Wartung nach Bedarf. Roche cobas p 612 LCP1

Hinzufügen zu Meine Handbücher
422 Seiten

Werbung

Wartung nach Bedarf. Roche cobas p 612 LCP1 | Manualzz

Inhaltsverzeichnis 281

Wartung nach Bedarf

In diesem Kapitel

13

Wartung nach Bedarf ...........................................................

283

Reinigung der Gehäuse- und

Teileoberflächen..........................................................

283

Reinigung der ADP-Schublade .............................

284

Reinigung des PTT......................................................

285

Reinigung des Greifers des Sortierers ................

285

Reinigung der Sensoren...........................................

286

Reinigung der optischen Sensoren des

CCM-Bereichs..............................................................

288

Reinigung der Kamera ..............................................

289

Reinigung des Recappers........................................

291

Austausch der Hauptsicherung........................................

292

Über die Beleuchtung des TTI-Moduls .........................

294

Leeren des Kondensatbehälters.......................................

295

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

282 Inhaltsverzeichnis

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 283

Wartung nach Bedarf

WARNUNG!

Infektionsgefahr

Probenmaterial und alle Geräteteile, die mit dem

Probenmaterial in Kontakt kommen, sind infektiös und gesundheitsgefährdend.

r

Tragen Sie immer Handschuhe bei der Arbeit am System.

In diesem Abschnitt

Reinigung der Gehäuse- und Teileoberflächen (283)

Reinigung der ADP-Schublade (284)

Reinigung des PTT (285)

Reinigung des Greifers des Sortierers (285)

Reinigung der Sensoren (286)

Reinigung der optischen Sensoren des CCM-

Bereichs (288)

Reinigung der Kamera (289)

Reinigung des Recappers (291)

Reinigung der Gehäuse- und Teileoberflächen

d m

Sauberes Tuch m

Desinfektionsmittel j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So werden Gehäuse und Control Unit gereinigt

1 Reinigen Sie die Außenflächen des Gehäuses mit einem Tuch und Desinfektionsmittel.

2 Reinigen Sie die Flächen der inneren Komponenten mit einem Tuch und Desinfektionsmittel.

I Achten Sie besonders auf verschüttete

Flüssigkeiten.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

284 Wartung nach Bedarf

3 HINWEIS! Verwenden Sie keine scheuernden

Reinigungsmittel.

Reinigen Sie den Touchscreen der Control Unit mit einem angefeuchteten Tuch.

Reinigung der ADP-Schublade

HINWEIS!

Scheuernde Reinigungsmittel

Durch die Verwendung von scheuernden

Reinigungsmitteln kann das System beschädigt werden.

r

Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungslösungen.

d m

Sauberes Tuch m

Desinfektionsmittel j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So wird die ADP-Schublade gereinigt.

1 Öffnen Sie die Schutzabdeckung der Pipettierstation.

2 Wischen Sie die ADP-Schublade mit einem mit desinfektionsmittelgetränkten Tuch ab.

• Wischen Sie sie trocken.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 285

Reinigung des PTT

HINWEIS!

Unsauberer PTT-Bereich

Die konstante Bewegung des PTT kann zu Abrieb und

Ansammlung von Schmutz im PTT-Bereich führen.

Der PTT kann aufgrund starker Verschmutzung stecken bleiben.

r

Reinigen Sie den PTT-Bereich gemäß den Anforderungen.

d m

Bürste m

Sauberes Tuch m

Desinfektionsmittel r

So wird der PTT gereinigt

1 Überprüfen Sie den PTT auf Staub und Schmutz.

2 Entfernen Sie den trockenen Schmutz mit einer

Bürste.

3 Reinigen Sie den PTT mit einem mit

Desinfektionsmittel angefeuchteten Tuch.

Reinigung des Greifers des Sortierers

VORSICHT!

Verletzungsgefahr

Die scharfen Kanten des Greiferarms können

Laborhandschuhe durchtrennen.

r

Fassen Sie die Greiferarme während der Reinigung nicht direkt an, selbst wenn Sie Laborhandschuhe tragen.

r

Verwenden Sie die Bürste zum Reinigen des Greiferarms.

d m

Bürste m

Sauberes Tuch m

Desinfektionsmittel j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

286 Wartung nach Bedarf r

So werden die Greiferarme gereinigt

1 Entfernen Sie hartnäckige Rückstände an den

Greiferarmen mit einer Bürste, bevor Sie mit der eigentlichen Reinigung beginnen.

2 Reinigen Sie die Greiferarme mit einem mit

Desinfektionsmittel angefeuchteten Tuch.

Reinigung der Sensoren

d m

Sauberes Tuch m

Destilliertes Wasser j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So werden die Sensoren der Sortierer

(Zufuhr und Abfuhr) gereinigt

1 Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch mit destilliertem

Wasser.

2 Öffnen Sie die Schutzabdeckungen der Sortierer

(Zufuhr und Abfuhr).

3 Reinigen Sie die Sensoren an den Verriegelungen der

Schutzabdeckungen der Sortierer.

I Die Sensoren befinden sich links an den

Sortierern im Inneren der Verriegelungen.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 287

4 Reinigen Sie die Sensoren an den Greifern der

Sortierer.

5 Reinigen Sie den Sensor an der Sortiereinheit der

Sortierers (Abfuhr)

6 Schließen Sie die Schutzabdeckungen der Sortierer

(Zufuhr und Abfuhr).

r

So werden die Sensoren der Pipettierstation gereinigt

1 Öffnen Sie die Schutzabdeckung der Pipettierstation.

2 Reinigen Sie die 2 Sensoren an der Verriegelung der

Schutzabdeckung der Pipettiereinheit.

3 Öffnen Sie die hintere Tür der Pipettiereinheit.

4 Reinigen Sie den Sensor an der hinteren Tür der

Pipettiereinheit.

5 Reinigen Sie den Sensor am Drucktransport.

6 Schließen Sie die Schutztür der Pipettierstation.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

288 Wartung nach Bedarf

Reinigung der optischen Sensoren des CCM-Bereichs

• Der CCM-Bereich ist mit verschiedenen optischen

Sensoren bestückt, die Informationen über Vorhandensein und korrekte Position von Trays und Racks erfassen und weiterleiten.

• Unsaubere optische Sensoren funktionieren unter

Umständen nicht gemäß den Anforderungen.

• Diese Sensoren müssen regelmäßig gereinigt werden.

d m

Sauberes Tuch m

Entionisiertes Wasser m

Desinfektionsmittel j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So werden die Sensoren des CCM-

Bereichs gereinigt

1 Öffnen Sie die Schutzabdeckung des Sortierers

(Abfuhr).

2 Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch mit destilliertem

Wasser.

3 Reinigen Sie den Sensor in der Trayaufnahme.

4 Reinigen Sie den Sensor des Racktransportbands.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 289

5 Reinigen Sie den Sensor an der Übergabeposition.

6 Schließen Sie die Schutztür des Sortierers (Abfuhr).

Reinigung der Kamera

HINWEIS!

Gefahr eines Sachschadens

Wenn die Kamera während der Wartung bewegt oder auseinandergebaut wird, kann dies zu verzögerten oder falschen Ergebnissen führen.

Wenn das Kameramodul das auf den PTT gesetzte

Röhrchen nicht an der erwarteten Position erkennt, ist das Röhrchen möglicherweise zwischen dem Sortierer

(Zufuhr) und dem Kameramodul verloren gegangen. In diesem Fall wird Fehler 714 angezeigt.

r

Verstellen Sie das Objektiv der Kamera nicht.

r

Befolgen Sie die Abhilfemaßnahmen für Fehler 714.

d m

Mikrofasertuch.

j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

r

So wird die QSI-Kamera gereinigt

1 Lösen Sie die vier Befestigungsschrauben der

Gehäuseabdeckung des Kameramoduls hinten am

System.

2 Entfernen Sie das Gehäuse.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

290 Wartung nach Bedarf

A

B

A Objektiv der QSI-Kamera B QSI-Kamera

3 Reinigen Sie das Kameraobjektiv.

• Verwenden Sie das im Reinigungskit der Kamera enthaltene Tuch.

• Bewahren Sie Reinigungstücher für die

Kameraobjektive gesondert auf, um

Fremdverschmutzungen zu vermeiden.

I Bewegen oder verstellen Sie die Objektive der

Kamera nicht.

4 Reinigen Sie das Innere des Gehäuses und der

Abdeckung des PTT mit einem angefeuchteten Tuch.

5 Setzen Sie das Gehäuse von oben wieder auf.

• Schieben Sie es nach unten.

• Befestigen Sie es.

r

So wird die TTI-Kamera gereinigt

1 Lösen Sie die vier Befestigungsschrauben der

Gehäuseabdeckung des Kameramoduls hinten am

System.

2 Entfernen Sie das Gehäuse.

3 Reinigen Sie das Kameraobjektiv.

• Verwenden Sie das im Reinigungskit der Kamera enthaltene Tuch.

• Bewahren Sie Reinigungstücher für die

Kameraobjektive gesondert auf, um

Fremdverschmutzungen zu vermeiden.

4 Reinigen Sie die Innenseite des Gehäuses und der

Abdeckung des PTT mit einem feuchten Tuch.

5 Reinigen Sie den Kamerahintergrund gründlich mit einem angefeuchteten, fusselfreien Tuch.

• Verwenden Sie zum Reinigen des Hintergrunds keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.

A

B

A Kamerahintergrun d

B Loch zum Einsetzen der Röhrchen (PTT)

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 291

A Objektiv der TTI-

Kamera

B TTI-Kamera

A

B

6 Reinigen Sie das Kameraobjektiv von der Rückseite aus.

I Bewegen oder verstellen Sie die Objektive der

Kamera nicht.

7 Setzen Sie das Gehäuse von oben wieder auf.

• Schieben Sie es nach unten.

• Befestigen Sie es.

Reinigung des Recappers

d m

Sauberes Tuch m

Wattestäbchen m

Desinfektionsmittel j m

Standby-Modus aktivieren u

Aktivieren des Standby-Modus (216)

r

So wird der Versiegelungsfolienansauger gereinigt

1 Entnehmen Sie das Folienmagazin.

2 Reinigen Sie den Versiegelungsfolienansauger mit einem feuchten Wattestäbchen.

3 Nehmen Sie das Versiegelungsfolienmagazin aus der

Halterung.

f

Die Ansaugvorrichtung für die Versiegelungsfolien ist durch die Öffnung im Recappergehäuse sichtbar.

4 Reinigen Sie die Ansaugvorrichtung mit einem feuchten Wattestäbchen.

5 Wischen Sie sie anschließend mit einem trockenen

Wattestäbchen ab.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

292 Austausch der Hauptsicherung

Austausch der Hauptsicherung

Die Hauptsicherung befindet sich auf der Rückseite des

Systems oberhalb des Netzanschlusses.

VORSICHT!

Stromschlag

Ein Austausch der Sicherungen kann einen elektrischen

Schlag und Verletzungen zur Folge haben.

r

Der Austausch der Hauptsicherungen darf nur durch qualifiziertes Personal (z. B. Elektriker oder Servicemitarbeiter von Roche Diagnostics) erfolgen.

r

Schalten Sie das System immer aus, bevor Sie Wartungsarbeiten am System durchführen.

r

Ziehen Sie immer das Netzkabel ab, bevor Sie Wartungsarbeiten am System durchführen.

d m

Schlitzschraubendreher der Größe 8 j m

System herunterfahren u

System herunterfahren (226)

u

Liste der elektrischen Spezifikationen (388)

r

So wird die Hauptsicherung ausgetauscht

1

Ziehen Sie das Netzkabel aus der

Netzanschlussbuchse am System.

2

Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 293

3 Lösen Sie die beiden Sicherungshalter mit einem

Schlitzschraubendreher der Größe 8, und ziehen Sie sie von Hand heraus.

A

B

A Sicherung im

Sicherungshalter

B Sicherung

4 Ersetzen Sie beide Sicherungen.

• Verwenden Sie nur Sicherungen mit folgenden

Eigenschaften:

• Version 230 Volt: T 5 AH 250 V (Größe: 5*20 mm)

• 115-Volt-Version: T 12,5 AH 250 V (Größe: 5*20 mm)

• Version 100 Volt: T 12,5 AH 250 V (Größe: 5*20 mm)

5 Setzen Sie die Sicherungshalter-Einsätze mit den neuen Sicherungen wieder in die Sicherungshalter.

6 Schrauben Sie sie mit dem Schlitzschraubendreher hinein.

7 Stecken Sie das Netzkabel wieder in die

Netzanschlussbuchse.

8 Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Steckdose an.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

294 Über die Beleuchtung des TTI-Moduls

Über die Beleuchtung des TTI-Moduls

HINWEIS!

Gefahr eines Sachschadens

Eine unzureichende Beleuchtung kann zu verzögerten oder falschen Ergebnissen führen.

r

Betreiben Sie das System nicht mit defekter oder beschädigter Beleuchtung.

r

Verständigen Sie den Servicemitarbeiter von Roche

Diagnostics.

• Die Lebensdauer der Lampen beträgt drei Jahre.

• Nach drei Jahren muss die Beleuchtung ausgetauscht werden.

• Die Wartung der Beleuchtung umfasst drei Lampen im Kameramodul.

• Der Servicemitarbeiter von Roche Diagnostics muss die Lampen austauschen.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Wartung nach Bedarf 295

Leeren des Kondensatbehälters

• Der Kondensatbehälter befindet sich in dem Schrank unter dem Sortierer (Abfuhr).

c

Nach Bedarf d m

Kondensatflasche r

So wird der Kondensatbehälter geleert

1 Schalten Sie die Druckluftversorgung für das System aus.

2 Lösen Sie den Druckluftanschluss auf der Rückseite des Systems.

3 Öffnen Sie die Tür des Sortierers (Abfuhr).

A

B

A Ablassventil B Kondensatflasche

4 Drehen Sie das Ablassventil um ¼ Umdrehung im

Uhrzeigersinn.

f

Das Kondenswasser fließt ab.

5 Verwenden Sie die Kondensatflasche, um das Wasser aufzufangen.

I Die Flasche ist im Lieferumfang enthalten.

6 Schließen Sie das Ablassventil wieder, nachdem das

Kondenswasser vollständig abgeflossen ist.

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

296 Leeren des Kondensatbehälters

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Fehlerbehebung

14 Allgemeine Fehlerbehebung................................................................... 299

15 System- und Fehlermeldungen.............................................................. 329

Roche Diagnostics cobas p 612 · Softwareversion 2.1.0 · Benutzerhandbuch · Dokumentversion 3.0

Werbung

Verwandte Handbücher

Herunterladen PDF

Werbung

Inhaltsverzeichnis