annuncio pubblicitario
Push-pull
PNP
NPN
Push-pull
PNP
NPN
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
Push-pull
PNP
NPN
Push-pull
PNP
NPN
调试 86
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
+ (L+)
Q ≤ 100 mA
‒ (M)
86
86.1
调试
对准
将传感器对准物体。选择定位,确保红色发射光束射中物体的中间。此时,应注意
传感器的光学开口(透明保护盖)处应无任何遮挡 [参见
]。
插图 114: 对准
86.2
插图 115: 对准
检查使用条件:
触发感应距离
125
86 调试
WTV4F 为带背景抑制功能的漫反射光电传感器。根据待检物体及后面可能存在的背
景的反射比,在已设置触发感应距离 (x) 与背景之间保持最小距离 (y)。
检查使用条件:
使用随附的图表调整触发感应距离和与物体或背景的距离及物体的反射能力(x = 触
发感应距离,y = 已设置的触发感应距离和背景(白色,90%)之间的最小距离,反
射比:6% = 黑色 1 ,18% = 灰色 2 ,90% = 白色 3 (以 DIN 5033 规定的标准
白为基准))。我们建议使用低反射比的物体进行设置。
背景抑制功能的最小距离 (= y) 可以从插图
中如下确定:
示例:x = 20 mm,y = 1,2 mm。即,当与传感器距离 > 1,2 mm 时,才能抑制背
景(白色,90%)。
5
(0.20)
4
(0.16)
3
(0.12)
Minimum distance in mm (y) between the set sensing range and white background (90 % remission) y
7
(0.28)
6
(0.24)
1
1%/90%
6%/90%
2 2
(0.08)
1
(0.04)
0
0
3
18%/90%
10
(0.39)
20
(0.79)
90%/90% x
30
(1.18)
40
(1.57)
50
(1.97)
Distance in mm (inch)
Recommended sensing range for the best performance
插图 116: 特征曲线
High-glossy object, angle of acceptance
α
20
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
0 10
(0.39)
20
(0.79)
30
(1.18)
40
(1.57)
50 x
(1.97)
Distance in mm (inch)
Recommended sensing range for the best performance
插图 118: 光斑尺寸
Example:
Safe suppression of the background
White background (90 %) x
Black object (6 % remission)
Set sensing range x = 20 mm
Needed minimum distance to white background y = 1.2 mm y
–α x
+α
Example:
Set sensing range x = 30 mm
Angle of acceptance between –12° and +5°
High-glossy object, angle of acceptance
β
20
15
10
5
0
–5
–10
–15
–20
0 10
(0.39)
20
(0.79)
30
(1.18)
40
(1.57)
50 x
(1.97)
Distance in mm (inch)
Recommended sensing range for the best performance
插图 120: 光斑尺寸
–β +β x
Example:
Set sensing range x = 30 mm
Angle of acceptance between –7° and +7°
1
2
3
4
0
2
2
2
5
10
(0.39)
15
15
15
15
20
(0.79)
30
50
50
50
30
(1.18)
40
(1.57)
50
(1.97)
Distance in mm (inch)
D
A
插图 117: 条状图
Transparent pane of glass in front of background
(18 % remission), angle of acceptance
α
10
5
–α +α
0 x d
–5
–10
0 10
(0.39) d = 10 mm d = 40 mm d = 80 mm
20
(0.79)
30
(1.18)
40
(1.57)
50
(1.97)
Distance in mm (inch) x d = 120 mm d ≥ 200 mm
Recommended sensing range for the best performance
插图 119: 光斑尺寸
Transparent pane of glass in front of background
(18 % remission), angle of acceptance
β
10
Example:
Set sensing range x = 30 mm
Distance object to background d ≥ 200 mm
Angle of acceptance between –4° and + 7°
5
0
C
B
BluePilot
E
F
–β +β
–5
–10s
0 10
(0.39)
20
(0.79)
30
(1.18)
40
(1.57)
50
(1.97) x
Distance in mm (inch) d = 10 mm d = 40 mm d = 80 mm d = 120 mm d ≥ 200 mm
Recommended sensing range for the best performance
插图 121: 光斑尺寸 x d
Example:
Set sensing range x = 30 mm
Distance object to background d ≥ 200 mm
Angle of acceptance between –6° and +6°
126
annuncio pubblicitario
Manuali correlati
annuncio pubblicitario
Indice
- 19 Allgemeine Sicherheitshinweise
- 19 Hinweise zur UL Zulassung
- 19 Produktbeschreibung
- 19 13.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
- 20 Montage
- 20 Elektrische Installation
- 22 Inbetriebnahme
- 23 16.2 Die Einsatzbedingungen prüfen
- 27 Störungsbehebung
- 28 Demontage und Entsorgung
- 28 Wartung
- 28 Technische Daten
- 33 Consignes générales de sécurité
- 33 Remarques sur l’homologation UL
- 33 Description du produit
- 34 Montage
- 34 Installation électrique
- 36 Mise en service
- 41 Élimination des défauts
- 42 Démontage et mise au rebut
- 42 Maintenance
- 42 Caractéristiques techniques
- 48 Instruções gerais de segurança
- 48 Indicações sobre a homologação UL
- 48 Descrição do produto
- 49 Montagem
- 49 Instalação elétrica
- 51 Colocação em operação
- 56 Eliminação de falhas
- 57 Desmontagem e descarte
- 57 Manutenção
- 57 Dados técnicos
- 63 Avvertenze di sicurezza generali
- 63 Indicazioni sull’omologazione UL
- 63 Descrizione del prodotto
- 63 43.2 Elementi di comando e di visualizzazione
- 64 Montaggio
- 64 Installazione elettrica
- 66 Messa in funzione
- 71 Eliminazione difetti
- 72 Smontaggio e smaltimento
- 72 Manutenzione
- 72 Dati tecnici
- 78 Indicaciones generales de seguridad
- 78 Indicaciones sobre la homologación UL
- 78 Descripción del producto
- 78 53.1 Uso conforme a lo previsto
- 79 Montaje
- 79 Instalación eléctrica
- 81 Puesta en marcha
- 86 Resolución de problemas
- 87 Desmontaje y eliminación
- 87 Mantenimiento
- 87 Datos técnicos
- 93 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
- 93 Wskazówki dotyczące dopuszczenia UL
- 93 Opis produktu
- 94 Montaż
- 94 Instalacja elektryczna
- 96 Uruchomienie
- 101 66.4 Struktura danych procesowych
- 101 Diagnostyka błędów
- 102 Demontaż i utylizacja
- 102 Konserwacja
- 102 Dane techniczne
- 103 70.1 Rysunki wymiarowe
- 107 Общие указания по технике безопасности
- 107 Указания по допуску к эксплуатации UL
- 107 Описание изделия
- 107 73.1 Использование по назначению
- 107 73.2 Элементы управления и индикаторы
- 108 Монтаж
- 108 Электрическое подключение
- 110 Ввод в эксплуатацию
- 110 76.1 Выравнивание
- 111 76.2 Проверьте условия эксплуатации
- 112 76.3 Настройка
- 115 76.4 Структура технологических данных
- 115 Устранение неисправностей
- 116 Демонтаж и утилизация
- 116 Техобслуживание
- 117 Технические характеристики
- 117 80.1 Масштабные чертежи
- 122 一般安全提示
- 122 关于 UL 认证的提示
- 122 83.1 设计用途
- 122 83.2 操作及显示元件
- 125 86.1 对准
- 125 86.2 检查使用条件
- 127 86.3 调整
- 129 86.4 过程数据结构
- 130 拆卸和废弃处置
- 131 90.1 尺寸图
- 135 一般的な安全上の注意事項
- 135 UL 認証に関する注意事項
- 135 93.1 用途
- 135 93.2 操作/表示要素
- 136 電気的設置
- 138 コミッショニング
- 138 96.1 方向調整
- 139 96.2 使用条件の確認
- 140 96.3 設定
- 143 96.4 プロセスデータ構造
- 143 トラブルシューティング
- 144 分解および廃棄
- 144 メンテナンス
- 144 100 技術仕様
- 145 100.1 寸法図