publicité
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 80 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Left
Pour commander un décodeur
Fabricant
SONY
HAMLIN/REGAL
JERROLD/G.I./
MOTOROLA
JERROLD
OAK
PANASONIC
Code(s)
821, 822, 823
836, 837, 838, 839,
840
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814, 819
830, 831
841, 842, 843
816, 826, 832, 833,
834, 835
PHILIPS
PIONEER
830, 831
828, 829
RCA 805
SCIENTIFIC ATLANTA 815, 816, 817
TOCOM/PHILIPS
ZENITH
830, 831
826, 827
Pour commander un tuner
Fabricant
SONY
Code(s)
002, 005
Pour commander un enregistreur de disques blu-ray
Fabricant
SONY
Code(s)
310, 311, 312
Pour commander une PSX
Fabricant
SONY
Code(s)
313, 314, 315
Pour commander un DVD/
VIDEO COMBO
Fabricant
SONY
Code(s)
411
Pour commander un DVD/HDD
COMBO
Fabricant
SONY
Code(s)
403
Informations complémentaires
Glossaire
x Vidéo composante
Format permettant de transmettre les informations du signal vidéo en trois signaux séparés : luminance Y, chrominance Pb et chrominance Pr. Ce format assure une transmission plus fidèle d’images de haute qualité, telles que les images DVD vidéo ou
HDTV. Les trois prises sont identifiées par un codage couleur vert, bleu et rouge.
x Vidéo composite
Format standard de transmission des informations du signal vidéo. Le signal de luminance Y et le signal de chrominance C sont combinés et transmis ensemble.
x Dolby Digital
Technologie d’encodage/de décodage audio numérique mise au point par Dolby
Laboratories, Inc. Cette technologie utilise des canaux avant (gauche/droite), central, surround (gauche/droite) et caisson de graves.
Norme audio conçue pour les DVD vidéo, elle est également connue sous le nom de
« surround 5.1 canaux ». Les informations surround étant enregistrées et reproduites en stéréo, le son est restitué avec un plus grand réalisme et une plus grande présence que le son Dolby surround.
x Dolby Digital Surround EX
Technologie acoustique mise au point par
Dolby Laboratories, Inc. Les informations surround arrière sont matricées dans les canaux surround gauche et droit ordinaires pour permettre une restitution du son en 6.1 canaux. Ceci permet en particulier de recréer les scènes d’action avec un champ sonore plus dynamique et plus réaliste.
80
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 81 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Right
x Dolby Pro Logic II
Cette technologie convertit le son stéréo enregistré sur 2 canaux pour une lecture en 5.1 canaux. Elle offre un mode MOVIE pour les films et un mode MUSIC pour des sources stéréo telles que la musique. Les films anciens encodés en format stéréo classique peuvent
être enrichis d’un son surround 5.1 canaux.
x Dolby Pro Logic IIx
Technologie pour une lecture en 7.1 canaux
(ou 6.1 canaux). De même que le son encodé en Dolby Digital Surround EX, le son encodé en Dolby Digital 5.1 canaux peut être restitué en 7.1 canaux (ou 6.1 canaux). Le contenu existant enregistré en stéréo peut également
être restitué en 7.1 canaux (ou 6.1 canaux).
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie de traitement du son mise au point par Dolby Laboratories, Inc. Les informations surround centrale et mono sont matricées dans deux canaux stéréo. A la lecture, le son est décodé et émis comme un son surround 4 canaux. Il s’agit de la méthode de traitement du son la plus répandue pour les
DVD vidéo.
x DTS 96/24
Format de signal numérique assurant un son de haute qualité. Ce format permet d’enregistrer le son avec une fréquence d’échantillonnage et un débit binaire de 96 kHz/24 bits, soit le plus haut standard existant pour les DVD vidéo. Le nombre de canaux de lecture dépend du logiciel.
x DTS Neo:6
Cette technologie convertit le son stéréo enregistré sur 2 canaux pour une lecture en 6.1 canaux. Deux modes sont disponibles selon la source de lecture ou vos préférences :
CINEMA pour les films et MUSIC pour des sources stéréo telles que la musique.
x DTS Digital Surround
Technologie d’encodage/de décodage audio numérique pour les salles de cinéma mise au point par Digital Theater Systems, Inc.
Compressant moins le son que Dolby Digital, cette technologie offre une restitution du son de meilleure qualité.
x DTS-ES
Format pour une lecture en 6.1 canaux avec des informations surround arrière. Deux modes sont disponibles : « Discrete 6.1 » dans lequel tous les canaux sont enregistrés séparément, et « Matrix 6.1 » dans lequel le son arrière surround est matricé dans les canaux surround gauche et surround droit. Ce format convient idéalement à la lecture des plages sonores des films.
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
Technologie développée en modifiant la technologie de raccordement de l’écran, DVI
(Digital Visual Interface), d’un équipement audio/vidéo. Cette interface peut transmettre les signaux vidéo et audio et les signaux de commande au format numérique.
x Fréquence d’échantillonnage
Pour pouvoir être converties en numérique, les données analogiques doivent être quantifiées.
Cette opération est appelée
« échantillonnage », et le nombre de fois par seconde où les données analogiques sont quantifiées est appelé « fréquence d’échantillonnage ». Les CD audio ordinaires stockent les données quantifiées à une cadence de 44 100 fois par seconde, ce qui s’exprime par une fréquence d’échantillonnage de
44,1 kHz. En règle générale, plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, meilleure est la qualité du son.
81
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 82 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Left
Précautions
Sécurité
Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier de l’ampli-tuner, débranchez l’ampli-tuner et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
Sources d’alimentation
• Avant d’utiliser l’ampli-tuner, assurez-vous que sa tension de fonctionnement correspond à celle du secteur.
La tension de fonctionnement est indiquée sur la plage signalétique au dos de l’amplituner.
• L’appareil n’est pas isolé de l’alimentation secteur tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il est éteint.
• Débranchez l’ampli-tuner de la prise murale si vous ne comptez pas l’utiliser pendant longtemps. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tenez-le par la fiche ; ne tirez jamais directement sur le cordon luimême.
• Le cordon d’alimentation ne doit être remplacé que dans un centre de service après-vente qualifié.
Accumulation de chaleur
L’ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci n’est pas une anomalie. Si vous utilisez constamment l’ampli-tuner à un volume élevé, la température sur le sommet, les côtés et le fond du boîtier augmente considérablement. Pour ne pas risquer de vous brûler, ne touchez pas le boîtier.
Lieu d’installation
• Placez l’ampli-tuner dans un endroit bien aéré pour éviter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la durée de vie de l’appareil.
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’une source de chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
• Ne placez rien au-dessus du boîtier qui puisse obstruer les orifices d’aération et provoquer des anomalies.
• Ne placez pas l’ampli-tuner près d’appareils, tels qu’un téléviseur, un magnétoscope ou une platine cassette. (Lorsque vous utilisez l’ampli-tuner avec un téléviseur, un magnétoscope ou une platine cassette, si vous le placer trop près de ces appareils, il pourra en résulter des bruits parasites et la qualité de l’image pourra en souffrir. Ceci est particulièrement vrai si vous utilisez une antenne intérieure. Nous vous recommandons donc d’utiliser une antenne extérieure).
• Prenez garde lorsque vous placez l’amplituner sur des surfaces ayant subi un traitement spécial (cire, huile, polish), car sa surface risque de se tâcher ou de se décolorer.
Utilisation
Avant de raccorder d’autres appareils, éteignez et débranchez toujours l’ampli-tuner.
Nettoyage
Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente douce.
N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudres
à récurer ou de solvants, tels que de l’alcool ou de l’essence.
Pour toute question ou tout problème concernant l’ampli-tuner, adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche.
82
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 83 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Right
Dépannage
Si vous rencontrez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, utilisez ce guide de dépannage pour essayer de le résoudre.
Aucun son n’est émis, quel que soit l’appareil sélectionné, ou le son émis est très peu audible.
• Assurez-vous que les enceintes et les appareils sont correctement raccordés.
• Assurez-vous que l’ampli-tuner et tous les appareils sont allumés.
• Assurez-vous que MASTER VOLUME n’est pas réglé sur « VOL MIN ».
• Assurez-vous que SPEAKERS (OFF/A/B/
A+B) n’est pas réglé sur « OFF ».
• Assurez-vous que le casque n’est pas raccordé.
• Appuyez sur MUTING pour annuler la fonction de coupure du son.
• Assurez-vous que vous avez sélectionné l’appareil adéquat avec les touches d’entrée.
• Le système de protection de l’ampli-tuner est activé. Eteignez l’ampli-tuner, résolvez le problème de court-circuit et rallumez l’appareil.
Aucun son n’est émis depuis un appareil particulier.
• Assurez-vous que l’appareil est correctement raccordé aux prises d’entrée audio correspondantes.
• Assurez-vous que le ou les cordons utilisés pour le raccordement sont insérés à fond dans les prises de l’ampli-tuner et de l’appareil.
Aucun son n’est émis par l’une des enceintes avant.
• Raccordez un casque d’écoute à la prise
PHONES pour vérifier que le son est émis
à partir du casque. Si vous n’entendez le son que d’un seul canal par le casque, il se peut que l’appareil ne soit pas correctement raccordé à l’ampli-tuner.
Assurez-vous que tous les cordons sont insérés à fond dans les prises de l’amplituner et de l’appareil. Si vous n’entendez que le son des deux canaux par le casque, il se peut que l’enceinte avant ne soit pas correctement raccordée à l’ampli-tuner.
Vérifiez le raccordement de l’enceinte avant qui n’émet pas de son.
• Assurez-vous que vous avez raccordé les deux prises L et R d’un appareil analogique et pas uniquement l’une des deux prise L ou R. Utilisez un cordon audio (non fourni).
Aucun son n’est émis par les sources analogiques à 2 canaux.
• Assurez-vous que INPUT MODE n’est pas réglé sur « COAX IN » ou « OPT IN »
pour l’entrée sélectionnée (page 69).
• Assurez-vous que la fonction MULTI CH
IN n’est pas sélectionnée.
Aucun son n’est émis par les sources numériques (à partir de la prise d’entrée COAXIAL ou OPTICAL).
• Vérifiez que INPUT MODE n’est pas
réglé sur « ANALOG » (page 69).
Assurez-vous que INPUT MODE n’est pas réglé sur « COAX IN » pour les sources raccordées à la prise d’entrée
OPTICAL ou sur « OPT IN » pour les sources raccordées à la prise d’entrée
COAXIAL.
• Assurez-vous que la fonction MULTI CH
IN n’est pas sélectionnée.
suite page suivante
83
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 84 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Left
Le son source transmis vers la prise
HDMI de l’ampli-tuner n’est pas émis par le haut-parleur du téléviseur.
• Vérifiez le raccordement HDMI.
• Vous ne pouvez pas écouter un Super
Audio CD à l’aide d’un raccordement
HDMI.
• Selon l’appareil de lecture, il est possible que vous deviez le configurer. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec chaque appareil.
Les sons gauche et droit sont déséquilibrés ou inversés.
• Assurez-vous que les enceintes et les appareils sont correctement et solidement raccordés.
• Ajustez les paramètres d’équilibrage à l’aide du menu LEVEL.
Ronflements ou parasites importants.
• Assurez-vous que les enceintes et les appareils sont correctement raccordés.
• Assurez-vous que les cordons de raccordement ne se trouvent pas près d’un transformateur ou d’un moteur électrique et qu’ils sont à 3 mètres au moins d’un téléviseur ou d’une lampe fluorescente.
• Eloignez vos appareils audio du téléviseur.
• Les fiches et prises sont sales. Essuyez-les avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool.
Aucun son ou un son très faible est
émis par les enceintes centrale/ surround/surround arrière.
• Sélectionnez un mode CINEMA STUDIO
• Réglez le niveau des enceintes (page 37).
• Assurez-vous que les enceintes centrale/ surround sont réglées sur « SMALL » ou
• Assurez-vous que l’enceinte surround
arrière est réglée sur « YES » (page 45).
Aucun son n’est émis par les enceinte surround arrière.
• Certains disques ne comportent pas d’étiquette Dolby Digital Surround EX, même si les emballages portent le logo
Dolby Digital Surround EX. Dans ce cas, sélectionnez « SB ON » (page 43).
Il n’y a pas de son en provenance du caisson de graves.
• Assurez-vous que le caisson de graves est correctement et solidement raccordé.
• Assurez-vous que vous avez allumé votre caisson de graves.
• Assurez-vous que le caisson de graves est
• Aucun son n’est émis par le caisson de graves selon le champ sonore.
L’effet surround ne peut pas être obtenu.
• Assurez-vous que la fonction de champ sonore est activée (appuyez sur MOVIE ou sur MUSIC).
• Les champs sonores sont inopérants pour des signaux avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz.
Le son multicanal Dolby Digital ou DTS n’est pas restitué.
• Assurez-vous que le DVD, etc. en cours de lecture est enregistré au format Dolby
Digital ou DTS.
• Lorsque vous raccordez un lecteur DVD, etc., aux prises d’entrée numériques de cet ampli-tuner, vérifiez le réglage audio (les réglages pour la sortie audio) de l’appareil raccordé.
L’enregistrement ne s’effectue pas.
• Assurez-vous que les appareils sont correctement raccordés.
• Sélectionnez l’appareil source à l’aide des touches d’entrée.
84
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 85 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Right
La réception FM est mauvaise.
• Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une antenne FM extérieure comme sur la figure ci-dessous. Si vous raccordez l’ampli-tuner à une antenne extérieure, reliez-le à la terre pour le protéger contre la foudre. Pour éviter tout risque d’explosion, ne raccordez pas le fil à un tuyau de gaz.
Antenne FM extérieure
Ampli-tuner
ANTENNA
AM
Fil de terre
(non fourni)
Vers la terre
Impossible de sélectionner les stations de radio.
• Assurez-vous que les antennes sont correctement raccordées. Réglez les antennes et raccordez une antenne externe, si nécessaire.
• La puissance du signal des stations est trop faible (lorsqu’elles sont sélectionnées avec la fonction de sélection automatique).
Sélectionnez directement les stations.
• Réglez correctement l’intervalle de sélection (lors d’une sélection des stations
AM avec la fonction de sélection directe).
• Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors d’une sélection des stations avec la fonction de balayage des stations
préréglées). Préréglez les stations (page
• Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY de l’ampli-tuner pour afficher la fréquence sur l’afficheur.
La fonction RDS est inopérante.*
• Assurez-vous que vous écoutez bien une station RDS FM.
• Sélectionnez une station FM plus puissante.
L’information RDS désirée n’apparaît pas.*
• Contactez la station de radio pour vous assurer qu’elle offre bien le service en question. Si c’est le cas, le service est peut-
être temporairement en dérangement.
Aucune image n’apparaît ou l’image n’est pas nette sur l’écran du téléviseur ou du moniteur.
• Sélectionnez l’entrée appropriée à l’aide des touches d’entrée.
• Réglez votre téléviseur sur le mode d’entrée approprié.
• Eloignez vos appareils audio du téléviseur.
• Affectez correctement l’entrée vidéo composante.
L’image source transmise vers la prise
HDMI de l’ampli-tuner n’est pas émise par le téléviseur.
• Vérifiez le raccordement HDMI.
• Selon l’appareil de lecture, il est possible que vous deviez le configurer. Reportezvous au mode d’emploi fourni avec chaque appareil.
• Affectez l’entrée HDMI correctement.
Le témoin MULTI CHANNEL
DECODING ne s’allument pas en bleu.
• Assurez-vous que l’appareil de lecture est raccordé à une prise numérique et que l’entrée est sélectionnée correctement sur cet ampli-tuner.
• Assurez-vous que la source d’entrée du logiciel en cours de lecture est en format multicanal.
• Vérifiez que l’appareil de lecture est réglé sur le son multicanal.
suite page suivante
85
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 86 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Left
Télécommande
La télécommande ne fonctionne pas.
• Dirigez la télécommande vers le capteur de l’ampli-tuner.
• Retirez tout obstacle entre la télécommande et l’ampli-tuner.
• Remplacez toutes les piles de la télécommande par des neuves si elles sont faibles.
• Assurez-vous que vous avez sélectionné l’entrée correcte sur la télécommande.
* Modèles du code géographique CEL, CEK uniquement.
Messages d’erreur
En cas d’anomalie, un message s’affiche. Les indications du message vous permettent de vérifier l’état de la chaîne. Pour résoudre le problème, consultez le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Si un message d’erreur s’affiche pendant l’exécution de la fonction Auto Calibration,
reportez-vous à la section « Codes d’erreur et d’avertissement » (page 35) pour résoudre le
problème.
DEC. EROR
Apparaît lorsqu’un signal ne pouvant être décodé par l’ampli-tuner (ex. DTS-CD) est reçu alors que « DEC. PRI. » du menu
AUDIO est réglé sur « DEC. PCM ».
Réglez-ce paramètre sur « DEC. AUTO »
PROTECT
Un courant irrégulier est émis par les enceintes. L’ampli-tuner s’éteindra automatiquement après quelques secondes.
Vérifiez le raccordement des enceintes et rallumez l’ampli-tuner.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide du guide de dépannage
Vous pouvez peut-être remédier au problème
en effaçant la mémoire de l’ampli-tuner (page
32). Toutefois, tous les réglages mémorisés
seront réinitialisés à leurs réglages d’usine et vous devrez recommencer tous les réglages de l’ampli-tuner.
Si le problème persiste
Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Notez que si les techniciens changent certaines pièces lors de la réparation, celles-ci peuvent être conservées.
Sections à consulter pour l’effacement de la mémoire de l’ampli-tuner
Pour effacer
Tous les réglages mémorisés
Voir
Les champs sonores personnalisés page 61
86
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 87 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Right
Spécifications
Section amplificateur
Modèles du code géographique CEL, CEK, AU
Puissance de sortie stéréo de référence
1)2)
1)
, Puissance de sortie
8 ohms 20 Hz à 20 kHz, DHT 0,09%
85 W + 85 W,
110 W/canal
8 ohms 1 kHz, DHT 0,7%
100 W + 100 W,
120 W/canal
8 ohms 1 kHz, DHT 10%
125 W + 125 W,
150 W/canal
1)
Mesurée dans les conditions suivantes :
Code géographique
CEL, CEK
AU
Alimentation
électrique
230 V CA, 50 Hz
240 V CA, 50 Hz
2)
Sortie de puissance de référence pour les enceintes avant, centrale, surround et arrière surround. En fonction des réglages du champ sonore et de la source, il se peut qu’aucun son ne soit émis.
Réponse en fréquence
Analogiques 10 Hz à 70 kHz
+ 0,5/– 2 dB (avec dérivation du champ sonore et de l’égaliseur)
Entrées
Analogiques Sensibilité : 500 mV/
50 kohms
S/B
3)
: 96 dB
(A, 500 mV
4)
)
Numériques (Coaxial)
Impédance : 75 ohms
S/B : 100 dB
(A, 20 kHz filtre passe-bas)
Numériques (Optique)
S/B : 100 dB
(A, 20 kHz filtre passe-bas)
Sorties (analogiques)
AUDIO OUT Tension : 500 mV/
10 kohms
SUB WOOFER, SURROUND
Tension : 2 V/1 kohm
Egaliseur
Niveaux de gain ± 6 dB, incréments de 1 dB
3)
INPUT SHORT (avec dérivation du champ sonore et de l’égaliseur).
4)
Réseau pondéré, niveau d’entrée.
Section tuner FM
Plage de sélection 87,5 - 108,0 MHz
Fréquence intermédiaire
10,7 MHz
Sensibilité utile
S/B
11,2 dBf, 1 µV/75 ohms
Mono/stéréo 76 dB/70 dB
Distorsion harmonique à 1 kHz
Mono/stéréo 0,3%/0,5%
Séparation 45 dB à 1 kHz
Réponse en fréquence
30 Hz – 15 kHz,
+ 0,5/– 2 dB
Section tuner AM
Plage de sélection
Code géographique
CEL, CEK, AU
Plage de sélection
Incréments de 10 kHz
–
Incréments de 9 kHz
531 à
1 602 kHz
Fréquence intermédiaire
450 kHz
Sensibilité utile 50 dB µ/m, (à 1 000 kHz ou
999 kHz)
suite page suivante
87
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR04AMP_STR-DG700-CEL.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 88 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Left
Section vidéo
Entrées/Sorties
Vidéo :
S-vidéo :
1 Vc-c/75 ohms
Y : 1 Vc-c/75 ohms
C : 0,286 Vc-c/75 ohms
COMPONENT VIDEO :
Y : 1 Vc-c/75 ohms
P
B
/C
B
/B-Y : 0,7 Vc-c/
75 ohms
P
R
/C
R
/R-Y : 0,7 Vc-c/
75 ohms
Conversion directe du signal HD 80 MHz
Généralités
Alimentation électrique
Code géographique
CEL, CEK
AU
Alimentation
électrique
230 V CA, 50/60 Hz
240 V CA, 50 Hz
Consommation électrique
Code géographique
CEL, CEK, AU
Consommation
électrique
220 W
Consommation électrique (en mode de veille)
0,2 W
Prises secteur
Code géographique
CEL, CEK, AU
Prises secteur
1 commutée, 100 W/
0,4 A MAX
Dimensions (l/h/p) (approx.)
430 × 157,5 × 316 mm parties saillantes et commandes comprises
Poids (approx.) 8,5 kg
Accessoires fournis
Antenne fil FM (1)
Antenne cadre AM (1)
Télécommande RM-AAP011 (1)
Piles R6 (format AA) (2)
Microphone optimiseur ECM-AC2 (1)
Pour plus d’informations sur le code
géographique de l’appareil utilisé, reportezvous à la page 3.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
88
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR01COV_STR-DG700-CELIX.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 89 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: Right
Index
Valeurs numériques
A
C
Champs sonores
Console de jeux vidéo
D
E
Enceintes
Enregistrement
sur un MiniDisc ou une cassette audio 74
sur un support d’enregistrement 75
Enregistreur DVD
H
HDMI
I
L
Lecteur CD
Lecteur DVD
Lecteur Super Audio CD
M
Magnétoscope
Menu
P
Platine cassette
Platine MD
R
S
Sélection
T
Téléviseur
Tuner
Tuner satellite
89
FR
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR01COV_STR-DG700-CELIX.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 90 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: R
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR01COV_STR-DG700-CELIX.fm
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 91 Monday, July 24, 2006 2:53 PM
masterpage: R
STR-DG700
2-680-065-21 (3)
lename[C:\Documents and Settings\pc13\Desktop\Revision2_STR-
DG700\JC061079_2680065213DG700_FR\2680065213\FR05BKC_STR-DG700-CEL.fm]
FR01COV_STR-DG700-CEL.book Page 92 Monday, July 24, 2006 2:53 PM masterpage:Left
Sony Corporation
Printed in Malaysia
model name1[STR-DG700]
[2-680-065-21 (3)]
publicité
Manuels associés
publicité
Sommaire
- 5 Préparatifs
- 5 Description et emplacement des pièces
- 15 1 : Installation des enceintes
- 16 2 : Raccordement des enceintes
- 17 3a : Raccordements des appareils audio
- 22 3b : Raccordements des appareils vidéo
- 31 4 : Raccordements des antennes
- 32 5 : Préparation de l’ampli- tuner et de la télécommande
- 33 6 : Sélection du système d’enceintes
- 34 7 : Calibrage automatique des réglages appropriés (AUTO CALIBRATION)
- 37 8 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage des enceintes (TEST TONE)
- 38 Lecture
- 38 Sélection d’un appareil
- 40 Ecoute/lecture d’un appareil
- 42 Utilisation de l’amplificateur
- 42 Navigation dans les menus
- 46 Réglage du niveau (menu LEVEL)
- 47 Réglage de l’égaliseur (menu EQ)
- 47 Réglages du son surround (menu SUR)
- 49 Réglages du tuner (menu TUNER)
- 49 Réglages du son (menu AUDIO)
- 50 Réglages de l’image (menu VIDEO)
- 51 Réglages du système (menu SYSTEM)
- 55 Calibrage automatique des réglages appropriés (menu A. CAL)
- 55 Utilisation du son surround
- 55 Utilisation du son Dolby Digital et DTS Surround (AUTO FORMAT DIRECT)
- 57 Sélection d’un champ sonore pré-programmé
- 60 Utilisation des enceintes avant seulement (2CH STEREO)
- 60 Ecoute du son sans aucun réglage (ANALOG DIRECT)
- 61 Rétablissement des champs sonores aux réglages initiaux
- 61 Opérations du tuner
- 61 Ecoute d’une radio FM/ AM
- 63 Mémorisation automatique des stations FM (AUTOBETICAL)
- 64 Préréglage des stations de radio
- 68 Utilisation de la fonction RDS (système de données radiodiffusées)
- 69 Autres opérations
- 69 Changement du mode d’entrée audio (INPUT MODE)
- 70 Lecture d’images composantes depuis d’autres entrées (COMPONENT VIDEO ASSIGN)
- 71 Regarder les images HDMI à partir d’autres entrées (HDMI ASSIGN)
- 73 Attributions de nom aux entrées
- 73 Changement des informations sur l’afficheur
- 74 Utilisation de la minuterie d’arrêt
- 74 Enregistrement à l’aide de l’ampli-tuner
- 75 Utilisation de la télécommande
- 75 Programmation de la télécommande
- 80 Informations complémentaires
- 80 Glossaire
- 82 Précautions
- 83 Dépannage
- 87 Spécifications
- 89 Index