9.1. CARREGANDO E UTILIZANDO A BATERIA. Specialized S-Works Turbo Levo SL Frameset, S-Works Turbo Levo SL Founder's Edition, Turbo Levo SL Expert Carbon, Turbo Levo SL Comp, S-Works Turbo Levo SL, Turbo Levo SL Comp Carbon


Add to my manuals
192 Pages

advertisement

9.1. CARREGANDO E UTILIZANDO A BATERIA. Specialized S-Works Turbo Levo SL Frameset, S-Works Turbo Levo SL Founder's Edition, Turbo Levo SL Expert Carbon, Turbo Levo SL Comp, S-Works Turbo Levo SL, Turbo Levo SL Comp Carbon | Manualzz

entrar em contato com sua pele ou olhos, lave imediatamente com água e procure ajuda médica.

„

Desligue a bateria e desconecte o plugue do carregador ou o Extensor de Alcance (RE) da tomada de carga antes de fazer qualquer tipo de trabalho, como instalação, manutenção, limpeza e/ou reparos. Tocar nos terminais quando a bicicleta estiver LIGADA pode resultar em choque elétrico e/ou ferimentos.

PERIGO! Não seguir as instruções nesta seção pode resultar em dano aos componentes elétricos de sua bicicleta e na violação de sua garantia, mas, mais do que isso, pode resultar em graves ferimentos ou morte. Se sua bateria ou carregador mostrar qualquer sinal de dano, não utilize-os e leve-os imediatamente para o seu Revendedor Autorizado Specialized para inspeção.

9.1. CARREGANDO E UTILIZANDO A BATERIA

„

Inspecione regularmente a bateria e o carregador para danos. Nunca carregue uma bateria que você suspeita estar danificada ou sabe que está quebrada, e não use-a.

„

Certifique-se de que o soquete e o plugue de carga estejam limpos e secos antes de conectá-los para carregar a bateria.

„

Use somente o cabo de carregador fornecido. Certifique-se de que o plugue do cabo esteja totalmente inserido no carregador antes de conectar o carregador em uma tomada de energia elétrica.

„

Utilize somente o carregador Specialized fornecido com a bicicleta ou outros carregadores aprovados pela

Specialized. Inspecione o carregador antes de cada uso para encontrar possíveis danos no carregador, no cabo ou no pluge. Nunca carregue uma bateria que você suspeita estar danificada ou sabe que está quebrada, e não use-a.

„

Coloque o carregador em uma superfície estável, nivelada e não afetada pelo calor. Se a bateria foi carregada fora do quadro, coloque a bateria na mesma superfície do carregador.

„

Você deve carregar a bateria em uma área seca e bem ventilada, e certificar-se de que o carregador e a bateria estão descobertos durante o processo de carga. Assegure-se de que a bateria e o carregador não estão expostos a nenhuma substância inflamável ou perigosa.

PERIGO! Não seguir as instruções nesta seção pode resultar em dano aos componentes elétricos de sua bicicleta e na violação de sua garantia, mas, mais do que isso, pode resultar em graves ferimentos ou morte. Se sua bateria ou carregador mostrar qualquer sinal de dano, não utilize-os e leve-os imediatamente para o seu Revendedor Autorizado Specialized para inspeção.

9.2. PARA CARREGAR A BATERIA

PERIGO! Coloque o carregador (e a bateria, se estiver removida do quadro) em uma superfície estável, nivelada e não afetada por calor. Você deve carregar a bateria em uma área seca e bem ventilada, e certificar-se de que o carregador esteja descoberto durante o processo de carga. Certifique-se de que a bateria e o carregador não sejam expostos a nenhuma substância inflamável ou perigosa. Conecte o plugue do carregador em uma tomada (100 a 240V), utilizando o plugue correto, de acordo com as normas do seu país e, em seguida, conecte o plugue do carregador ao soquete de carga na bateria. A Specialized recomenda carregar a bateria em uma

área dotada de detector de fumaça.

CUIDADO: Sempre desligue a bicicleta antes de conectar ou desconectar o carregador ou o Range

Extender!

INFORMAÇÕES: Somente carregue a bateria em temperatura ambiente entre 0° C and +45° C

(+32° F and +113° F). Se a temperatura externa estiver muito quente ou muito fria, carregue a bateria dentro de casa. Por motivos de segurança, se a bateria estiver quente ou fria demais, ela não será recarregada.

„

Conecte o plugue do carregador em uma tomada (100-240V) utilizando o plugue correto de acordo com seu país.

17

9.2

9.3

„

Localize a tomada de carga no lado sem transmissão, próximo ao movimento central.

„

Abra a tampa da tomada de carga (Figura 9.2) e insira o plugue de carregamento na tomada de carga (Figura

9.3), use a seta no conector como orientação para instalação correta.

„

Quando a carga estiver completa, desconecte o plugue do carregador da tomada de carga.

„

Feche a tampa da tomada de carga para vedá-lo contra entrada de água e detritos.

„

Desconecte o carregador da tomada da parede.

CUIDADO: Mantenha sempre a tampa da tomada de carga totalmente fechada depois da carga e ao pedalar. Ela deve permanecer aberta somente quando o Extensor de Alcance (RE) opcional estiver conectado.

9.4

SB

C - C06

110V | 220V

1 2 3

Durante o processo de carga, o diodo no carregador ficará vermelho (fig. 9.4). Quando a bateria estiver completamente carregada, o diodo ficará verde.

CUIDADO: Se o LED vermelho piscar durante o processo de carga, um erro de carga ocorreu.

Neste caso, remova imediatamente o carregador do soquete, interrompa o uso de assistência do motor e entre em contato com seu Revendedor Autorizado Specialized.

O Sistema de Gerenciamento da Bateria foi projetado para proteger uma bateria completamente descarregada por um período de tempo. No entanto, para manter o melhor desempenho e vida

útil possível, a Specialized recomenda recarregar a bateria regularmente até pelo menos 60% (7

LEDs).

Saiba que baterias de íons de lítio perdem sua capacidade gradualmente dependendo do tempo e uso. Um tempo de operação muito reduzido após uma carga pode ser um sinal de que a bateria está chegando ao final de sua vida útil e precisa ser substituída. Caso a bicicleta tenha sido usada corretamente, aproximadamente 75% da capacidade original da bateria deve remanescer após 300 ciclos de carga, ou dois anos. Baterias de reposição podem ser adquiridas com seu

Revendedor Autorizado Specialized.

18

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Lightweight and durable aluminum frame
  • Powerful motor for tackling tough terrain
  • Long-lasting battery for extended rides
  • Integrated Turbo Connect Unit (TCU) for easy control of the motor and battery
  • Handlebar remote for changing support modes on the fly
  • Connectivity options for pairing with your smartphone and tracking your rides
  • Factory reset option for troubleshooting and restoring the system to its default settings
  • Replaceable internal TCU battery for long-term use

Related manuals

Frequently Answers and Questions

How do I start the system on the TCU?
Press and hold the power button on the TCU for 2 seconds.
How do I change support modes on the TCU?
Press the up or down arrow buttons on the TCU to cycle through the support modes.
How do I change support modes on the remote?
Press the up or down arrow buttons on the remote to cycle through the support modes.
What are the different support modes?
There are three support modes: Eco, Trail, and Turbo. Eco mode provides the least amount of assistance, while Turbo mode provides the most.
How do I know how much battery I have left?
The battery level is displayed on the TCU.
How long does the battery last?
The battery life depends on a number of factors, including the support mode used, the terrain ridden, and the rider's weight. In general, the battery will last for up to 120 miles on a single charge.
How do I charge the battery?
The battery can be charged using the included charger. To charge the battery, connect the charger to the charging port on the battery. The battery will be fully charged in approximately 2 hours.

advertisement

Table of contents