advertisement
Modificación del ángulo del altavoz de barra
Es posible modificar el ángulo del altavoz de barra acoplando las bases en la parte inferior del mismo.
Puede acoplar las bases en la parte inferior del altavoz de barra como se muestra más abajo.
Notas
Le recomendamos que utilice el sistema sin colocar bases si va a escuchar High-Resolution Audio.
Desmonte la base antes de montar el altavoz de barra en la pared.
Acople las bases a ambos lados de la parte inferior del altavoz de barra con los tornillos suministrados.
Tornillo
Base
Sugerencia
La forma de cada lado de la base (izquierdo y derecho) es distinta.
Compruebe las marca “R” o “L” grabadas en la base antes de acoplarla.
Montaje del altavoz de barra en una pared
El altavoz de barra se puede montar en una pared.
Notas
Desmonte la base antes de montar el altavoz de barra en la pared
Prepare unos tornillos (no suministrados) adecuados para el material y la resistencia de la pared. Las paredes de paneles de yeso son especialmente frágiles, por lo que recomendamos colocar los tornillos con seguridad en dos postes del tabique de soporte. Instale el altavoz de barra horizontalmente, colgado de los tornillos previamente colocados en los postes de una sección continua y lisa de la pared.
Confíe la instalación a un distribuidor Sony o empresa con licencia y tenga siempre muy en cuenta la seguridad durante la instalación.
Sony declina toda responsabilidad en caso de accidentes o daños provocados por una mala instalación, la falta de resistencia de las paredes, la mala colocación de los tornillos, los desastres naturales, etc.
1
Prepare los tornillos (no suministrados) adecuados para los orificios de la parte posterior del altavoz de barra.
4 mm
Más de 30 mm
4,6 mm
10 mm
Orificio de la parte posterior del altavoz de barra continúa
37 ES
advertisement
Key Features
- 7.1 channels 800 W Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby Dual Mono, DTS, DTS 96/24, DTS-HD
- Black
- Wired & Wireless Bluetooth
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 À propos de ce mode d’emploi
- 7 un récepteur câble ou satellite, etc
- 8 BLUETOOTH
- 8 via la fonction réseau
- 9 Effets sonores (mode football, etc.)
- 10 codec audio avec une qualité sonore naturelle)
- 11 BLUETOOTH
- 13 compatible BLUETOOTH
- 15 Raccordement à un réseau câblé
- 16 Raccordement à un réseau sans fil
- 16 domestique
- 18 (Effet-miroir d’écran)
- 18 Divers services en ligne (Music Services)
- 20 Raccordement d’un téléviseur 4K
- 21 Raccordement de périphériques 4K
- 22 Utilisation de l’affichage de configuration
- 29 Utilisation du menu des options
- 31 tablette (SongPal)
- 32 « BRAVIA » Sync
- 34 Écouter le son de diffusion multiplex (Dual Mono)
- 35 (Child Lock)
- 35 Modification de la luminosité
- 35 Économie d’énergie en mode veille
- 35 de contrôler le téléviseur)
- 36 graves)
- 38 Modification de l’angle de l’enceinte-barre
- 38 Montage de l’enceinte-barre sur un mur
- 39 Fixation du cadre grille
- 40 Précautions
- 43 Dépannage
- 49 Guide des pièces et des commandes
- 52 Types de fichiers lisibles
- 53 Formats audio pris en charge
- 53 Spécifications
- 56 Communication BLUETOOTH
- 57 Index
- 59 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
- 66 Acerca de este manual de instrucciones
- 69 Disc™, receptor de cable/satélite, etc
- 70 Escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH
- 70 través de la función de red
- 71 Disfrutar de efectos de sonido (modo fútbol, etc.)
- 72 de códec de audio con calidad de sonido natural)
- 73 Escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH
- 75 con BLUETOOTH
- 77 Conexión con una red con cable
- 78 Conexión de la red inalámbrica
- 78 red doméstica
- 80 televisor (Reflejo de la pantalla)
- 80 Disfrutar de distintos servicios en línea (Music Services)
- 82 Conexión del televisor 4K
- 83 Conexión de dispositivos 4K
- 84 Uso de la pantalla de configuración
- 90 Uso de los menús de opciones
- 92 (SongPal)
- 95 Sonido de difusión Multiplex (Mono dual)
- 96 infantil)
- 96 Cambio del brillo
- 96 Ahorro de electricidad en modo en espera
- 96 controlar el televisor)
- 97 de graves)
- 99 Modificación del ángulo del altavoz de barra
- 99 Montaje del altavoz de barra en una pared
- 100 Colocación de la estructura de rejilla
- 101 Precauciones
- 104 Solución de problemas
- 110 Guía de piezas y controles
- 113 Tipos de archivo que se pueden reproducir
- 114 Formatos de audio admitidos
- 114 Especificaciones
- 117 Acerca de la comunicación BLUETOOTH
- 118 Índice
- 120 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
- 126 Over deze gebruiksaanwijzing
- 129 satellietdecoder, enz. beluisteren
- 130 Muziek/foto afspelen van op een USB-apparaat
- 130 Muziek op een BLUETOOTH-apparaat beluisteren
- 130 netwerkfunctie
- 131 Genieten van geluidseffecten (Voetbalstand, enz.)
- 132 met natuurlijke geluidskwaliteit)
- 133 Muziek op een BLUETOOTH-apparaat beluisteren
- 135 BLUETOOTH-compatibele ontvanger
- 137 Aansluiten op een bekabeld netwerk
- 138 Aansluiten op een draadloos netwerk
- 138 Muziek/Foto-bestanden afspelen op een thuisnetwerk
- 140 weergeven (Schermreproductie)
- 140 gebruiken
- 142 Aansluiten van een 4K-TV
- 143 4K-apparaten aansluiten
- 144 De display voor instellingen gebruiken
- 151 Het menu Opties gebruiken
- 153 of tablet (SongPal)
- 154 "BRAVIA" Sync
- 156 (Dual Mono)
- 157 (Kinderbeveiliging)
- 157 De helderheid veranderen
- 157 Energiebesparing in stand-by-stand
- 157 kunt bedienen)
- 158 (subwoofer)
- 160 De hoek van de Bar Speaker wijzigen
- 160 De Bar Speaker op een wand installeren
- 161 Het rasterframe bevestigen
- 162 Voorzorgsmaatregelen
- 165 Probleemoplossing
- 171 Overzicht van onderdelen en bedieningselementen
- 174 Afspeelbare bestandtypen
- 175 Ondersteunde audioformaten
- 175 Technische gegevens
- 178 Over BLUETOOTH-communicatie
- 179 Index
- 181 LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS