- Sports & recreation
- Fitness, gymnastics & weight training
- Treadmills
- Alliance Laundry Systems
- SWD439C
- User manual
advertisement
![Requisitos eléctricos. Alliance Laundry Systems SWD439C | Manualzz Requisitos eléctricos. Alliance Laundry Systems SWD439C | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/002079776_1-7ea6e1919c265edb07203c41e5260bca-360x466.png)
Requisitos eléctricos
Secadoras a gas
(Enchufe de tierra de tres terminales de
120 voltios, 60 Hertzios)
NOTA: El diagrama de cableado se encuentra detrás del panel de control, dentro del gabinete de control.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de causar un incendio, una descarga eléctrica o de sufrir lesiones personales, todo el cableado y las conexiones a tierra DEBEN cumplir con la
última edición del Código eléctrico de los
EE. UU. ANSI/NFPA 70 ó con el Código
Eléctrico Canadiense, CSA C22.1, y los reglamentos locales que se apliquen. Es responsabilidad del consumidor hacer que un electricista revise el cableado y los fusibles para asegurarse de que la lavandería cuenta con la energía eléctrica adecuada para que funcionen la secadora.
W035S
●
●
La secadora está diseñada para conectarse a un circuito independiente de C.A. (corriente alterna) de 120 voltios 60 Hertzios de tres conductores debidamente conectado a tierra, protegido con un
fusible de 15 amperios o con un cortacircuitos o
Fusetron equivalente.
El enchufe de tres terminales con conexión a tierra del cordón de alimentación debe enchufarse directamente en un receptáculo polarizado de tres terminales debidamente conectado a tierra y con una capacidad de
120 voltios de C.A. (corriente alterna) y
15 amperios. Para determinar la polaridad correcta del receptáculo de pared. Consulte la Figura 37.
ADVERTENCIA
Estas secadoras están equipadas con clavijas de tres patillas (con conexión a tierra) para su protección contra descargas eléctricas y deben ser conectadas directamente en tomacorrientes con conexión a tierra de tres orificios. No corte ni quite las patillas de conexión a tierra de estas clavijas.
W036S
Instalación
NOTA: Llame a un electricista calificado para que revise la polaridad de los receptáculos de pared. Si la lectura del voltaje es distinta a la que aparece en la ilustración, el electricista debe solucionar el problema.
●
●
NO UTILICE EL MISMO CIRCUITO PARA
HACER FUNCIONAR OTROS EQUIPOS
MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO LA
SECADORA. ¡NO SOBRECARGUE LOS
CIRCUITOS!
NO conecte la lavadora y la secadora de gas al mismo circuito. Utilice circuitos separados protegidos con un fusible de 15 amperios.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica o incendio, NO use una extensión de cable de corriente ni un adaptador para conectar una secadora a la fuente de energía eléctrica.
W037S
NO SOBRECARGUE
LOS CIRCUITOS
NO UTILICE
ADAPTADOR
NO UTILICE CORDÓN
DE EXTENSIÓN
Figura 36
D009I
800937 (SP) © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
63
Instalación
5
1
120 ± 12
V.C.A.
4
2
0
V.C.A
120 + 12
V.C.A.
3
CIRCUITO ESTÁNDAR DE TRES CONDUCTORES
DE 120 VOLTIOS, 60 HERTZIOS, 15 AMPERIOS,
DEBIDAMENTE CONECTADO A TIERRA
D799I
3
4
1
2
5
Terminal “L1”
Tierra
Lado neutro
Terminal de tierra de sección redonda
Neutro
Figura 37
Instrucciones de conexión a tierra
●
La secadora tiene que conectarse a tierra. En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica al proporcionar una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. La secadora tiene un cordón con un conductor de tierra del equipo y un enchufe de tres terminales con conexión de tierra.
Este enchufe deberá conectarse directamente a un tomacorriente adecuado, debidamente conectado a tierra según los códigos y ordenanzas locales.
ADVERTENCIA
La conexión indebida del conductor de tierra del equipo puede representar un peligro de descarga eléctrica. Consulte a un técnico de mantenimiento o electricista cualificado si no está seguro de que su secadora esté bien conectada a tierra.
W038SR1
●
●
NO modifique el enchufe que trae la secadora – si el enchufe no entra en el tomacorriente, contrate los servicios de un electricista calificado para que instale el tomacorriente adecuado.
Si el suministro de energía eléctrica de la sala de lavandería no satisface las especificaciones antes mencionadas y/o no está seguro de que cuenta con la debida conexión a tierra, haga que un electricista calificado o la compañía de electricidad revise la instalación y corrija los problemas que encuentre.
64 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC – DO NOT COPY or TRANSMIT
800937 (SP)
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 12 Step 3: Connect Drain Hose to Drain Receptacle
- 14 Step 4: (Gas Dryer Only) Connect Gas Supply Pipe
- 15 Step 5: (Electric Dryer Only) Connect Electrical Plug
- 16 Step 6: Connect Dryer Exhaust System
- 17 Step 7: Position and Level the Unit
- 18 (Washer Only)
- 18 Step 9: Wipe Out Inside of Washer Drum and Dryer Drum
- 19 Step 10: Plug In the Washer and Dryer
- 19 Step 11: Check Installation
- 19 Moving Unit to a New Location
- 20 Heat Source Check
- 20 Electric Dryers
- 20 Gas Dryers
- 21 Electrical Requirements
- 21 Washer
- 22 Electric Dryer
- 24 Electrical Plug Connection
- 24 Three-Wire Plug
- 25 Four-Wire Plug
- 27 Electrical Requirements
- 27 Gas Dryer
- 29 Gas Requirements
- 31 Water Supply Requirements
- 31 Water Temperature
- 31 Water Pressure
- 31 Risers
- 32 Location Requirements
- 33 Dryer Exhaust Requirements
- 33 Exhaust System Materials
- 34 Make-Up Air Requirements
- 34 Make-Up Air Dos and Don’ts
- 34 Exhaust Direction
- 35 Exhaust System
- 36 Exhaust System Maintenance
- 36 Dryer Airflow
- 37 Information for Handy Reference
- 45 Piezas de repuesto
- 47 Instalación
- 47 Dimensiones y especificiones
- 48 Antes de comenzar
- 48 Herramientas
- 48 Ubicación
- 48 Ducto de escape
- 48 Requisitos eléctricos
- 49 Instalación de la unidad
- 49 Paso 1: Coloque la unidad cerca del área de instalación
- 49 Paso 2: Conecte las mangueras de suministro de agua
- 50 de desagüe
- 52 suministro de gas
- 53 suministro de energía eléctrica
- 54 Paso 6: Conecte el sistema de escape de la secadora
- 55 Paso 7: Coloque la unidad en su lugar y nivélela
- 56 (en la lavadora solamente)
- 56 la secadora
- 57 Paso 10: Enchufe la lavadora y la secadora
- 57 Paso 11: Revise la instalación
- 57 Desplazamiento de la unidad a un nuevo sitio
- 58 Revisión de la fuente de calor
- 58 Secadoras eléctricas
- 58 Secadoras a gas
- 59 Requisitos eléctricos
- 59 Lavadora
- 60 Secadoras eléctricas
- 62 Conexión eléctrica
- 62 Enchufe de tres conductores
- 63 Enchufe de cuatro conductores
- 65 Requisitos eléctricos
- 65 Secadoras a gas
- 67 Requisitos de la fuente de suministro de gas
- 69 Requisitos de suministro de agua
- 69 Temperatura del agua
- 69 Presión del agua
- 69 Tubos ascendentes
- 70 Requisitos del lugar
- 71 Requisitos del sistema de escape de la secadora
- 71 Materiales del sistema de escape
- 72 Requisitos de aire de reposición
- 72 Qué hacer y qué no hacer
- 72 Dirección del escape
- 73 Sistema de escape
- 74 Mantenimiento del sistema de escape
- 74 Flujo de aire de la secadora
- 75 Información de referencia