advertisement
8
Es
Escuchar el sonido desde un dispositivo BLUETOOTH
Puede escuchar el sonido inalámbricamente desde un dispositivo Bluetooth, por ejemplo, un smartphone o un reproductor de música digital.
Consulte también el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth para obtener más información.
Dispositivos Bluetooth
Lleve a cabo los siguientes pasos en el dispositivo
Bluetooth que vaya a conectar.
Para la primera conexión
Bluetooth
Para conexiones
Bluetooth posteriores
Empareje la barra de sonido con el dispositivo
Bluetooth
Conecte el dispositivo
Bluetooth y reprodúzcalo
Emparejado de un dispositivo
Bluetooth con la barra de sonido
Cuando se conecta a un dispositivo Bluetooth por primera vez, el “emparejado” entre el dispositivo y la barra de sonido es un proceso obligatorio. Una vez finalizado el
“emparejado”, las siguientes conexiones se realizarán automáticamente.
1
Pulse la tecla BLUETOOTH en el mando a distancia suministrado para seleccionar
Bluetooth como fuente de entrada.
El indicador BLUETOOTH del panel delantero se iluminará en verde.
Se ilumina
2
Encienda el dispositivo
Bluetooth compatible que quiera emparejar y lleve a cabo el emparejado.
La operación varía en función del dispositivo. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
3
Seleccione “YAS-152 Yamaha” en la lista de dispositivos
Bluetooth del dispositivo.
Si le pide una contraseña (PIN), introduzca el número “0000”.
YAS-152 Yamaha
PIN 0 0 0 0
1
4
7 8
0
2
5
3
6
9
Cuando haya finalizado el emparejado, aparece o un mensaje de confirmación.
NOTA
• Lleve a cabo el emparejado con el dispositivo Bluetooth y la barra de sonido dejando una distancia entre ellos de no más de 10 metros.
• Se pueden emparejar hasta ocho dispositivos Bluetooth con la barra de sonido. Si se quiere emparejar un noveno dispositivo, se eliminará la información del emparejado más antiguo.
• Si se elimina la información de emparejado de un dispositivo, cuando quiera volver a usar dicho dispositivo, deberá volver a realizar el proceso de emparejado.
• Si ya hay conectado un dispositivo Bluetooth a la barra de sonido, finalice la conexión Bluetooth y lleve a cabo el emparejado con el nuevo dispositivo.
• Consulte “Resolución de problemas” (p.15) para obtener información de resolución de problemas de conexión Bluetooth.
Reproducción del audio desde un dispositivo
Bluetooth en la barra de sonido
1
Pulse la tecla BLUETOOTH en el mando a distancia suministrado para seleccionar
Bluetooth como fuente de entrada.
El indicador BLUETOOTH del panel delantero se iluminará en verde.
Uso del modo de espera
Bluetooth
El modo de espera Bluetooth permite activar (o desactivar) la barra de sonido automáticamente, todo combinado con el funcionamiento del dispositivo Bluetooth.
Cómo configurarlo
Con la barra de sonido encendida, mantenga pulsada la tecla
BLUETOOTH STANDBY durante más de 3 segundos.
Mantener pulsada la tecla BLUETOOTH STANDBY durante más de 3 segundos activa y desactiva el modo.
Se ilumina
2
Encienda el dispositivo
Bluetooth.
Cuando se establezca correctamente la conexión Bluetooth, el indicador
BLUETOOTH de la barra de sonido parpadeará 3 veces.
Parpadea 3 veces
3
Reproduzca una canción en el dispositivo.
NOTA
• Establezca la conexión Bluetooth con el dispositivo y la barra de sonido dejando una distancia entre ellos de no más de 10 metros.
• Tal vez deba seleccionar “YAS-152 Yamaha” en la lista de dispositivos Bluetooth otra vez en caso de que tenga problemas con la conexión. Quizá tenga que cambiar el ajuste de salida al audio de salida de la unidad en función del dispositivo Bluetooth que esté utilizando.
• Ajuste el nivel del volumen del dispositivo Bluetooth si es necesario.
• Si ya hay conectado un dispositivo Bluetooth a la unidad, finalice dicha conexión Bluetooth y, a continuación, establezca la conexión con el nuevo dispositivo.
Finalización de la conexión
Bluetooth
La conexión Bluetooth se finaliza en los siguientes casos. Cuando se finaliza la conexión Bluetooth, el indicador BLUETOOTH parpadea una vez.
• El dispositivo
Bluetooth compatible se apaga.
• Se pulsa la tecla BLUETOOTH durante más de 3 segundos.
• La barra de sonido se apaga.
Parpadea 3 veces (habilitado), parpadea una vez (deshabilitado)
Cuando el modo de espera Bluetooth está activado y la barra de sonido está apagada, el indicador STATUS se ilumina en rojo.
Se ilumina (rojo)
Funciones disponibles en dispositivos
Bluetooth con el modo de espera Bluetooth activado
Función de encendido de interbloqueo (cuando la barra de sonido está apagada)
Cuando se realiza la conexión Bluetooth en el dispositivo, la barra de sonido se enciende y está lista para reproducir sonido desde el dispositivo.
Función de apagado de interbloqueo (cuando la barra de sonido está encendida)
La barra de sonido se apaga cuando la conexión Bluetooth finaliza en un dispositivo Bluetooth. (Solo cuando BLUETOOTH está seleccionado como fuente de entrada.)
Uso de la aplicación Home Theater Controller
Si instala la aplicación gratuita “Home Theater Controller” en un dispositivo Bluetooth, por ejemplo, un smartphone, puede realizar distintas operaciones fácilmente y con comodidad con su dispositivo Bluetooth. (Opciones de configuración: funcionamiento básico, campo de sonido, ajustes de sonido)
Para obtener más información sobre “Home Theater Controller”, consulte la información del producto que encontrará en nuestro sitio web.
Es
9
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 4 Supplied items
- 4 Features
- 5 Part names and functions (sound bar)
- 6 Installations
- 7 Connections
- 8 Operations
- 10 Listening to the sound from a BLUETOOTH device
- 12 Listening to the sound from external devices
- 12 Analog connection of an external device (game console)
- 12 Analog connection of a portable device
- 13 Settings
- 13 control learning function)
- 15 sensor is blocked)
- 15 Using an external subwoofer
- 16 Initializing the settings of the sound bar
- 17 Troubleshooting
- 20 Specifications
- 24 Éléments livrés
- 24 Fonctions
- 25 Noms de pièces et fonctions (barre de son)
- 26 Installations
- 27 Raccordements
- 28 Fonctionnement
- 30 Écoute du son à partir d’un appareil BLUETOOTH
- 32 Écoute du son à partir d’appareils externes
- 32 Connexion analogique d’un appareil externe (console de jeux)
- 32 Connexion analogique d’un appareil portable
- 33 Réglages
- 33 (fonction d’apprentissage de la télécommande du téléviseur)
- 35 capteur de la télécommande sur le téléviseur est obstrué)
- 36 Utilisation d’un caisson de graves externe
- 36 Initialisation des réglages de la barre de son
- 37 Guide de dépannage
- 40 Caractéristiques techniques
- 44 Lieferumfang
- 44 Funktionen
- 45 Teilebezeichnungen und Funktionen (Soundbar)
- 46 Installation
- 47 Anschlüsse
- 48 Bedienung
- 50 Wiedergabe des Tons von einem BLUETOOTH-Gerät
- 52 Wiedergabe des Tons von externen Geräten
- 52 Analoge Verbindung eines externen Geräts (Spielekonsole)
- 52 Analoger Anschluss eines tragbaren Geräts
- 53 Einstellungen
- 53 Fernsehers)
- 55 Fernbedienungssensor des Fernsehers blockiert ist)
- 56 Verwenden eines externen Subwoofers
- 56 Initialisieren der Einstellungen der Soundbar
- 57 Problembehebung
- 60 Technische Daten
- 64 Medföljande komponenter
- 64 Funktioner
- 65 Artikelnamn och funktioner (ljudplanka)
- 66 Installationer
- 67 Anslutningar
- 68 Styrning
- 70 Lyssna på ljudet från en BLUETOOTH-enhet
- 72 Lyssna på ljudet från externa enheter
- 72 Analog anslutning av en extern enhet (spelkonsol)
- 72 Analog anslutning av en bärbar enhet
- 73 Inställningar
- 73 inlärningsfunktion)
- 75 har blockerats)
- 75 Använda en extern subwoofer
- 76 Återställa inställningarna för ljudplankan
- 77 Felsökning
- 80 Tekniska data
- 84 Componenti in dotazione
- 84 Funzioni
- 85 Nomi e funzioni delle parti (barra audio)
- 86 Installazioni
- 87 Collegamenti
- 88 Operazioni
- 90 Ascolto dell’audio da un dispositivo BLUETOOTH
- 92 Ascolto dell’audio da dispositivi esterni
- 92 giochi)
- 92 Collegamento analogico di un dispositivo portatile
- 93 Impostazioni
- 93 apprendimento con telecomando TV)
- 95 telecomando TV è bloccato)
- 96 Uso di un subwoofer esterno
- 96 Inizializzazione delle impostazioni della barra audio
- 97 Risoluzione dei problemi
- 100 Dati tecnici
- 104 Elementos suministrados
- 104 Funciones
- 105 Nombres de piezas y funciones (barra de sonido)
- 106 Instalaciones
- 107 Conexiones
- 108 Funcionamiento
- 110 Escuchar el sonido desde un dispositivo BLUETOOTH
- 112 Escuchar el sonido desde altavoces externos
- 112 Conexión analógica de un dispositivo externo (videoconsola)
- 112 Conexión analógica de un dispositivo portátil
- 113 Ajustes
- 113 (función de memorización de mando a distancia de TV)
- 115 mando a distancia del TV está bloqueado)
- 116 Uso de un altavoz de ultragraves externo
- 116 Inicializar los ajustes de la barra de sonido
- 117 Resolución de problemas
- 120 Especificaciones
- 124 Bijgeleverde items
- 124 Functies
- 125 Namen en functies van onderdelen (soundbar)
- 126 Installaties
- 127 Aansluitingen
- 128 Bewerkingen
- 132 Luisteren naar het geluid van externe apparaten
- 132 Analoge aansluiting van een extern apparaat (spelconsole)
- 132 Analoge aansluiting van een draagbaar apparaat
- 133 Instellingen
- 133 (leerfunctie afstandsbediening tv)
- 135 afstandsbediening van de tv is geblokkeerd)
- 136 Een externe subwoofer gebruiken
- 136 De instellingen van de soundbar initialiseren
- 137 Problemen oplossen
- 140 Technische gegevens
- 144 Прилагаемые компоненты
- 144 Особенности
- 145 панель)
- 146 Установка
- 147 Соединения
- 148 Использование
- 150 Прослушивание звука с устройства BLUETOOTH
- 152 Прослушивание звука с внешних устройств
- 152 приставка)
- 152 Аналоговое подключение портативного устройства
- 153 Настройки
- 153 телевизора (функция запоминания пульта ДУ телевизора)
- 155 приемник пульта ДУ телевизора заблокирован)
- 156 Использование внешнего сабвуфера
- 156 Инициализация настроек звуковой панели
- 160 Технические характеристики