11.3. CUSTOMIZAÇÃO DO QUADRO/BICICLETA. Specialized S-Works Turbo Levo SL Frameset, S-Works Turbo Levo SL Founder's Edition, Turbo Levo SL Expert Carbon, Turbo Levo SL Comp, S-Works Turbo Levo SL, Turbo Levo SL Comp Carbon
Add to My manuals
192 Pages
Specialized S-Works Turbo Levo SL Frameset is a high-performance electric mountain bike frameset that combines the latest in e-bike technology with a lightweight and durable aluminum frame. With its powerful motor and long-lasting battery, the Turbo Levo SL Frameset is the perfect choice for riders who want to tackle tough terrain with ease. Whether you're conquering steep climbs or exploring new trails, the Turbo Levo SL Frameset will help you go further and ride longer.
advertisement
Remova o parafuso do olhal superior do amortecedor e os dois parafusos da extensão e, em seguida, remova o conjunto extensão/amortecedor da bicicleta.
Remova o parafuso do olhal inferior do amortecedor e, em seguida, remova os espaçadores Flip Chip do olhal inferior do amortecedor.
Gire as metades dos espaçadores Flip Chip em 180 graus e, em seguida, empurre-os de volta para dentro do olhal inferior do amortecedor.
Monte o olhal do amortecedor traseiro na extensão e instale o parafuso (não aplique o torque no parafuso nesse momento).
Instale o parafuso do olhal superior do amortecedor e os dois parafusos da extensão e, em seguida, aperte com o torque especificado.
Aperte o parafuso do olhal inferior do amortecedor com o torque especificado.
11.3. CUSTOMIZAÇÃO DO QUADRO/BICICLETA:
Os quadros LEVO SL estão disponíveis em uma configuração de 29 pol. (737 mm), com diferentes opções de roda/pneu e/ou de garfo. Cada uma dessas variáveis afetará a altura do suporte inferior e o ângulo de ataque do quadro, bem como as características gerais de uso da bicicleta. Se você decidir fazer alterações na configuração original, por exemplo, mudar o tamanho do pneu ou o deslocamento do garfo, verifique com seu Revendedor Specialized Autorizado quais componentes, se necessário, precisam ser trocados para manter a compatibilidade.
PERIGO! Alterar a configuração do quadro pode alterar a altura do suporte inferior e/ou o ângulo do tubo da direção e isto pode ter efeitos negativos nas características de movimentação da bicicleta e na qualidade ao pedalar. Em alguns casos, também pode ocorrer incompatibilidade entre o quadro e o amortecedor. Consulte seu Revendedor Specialized Autorizado antes de fazer qualquer alteração no tamanho da roda/pneu, no amortecedor, extensão do amortecedor e/ou no comprimento do garfo.
COMPRIMENTO MÁXIMO DO GARFO E DO TAMANHO DO PNEU:
TAMANHO DA RODA
29” 150mm 27.5 x 2.8 or 29 x 2.6
TAMANHO DA COROA
30 - 34t
2
PERIGO! Os quadros Specialized são compatíveis APENAS com garfos que possuem um curso de deslocamento específico (veja a tabela abaixo). O uso de garfos diferentes ou garfos com curso mais longo pode resultar em falha catastrófica do quadro, o que pode acarretar ferimentos pessoais graves ou morte.
2
Com a guia da corrente removida, pode ser utilizada uma coroa 36t.
PERIGO! Embora o quadro de 29 pol. seja compatível, em geral, com pneus de 27,5 x 2.8 ou de 29 x
2,6, as dimensões do pneu podem variar em função do fabricante, e nem todos os garfos são projetados para aceitar um pneu maior. Verifique sempre as folgas requeridas com o fabricante do garfo.
11.4. TAMANHO DOS PARAFUSOS / ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
PERIGO! A força de aperto correta em porcas e parafusos em sua bicicleta é importante para sua segurança. Se aplicar pouca força, o fecho pode não prender de forma segura. Se aplicar muita força, o fecho pode espanar roscas, estirar, deformar ou quebrar. De qualquer forma, o torque incorreto pode resultar na falha do componente, o que pode fazer com que você perca o controle e caia. Onde indicado, certifique-se de que cada parafuso está com o torque especificado. Após o seu primeiro pedal, e de forma consistente após isso, verifique o aperto de cada parafuso para assegurar a conexão segura dos componentes. Abaixo está um sumário das especificações de torque neste manual:
24
ESPECIFICAÇÕES DE TORQUES GERAIS:
LOCAL
ABRAÇADEIRA DO SELIM
MESA NO TUBO DE DIREÇÃO
MESA NO GUIDÃO
PARAFUSOS DO PEDIVELA
PARAFUSOS DA COROA
TRAVA DA ARANHA
PARAFUSOS NO RESSALTO DA GARRAFA DE ÁGUA
EIXO TRASEIRO DE 12 MM
GANCHEIRA
QUADRO DE CARBONO - ABERTURA DE SAÍDA NO
TUBO DA DIREÇÃO (parafuso de montagem)
QUADRO EM LIGA METÁLICA - ABERTURA PARA
CONDUÍTE NO TUBO DA DIREÇÃO
SUPORTE DA BATERIA
UNIDADE TCU
SUPORTES DO MOTOR
SUPORTES DO MOTOR
TAMPA DO MOTOR
SENSOR MONTADO NA RABEIRA INFERIOR
ÍMÃ DO SENSOR DE VELOCIDADE
CONTROLE REMOTO DO GUIDÃO
BATENTE DO TUBO INFERIOR
FERRAMENTA
4 mm HEX
4 mm HEX
4 mm HEX
8 mm HEX
5 mm HEX
4 mm HEX
3 mm HEX
6 mm HEX
2.5 mm HEX
2 mm HEX
2 mm HEX
T25 TORX
T10 TORX
T30 TORX
T30 TORX
T25 TORX
2.5 mm HEX
T25 TORX
2 mm HEX
T25 TORX
0.8
10
2.5
1
6.2
0.8
3
3
0.8
17
TORQUE (Nm) TORQUE (in-lbf)
6.2 3
5
5
50
10
4
5
2.8
15
0.8
55 3
44
44
443
89
4
44
25
133
7
0.8
7
7
27
7
150
9
55
89
22
7
26.55
3
A especificação do torque da abraçadeira do selim pode variar em função do canote ou da combinação de canote e calço. Alguns conotes telescópicos podem ser muito sensíveis ao torque de aperto. Um torque de aperto muito baixo pode causar o deslizamento do canote, torque de aperto muito alto pode causar o emperramento do mecanismo ao subir ou baixar o selim. A especificação do torque básico da abraçadeira do selim é de 45 pol.-lbf / 5,1 Nm, entretanto o torque pode ser aumentado ou reduzido um pouco (35 a 55 pol-lbf / 4,0 a 6,2 Nm) conforme necessário para o canote. Siga o torque recomendado para o canote, se disponível, e não ultrapasse 55 pol.-lbf / 6,2 Nm.
4
Aplique Loctite Azul nos parafusos.
ATENÇÃO (parafusos sem articulação): certifique-se de que todas as superfícies de contato estejam limpas e lubrificadas com graxa.
25
advertisement
Key Features
- Lightweight and durable aluminum frame
- Powerful motor for tackling tough terrain
- Long-lasting battery for extended rides
- Integrated Turbo Connect Unit (TCU) for easy control of the motor and battery
- Handlebar remote for changing support modes on the fly
- Connectivity options for pairing with your smartphone and tracking your rides
- Factory reset option for troubleshooting and restoring the system to its default settings
- Replaceable internal TCU battery for long-term use
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I start the system on the TCU?
How do I change support modes on the TCU?
How do I change support modes on the remote?
What are the different support modes?
How do I know how much battery I have left?
How long does the battery last?
How do I charge the battery?
advertisement
Table of contents
- 3 1. INTRODUCTION
- 3 1.1. WARRANTY
- 4 2. LEVO SL COMPONENTS
- 5 3. GENERAL INFORMATION ABOUT YOUR LEVO SL
- 5 3.1. INTENDED USE
- 5 3.2. PEDELEC / EPAC
- 6 4. GENERAL NOTES ABOUT RIDING
- 6 4.1. RIDING TIPS
- 6 4.2. BEFORE RIDING
- 7 4.3. KNOW YOUR RANGE
- 7 4.4. “PEEL ME” STICKER
- 7 4.5. RIDING WITH KIDS
- 7 5. GENERAL NOTES ABOUT ASSEMBLY
- 8 5.1. SEATPOST
- 9 5.2. SPEED SENSOR
- 9 5.3. HEADSET
- 9 5.4. CHAIN GUIDE
- 10 6. GENERAL NOTES ABOUT MAINTENANCE
- 11 7. SYSTEM INTERFACE
- 11 7.1. TURBO CONNECT UNIT (TCU)
- 11 7.2. HANDLEBAR REMOTE
- 12 7.3. STARTING THE SYSTEM ON THE TCU
- 12 7.4. SUPPORT MODES
- 12 7.5. CHANGING SUPPORT MODES ON THE TCU
- 13 7.6. CHANGING SUPPORT MODES ON THE REMOTE
- 13 7.7. CONNECTIVITY OPTIONS
- 13 7.8. ERROR CODES
- 15 7.9. FACTORY RESET
- 15 7.10. CHANGING THE INTERNAL TCU BATTERY
- 16 8. MISSION CONTROL
- 16 8.1. DOWNLOAD AND INSTALL MISSION CONTROL
- 16 8.2. PAIRING YOUR BICYCLE WITH MISSION CONTROL
- 16 8.3. MISSION CONTROL FUNCTIONS
- 18 9. BATTERY AND CHARGER
- 19 9.1. CHARGING AND USING THE BATTERY
- 19 9.2. CHARGING THE BATTERY
- 21 9.3. CHARGE LEVEL DISPLAY
- 21 9.4. CLEANING
- 22 9.5. STORAGE
- 22 9.6. TRANSPORT
- 22 9.7. DISPOSAL
- 22 9.8. BATTERY TECHNICAL DATA
- 22 9.9. CHARGER TECHNICAL DATA
- 23 10. SHOCK SETUP
- 23 10.1. SETTING AIR PRESSURE
- 24 10.2. ADJUSTING REBOUND
- 24 10.3. ADJUSTING COMPRESSION
- 24 10.4. SHOCK SETUP DATA
- 24 11. SPECIFICATIONS
- 24 11.1. GENERAL SPECIFICATIONS
- 25 11.2. EXTENSION @ SHOCK AND FLIP CHIP
- 25 11.3 FRAME/BIKE CUSTOMIZATION
- 26 11.4. BOLT SIZE / TOOLS / TORQUE SPECIFICATIONS
- 28 11.5. TOOLS REQUIRED
- 28 11.6. RECOMMENDED TIRE PRESSURES
- 29 12. AFTERMARKET ACCESSORIES
- 29 12.1. RANGE EXTENDER (RE)
- 31 12.2. LIGHTING
- 31 12.3. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES
- 32 13. REGULATORY STATEMENTS
- 32 14. EC – DECLARATION OF CONFORMITY
- 34 1. INTRODUZIONE
- 34 1.1. GARANZIA
- 35 2. DESCRIZIONE DELLA BICICLETTA LEVO SL
- 36 3. INFORMAZIONI GENERALI SULLA VOSTRA LEVO SL
- 36 3.1. DESTINAZIONE D’USO
- 36 3.2. PEDELEC / EPAC
- 37 4. INFORMAZIONI GENERALI SULL’UTILIZZO
- 37 4.1. CONSIGLI DI GUIDA
- 37 4.2. PRIMA DI PARTIRE
- 38 4.3. CONOSCERE LA PROPRIA AUTONOMIA
- 38 4.4. ADESIVO “PEEL ME
- 38 4.5. UTILIZZO CON BAMBINI
- 39 5. NOTE GENERALI PER IL MONTAGGIO
- 39 5.1. REGGISELLA
- 40 5.2. SENSORE DI VELOCITA
- 41 5.3. SERIE STERZO
- 41 5.4. GUIDACATENA
- 41 6. MANUTENZIONE GENERALE E CURA DEL MEZZO
- 42 7. INTERFACCIA DEL DISPLAY (TCU)
- 42 7.1. UNITÀ TURBO CONNECT (TCU)
- 43 7.2. COMANDO REMOTO
- 43 7.3. AVVIARE IL SISTEMA DALLA TCU
- 43 7.4. LIVELLI DI ASSISTENZA
- 44 7.5. SELEZIONARE LA MODALITA’ DI SUPPORTO DALLA TCUI
- 44 7.6. SELEZIONARE LA MODALITA’ DI SUPPORTO DAL REMOTO
- 44 7.7. OPZIONI DI CONNESSIONE
- 45 7.8. CODICI DI ERRORE VISUALIZZATI
- 46 7.9. RIPORTARE ALLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
- 46 7.10. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA INTERNA DELLA TCU
- 47 8. MISSION CONTROL
- 47 8.1. SCARICARE E INSTALLARE MISSION CONTROL
- 47 8.2. ACCOPPIARE LA BICICLETTA CON MISSION CONTROL
- 47 8.3. FUNZIONI DI MISSION CONTROL
- 49 9. BATTERIA/CARICABATTERIA
- 50 9.1. SUGGERIMENTI PER LA RICARICA
- 50 9.2. RICARICA DELLA BATTERIA
- 52 9.3. VISUALIZZAZIONE DEL LIVELLO DI CARICA
- 52 9.4. PULIZIA
- 53 9.5. PERIODO DI NON UTILIZZO DELLA BICICLETTA
- 53 9.6. TRASPORTO
- 53 9.7. DISPOSIZIONI
- 53 9.8. DATI TECNICI BATTERIA
- 54 9.9. DATI TECNICI CARICABATTERIA
- 54 10. IMPOSTAZIONE AMMORTIZZATORI PNEUMATICI
- 55 10.1. IMPOSTAZIONE DELLA PRESSIONE DELL’ARIA
- 55 10.2. REGOLAZIONE RITORNO
- 55 10.3. REGOLAZIONE COMPRESSIONE
- 56 10.4. DATI CONFIGURAZIONE
- 56 11. SPECIFICHE
- 56 11.1. SPECIFICHE GENERALI
- 57 11.2. PERSONALIZZAZIONE TELAIO/BICI
- 58 11.3. VITERIA / COPPIE DI SERRAGGIO
- 59 11.4. ATTREZZI NECESSARI
- 59 11.5. PRESSIONE PNEUMATICI RACCOMANDATA
- 59 12. ACCESSORI AFTERMARKET
- 59 12.1. RANGE EXTENDER (RE) (ACCESSORIO OPZIONALE)
- 62 12.2. ILLUMINAZIONE
- 62 12.3. MANUTENZIONE GENERALE E CURA DEL MEZZO
- 62 13. DICHIARAZIONI DI CONFORMITÀ ALLE NORME
- 63 14. EC – DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
- 66 1. INTRODUCCIÓN
- 66 1.1. GARANTÍA
- 67 2. COMPONENTES DE LA LEVO SL
- 68 3. INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA LEVO SL
- 68 3.1. USO
- 68 3.2. PEDELEC / EPAC
- 69 4. CONSEJOS GENERALES DE USO
- 69 4.1. CONSEJOS DE CONDUCCIÓN
- 69 4.2. ANTES DE MONTAR
- 70 4.3. DETERMINA LA AUTONOMÍA
- 70 4.4. PEGATINA “PEEL ME” (DESPÉGAME)
- 70 4.5. MONTANDO CON NIÑOS
- 70 5. INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE
- 71 5.1. TIJA DE SILLÍN
- 72 5.2. SENSOR DE VELOCIDAD
- 73 5.3. DIRECCIÓN
- 73 5.4. GUÍA DE LA CADENA
- 73 6. NOTAS GENERALES SOBRE MANTENIMIENTO
- 74 7. INTERFAZ DE PANTALLA (TCU)
- 74 7.1. UNIDAD TURBO CONNECT (TCU)
- 75 7.2. MANDO REMOTO DE MANILLAR
- 75 7.3. INICIO DEL SISTEMA EN LA TCU
- 75 7.4. MODOS DE ASISTENCIA
- 76 7.5. SECCIONANDO MODOS DE ASISTENCIA EN LA TCUE
- 76 7.6. SECCIONANDO MODOS DE ASISTENCIA EN EL MANDO REMOTO
- 76 7.7. OPCIONES DE CONECTIVIDAD
- 77 7.8. CÓDIGOS DE ERROR MOSTRADOS
- 78 7.9. RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA
- 78 7.10. CAMBIO DE LA PILA INTERNA DE LA TCU
- 79 8. MISSION CONTROL
- 79 8.1. DESCARGAR E INSTALAR MISSION CONTROL
- 79 8.2. EMPAREJAMIENTO DE LA BICICLETA CON MISSION CONTROL
- 79 8.3. FUNCIONES DE MISSION CONTROL
- 81 9. BATERÍA / CARGADOR
- 82 9.1. CARGA Y USO DE LA BATERÍA
- 82 9.2. CARGA DE LA BATERÍA
- 84 9.3. NIVEL DE CARGA
- 84 9.4. LIMPIEZA
- 85 9.5. ALMACENAMIENTO
- 85 9.6. TRANSPORTE
- 85 9.7. DESECHO
- 85 9.8. DATOS TÉCNICOS DE LA BATERÍA
- 86 9.9. DATOS TÉCNICOS DEL CARGADOR
- 87 10. CONFIGURACIÓN DEL AMORTIGUADOR NEUMÁTICO
- 87 10.1. AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE
- 87 10.2. AJUSTE DEL REBOTE
- 87 10.3. AJUSTE DE LA COMPRESIÓN
- 88 10.4. DATOS DE AJUSTE
- 88 11. ESPECIFICACIONES
- 88 11.1. ESPECIFICACIONES GENERALES
- 89 11.2. EXTENSIÓN @ AMORTIGUADOR \ FLIP CHIP
- 89 11.3. PERSONALIZACIÓN DEL CUADRO/BICICLETA
- 90 11.4. DIÁMETRO DE TORNILLO / PAR DE APRIETE
- 91 11.5. HERRAMIENTAS NECESARIAS
- 91 11.6. PRESIÓN DE AIRE RECOMENDADA
- 91 12. ACCESORIOS POSVENTA
- 91 12.1. RANGE EXTENDER (RE) (ACCESORIO OPCIONAL)
- 94 12.2. ILUMINACIÓN
- 94 12.3. SUSTITUCIÓN DE PIEZAS Y ACCESORIOS
- 94 13. DECLARACIONES REGLAMENTARIAS, CERTIFICACIONES
- 95 14. EC - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
- 190 to con Rider Care para asegurarte de contar con la información más reciente. Información: [email protected]
- 98 1. INTRODUÇÃO
- 98 1.1. GARANTIA
- 99 2. COMPONENTES DA LEVO SL
- 100 3. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE SUA LEVO SL
- 100 3.1. USO PREVISTO
- 100 3.2. PEDELEC / EPAC
- 101 4. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE USO
- 101 4.1. DICAS DE UTILIZAÇÃO
- 101 4.2. ANTES DE PEDALAR
- 102 4.3. CONHEÇA SUA AUTONOMIA
- 102 4.4. ADESIVO “PEEL ME
- 102 4.5. PEDALANDO COM CRIANÇAS
- 103 5. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE MONTAGEM
- 103 5.1. CANOTE
- 104 5.2. SENSOR DE VELOCIDADE
- 104 5.3. CAIXA DE DIREÇÃO
- 105 5.5. GUIA DA CORRENTE
- 105 6. INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE MANUTENÇÃO
- 106 7. TELA DE INTERFACE (TCU)
- 106 7.1. UNIDADE TURBO CONNECT (TCU)
- 106 7.2. CONTROLE REMOTO DO GUIDÃO
- 107 7.3. PARTIDA DO SISTEMA NA TCU
- 107 7.4. MODOS DE ASSISTÊNCIA
- 107 7.5. SELECIONANDO MODO DE SUPORTE NA TCU
- 108 7.6. SELECIONANDO MODO DE SUPORTE NO CONTROLE REMOTO
- 108 7.7. OPÇÕES DE CONECTIVIDADE
- 108 7.8. CÓDIGOS DE ERRO EXIBIDOS
- 110 7.9. REDEFINIÇÃO DE FÁBRICA
- 110 7.10. TROCA DA BATERIA INTERNA DA TCU
- 111 8. MISSION CONTROL
- 111 8.1. PARA BAIXAR E INSTALAR O APP MISSION CONTROL
- 111 8.2. PAREAMENTO DA SUA BICICLETA COM O MISSION CONTROL
- 111 8.3. FUNÇÕES DO MISSION CONTROL
- 113 9. BATERIA / CARREGADOR
- 114 9.1. CARREGANDO E UTILIZANDO A BATERIA
- 114 9.2. PARA CARREGAR A BATERIA
- 116 9.3. DISPLAY DO NÍVEL DE CARGA
- 116 9.4. LIMPEZA
- 117 9.5. ARMAZENAMENTO
- 117 9.6. TRANSPORTE
- 117 9.7. DESCARTE
- 117 9.8. DADOS TÉCNICOS DA BATERIA
- 118 9.9. DADOS TÉCNICOS DO CARREGADOR
- 119 10. AJUSTE DO AMORTECEDOR A AR
- 119 10.1. AJUSTE DA PRESSÃO DO AR
- 119 10.2. AJUSTE DO RECUO
- 119 10.3. AJUSTE DA COMPRESSÃO
- 120 11. ESPECIFICAÇÕES
- 120 11.1. ESPECIFICAÇÕES GERAIS
- 120 11.2. EXTENSÃO NO AMORTECEDOR \ FLIP CHIP
- 121 11.3. CUSTOMIZAÇÃO DO QUADRO/BICICLETA
- 121 11.4. TAMANHO DOS PARAFUSOS / ESPECIFICAÇÕES DE TORQUE
- 123 11.5. FERRAMENTAS NECESSÁRIAS
- 123 11.6. RPRESSÕES DE PNEU RECOMENDADAS
- 124 12. ACESSÓRIOS PARA O MERCADO DE REPOSIÇÃO
- 124 12.1. EXTENSOR DE ALCANCE (RE) (acessório opcional)
- 126 12.2. ILUMINAÇÃO
- 126 12.3. PEÇAS E ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO
- 126 13. ÂMBITO REGULAMENTAR
- 127 14. EC - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
- 130 1. 도입
- 130 1.1. 품질보증
- 131 2. LEVO SL 구성품
- 132 3. LEVO SL에 관한 일반 정보
- 132 3.1. 용도
- 132 3.2. PEDELEC / EPAC
- 133 4. 라이딩에 관한 일반 고지
- 133 4.1. 주행 팁
- 133 4.2. 라이딩 전
- 134 4.3. 주행 가능 거리 확인
- 134 4.4. “PEEL ME” 스티커
- 134 4.5. 어린이와 함께 라이딩하기
- 134 5. 조립에 관한 일반 고지
- 135 5.1. 싯포스트
- 136 5.2. 속도 센서
- 136 5.3. 헤드셋
- 136 5.4. 체인가이드
- 137 6. 유지보수에 관한 일반 고지
- 138 7. 디스플레이 인터페이스(TCU)
- 138 7.1. TURBO CONNECT 유닛(TCU)
- 138 7.2. 핸들바 리모컨
- 139 7.3. TCU에서 시스템 시작하기
- 139 7.4. 출력 모드
- 139 7.5. TCU에서 지원 모드 선택
- 140 7.6. 리모컨에서 지원 모드 선택
- 140 7.7. 연결성 옵션
- 140 7.8. 오류 코드 표시
- 142 7.9. 공장 초기화
- 142 7.10. 내부 TCU 배터리의 교환
- 143 8. MISSION CONTROL
- 143 8.1. MISSION CONTROL 다운로드 및 설치
- 143 8.2. 바이크를 MISSION CONTROL과 페어링하기
- 143 8.3.MISSION CONTROL 기능
- 145 9. 배터리 / 충전기
- 146 9.1. 배터리 충전 및 사용
- 146 9.2. 배터리 충전
- 147 9.3. 충전 레벨 표시
- 148 9.4. 청소
- 148 9.5. 저장
- 149 9.6. 운반
- 149 9.7. 폐기
- 149 9.8. 배터리 기술 데이터
- 150 9.9. 충전기 기술 데이터
- 150 10. 에어 쇽 셋업
- 151 10.1. 공기압 설정
- 151 10.2. 리바운드 조정
- 151 10.3. 압축 조정
- 152 10.4. 셋업 데이터
- 152 11. 사양
- 152 11.1. 일반 사양
- 153 11.2. 익스텐션 @ 쇽 \ FLIP CHIP
- 153 11.3. 프레임/자전거 커스텀 옵션
- 154 11.4. 볼트 사이즈 / 토크 사양
- 155 11.5. 필수 공구
- 155 11.6. 권장 타이어 압력
- 156 12. 부품시장 부속품
- 156 12.1. RANGE EXTENDER(RE) (선택 사양 부속품)
- 158 12.2. 조명
- 158 12.3. 교체 부속 및 액세서리
- 159 13. EC – DECLARATION OF CONFORMITY
- 162 1. 說明
- 162 1.1. 保固
- 163 2. LEVO SL 零件
- 165 3. LEVO SL 一般注意事項
- 165 3.1. 有可能的使用
- 166 3.2. 電動輔助自行車
- 166 4. 騎乘注意事項
- 166 4.1. 騎乘要領
- 166 4.2. 騎乘前須知
- 167 4.3. 了解你的里程
- 167 (撕下)貼紙
- 167 4.5. 搭載兒童
- 167 5.組裝注意事項
- 168 5.1. 座桿
- 169 5.2. 速度感應器
- 169 5.3. 車頭碗組
- 169 5.4.導鏈器
- 169 6. 保養注意事項
- 170 7. 顯示器介面(TCU
- 170 7.1. TURBO CONNECT 單元(TCU
- 171 7.2. 手把遙控
- 171 7.3. 在 TCU 上啟動系統
- 171 7.4. 輔助模式
- 172 7.6. 於線控器上選擇輔助模式
- 172 7.7. 錯誤代碼顯示
- 173 7.8. 錯誤代碼顯示
- 174 7.9. 原廠設定
- 174 7.10. 更換 TCU 內部電池
- 175 8. MISSION CONTROL
- 175 8.1. 下載與安裝 MISSION CONTROL
- 175 8.2. 自行車與 MISSION CONTROL 配對
- 175 8.3. MISSION CONTROL 功能
- 177 9. 電池 / 充電器
- 177 9.1. 電池充電與使用
- 178 9.2. 電池充電
- 179 9.3. 充電程度顯示
- 180 9.4. 清潔
- 180 9.5. 存儲
- 180 9.6. 運輸
- 180 9.7. 處理
- 181 9.8. 電池技術資料
- 181 9.9. 充電器技術資料
- 182 10.氣壓後避震設定
- 182 10.1.設定氣壓
- 182 10.2.調整回彈
- 183 10.3.調整壓縮阻尼
- 183 11. 規格
- 183 11.1. 一般規格
- 183 11.2. 延伸桿@後避震 \ FLIP CHIP
- 184 11.3. 車架/自行車客製化
- 184 11.4 螺栓尺寸/扭力值
- 185 11.5. 所需工具
- 185 11.6. 建議胎壓
- 186 12. 修補零件市場配件
- 186 (選配配件
- 188 12.2. 車燈
- 188 12.3. R零件與配件更換
- 189 13. 歐洲合格認證(EC)—統一聲明書