS I BRUK
- 115 Generelle advarsler
- 119 Gamle og ut-av-order kjøleskap
- 119 Sikkerhetsadvarsler
- 121 Før du Bruker din Kjøleskap
- 121 No-Frost-teknologi
- 122 DELENE TIL APPARATET OG KAMRENE
- 123 INFORMASJON OM BRUK
- 123 Kontrollpanel
- 123 Innstillingsknapp for temperatur i fryserdel
- 123 Alarmlampe
- 123 Superfrysmodus
- 124 Innstillinger for frysertemperatur
- 124 Advarsler om temperaturjusteringer
- 125 Tilbehør
- 125 Isterningsbrett
- 125 Icematic (I noen modeller)
- 126 RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT
- 130 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
- 130 Tining
- 131 Skifte ut LED-strimmelen
- 132 TRANSPORTERE OG FLYTTE
- 132 Transportere og endre plassering
- 133 FØR DU KONTAKTER SERVICE
- 134 Tips for lagring av energi