Werbung
▼
Scroll to page 2
of
52
DCC-251N 93728328 Bedienungsanleitung..........................3 Instruksja obsługi .............................28 Gebruiksaanwijzing ..........................12 Bruksanvisning .................................16 BOS Upute za uporabu ...................37 ...........43 SR 2 ON 2 OFF DE Deutsch Kraftfahrzeug-Kompressor BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Gerät ist bestimmt Autoreifen, Bälle, Luftmatratzen, Fahrradreifen usw. aufzupumpen. Der KFZ-Kompressor ist ausgerüstet mit dem Druckmesser und Zigarettenanzünderstecker. TECHNISCHE DATEN Bordnetzspannung, V 12 Leistung, Watt 60 Leerlaufdrehzahl, umdr/min 12 1500 Maximaler Ausgangsdruck, bar (Pa) 7 (700000) Gewicht, kg 0,8 ALLGEMEINE HINWEISE • Den KFZ-Kompressor von Schnee und Regen fernhalten. • Das Gerät darf nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten und Gase befinden. • Kinder dürfen das Gerät nur unter der Aufsicht der Erwachsenen benutzen. • Bewahren Sie das Gerät trocken, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Überlasten Sie das Gerät beim Arbeiten nicht. Schäden, die durch die Überlastung verursacht sind, werden durch Garantieleistungen nicht abgedeckt. • Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß gebraucht werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Ansaugschlauch intakt ist. • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen. • Halten Sie den Schlauch fern von Öl und scharfen Gegenständen. • Vermeiden Sie die Schlauchüberhitzung. • Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. • Halten Sie den Kompressor suaber. Entfernen Sie regelmäßig Verunreinigung durch Öl. • Kompressor vom KFZ-Bordnetz abschalten, wenn: 1. das Gerät nicht benutzt wird. 2. die Wartungsarbeiten durchgeführt werden. 3. die Zubehör- und Geräteteile ausgewechselt werden. • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind. • Überprüfen Sie regelmäßig, das das Gerät einwandfrei funktionert und keine Schäden aufweist. • Bei Störungen wenden Sie sich an den Service-Stützpunkt. • Benutzen Sie nur Original-Ersatzteile, um die Störungen zu vermeiden. Zur Vermeidung der Störungen: • Halten Sie den Kompressorstecker sauber. Seien Sie vorsichtig beim Anschließen des Kompressors an den Zigarettenanzünder, es besteht ein Risiko eines Kurzschlusses. Der Akkumulator hat eine hohe Kapazität, was die Verletzung verursachen kann. • Vermeiden Sie die Kompressorüberhitzung. Decken Sie den Kompressor beim Arbeiten nicht ab. Vor der Inbetriebnahme vergewissern Sie sich: • dass der Stecker in den Zigarettenanzünderanschluss passt. • dass die Akkumulatorspannung mit den Daten des Kompressors übereinstimmt. • dass der Akkumulator die Stromstärke 10 А leisten kann. • dass Kabel und Zigarettenanzünderanschluss nicht beschädigt sind und einwandfrei funktionieren. BETRIEB Zunächst prüfen Sie den Druck des Gegenstandes, den Sie aufpumpen möchten. Dies können Sie mit Hilfe eines in den Kompressor eingebauten Druckmessers tun. Schließen Sie einfach den Schlauch des ausgeschalteten Kompressors an den Gegenstand an, den Sie aufpumpen möchten. Vermeiden Sie übermäßigen Luftdruck. Stellen Sie den eingeschalteten Kompressor im Innenraum des Fahrzeugs nicht auf. Lassen Sie den eingeschalteten Kompressor nicht ohne Aufsicht. Kompressor sofort ausschalten, wenn: 1. der Adapterstecker defekt oder Netzkabel beschädigt ist; 2. es nach der abgebrannten Isolation riecht. VORSICHT! Der vorliegende Kompressor ist bestimmt für die Benutzung im Laufe einer kürzeren Zeit (nicht länger als 10 Minuten). Die Benutzung des Geräts im Laufe einer längeren Zeit kann dessen Überhitzung und Störungen verursachen. Wenn es die Notwendigkeit besteht, das Gerät längere Zeit zu benutzen, schalten Sie es nach den ersten 10 Minuten aus und lassen Sie es mindestens 10 Minuten lang abkühlen, bevor es weiter gebraucht wird. ACHTUNG! Die Fläche der Ventilaufsatz 2 sehr erhitzt sich während Arbeitsgang. Um Verbrennungen zu vermeiden berührt diese Fläche nicht! 3 DE GB Autoreifen aufpumpen • Stellen Sie das Auto so, dass der Nippel möglichst niedrig liegt. • Setzen Sie den Stutzen auf den Reifennippel auf . Drücken Sie den Hebel unten und befestigen Sie den Stutzen. • Prüfen Sie den Druck mit einem Druckmesser. • Schließen Sie den Kompressor an den Zigarettenzünder an. • Wenn der gewünschte Druck erreicht ist, ziehen Sie den Kompressorstecker aus dem Zigarettenanzünderanschluss. • Öffnen Sie den Anschlussnippelfixator und nehmen Sie ihn vom Ventil ab. Bälle und Spielzeuge aufpumpen • Setzen Sie den Ventiladapter (Übergangsstück oder Nadel zum Aufpumpen von Bällen) auf den Stutzen und klinken Sie den Fixator ein, indem Sie den Hebel nach unten drücken. • Schließen Sie den Luftschlauch mit Adapter an den Gegenstand an, den Sie aufpumpen möchten. • Schließen Sie den Kompressor an den Zigarettenzünder an. • Wenn der gewünschte Druck erreicht ist, ziehen Sie den Kompressorstecker aus dem Zigarettenanzünderanschluss. • Trennen Sie den Luftschlauch mit dem Adapter vom aufgepumpten Gegenstand ab. • Schließen Sie schnell den Luftweg des aufgepumpten Gegenstandes. VORSICHT! Beachten Sie den Druck im aufzupumpenden Gegenstand. Vermeiden Sie übermäßigen Luftdruck. Eventuelle Probleme, ihre Ursachen und Lösung 1. Kompressor lässt sich nicht einschalten Sicherung im Wagen verbrannt - Sicherung im KFZ-Montagebauteil auswechseln. Wackelkontakt im Zigarettenanzünderanschluss - Zigarettenanzünderanschluss mit einem nichtmetallenen Gegenstand reinigen. 2. Kompressor läuft schlecht Autoakkumulator entladen - Motor anlassen. Wackelkontakt im Zigarettenanzünderanschluss - Zigarettenanzünderanschluss mit einem nichtmetallenen Gegenstand reinigen. Reinigung Jedesmal nach dem Ende der Arbeiten mit dem Gerät empfiehlt es sich, das Gehäuse des KFZ-Kompressors und dessen Lüftungsschlitzen mit einem Lappen bzw. einer Serviette von Schmutz und Staub zu bereinigen. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie einen mit Seifenwasser getränkten Lappen. Die Benutzung der Lösungsmittel (Benzin, Spiritus, ammoniakhaltige Flüssigkeiten usw.) zur Entfernung von Schmutz ist verboten. Diese Flüssigkeiten wirken auf Kunststoffteile des KFZ-Kompressors schädlich ein. 4 GB 12 60 Discharge, litres per min. 12 1500 7 (700000) Weight, kg 0,8 GENERAL REQUIREMENTS 5 GB FR DOMAIN D’UTILISATION 12 60 12 1500 7 (700000) Poids, kg 0,8 GÉNÉRALITÉS 6 FONCTIONNEMENT ES 12 60 12 1500 7 (700000) Peso, kg 0,8 GENERALIDADES 7 ES ES TRABAJO 8 PT 12 60 12 1500 7 (700000) Peso, kg 0,8 CONSIDERAÇÕES GERAIS TRABALHO 9 PT IT 10 IT Italiano 12 Potenza, W 60 12 1500 7 (700000) Peso, kg 0,8 NOZIONI GENERALI FUNZIONAMENTO 11 IT NL Auto kompressor TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN TECHNISCHE BESCHRIJVING SPANNING NL 12 Vermogen, W 120 25 3400 Maximum druk bij uitlaat, bar (Pa) 7 (700000) Gewicht, kg 1,8 ALGEMENE BEPALINGEN 12 WERKING 2 DK Dansk 12 Kapacitet, W 60 Produktivitet, l/min 12 1500 7 (700000) 0,8 SCHOONMAKEN DK 13 DK ARBEJDE MED KOMPRESSOREN 14 SE 12 60 12 1500 7 (700000) 0,8 DRIFT 15 SE NO NO Norsk TEKNISKE KARAKTERISTIKKER 12 Kapasitet, Wt 60 Yteevne, liter per minutt 12 1500 7 (700000) Vekt, kilo 0,8 RENGÖRING 16 HOVEDOPPLYSNINGER ARBEID RENSNING MULIGE FEIL OG SKADER 17 NO FI Suomi Autokompressori KÄYTÖN ALUE 60 12 1500 7 (700000) Paino, kg 0,8 FI 12 Teho, W 18 TYÖ EE Eesti Autokompressor SIHIPÄRANE KASUTAMINE 12 60 12 1500 7 (700000) Kaal, kg 0,8 • • • • • • • 19 EE EE 20 LV 12 Jauda, W 60 12 1500 7 (700000) 0,8 DROŠĪBAS INSTRUKCIJA DARBS 21 LV TĪRĪŠANA LT 22 LT 12 Galia, W 60 12 1500 7 (700000) Svoris, kg 0,8 BENDRIEJI REIKALAVIMAI VEIKIMAS VALYMAS GALIMI GEDIMAI 23 LT RU 12 60 12 1500 7 (700000) Вес, кг 0,8 КОМПЛЕКТНОСТЬ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ RU 24 РАБОТА KZ 12 60 12 Бос жүрістің жылдамдығы, айн/мин 1500 7 (700000) Салмақ, кг 0,8 ЖАЛПЫ ЕРЕЖЕЛЕР 25 KZ • Бұйымда бұзылулар мен ақаулықтардың жоқ екендігіне көз жеткізу үшін, оны үнемі тексеріп тұрыңыз. • Бұйым бұзылған жағдайда Сервис қызметіне жүгініңіз. • Бұйымның бұзылуына жол бермеу үшін басқа өндірушілердің қосалқы бөлшектерін пайдаланбаңыз. • Компрессор штекерінің тазалығына көңіл бөліңіз. Компрессорды автомобильдің аккумуляторына қосқан кезде қысқа тұйықталу болған жағдайда, адам өміріне қаауіпті жағдай орын алуы мүмкін. Аккумулятор жоғары сыйымдылыққа ие, оның нəтижесінде Сіз жарақат алуыңыз мүмкін. • Компрессордың қызып кетуіне жол бермеңіз. Жұмыс барысында компрессорды бөтен заттармен жаппаңыз. Қосудың алдында тексеріңіз: • автомобиль аккумуляторының компрессор сипаттамаларына сəйкестігін; • аккумулятордың 10 А ток күшін қамтамасыз ете алуын; • автотұтандырғышқа арналған кабельде жəне розеткада бұзылулар мен ақаулықтардың болмауын. KZ Алдымен үрленетін объектідегі қысымды тексеріңіз. Бұны компрессорға орнатылған манометрдің көмегімен жасауға болады. Жұмыс істемей тұрған компрессордың шлангысын үрленетін объектіге жалғау жеткілікті. Қысымның шамадан тыс ұлғаюына жол бермеңіз. Жұмыс істеп тұрған компрессорды автомобиль салонында орнатпаңыз. Қосулы компрессорды қараусыз қалдырмаңыз. Келесі жағдайларда компрессорды бірден өшіріңіз: 1. Штекер бұзылса не болмаса қорек сымы зақымданса; 2. Күйген иіс шықса. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Осы компрессор қысқа уақыт ішінде пайдалануға арналған (10 минуттан аспайтын мерзім). Компрессорды ұзақ уақыт бойы пайдалану оның қызып кетуіне жəне бұзылуына алып келуі мүмкін. Егер Сізге компрессорды ұзақ уақыт пайдалану қажет болса, алғашқы 10 минуттан кейін құрылғыны өшіріңіз жəне оны қайта қосудың алдында суығанша 10 минут күтіңіз. ЕСКЕРТУ: құрылғы жоғары температураға дейін көтерілуі мүмкін бөлшектерден тұрады 2 Автомобиль шиналарын үрлеу • Автомобильді ниппель жерге жақынырақ орналасатындай етіп қойыңыз. • Штуцерді дөңгелек камерасының ниппеліне орнатыңыз. Иінтіректі төменге басыңыз жəне штуцерді бекітіңіз. 26 • Манометрдің көмегімен қысымды тексеріңіз. • Компрессорды автотұтандырғыштың ұяшығына қосыңыз. • Қажетті қысым деңгейіне жеткен кезде, компрессорды автотұтандырғыштың ұяшығынан ажыратыңыз. • Штуцер иінтірегін көтеріңіз жəне штуцерді ниппельден шешіңіз. Доптарды жəне ойыншықтарды үрлеу • Өткізгіш саптаманы штуцерге орнатыңыз жəне иінтіректі төмен басып, бекіткішті бекітіңіз. • Ауа шлангысын өткізгішпен бірге үрленетін объектіге жалғаңыз. • Компрессорды автотұтандырғыштың ұяшығына қосыңыз. • Қажетті қысым деңгейіне жеткен кезде, компрессорды автотұтандырғыштың ұяшығынан ажыратыңыз. • Ауа шлангысын өткізгішпен бірге үрленетін объектіден ажыратыңыз. • Үрленген объектінің ауа каналын тез жабыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Үрленетін объектідегі ауа қысымына көңіл бөліңіз. Үрленетін объектіде қысымның шамадан тыс ұлғаюына жол бермеңіз. ТАЗАЛАУ Жұмысты аяқтағаннан кейін əр кез шүберекпен немесе майлықпен компрессор корпусын жəне оның желдету тесіктерін кір мен шаңнан тазалау ұсынылады. Тұрақты ластануларды сабын суға малынған шүберектің көмегімен тазалау ұсынылады. Ластануларды тазалау үшін еріткіштерді пайдалануға болмайды: бензин, спирт, аммик ерітінділері жəне т.б. Бұл сұйықтықтар компрессордың пластмассалық бөлшектерін зақымдауы мүмкін. ЫҚТИМАЛ АҚАУЛЫҚТАР UA 12 60 12 1500 7 (700000) Вага, кг 0,8 КОМПЛЕКТНІСТЬ РОБОТА 27 KZ PL 28 PL 12 Moc, W 60 12 1500 7 (700000) Waga, kg 0,8 ZASADY OGÓLNE DZIAŁANIE 29 PL CZ Česky Automobilový kompresor OBLAST POUŽITÍ 60 12 1500 7 (700000) 0,8 CZ 12 30 PROVOZ CS Automobilski kompresor PODRUČJE PRIMENE TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Napon električne mreže automobila, V 12 Snaga, W 60 Kapacitet, l/min 12 Brzina praznog hoda, o/min 1500 7 (700000) 0,8 31 CS RAD CS 32 HU 12 60 12 1500 7 (700000) 0,8 2 33 HU Compresor automobile DOMENIUL DE UTILIZARE 12 60 7 (700000) Greutatea, kg 0,8 HIBAELHÁRÍTÁS RO RO 34 12 1500 DATE GENERALE DEFECTELE POSIBILE 35 RO SI 12 Moč, W 60 12 1500 Maksimalni tlak pri izhodu, atm (Pa) 7 (700000) Teža, kg 0,8 SPLOŠNA NAVODILA SI 36 UPORABA MOREBITNE NEPRAVILNOSTI PRI DELOVANJU HR BOS Automobilski kompresor PODRUČJE PRIMJENE TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Napon električne mreže automobila, V 12 Snaga, W 60 Kapacitet, l/min 12 1500 7 (700000) 0,8 37 SI HR BOS RAD HR BOS 38 MOGUĆE TEHNIČKE TEŠKOĆE GR 12 V Ισχύς 60 W Βάρος 0,8 Κg • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2 39 GR TR 12 Güç, W 60 Kapasite, l/dak 12 1500 7 (700000) 0,8 TR 40 GENEL KOŞULLAR MUHTEMEL ARIZALAR TR 41 AE 42 120 1500 0,8 AE 43 SR 12 Снага, В 60 ОПЕРАЦИЈА 12 ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ 1500 Максимални излазни притисак, бар ( Па) 7 (700000) Тежина, кг 0,8 ОПШТИ ЗАХТЕВИ SR 44 SR 45 DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN55014-1: 2006, EN550142: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-33(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС. GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60 745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes <82.5 dB(A) und der Schalleistungspegel <93.5 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB). GB DECLARATION OF CONFORMITY FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ES PT DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE IT NL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Product management V. Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin, Germany 46 DK KONFORMITETSERKLÆRING SE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller standard- dokumenter: EN55014-1: 2006, EN550142: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-33(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 i samsvar med reguleringer 2006/42/EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/EØF. STØY/VIBRASJON Målt ifølge EN 60 745 er lydtrykknivået av dette verktøyet <82.5 dB(A) og lydstyrkenivået <93.5 dB(A) (standard deviasjon: 3 dB). EE VASTAVUSDEKLARATSIOON KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Product management V. Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin, Germany 47 RU KZ Осы бұйым келесі стандарттар мен нормативті құжаттарға сəйкестігі жөнінде толық жауапкершілікпен мəлімдейміз: EN55014-1: 2006, EN55014-2: 1976/+A1:2001, EN61000-3-2: 2006, EN61000-33(1995)/+A1: 2001/+A2: 2005 - ережелеріне сəйкес 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC. ШУ МЕН ДІРІЛ EN60745 өлшеулер нəтижесіне сəйкес осы құрылғының дыбыс қысымының деңгейі <82.5 дБ(А) құрайды, шу деңгейі <93.5 дБ(А). UA CZ STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ CS HU HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT OŚWIADCZENIE ZGODNOŚCI Product management V. Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin, Germany 48 RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE SI STANDARDIASYON BEYANI SR GR 82.5 dB(A) 93.5 dB(A) Product management V. Nosik SBM group GmbH Kurfürstendamm 21 10719 Berlin, Germany 49 DE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben. EN ES IT NL RICHTLIJNEN VOOR MILIEUBESCHERMING DA 50 SV NO MILJØVERN FI ET KESKONNAKAITSE LT PL INFORMACJA DOTYCZĄCA OCHRONY ŚRODOWISKA RU UK KK ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ CS POKYNY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ SK POKYNY NA OCHRANU ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Staré spotrebiče možné recyklovať, a preto nemôžu byť likvidovaný s odpadom z domácnosti! Preto by sme vás požiadať, aby ste aktívne podporovať nás v úspore zdrojov a ochrane životného prostredia a dodať tento prístroj do zberného miesta pre recykláciu (ak je k dispozícii). BG Старите уреди могат да бъдат рециклирани и следователно не могат да се депонират заедно с битовите отпадъци! Бихме затова Ви молим да ни подкрепят активно в спасяването на ресурси и опазването на околната среда и дава тази единица в събирателен пункт за рециклиране (ако има такива). HU RO SR SL TR ÇEVRE KORUMA BILGILERI AR 51
Werbung