advertisement
Технические характеристики
Модель
Источник питания
Габаритные размеры
(Ширина х Глубина х Высота)
Масса машины
Место установки
• Устанавливайте устройство на ровный пол.
(допустимый уклон пола — 1°).
• Ни в коем случае не пытайтесь компенсировать неровности пола уложенными под машину досками, картоном и т. д.
• Если стиральную машину нельзя установить на достаточном расстоянии от газовой плиты или угольной печи, между двумя устройствами нужно проложить изоляцию (850 X 600 мм), покрытую алюминиевой фольгой на стороне, обращенной к плите или печи.
• Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить легкий доступ мастера по ремонту в случае поломки.
• При установке устройства отрегулируйте все четыре ножки с помощью прилагаемого ключа для транспортировочных болтов, чтобы обеспечить устойчивое положение машины, а также зазор примерно
5 мм
между ее верхней частью и нижней стороной столешницы любого вида.
• Между устройством и стенами требуется дополнительный зазор минимум
100 мм
сзади и
20 мм
справа и слева.
F*WT4*
220–240 В~, 50 Гц
600 мм X 560 мм X 850 мм
63 кг
• Для подключения подачи воды дополнительная защита от противотока воды не требуется.
Требования к месту установки
Чтобы установить устройство в надлежащем месте, перед его установкой ознакомьтесь с приведенными ниже указаниями.
20 mm
100 mm
20 mm
5 mm
ОСТОРОЖНО!
• Данная машина предназначена для бытового использования и не должна использоваться в транспортных средствах.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если стиральная машина установлена на приподнятую платформу, ее необходимо надежно закрепить, чтобы устранить риск падения.
RU
10
RU
Деревянные полы (перекрытия без промежуточных опор)
Во избежание избыточной вибрации и нарушения равновесия машины при установке устройства на деревянный пол рекомендуется использовать резиновые колпачки.
• Во избежание вибрации мы рекомендуем надеть на каждую ножку машины резиновый колпачок a
толщиной не менее 15 мм и закрепить их винтами как минимум к двум напольным балкам.
Температура окружающей среды
• Не устанавливайте стиральную машину в помещениях, где температура может опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги могут разорваться под давлением льда. При температуре ниже точки замерзания возможно повреждение электронного блока управления.
• Если машина доставляется зимой при температуре ниже нуля, перед вводом в эксплуатацию оставьте ее на несколько часов при комнатной температуре.
• Если возможно, установите машину в одном из углов комнаты, где пол обладает наибольшей устойчивостью.
• Установите резиновые колпачки, чтобы снизить вибрацию.
ВНИМАНИЕ!
• Данная машина предназначена для бытового использования и не должна использоваться в транспортных средствах.
• При установке прибора на неустойчивом покрытии (например, на деревянном полу) какие-либо возникшие при этом повреждения не покрываются гарантией.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Резиновые колпачки (номер детали
4620ER4002B
) можно приобрести в сервисном центре компании LG Electronics.
Вентиляция
• Убедитесь, что коврики и другие покрытия не мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Подключение к электросети
• Не используйте удлинитель или тройник.
• После использования обязательно отключите машину от розетки и перекройте подачу воды.
• Подключите машину к розетке, имеющей контакт заземления согласно действующим правилам установки электрооборудования.
• Машину нужно установить так, чтобы обеспечить удобный доступ к вилке.
• Розетка электросети должна находиться слева или справа на расстоянии не более 1 метра от устройства.
ОСТОРОЖНО!
• К ремонту машины допускается только квалифицированный персонал. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может привести к травме или серьезной неполадке.
Обратитесь в местный сервис-центр LG
Electronics.
• Вилку следует подключать к правильно установленной и заземленной согласно региональным нормам и правилам розетке.
11
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Freestanding Front-load 8 kg 1400 RPM White
- Built-in display LED
- Hygiene/anti-allergy, Baby care, Cotton, Easy care, Hand/wool, Intensive/outdoor, Mix, Quick, Silent, Sport, Spin/drain, Delicate/silk
- Delayed start timer Remaining time indication Child lock
- Spin-drying class: B
- B 74 dB
- D 73 kWh 48 L
advertisement
Table of contents
- 3 PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS
- 3 BRĪDINĀJUMS!
- 8 RŪPES PAR APKĀRTĒJO VIDI
- 8 Jūsu vecās ierīces likvidēšana
- 9 Daļas un specifikācijas
- 10 Uzstādīšanas vietas prasības
- 12 Ierīces izsaiņošana
- 12 Iekārtas izlīdzināšana
- 13 Ūdens padeves šļūtenes pievienošana
- 14 Drenāžas šļūtenes uzstādīšana
- 15 Darbības pārskats
- 15 Veļas sagatavošana
- 16 Mazgāšanas līdzekļu un veļas mīkstinātāju pievienošana
- 18 Vadības panelis
- 19 Režīmu tabula
- 23 Patēriņa dati
- 24 Papildu opcijas un funkcijas
- 30 Tīrīšana pēc katras mazgāšanas
- 31 Ierīces regulāra tīrīšana
- 33 Pirms zvana tehniskā atbalsta centram
- 40 Izstrādājuma datu lapa
- 45 LUGEGE KÕIK JUHISED ENNE SEADME KASUTAMIST LÄBI
- 50 HOOLIGE KESKKONNAST
- 50 Vana seadme hävitamine
- 51 Osad ja tehnilised andmed
- 52 Nõuded paigalduskohale
- 54 Seadme lahtipakkimine
- 54 Seadme loodimine
- 55 Vee sisselaskevooliku ühendamine
- 56 Äravooluvooliku paigaldamine
- 57 Kasutamise ülevaade
- 57 Pesu ettevalmistamine
- 58 Pesuaine ja pehmendi lisamine
- 60 Juhtpaneel
- 61 Programmide tabel
- 65 Tarbimisandmed
- 66 Täiendavad valikud ja funktsioonid
- 72 Puhastamine pärast iga pesu
- 73 Seadme perioodiline puhastamine
- 75 Enne teenindusse pöördumist
- 82 Tootekirjeldus
- 87 PRIEŠ NAUDODAMI PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS
- 87 ĮSPĖJIMAS
- 92 APLINKOS SAUGOJIMAS
- 92 Seno prietaiso utilizavimas
- 93 Dalys ir specifikacijos
- 94 Reikalavimai montavimo vietai
- 96 Prietaiso išpakavimas
- 96 Prietaiso išlygiavimas
- 97 Vandens įvado žarnos prijungimas
- 98 Išleidimo žarnos montavimas
- 99 Naudojimo apžvalga
- 99 Skalbinių paruošimas
- 100 Skalbiklio ir minkštiklio pridėjimas
- 102 Valdymo skydelis
- 103 Programų lentelė
- 107 Sąnaudų duomenys
- 108 Papildomi nustatymai ir funkcijos
- 114 Valymas po kiekvieno skalbimo
- 115 Periodiškas prietaiso valymas
- 117 Prieš skambinant į priežiūros centrą
- 124 Produkto techninių duomenų lentelė
- 129 СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
- 129 ОСТОРОЖНО!
- 134 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 134 Утилизация старого оборудования
- 135 Компоненты и технические характеристики
- 136 Требования к месту установки
- 138 Распаковка устройства
- 138 Выравнивание устройства
- 139 Подключение шланга подачи воды
- 140 Установка сливного шланга
- 141 Обзор правил эксплуатации
- 141 Подготовка белья
- 142 Добавление моющего средства или смягчителя
- 144 Панель управления
- 145 Таблица программ
- 149 Информация о потреблении ресурсов
- 150 Дополнительные режимы и функции
- 156 Очистка после каждой стирки
- 157 Регулярная очистка устройства
- 159 Действия перед звонком в сервисный центр
- 166 Листок технических данных изделия
- 171 LEXONI TË GJITHA UDHËZIMET PËRPARA PËRDORIMIT
- 171 PARALAJMËRIM
- 176 KUJDESI PËR MJEDISIN
- 176 Deponimi i pajisjes suaj të vjetër
- 177 Pjesët dhe specifikimet
- 178 Kërkesat për vendin e instalimit
- 180 Shpaketimi i pajisjes
- 180 Nivelimi i pajisjes
- 181 Lidhja e ujit me tubin hyrës
- 182 Instalimi i tubit të shkarkimit
- 183 Përmbledhje e funksionimit
- 183 Përgatitja e Rrobave
- 184 Shtimi i detergjentit dhe zbutësit
- 186 Paneli i kontrollit
- 187 Tabela e programeve
- 191 Të dhënat e konsumit
- 192 Opsione dhe funksione ekstra
- 198 Pastrimi pas çdo larjeje
- 199 Pastroni pajisjen rregullisht
- 201 Përpara thirrjes për shërbim
- 208 Të dhëna për produktin
- 213 ПРЕД УПОТРЕБА ПРОЧИТАЈТЕ ГИ СИТЕ УПАТСТВА
- 213 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
- 218 СЕ ГРИЖИМЕ ЗА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА
- 218 Фрлање на вашиот стар апарат
- 219 Делови и спецификации
- 220 Барања за место на монтажа
- 222 Отпакување на уредот
- 222 Нивелирање на апаратот
- 223 Поврзување црево за довод на вода
- 224 Монтирање на одводното црево
- 225 Преглед на начинот на работа
- 225 Подготовка на алиштата
- 226 Додавање детергент и омекнувач
- 228 Контролна табла
- 229 Табела со програми
- 233 Информации за потрошувачката на електрична енергија
- 234 Дополнителни опции и функции
- 240 Чистење по секое перење
- 241 Периодично чистење на уредот
- 243 Пред да го повикате нашиот сервис
- 250 Налепница за производот