Wöchentliche Wartung. Roche cobas p 612 LCP1

Hinzufügen zu Meine Handbücher
422 Seiten

Werbung

Wöchentliche Wartung. Roche cobas p 612 LCP1 | Manualzz

Inhaltsverzeichnis 257

Wöchentliche Wartung

In diesem Kapitel

11

Reinigen der Pipettiereinheit .............................................

259

Reinigen des Pipettierstutzens...............................

259

Reinigen des Abfallrohrs der Pipettiereinheit ..

260

Reinigung des Barcode-Etikettendruckers ..................

263

Reinigung verschiedener Teile des Druckers .

263

Reinigung der Druckwalze......................................

264

Reinigung des Druckkopfs......................................

265

Reinigung der Etikettenlichtschranke.................

265

Reinigen der Schwenkeinheit des Drucktransports .

267

Reinigung des Decappers ..................................................

268

Reinigung des Kappentrichters.............................

268

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

258 Inhaltsverzeichnis

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 259

Reinigen der Pipettiereinheit

In diesem Abschnitt

Reinigen des Pipettierstutzens (259)

Reinigen des Abfallrohrs der Pipettiereinheit (260)

Reinigen des Pipettierstutzens

WARNUNG!

Verschmutzter Pipettierstutzen und Risiko einer

Kontamination der Spitzen.

Eine falsche Handhabung der Pipettiereinheit während der Wartung kann zu fehlerhaften Prozessen in der

Pipettiereinheit führen.

Ein verschmutzter Pipettierstutzen kann dazu führen, dass Spitzen nicht aufgenommen werden oder im

System verloren gehen, was eine Kontamination verursacht.

r

Befolgen Sie das Verfahren zur Reinigung der Pipettiereinheit.

r

Reinigen Sie den Pipettierstutzen gemäß dem Wartungsplan.

r

Verwenden Sie keine Spitzen, die heruntergefallen und wiederaufgenommen wurden.

j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So wird der Pipettierstutzen gereinigt.

1 Öffnen Sie die Schutzabdeckung der Pipettierstation.

2 Drücken Sie auf die Entriegelungstaste mit einem

Schraubendreher oder Stift, um die Schublade zu entriegeln.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

260 Reinigen der Pipettiereinheit

3 Schieben Sie die Pipettiereinheit vorsichtig nach rechts.

4 HINWEIS! Wenn die Pipettiereinheit beim Bewegen nur am Pipettierstutzen festgehalten wird, kann dadurch die Achse beschädigt werden.

Ziehen Sie die Pipettiereinheit am vorne liegenden

Griff vorsichtig nach außen.

5 VORSICHT! Nahe dem Pipettierstutzen sind elektrische Komponenten installiert. Achten Sie darauf, dass das mit Desinfektionsmittel angefeuchtete Tuch keine anderen Teile der

Pipettiereinheit berührt.

Reinigen Sie den Pipettierstutzen mit einem fusselfreien, desinfektionsmittelgetränkten Tuch.

6 Schließen Sie die Schutzabdeckung der

Pipettierstation.

Reinigen des Abfallrohrs der Pipettiereinheit

WARNUNG!

Infektionsgefahr

Probenmaterial und alle Geräteteile, die mit dem

Probenmaterial in Kontakt kommen, sind infektiös und gesundheitsgefährdend.

r

Tragen Sie immer Handschuhe bei der Arbeit am System.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 261

A Abfallrohr für

Pipettierspitzen

B Halterung des Abfallrohrs

C Rändelschraub e

A

B

C

VORSICHT!

Stromschlaggefahr

Wenn Sie zur Reinigung in das Innere eines an die

Stromversorgung angeschlossenen Systems fassen, besteht Stromschlaggefahr.

r

Schalten Sie das System vor der Reinigung aus.

r

Ziehen Sie den Netzstecker des Systems.

HINWEIS!

Gefahr eines Systemschadens

Wenn das Aufnehmen einer Spitze fehlschlägt oder die

Achse in der ADP-Einheit falsch bewegt wird, kann dies zu einem Zusammenstoß oder zu einem Systemfehler führen.

r

Halten Sie den regulären Wartungsplan ein, um Systemfehler zu vermeiden.

r

So wird das Abfallrohr der Pipettiereinheit gereinigt

1 Öffnen Sie die hintere Tür der Pipettiereinheit.

2 Lösen Sie die Rändelschraube an der Halterung des

Abfallrohrs für Pipettierspitzen.

3 Ziehen Sie das Abfallrohr vorsichtig nach oben aus der Halterung heraus.

4 Reinigen Sie das Abfallrohr mit der Reinigungsbürste und warmem Wasser.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

262 Reinigen der Pipettiereinheit

A

A Stift in der Kerbe

B Stift

B C

C Kerbe

5 Setzen Sie das gereinigte und abgetrocknete

Abfallrohr wieder in die Pipettiereinheit ein.

• Achten Sie darauf, dass der Stift oben am

Abfallrohr in die Kerbe an der Halterung des

Abfallrohrs für Pipettierspitzen greift.

6 Ziehen Sie die Rändelschraube an der Halterung des

Abfallrohrs für Pipettierspitzen an.

I Ziehen Sie die Schraube nicht mit übermäßiger

Kraft an.

7 Überprüfen Sie, ob der Stift sich wieder an der für ihn vorgesehenen Position befindet.

I Ein fehlender Stift kann dazu führen, dass das

Abfallrohr zu tief in der Halterung für das

Abfallrohr sitzt. In diesem Fall wird die

Pipettierstation nicht initialisiert. Das Abfallrohr für Pipettierspitzen kann außerdem durch die

Achse herausgehoben werden und zu einer

Beschädigung der ADP-Einheit führen. Ein Bolzen begrenzt die Höhe des Abfallrohrs.

8 Ziehen Sie das Abfallrohr nach oben, um zu prüfen, ob die Schraube festgezogen ist.

I Das Rohr darf sich nicht bewegen.

9 Schließen Sie die hintere Tür der Pipettiereinheit.

10 Öffnen Sie die untere Tür an der Vorderseite der

Pipettiereinheit.

11 Ersetzen Sie nötigenfalls die reißfesten Abfallbeutel beider Abfallbehälter.

12 Schließen Sie die Tür.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 263

Reinigung des Barcode-Etikettendruckers

In diesem Abschnitt

Reinigung verschiedener Teile des Druckers  (263)

Reinigung der Druckwalze (264)

Reinigung des Druckkopfs (265)

Reinigung der Etikettenlichtschranke (265)

Reinigung verschiedener Teile des Druckers

Während des normalen Betriebs sammeln sich besonders im Bereich der Druckmechanik Staubpartikel.

VORSICHT!

Stromschlaggefahr

Wenn Sie zur Reinigung in das Innere eines an die

Stromversorgung angeschlossenen Systems fassen, besteht Stromschlaggefahr.

r

Schalten Sie das System vor der Reinigung aus.

r

Ziehen Sie den Netzstecker des Systems.

HINWEIS!

Schädliche Reinigungsmittel

Durch die Verwendung von scheuernden

Reinigungsmitteln oder Lösungsmitteln kann das

System beschädigt werden.

r

Verwenden Sie zur Reinigung keine anderen scheuernden Reinigungsmittel oder Lösungsmittel als die

Reinigungsmittel aus dem Reinigungsset.

c

Nach jedem Wechsel der Druckerfolie.

d m

Fusselfreie Tücher m

Wattestäbchen m

Druckluft-Spray m

Lösungsmittel j m

Drucker ausschalten

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

264 Reinigung des Barcode-Etikettendruckers r

So werden die allgemeinen Bereiche des Barcode-Etikettendruckers gereinigt

1 Entfernen Sie die Partikel mit dem Druckluft-Spray oder einem Staubsauger.

2 Reinigen Sie die Abdeckung des Druckers mit einem

Standardreinigungsmittel.

3 Reinigen Sie das Bedienpanel mit einem feuchten

Tuch, wenn es verschmutzt ist.

I Staub sammelt sich während des normalen

Betriebs im Bereich des Navigatorpads an.

Reinigung der Druckwalze

Verschmutzungen an der Druckwalze führen zu einer

Beeinträchtigung der Druckqualität und des

Materialtransports.

r

So wird die Druckwalze gereinigt

1 Öffnen Sie den Druckkopf.

2 Entfernen Sie Medien wie Etikettenstreifen und

Druckerfolie aus dem Drucker.

3 Entfernen Sie Ablagerungen mit Reinigungslösung und einem fusselfreien Tuch aus dem Reinigungsset.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 265

Reinigung des Druckkopfs

HINWEIS!

Schädliche Reinigungsmittel

Die Verwendung scharfkantiger Gegenstände zum

Reinigen des Druckkopfs kann diesen beschädigen.

r

Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände zur Reinigung des Druckkopfs.

r

Berühren Sie die Schutzschicht des Druckkopfs nicht mit bloßen Händen.

• Beim Drucken sammeln sich am thermischen Druckkopf Verunreinigungen wie Papierstaub oder Farbpartikel der Folie an.

• Diese bewirken eine Verschlechterung der Druckqualität (Kontrastunterschiede auf dem Etikett und helle senkrechte Streifen).

r

So wird der Druckkopf gereinigt

1 Öffnen Sie den Druckkopf.

2 Entfernen Sie Medien wie Etikettenstreifen und

Druckerfolie aus dem Drucker.

3 Reinigen Sie die Druckkopfoberfläche mit einem in

Lösungsmittel getränkten Wattestäbchen.

4 Lassen Sie den Druckkopf vor Wiederinbetriebnahme des Druckers 2 bis 3 Minuten trocknen.

Reinigung der Etikettenlichtschranke

Papierstaub, der sich an der Etikettenlichtschranke während des Druckerbetriebs ansammelt, behindert die effektive Funktion des Sensors.

r

So wird die Etikettenlichtschranke gereinigt

1 Entfernen Sie Medien wie Etikettenstreifen und

Druckerfolie aus dem Drucker.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

266 Reinigung des Barcode-Etikettendruckers

2 Drücken Sie die Lasche und ziehen Sie die

Etikettenlichtschranke am Griff bis zum Anschlag nach außen.

• Achten Sie darauf, dass das Kabel des

Etikettensensors dadurch nicht eingespannt wird.

3 Reinigen Sie die Etikettenlichtschranke und insbesondere die Sensoren mit dem Druckluftspray oder einem in Lösungsmittel getränkten Tuch.

4 Schieben Sie die Etikettenlichtschranke in ihre

Ausgangsposition zurück.

5 Stellen Sie die Etikettenlichtschranke mittig zum

Etikettenstreifen ein.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 267

Reinigen der Schwenkeinheit des Drucktransports

r

So wird die Schwenkeinheit des

Drucktransports gereinigt

1 Öffnen Sie die hintere Schutztür der Pipettierstation.

2 Stellen Sie sicher, dass die Schwenkeinheit für

Sekundärröhrchen frei von Etikettenmaterial oder anderen Ablagerungen ist.

3 Verwenden Sie zur Reinigung fusselfreie, desinfektionsmittelgetränkte Tücher.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

268 Reinigung des Decappers

Reinigung des Decappers

• Der Decapper ist am Gehäuse des Systems befestigt.

• Sie können über die hintere Tür in das Modul fassen, oder es zur Wartung herausschwenken.

• Modul und Tür sind mit Inbusschrauben gesichert.

• Das Modul verfügt über Griffmulden zum Öffnen.

VORSICHT!

Risiko einer Systemkontamination

Wenn sich der Greifer nicht in die Abgabeposition bewegt, kann die Kappe nicht in den

Kappenabgabekanal abgeworfen werden.

Die Kappe kann verloren gehen (zum Beispiel im PTT), oder an ihr kann restliches Probenmaterial anhaften, was zu einer Kontamination der offenen Röhrchen führt.

Das System wird in den Standby-Modus versetzt.

r

Entsorgen Sie die betroffenen Proben im Falle einer

Kontamination.

Reinigung des Kappentrichters

VORSICHT!

Infektions- und Verletzungsgefahr

Es besteht das Risiko, dass sich an der Bürste nach der

Reinigung des Kappentrichters Probenreste befinden.

Während der Reinigung des Drehgreifers besteht das

Risiko von Stichverletzungen und folglich Infektionen.

r

Tragen Sie während der Reinigung des Kappentrichters, des Abfallrohrs und anderer Teile des Recappers stets persönliche Schutzausrüstung wie Laborkittel,

Handschuhe, Gesichtsschutz und Schutzbrille.

r

Reinigen und desinfizieren Sie die Bürste nach dem

Reinigungsverfahren gründlich.

r

Tragen Sie Schutzausrüstung und lassen Sie beim

Reinigen des Drehgreifers äußerste Vorsicht walten.

d m

Schraubendreher m

Sauberes Tuch m

Desinfektionsmittel m

Bürste j m

System herunterfahren

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 269 u

System herunterfahren (226)

r

So wird der Kappentrichter gereinigt

1 Unterbrechen Sie die Druckluftversorgung.

2 Lösen Sie die 2,5-mm-Inbusschraube an der hinteren

Tür des Decappers.

3 Öffnen Sie die Tür, um an den Kappentrichter zu gelangen.

A

B

A Rastbolzen

B Halterung des

Kappentrichters

C Kappentrichter

D Zylinderkopfschraub e

C

D

4 Ziehen Sie am Rastbolzen, um den Kappentrichter aus seiner Halterung zu lösen.

5 Ziehen Sie den Kappentrichter nach außen, bis die

Zylinderkopfschrauben aus den Kerben kommen.

6 Ziehen Sie den Kappentrichter leicht nach oben, bis er ganz aus der Halterung kommt.

7 Prüfen Sie das Innere des Decappers auf abgeworfene Röhrchenkappen.

• Entfernen Sie alle abgeworfenen Röhrchenkappen aus dem Modul.

8 Reinigen Sie das Innere des Kappentrichters sorgfältig mit einem Tuch und Desinfektionsmittel.

• Reinigen Sie den Kappentrichter und die

Halterung besonders gründlich, um die

Beweglichkeit zu gewährleisten.

9 Reinigen Sie den Kappentrichter gemäß Ihren

örtlichen Bestimmungen zur Reinigung potenziell biologisch gefährlicher Materialien (z. B. durch

Autoklavieren).

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

270 Reinigung des Decappers

10 Verwenden Sie nach der Reinigung und

Dekontamination eine flexible Bürste, um mögliche

Rückstände im Kappentrichter zu entfernen.

r

So werden die Sensoren gereinigt

1 Reinigen Sie die in den Abbildungen gekennzeichneten Sensoren mit einem feuchten

Tuch.

• Wischen Sie sie gegebenenfalls trocken.

2 Setzen Sie den gereinigten Kappentrichter wieder in die Halterung.

I Der Rastbolzen muss in die Kerbe rasten.

3 Schließen Sie die Tür an der Rückseite des

Decappers.

4 Ziehen Sie sie mit die Inbusschrauben fest.

5 Drücken Sie das untere Abfallrohr leicht nach oben, um es zu entfernen.

• Drehen Sie es nach rechts.

• Ziehen Sie es nach unten.

6 Lösen Sie die Befestigungsschraube oben rechts von der hinteren Tür des Decappers.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wöchentliche Wartung 271

7 Lösen Sie die zweite Befestigungsschraube unten an der Rückseite des Decappers, um das gesamte Modul herauszuschwenken.

f

Der Decapper kann nun herausgeschwenkt werden.

8 Schwenken Sie den Decapper heraus.

9 Reinigen Sie den in der Abbildungen gekennzeichneten Sensor mit einem feuchten Tuch.

• Wischen Sie ihn gegebenenfalls trocken.

r

So wird der Drehgreifer gereinigt

1 Lösen Sie die Rändelschraube an der Abdeckung des

Drehgreifers.

2 Entfernen Sie die Abdeckung vom Drehgreifer, indem

Sie sie nach hinten abziehen.

3 WARNUNG! Verletzungs- und Infektionsgefahr. Der

Drehgreifer kann bei der Person, die die Reinigung durchführt, Stichverletzungen oder Infektionen verursachen. Tragen Sie Schutzausrüstung und lassen Sie beim Reinigen des Drehgreifers Vorsicht walten.

Reinigen Sie Abdeckung, Drehgreifer, Haltegreifer und andere verschmutzte Teile mit

Desinfektionsmittel.

• Wischen Sie die Greiffläche mit einem Tuch ab, das mit Desinfektionsmittel angefeuchtet ist.

• Verwenden Sie für den Greifer eine Bürste, wenn er verschmutzt ist.

A Drehgreifer

A B

B Haltegreifer

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

272 Reinigung des Decappers

4 Reinigen Sie das Abfallrohr gemäß den örtlichen

Bestimmungen zur Reinigung potenziell biologisch gefährlicher Materialien (z. B. durch Autoklavieren).

5 Entfernen Sie alle potenziellen Rückstände im

Abfallrohr mit einer biegsamen Bürste.

A

B

A Rändelschraube B Acrylglasring r

So wird der Acrylglasring gereinigt

1 Um den Acrylglasring zur Reinigung vom Abfallrohr zu entfernen, lösen Sie die beiden Rändelschrauben, die gegenüber voneinander liegen.

f

Der Acrylglasring ist nun frei und kann entfernt werden.

2 Reinigen Sie den Acrylglasring mit einem in

Desinfektionsmittel getränkten Tuch.

• Sollte der Acrylglasring beschädigt sein, ersetzen

Sie ihn durch einen neuen.

3 Setzen Sie den Acrylglasring wieder ein.

• Befestigen Sie ihn mit den zwei Rändelschrauben.

4 Prüfen Sie das Innere des Decappers auf abgeworfene Röhrchenkappen.

• Entfernen Sie abgeworfene Röhrchenkappen aus dem Decapper.

5 Setzen Sie das Abfallrohr wieder ein.

6 Schwenken Sie den Decapper hinein.

• Befestigen Sie das Decappergehäuse mit den beiden Schrauben wieder am Gehäuse.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

Inhaltsverzeichnis