Honeywell RTH6580, RTH6580WF, RTH6500WF Wi-Fi Series Manuel du propriétaire


Ajouter à Mes manuels
140 Des pages

publicité

Honeywell RTH6580, RTH6580WF, RTH6500WF Wi-Fi Series Manuel du propriétaire | Manualzz
69-2718EF—01ii
69-2718EF—012
Installation
Operation
69-2718EF—013
Appendices
69-2718EF—014
Wi-Fi status
HOLD
Temperature adjustment
buttons
Permanent override
button
M31586
Additional
settings
WAKE
6:00 am
LEAVE
8:00 am
RETURN
6:00 pm
SLEEP
10:00 pm
Default Heat Settings
Default Cool Settings
70 °
78 °
62 °
85 °
70 °
78 °
62 °
82 °
69-2718EF—016
7
69-2718EF—01
or
C
C
Terminal
designation
MCR33823
9
69-2718EF—01
Sticky tags
Blank sticky
tags
C
Terminal
designation
C
MCR31537
69-2718EF—0110
PULL HERE
TO REMOVE
PULL HERE
TO REMOVE
M33856
11
69-2718EF—01
MCR33857
69-2718EF—0112
69-2718EF—01
69-2718EF—0114
MCR33877
Y2 W2 G
Note: You must have
a C wire or equivalent.
See page 13.
W
F
C
W1
H
X
B
C1
Y
Y1
M
R
RH
4
V
RC
R
1
K Y2 W2 G
W
C
Y
R RC
3
MCR33885
17
69-2718EF—01
Note: You must have
a C wire or equivalent.
See page 13.
L
E AUX
F
X
X2
W
W1
W2
G
4
4
5
6
O
C
Y
R
F
H
B
X
B
Y1
M
V
VR
RC
R
1
7
K
L AUX/E G O/B C
Y
R RC HEAT PUMP
MCR33886
69-2718EF—0118
19
69-2718EF—01
69-2718EF—0120
HOLD
M33860
21
69-2718EF—01
or
69-2718EF—0122
HOLD
MCR33908
MCR33909
23
69-2718EF—01
MCR33880
25
69-2718EF—01
69-2718EF—0126
HOLD
M33852
27
69-2718EF—01
M31567
29
69-2718EF—01
M33875
M33876
M31570
31
69-2718EF—01
M31571
Carte d’identification de thermostat
Utilisez l’identification MAC et l’identification CRC pour
enregistrer ce produit à mytotalconnectcomfort.com
Tarjeta de identificación del termostato
Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para
inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com
33
69-2723EFS-01
69-2718EF—01
69-2718EF—0134
®
®
®
®
®
iTunes
35
69-2718EF—01
HOLD
HOLD
MCR33855
69-2718EF—0136
37
MCR33895
69-2718EF—01
69-2718EF—0138
MCR33880
MCR33892
69-2718EF—01
69-2718EF—0140
HOLD
MCR33896
41
HOLD
MCR33897
69-2718EF—01
69-2718EF—0142
M33876
M33855
69-2718EF—01
69-2718EF—0144
M34001
45
M33881
69-2718EF—01
M33882
69-2718EF—0146
MCR33893
69-2718EF—01
69-2718EF—0148
HOLD
MCR33883
HOLD
MCR33884
69-2718EF—01
1
Settings & Options
0
1
2
3
4
5
6
7
8
2
0
1
69-2718EF—0150
Settings & Options
0
5
6
5
9
3
3
12
1
1
0
1
51
69-2718EF—01
13
1
0
14
Temperature Format (°F/°C)
0
1
Fahrenheit
Celsius
16
1
0
69-2718EF—0152
36
53
69-2718EF—01
38
Wi-Fi On/Off
1
0
39
1
0
42
0
1
85
Restore Schedule
Defaults
0
1
90
Restore Original
Settings
0
1
69-2718EF—0154
55
69-2718EF—01
69-2718EF—0156
57
69-2718EF—01
69-2718EF—0158
M33997
Error Code
E01
E02
59
69-2718EF—01
E42
E43
E99
General error
69-2718EF—0160
M33998
69-2718EF—0162
63
69-2718EF—01
69-2718EF—0164
65
69-2718EF—01
69-2718EF—0166
67
69-2718EF—01
69-2718EF-01
Guide de
l’utilisateur
Thermostat
programmable Wi-Fi
Série RTH6500WF Wi-Fi
Vous trouverez dans la boîte
• Thermostat
• Plaque murale (fixée au
thermostat)
• Vis et ancres
• Guide de démarrage rapide
• Carte d’identification de
thermostat
• Étiquettes de fils
• Guide de l’utilisateur
• Carte de référence rapide
69-2718EF—01ii
Bienvenue
Nous vous félicitons de l’achat d’un thermostat
programmable Wi-Fi Honeywell. Après vous
être enregistré auprès du service Total Connect
Comfort de Honeywell, vous pouvez surveiller
et contrôler à distance le système de chauffage
et de refroidissement de votre domicile ou
de votre entreprise — vous pouvez rester
connecté à votre service confort où que vous
soyez.
Le Total Connect Comfort de Honeywell est la
solution parfaite si vous voyagez fréquemment,
possédez une maison de vacances ou
une entreprise ou gérez un immeuble de
placement, ou si tout simplement vous
recherchez la tranquillité d’esprit.
Ce thermostat fonctionne sur les systèmes de 24 V commun tels que les systèmes à
air pulsé, eau chaude, thermopompe, mazout, gaz et électriques.
Il ne fonctionne pas avec les systèmes à mV, tels que les cheminées à gaz, ou avec
les systèmes de 120/240 V tels que les chauffages de plinthe.
AVIS RELATIF AU MERCURE : Ne jetez pas l’ancien thermostat dans la poubelle
s’il contient du mercure dans un tube scellé. Contactez la Thermostat Recycling
Corporation à l’adresse www.thermostat-recycle.org ou appelez au 1-800-238-8192
pour savoir comment et où mettre au rebut votre thermostat usagé.
AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le
climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
Besoin d’aide?
Consultez le site wifithermostat.com ou appelez au 1-855-733-5465 pour obtenir de l’aide
avant de renvoyer le thermostat au magasin.
69-2718EF—012
Table des matières
À propos du nouveau thermostat
Aide-mémoire sur les commandes
et l’écran d’accueil....................................... 5
Programmes d’économie
d’énergie préconfigurés............................... 6
Installation
Installation de votre thermostat.................... 8
Connexion à votre réseau Wi-Fi................ 26
Enregistrement de votre
thermostat en ligne ................................... 31
Fonctionnement
Setting the time and day............................ 36
Réglage du ventilateur .............................. 37
Sélection du mode de
fonctionnement du système ...................... 38
Réglage des programmes.......................... 39
69-2718EF—013
Dérogation temporaire
de la programmation.................................. 40
Dérogation permanente
de la programmation.................................. 41
Annulation de l’enregistrement
du thermostat............................................. 42
Déconnexion Wi-Fi..................................... 43
Caractéristiques spéciales......................... 45
Fonctions et options de configuration........ 48
Annexes
Questions fréquemment posées................ 55
Dépannage................................................. 61
Garantie limitée.......................................... 67
Caractéristiques de votre thermostat Wi-Fi
Avec votre nouveau thermostat, vous pouvez :
• Vous connecter à Internet pour surveiller et contrôler votre système de
chauffage/refroidissement
• Consulter et modifier vos réglages du système de chauffage/refroidissement
• Consulter et régler la température et les programmes
• Recevoir des alertes par courrier électronique et obtenir des mises à jour
automatiques
Votre nouveau thermostat procure :
• La technologie Smart Response
• Une protection du compresseur
• Une commutation automatique chaud/froid
69-2718EF—014
Aide-mémoire sur les commandes et l’écran d’accueil
Une fois votre thermostat Wi-Fi installé, il affichera l’écran d’accueil. Des parties de cet
écran seront modifiées en fonction de la manière dont vous le consultez.
Les messages de
configuration
décrivent les étapes
du processus de
configuration de la Wi-Fi
Statut Wi-Fi
HOLD
Boutons de réglage de
la température
Bouton d’annulation
permanente
M31586
Régler l’horloge, le
jour ou le programme
Sélectionner les
paramètres du ventilateur
Sélectionner le mode de
fonctionnement du système
Paramètres
additionnels
L’écran s’allume lorsque vous appuyez sur un bouton. Il reste allumé pendant 8 secondes
après que vous avez apporté les modifications.
5
69-2718EF—01
Programmes d’économie d’énergie préconfigurés
Ce thermostat contient des programmes d’économie d’énergie préconfigurés pour quatre
périodes. L’utilisation des réglages par défaut peut vous permettre de réduire vos dépenses
de chauffage/refroidissement jusqu’à 33 % si vous suivez les instructions indiquées. Les
économies peuvent varier en fonction de la région géographique et de l’usage. Pour
modifier les réglages, voir pages 39–41.
WAKE (Réveil)
6h
LEAVE (Départ)
8h
RETURN (Retour)
18h
SLEEP (Coucher)
22h
Réglages de chauffage
par défaut
Réglages de
refroidissement par défaut
70 °
62 °
70 °
62 °
78 °
85 °
69-2718EF—016
78 °
82 °
Configuration de votre thermostat
La configuration de votre thermostat programmable Wi-Fi est aisée. Il est préprogrammé
et prêt à fonctionner dès qu’il est installé et enregistré.
1 Installez votre thermostat.
2 Connectez réseau sans fil de votre domicile.
3 Enregistrez-vous en ligne pour bénéficier de l’accès à distance.
Avant de commencer, vous désirerez peut-être visionner une courte
vidéo d’installation. Utilisez le QR Code® figurant sur la couverture de ce
guide ou consultez le site wifithermostat.com/support
7
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
Vous aurez besoin des outils suivants pour l’installation de ce thermostat :
•
•
•
•
•
un tournevis Phillips n° 2
un petit tournevis de poche
un crayon
un niveau (optionnel)
une perceuse et des mèches (3/16 po
pour une cloison sèche, 7/32 po pour
du plâtre) (optionnel)
• un marteau (optionnel)
• un ruban électrique (optionnel)
ou
1 Coupez l’alimentation sur votre système
de chauffage/refroidissement.
Important! Pour protéger votre
équipement, coupez l’alimentation
de votre système de chauffage/
refroidissement au niveau du disjoncteur
ou du commutateur du système.
69-2718EF—018
Disjoncteur
Interrupteur
M31535
d’alimentation du
système de chauffage/
refroidissement
Installation de votre thermostat
2 Retirez la plaque de l’ancien
thermostat et laissez les fils
connectés.
2aPrenez une photo des connexions
de câblage pour vous y référer
plus tard.
2bSi aucun fil n’est connecté à la borne
C ou si aucune borne C n’est présente
sur l’ancien thermostat, visionnez les
vidéos expliquant les autres câblages
à wifithermostat.com/videos
Important! Le fil C est requis et
représente la source d’alimentation
principale du thermostat. Sans fil C, votre
thermostat ne se mettra pas en marche.
Si vous possédez un thermostat plus
ancien à tube de mercure scellé, allez à
la page 2 pour les instructions de mise
au rebut correctes.
C
C
Désignation de la
borne
MCR33823
9
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
3 Étiquetez les fils.
N’appliquez pas les étiquettes en fonction
des couleurs des fils. Utilisez les étiquettes
autocollantes fournies pour étiqueter chaque
fil lorsque vous le déconnectez. Étiquetez
les fils conformément aux désignations de
bornes de l’ancien thermostat et non pas en
fonction des couleurs des fils.
Étiquette
autocollante
Étiquette
autocollante
vierge
Remarque : si aucune étiquette ne
correspond à une référence de borne
de fil, inscrivez la référence du fil sur
une étiquette vierge.
4 Retirez la plaque murale.
Retirez l’ancienne plaque murale du
mur après avoir étiqueté et déconnecté
tous les fils.
69-2718EF—0110
C
Désignation
de la borne
C
MCR31537
Installation de votre thermostat
5 Séparez le thermostat Wi-Fi de sa
plaque murale.
Sur votre nouveau thermostat,
saisissez les alvéoles du haut et du
bas de la plaque murale d’une main et
tenez le thermostat (avant) dans l’autre
main. Séparez les deux pièces.
PULL HERE
TO REMOVE
PULL HERE
TO REMOVE
M33856
Plaque murale
(vue arrière)
11
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
6 Montez la plaque murale du thermostat
Wi-Fi.
Montez votre nouvelle plaque murale à
l’aide des vis et ancres fournies avec le
thermostat.
Plaque murale
Au besoin :
Percez des trous de 3/16 po (4,8 mm)
pour les cloisons sèches.
Percez des trous de 7/32 po (5,6 mm)
pour le plâtre.
Remarque : Vous pourrez peut-être
utiliser les ancres murales déjà installées.
Tenez la plaque murale sur les ancres
déjà installées pour vérifier l’alignement.
69-2718EF—0112
MCR33857
Installation de votre thermostat
Important! le fonctionnement du thermostat Wi-Fi requiert l’utilisation d’un fil neutre (C).
Le fil C, ou neutre, amène l’alimentation 24 V ca au thermostat. De nombreux thermostats
mécaniques ou à piles plus anciens n’ont pas besoin d’un fil C. Si vous ne disposez pas
d’un fil C, essayez :
• de rechercher un fil inutilisé enfoncé dans le mur. Connectez ce fil au fil C et vérifiez
s’il est connecté au fil C 24 V ca de votre système de chauffage/refroidissement.
Remarque : Tous les systèmes de chauffage/refroidissement ne portent pas l’étiquette
24 V c.a. commune « C ». Reportez-vous au manuel sur le système ou communiquez
avec le fabricant afin d’identifier la borne 24 V c.a. commune.
Visionnez les vidéos expliquant les autres câblages à wifithermostat.com/videos
Câblage
Pour les systèmes de chauffage/refroidissement conventionnels (gaz naturel, appareil
de chauffage à mazout ou électrique, climatiseur), voir page 14. Voir « Glossaire » à la
page 64 pour des définitions plus complètes.
Pour un système à thermopompe, voir page 15. Voir « Glossaire » à la page 64
pour des définitions plus complètes.
13
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
Câblage (système conventionnel)
Retirez le cavalier
métallique si les fils
7A Branchez le thermostat Wi-Fi sur votre système conventionnel.
R et RC sont tous
a En commençant par le fil C, faites correspondre l’étiquette
deux présents.
autocollante sur le fil à l’étiquette de la borne.
Vous devez disposer d’un fil neutre (C). Voir page 13.
b Desserrez la vis, insérez le fil dans le bord intérieur
de la borne et serrez la vis.
G W C Y
R
c Vérifiez que le fil est bien attaché en tirant
K Y2 W2 G W C Y R RC CONVENTIONNEL
délicatement dessus.
d Répétez les étapes a–c pour tous les
autres fils.
e Poussez tout excédent de fil dans l’ouverture
K L AUX/E G O/B C Y R RC THERMOPOMPE
mural une fois tous les fils installés.
Remarque : Le câblage
f Poursuivez à la page 20.
de votre application
MFCR33878
Les étiquettes ne correspondent pas? Reportezvous au code de câblage alternatif des pages 16–17.
69-2718EF—0114
spécifique peut être
différent du câblage illustré
ci-avant.
Installation de votre thermostat
Câblage (système à thermopompe uniquement)
Les étiquettes ne
correspondent
pas? Reportezvous au code de
câblage alternatif
des pages
18–19.
7B Branchez le thermostat Wi-Fi à votre thermopompe.
a En commençant par le fil C, faites correspondre l’étiquette
autocollante sur le fil à l’étiquette de la borne.
Vous devez disposer d’un fil neutre (C). Voir page 13.
b Desserrez la vis, insérez le fil dans le bord intérieur
de la borne et serrez la vis.
c Vérifiez que le fil est bien attaché en tirant
délicatement dessus.
d Répétez les étapes a–c pour tous les autres fils.
G O
Y R
e Poussez tout excédent de fil dans l’ouverture
Aux
mural une fois tous les fils installés.
f Poursuivez à la page 20.
Remarque : Si l’ancien thermostat est doté de fils distincts
aux bornes AUX et E, reliez les deux fils à la borne
K L AUX/E G O/B C Y R RC THERMOPOMPE
E/AUX. Si l’ancien thermostat est doté d’un fil à la
Remarque : Le câblage de votre
borne AUX et d’un cavalier à la borne E, reliez le fil
application spécifique peut être
à la borne E/AUX. Aucun cavalier n’est requis.
différent du câblage illustré ci-avant.
MFCR33877
15
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
Câblage alternatif (système conventionnel)
Utilisez ceci si vos étiquettes de fils ne correspondent pas aux références de bornes.
2
Remarque : vous devez
disposer d’un fil C
(neutre) ou équivalent.
Voir page 13.
Y2 W2 G
W
ou
ou
F
W1
H
C
Y
ou
ou
X
B
C1
Y1
M
R
RC
ou
ou
RH
4
V
R
1
K Y2 W2 G
W
C
Y
R RC
3
MFCR33885
Reportez-vous aux points
1 à 3 de la page 17.
69-2718EF—0116
Installation de votre thermostat
Câblage alternatif (système conventionnel)
1 N’utilisez pas la borne K. Pour une utilisation ultérieure.
2 Si votre ancien thermostat est pourvu de deux fils R et RH, retirez le cavalier métallique.
Connectez le fil R à la borne RC et le fil RH à la borne R.
3 Retirez le cavalier métallique reliant R et RC uniquement si vous devez connecter à la
fois R et RC.
17
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
Câblage alternatif (système à thermopompe uniquement)
Utilisez ceci si vos étiquettes de fils ne correspondent pas aux références de bornes.
3
Remarque : vous devez
disposer d’un fil C (neutre)
ou équivalent.
Voir page 13.
2
L
E AUX
G
4
4
5
6
O
C
Y
R
RC
ou
ou
ou
ou
ou
ou
ou
ou
ou
F
X
X2
W
W1
W2
F
H
B
X
B
Y1
M
V
VR
R
1
7
K
L AUX/E G O/B C
Y
69-2718EF—0118
Reportez-vous aux points
1 à 7 de la page 19.
Installation de votre thermostat
Code de câblage alternatif (système à thermopompe uniquement)
1 N’utilisez pas la borne K. Pour une utilisation ultérieure.
2 Si l’ancien thermostat est doté de fils distincts aux bornes AUX et E, reliez les deux fils à la
borne E/AUX. Si l’ancien thermostat est doté d’un fil à la borne AUX et d’un cavalier à la borne
E, reliez le fil à la borne E/AUX. Aucun cavalier n’est requis.
3 Si votre ancien thermostat est pourvu d’un fil O et pas d’un fil B, fixez le fil O à la borne O/B.
4 Si votre ancien thermostat est pourvu de fils O et B séparés, fixez le fil B à la borne C. Si un
autre fil est relié à la borne C, consultez le site wifithermostat.com pour obtenir de l’aide. Reliez
le fil O à la borne O/B.
5 Si votre ancien thermostat est pourvu de fils Y1, W1 et W2 consultez le site wifithermostat.com
pour obtenir de l’aide.
6 Si votre ancien thermostat est pourvu de deux fils V et VR, consultez le site wifithermostat.com
pour obtenir de l’aide.
7 Laissez le cavalier métallique reliant les bornes R et RC en place.
19
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
8 Insérez la carte de référence
rapide.
Pliez la carte de référence
rapide le long des repères
et glissez-la dans la fente à
l’arrière du thermostat.
Carte de
référence
rapide
MCR33916
Arrière du thermostat
MCR33858
69-2718EF—0120
Installation de votre thermostat
9 Fixez le thermostat à la plaque
murale.
Alignez le thermostat sur la plaque
murale puis emboîtez-le.
HOLD
M33860
21
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
10Mettez le système de chauffage/
refroidissement en marche.
Important!
10a Vérifiez que le fil C est branché
sur le thermostat et le système
de chauffage/refroidissement.
10b Assurez-vous que la porte
du système de chauffage/
refroidissement est bien
fermée.
10c Rétablissez l’alimentation
du système de chauffage/
refroidissement au niveau du
disjoncteur ou de l’interrupteur
d’alimentation.
69-2718EF—0122
ou
Disjoncteur
Interrupteur
M31544
d’alimentation du
système de chauffage/
refroidissement
Installation de votre thermostat
11Réglez l’horloge à la date et à
l’heure courantes.
11a Appuyez sur s ou t pour
régler l’horloge.
11b Appuyez sur Set Day (Régler
le jour).
HOLD
MCR33908
11c Appuyez sur s ou t pour
sélectionner le jour de la
semaine.
11d Appuyez sur Done (Terminé)
pour enregistrer les réglages.
(Appuyez sans relâcher sur
un bouton st pour modifier
rapidement le réglage.)
23
HOLD
MCR33909
69-2718EF—01
Installation de votre thermostat
12Déterminez le type de votre système de chauffage/refroidissement.
Important! Le type de système de chauffage/refroidissement doit être réglé de
sorte que le thermostat fonctionne correctement et n’endommage pas le système.
12a Si votre système est de type conventionnel à étage unique (étage unique
alimenté au gaz naturel avec climatisation), passez à « Connexion à votre réseau
Wi-Fi » à la page 26.
12b Si le système est de type :
• Chauffage et refroidissement
multi-étages conventionnel
• Tout type de thermopompe
• Système à eau chaude
• Autre
Si vous n’êtes pas certain
de votre type de système de
chauffage/refroidissement
ou avez d’autres
questions, consultez le site
wifithermostat.com/support
Vous DEVEZ changer le type de système en réglant la fonction du système
sur 1. Voir la page 48 pour faire correspondre votre thermostat à votre type de
système.
69-2718EF—0124
Installation de votre thermostat
Félicitations! Votre thermostat est maintenant
prêt à fonctionner
13Testez votre thermostat
13a Appuyez sur le bouton System
pour passer au chauffage ou au
refroidissement et mettre l’appareil en
marche.
13b Pour accéder à distance à votre
thermostat, passez à « Connexion à
votre réseau Wi-Fi » à la page 26.
25
MCR33880
Le système de chauffage/
refroidissement ne s’allume pas?
Consultez le page 62 ou la
Foire aux questions à
wifithermostat.com/support
69-2718EF—01
Connexion à votre réseau Wi-Fi
Pour exécuter cette étape, vous devez avoir un appareil sans fil connecté à votre réseau
sans fil. Tous ces types d’appareils sont valables :
• Tablette (recommandé)
• Ordinateur portatif (recommandé)
• Téléphone intelligent
Si vous êtes bloqué... à tout moment dans cette procédure, redémarrez le
thermostat en le retirant de la plaque murale, attendez 10 secondes, et
emboîtez-le à nouveau sur la plaque murale. Allez à l’étape 1 de cette procédure
qui commence à la page 27.
Visionnez la vidéo d’enregistrement au réseau Wi-Fi à wifithermostat.com/videos
69-2718EF—0126
Connexion à votre réseau Wi-Fi
1 Connectez votre thermostat.
1aAssurez-vous que le thermostat affiche Wi-Fi
Setup (Configuration Wi-Fi).
1bSur votre appareil sans fil (tablette, ordinateur
portatif, téléphone intelligent), consultez la liste
des réseaux sans fil disponibles.
HOLD
1c Connectez-vous au réseau appelé
NewThermostat_123456 (le chiffre variera).
Remarque : s’il vous est demandé de spécifier
un réseau domestique, publique ou de bureau,
sélectionnez Réseau domestique.
27
M33852
69-2718EF—01
2 Joignez votre réseau domestique.
2aOuvrez votre navigateur Web pour accéder à la
page de configuration Wi-Fi du thermostat. Le
navigateur devrait automatiquement vous diriger
vers la page correcte; s’il ne le fait pas, entrez
l’adresse http://192.168.1.1
2bTrouvez le nom de votre réseau domestique sur
cette page et sélectionnez-le.
Remarque : Certains routeurs ont des caractéristiques
améliorées tels que les réseaux invités; utilisez votre
réseau domestique.
2c Suivrez les instructions d’enregistrement à votre
réseau Wi-Fi et cliquez sur le bouton Connect
(Connexion). (En fonction de la configuration de
votre réseau, vous verrez peut-être une instruction
vous demandant d’entrer le mot de passe de votre réseau domestique.)
Remarque : Si vous n’avez pas correctement branché le thermostat, la page du
routeur domestique s’affichera peut-être. Si c’est le cas, revenez à l’étape 1.
69-2718EF—0128
M31567
Connexion à votre réseau Wi-Fi
Connexion à votre réseau Wi-Fi
Remarque : Si votre réseau Wi-Fi n’apparaît pas dans la liste de la page de
configuration Wi-Fi du thermostat :
• Essayez de scanner le réseau à nouveau en appuyant sur le bouton Rescan
(nouveau balayage). Ceci est utile dans les endroits avec plusieurs réseaux.
• Si vous êtes connecté à un réseau invisible, entrez alors le SSID du réseau dans
la boîte de dialogue, sélectionnez le type d’encryptage à partir du menu déroulant,
et cliquez sur le bouton Add (ajouter). Ceci ajoute manuellement le réseau en tête
de la liste. Cliquez sur le nouveau réseau de la liste et entrez le mot de passe si
nécessaire. Cliquez sur Connect (connecter) pour joindre le réseau.
29
69-2718EF—01
Connexion à votre réseau Wi-Fi
3 Vérifiez si votre thermostat est connecté.
Lorsque la connexion est en cours, Wait (Patientez)
clignote sur le thermostat pour une durée pouvant
aller jusqu’à 3 minutes. Une fois la connexion établie,
l’affichage indique Wi-Fi Setup Connection Success
(Connexion Wi-Fi établie). La puissance du signal Wi-Fi
s’affiche dans le coin supérieur droit.
Après environ 60 secondes, l’écran d’accueil s’affiche
et Register at Total Connect (Enregistrez-vous sur Total
Connect) clignote jusqu’à ce que l’enregistrement soit
terminé.
Si ces messages n’apparaissent pas, voir page 26.
Pour l’enregistrement en ligne de l’accès à distance à
votre thermostat, poursuivez à la page 31.
Remarque : Si le thermostat affiche Connection Failure (Échec de la connexion)
ou continue d’afficher Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi), confirmez que vous avez
correctement entré le mot de passe de votre réseau domestique à l’étape 2. S’il est
correct, consultez la Foire aux questions à wifithermostat.com/support
69-2718EF—0130
M33875
M33876
Enregistrement de votre thermostat en ligne
Pour visualiser et régler votre thermostat
Wi-Fi à distance, vous devez posséder un
compte Total Connect Comfort. Voici comment
procéder.
1 Ouvrez le site web Total Connect Comfort.
Allez sur le site mytotalconnectcomfort.com
M31570
Visionnez la vidéo d’enregistrement
du thermostat Wi-Fi à
wifithermostat.com/videos
31
69-2718EF—01
2 Ouvrez une session ou créez un compte.
Si vous possédez un compte,
cliquez sur Login (Ouvrir une session)
– ou –
cliquez sur Create An Account
(créer un compte).
2aSuivez les instructions à l’écran.
2bConsultez votre messagerie et recherchez
le message d’activation provenant de My
Total Connect Comfort. Ceci peut prendre
plusieurs minutes.
Remarque : Si vous ne recevez aucune réponse,
consultez votre boîte de pourriels ou utilisez une
autre adresse électronique.
2c Suivez les instructions d’activation
figurant dans le message.
2dOuvrez une session.
69-2718EF—0132
M31571
Enregistrement de votre thermostat en ligne
Enregistrement de votre thermostat en ligne
3 Enregistrez votre thermostat Wi-Fi.
Lorsque vous avez accès à votre
compte Total Connect Comfort,
enregistrez votre thermostat.
3aSuivez les instructions à l’écran.
Après avoir ajouté l’emplacement
de votre thermostat, vous devez
entrer les identifiants uniques de
votre thermostat :
• MAC ID
• MAC CRC
Carte d’identification de thermostat
Utilisez l’identification MAC et l’identification CRC pour
enregistrer ce produit à mytotalconnectcomfort.com
Tarjeta de identificación del termostato
Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para
inscribir este producto en mytotalconnectcomfort.com
Remarque : Ces identifiants figurent
sur la carte d’identification du thermostat
fournie dans la boîte du thermostat. Ces
identifiants ne sont pas sensibles à la casse.
33
69-2723EFS-01
69-2718EF—01
Enregistrement de votre thermostat en ligne
3bLorsque le thermostat est
convenablement enregistré,
l’écran d’enregistrement Total
Connect Comfort affiche le
message SUCCESS (réussi).
Sur l’affichage du thermostat,
Setup Complete (Configuration
terminée) s’affiche pour environ
90 secondes.
69-2718EF—0134
Enregistrement de votre thermostat en ligne
3c Veuillez aussi noter que le thermostat
affiche maintenant la puissance du signal.
Félicitations! Vous avez terminé.
Vous pouvez maintenant contrôlervotre
thermostat de n’importequel endroit au
moyen de votre ordinateur portatif, de votre
tablette ou de votre téléphone intelligent.
Des applications gratuites sont
disponibles pour les appareils iPhone ,
iPad et iPod touch d’Apple sur iTunes
ou sur Google Play pour tous les
appareils Android.
®
®
®
®
®
®
iTunes
35
69-2718EF—01
Réglage de l’heure et du jour
1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule (Régler
l’horloge/le jour/le programme), puis sur s ou
sur t pour régler l’horloge.
HOLD
2 Appuyez sur Set Day (Régler le jour) ou sur s
ou sur t pour choisir le jour de la semaine.
3 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder.
Remarque : Si l’option Set Clock/Day/Schedule
(Régler l’horloge/le jour/le programme) n’est pas
affichée, appuyez sur Done (Terminé).
Remarque : Si Set Clock (Régler l’horloge) clignote
à l’écran, le thermostat respecte vos réglages
pour la période de réveil (WAKE) du lundi jusqu’à
ce que vous changiez le réglage de l’heure et du
jour.
69-2718EF—0136
HOLD
MCR33855
Réglage du ventilateur
Appuyez Fan pour sélectionner On (en fonction)
ou Auto (basculez pour resélectionner).
Auto : le ventilateur fonctionne uniquement
lorsque le système de chauffage ou de
refroidissement est en fonction. Auto est le
réglage le plus couramment utilisé.
On : le ventilateur est toujours en fonction.
MCR33895
Remarque : Les options peuvent varier
en fonction de l’équipement de chauffage/
refroidissement.
37
69-2718EF—01
Sélection du mode de fonctionnement du système
Appuyez sur System (système) pour sélectionner
une option.
Heat (chauffage) : commande uniquement le
système de chauffage.
Cool (refroidissement) : commande uniquement
le système de refroidissement.
Off (arrêt) : les systèmes de chauffage et de
refroidissement sont arrêtés.
Auto : sélectionne le chauffage ou le
refroidissement en fonction de la température
intérieure.
Em Heat (thermopompes avec chauffage
auxiliaire) : commande le chauffage auxiliaire/
d’urgence. Le compresseur est arrêt.
69-2718EF—0138
MCR33880
Remarque : Selon la façon dont
votre thermostat a été installé,
vous pourriez ne pas voir tous les
réglages du système.
Réglage des programmes
1 Appuyez sur Set Clock/Day/Schedule (Régler l’horloge/
le jour/le programme), puis sur Set Schedule (Régler le
programme).
2 Appuyez sur s ou sur t pour régler l’heure du réveil
de lundi, puis appuyez sur Next (Suivant).
3 Appuyez sur s ou sur t pour régler la température
pour cette période, puis appuyez sur Next (Suivant).
4 Réglez l’heure et la température pour la période
suivante (Leave/Départ). Répétez les étapes 2 et 3
pour chaque période.
5 Appuyez sur Next (Suivant) pour régler les périodes
du jour suivant. Répétez les étapes 2 à 4 pour chaque
jour.
6 Appuyez sur Done (Terminé) pour sauvegarder et
quitter.
Remarque : Assurez-vous que le thermostat est réglé au
mode de système que vous souhaitez programmer [Heat
(Chauffage) ou Cool (Refroidissement)].
39
MCR33892
69-2718EF—01
Dérogation temporaire de la programmation
Appuyez sur s ou t pour ajuster
immédiatement la température.
La nouvelle température sera uniquement
maintenue jusqu’au début de la prochaine
période programmée.
Pour annuler ce réglage temporaire à tout
moment, appuyez sur Cancel (annuler).
L’horaire de programmation est à nouveau en
vigueur.
69-2718EF—0140
HOLD
MCR33896
Dérogation permanente de la programmation
1 Appuyez sur HOLD (maintien) pour
régler la température de façon
permanente. Ceci désactive l’horaire de
programmation.
2 Appuyez sur s ou sur t pour régler
la température. Le réglage de la
température sera maintenu 24 heures
par jour jusqu’à ce que vous le changiez
manuellement ou que vous appuyiez
sur Cancel (Annuler) pour revenir au
programme.
41
HOLD
MCR33897
69-2718EF—01
Annulation de l’enregistrement du thermostat
Si vous supprimez le thermostat de
votre compte Total Connect Comfort (par
exemple, si vous déménagez et laissez
le thermostat en place), le thermostat
affichera le message Register at Total Connect
(Enregistrez-vous sur Total Connect) jusqu’à
ce qu’il soit enregistré de nouveau.
69-2718EF—0142
M33876
Déconnexion Wi-Fi
Remplacement du routeur
Si vous déconnectez le thermostat de votre réseau Wi-Fi :
1 Entrez dans la configuration du système (voir page 48).
2 Réglez la fonction 39 à 0 (voir page 54).
L’écran affichera le message Wi-Fi Setup (Configuration
Wi-Fi).
M33855
Reconnectez-vous à un réseau Wi-Fi en suivant les étapes de la page 26.
Désactivation de la Wi-Fi
Si vous ne prévoyez pas contrôler le thermostat à distance, vous pouvez supprimer le
message Wi-Fi Setup (Configuration Wi-Fi) de l’écran :
1 Accédez à la configuration du système (voir page 48).
2 Changez le paramètre 38 à 0 (voir page 54). La mention Wi-Fi Setup sera
supprimée de l’écran. Si vous voulez connecter le réseau Wi-Fi plus tard, remettez le
paramètre 38 à 1.
43
69-2718EF—01
Mises à jour du logiciel
Honeywell introduit régulièrement des mises à jour du
logiciel pour ce thermostat. Les mises à jour s’effectuent
automatiquement par votre connexion Wi-Fi. Tous vos
réglages sont sauvegardés; vous n’avez donc pas besoin
de procéder à des changements après la mise à jour.
Pendant la mise à jour, le message Updating (Mise à
jour en cours) clignote sur votre thermostat qui affiche
également le pourcentage de mise à jour effectué.
Lorsque la mise à jour est terminée, votre écran d’accueil
reprend son apparence habituelle.
Remarque : Si le thermostat n’est pas connecté
à la Wi-Fi, vous n’obtiendrez pas les mises à jour
automatiques.
69-2718EF—0144
M34001
Pourcentage de
mise à jour terminé
Technologie Smart Response
Celle-ci permet au thermostat « d’apprendre »
combien de temps il faut à votre système de
chauffage/refroidissement pour atteindre le
réglage de température programmé, afin que
la température voulue soit obtenue à l’heure
programmée.
Par exemple : réglez l’heure de réveil à 6
heures et la température à 70°. Le chauffage
est mis en fonction avant 6 heures de manière
à ce que la température soit de 70° à 6 heures.
Remarque : la fonction de configuration
système 13 contrôle la technologie Smart
Response. Voir « Technologie Smart
Response » à la page 52.
45
M33881
Le message Recovery (reprise)
s’affiche lorsque le système
est activé avant une période
de temps programmée.
69-2718EF—01
Protection du compresseur
Cette fonction force le compresseur à attendre
quelques minutes avant un redémarrage, pour
éviter d’endommager l’équipement.
M33882
Le message Cool On
(Refroidissement en
marche) (ou Heat On
[Chauffage en marche]
pour une pompe à
chaleur) clignote en
attendant.
69-2718EF—0146
Commutation automatique
Celle-ci est utilisée dans les climats où le
conditionnement d’air et le chauffage sont
utilisés le même jour.
Lorsque le système est réglé sur Auto,
le thermostat sélectionne automatiquement
le chauffage ou le refroidissement en
fonction de la température intérieure.
MCR33893
L’écart entre les réglages de chauffage
et de refroidissement doit être d’au
moins 3 degrés. Le thermostat ajuste
automatiquement les réglages afin de
maintenir ces 3 degrés d’écart.
Remarque : la fonction de configuration système
12 contrôle la commutation automatique. Voir
« Commutation manuelle/automatique » à la page 52.
47
69-2718EF—01
Fonctions et options de configuration
Vous pouvez modifier des options pour plusieurs fonctions du système. Les fonctions
disponibles dépendent de votre type de système. Les fonctions ainsi que les options disponibles
sont décrites aux pages 50–54.
Ce thermostat est préréglé pour un système de chauffage/refroidissement à étage
unique. La fonction de configuration 1 pour une thermopompe ajustera les réglages par
défaut.
69-2718EF—0148
Fonctions et options de configuration
1 Appuyez simultanément sur Fan (Ventilateur)
et sur s pendant 3 secondes environ. L’écran
change pour afficher deux nombres et les
appellations des boutons sont les suivantes :
Done (Terminé), Back (Retour), sans appellation,
Next (Suivant).
2 Appuyez sur Next (Suivant) jusqu’à ce que
vous aperceviez le numéro de la fonction – le
nombre plus élevé à gauche – du réglage voulu.
3 Pour modifier les options d’une fonction,
appuyez sur s ou sur t jusqu’à ce que
l’option voulue (le nombre plus petit à droite)
s’affiche.
4 Répétez les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que
vous ayez réglé toutes les fonctions que vous
souhaitez modifier.
5 Lorsque toutes les modifications ont été
effectuées, appuyez sur Done (Terminé) pour
sauvegarder et quitter.
49
HOLD
MCR33883
HOLD
MCR33884
69-2718EF—01
Configuration du système
(Voir la page 48 pour les instructions.)
1
Sélection du type
de système
Si vous n’êtes pas
certain de votre
type de système
de chauffage/
refroidissement
ou que vous avez
d’autres questions,
consultez le site
wifithermostat.com
Réglages et Options
0 Chauffage/refroidissement : chauffage au gaz, au mazout ou électrique
avec climatisation centrale.
1 Thermopompe : thermopompe sans chauffage de secours ou auxiliaire.
2 Chauffage uniquement : chauffage au gaz, au mazout ou à l’eau
chaude sans climatisation centrale.
3 Chauffage uniquement avec ventilateur : chauffage au gaz, au mazout
ou électrique sans climatisation centrale.
4 Refroidissement uniquement : climatisation centrale uniquement.
5 Thermopompe : thermopompe avec chauffage de secours ou auxiliaire.
6 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils
sur W et W2), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2).
7 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils
sur W et W2), 1 étage de refroidissement (fils sur Y).
8 Chauffage/refroidissement multi-étages : 1 étage de chauffage (fils sur
W), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2).
69-2718EF—0150
Configuration du système
(Voir la page 48 pour les instructions.)
Réglages et Options
0
Vanne de commutation de refroidissement : utilisez ce réglage si vous
avez connecté un fil étiqueté « O » à la borne O/B.
Vanne de commutation de chauffage : utilisez ce réglage si vous avez
connecté un fil étiqueté « B » à la borne O/B.
0
Chauffage au gaz ou au mazout : utilisez ce réglage en cas de système
de chauffage au gaz ou au mazout (le système contrôle le fonctionnement
du ventilateur).
Chauffage électrique : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage
électrique (le thermostat contrôle le fonctionnement du ventilateur).
2
Vanne de commutation de thermopompe
(pour thermopompes 1
uniquement)
3
Commande du
ventilateur de
chauffage
5
Cycle de chauffage
6
Cycle de chauffage,
étape 2
1
5
9
3
1
Appareil de chauffage au gaz ou au mazout : appareil de chauffage au
gaz/mazout standard (rendement inférieur à 90 %).
Appareil de chauffage électrique : systèmes de chauffage électriques.
Appareil de chauffage à eau chaude ou à haut rendement : système à eau
chaude ou appareil de chauffage au gaz (rendement supérieur à 90 %).
Système à vapeur ou à gravité au gaz/mazout : systèmes de chauffage à
vapeur ou à gravité.
51
69-2718EF—01
Configuration du système
(Voir la page 48 pour les instructions.)
Réglages et Options
0
1
Commutation manuelle (Chauffage/Refroidissement/Arrêt).
Commutation automatique (Chauffage/Refroidissement/Auto/Arrêt). Active
automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la
température de la pièce. Remarque : le système maintient une différence
minimale de 3 °F entre les réglages de chaleur et de refroidissement.
12
Commutation
manuelle/automatique
Voir la page 47
pour de plus amples
informations.
13
Technologie Smart 1
0
Response
Voir la page 45
pour de plus amples
informations.
En marche
Arrêt
14
0
Unité de
température (°F/°C) 1
Fahrenheit
Celsius
16
Options de
programmation
1
0
Horaire de programmation activé (programmable sur 7 jours).
Horaire de programmation désactivé. Le thermostat ne peut pas être programmé.
69-2718EF—0152
Configuration du système
(Voir la page 48 pour les instructions.)
36
Device Name
(Nom de l’appareil)
Ce nom identifiera le
thermostat lorsque
vous le consultez à
distance.
Si vous enregistrez
plusieurs
thermostats,
attribuez un nom
différent à chacun
d’entre eux.
53
69-2718EF—01
Configuration du système
(Voir la page 48 pour les instructions.)
Réglages et Options
38
Wi-Fi
En marche/Arrêt
1
0
Le Wi-Fi est en marche et le thermostat peut être connecté à un réseau Wi-Fi
Le Wi-Fi est en marche. Le thermostat ne peut pas être connecté à un
réseau Wi-Fi. Si vous ne connectez pas le thermostat à un réseau Wi-Fi,
le texte Wi-Fi Setup (configuration Wi-Fi) sera supprimé de la fenêtre de
messages.
39
Connexion Wi-Fi
1
0
Connecté au réseau Wi-Fi. Il s’agit de la configuration automatique
lorsque le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi.
Sélectionnez 0 pour le déconnecter du réseau Wi-Fi.
0
1
La période et le jour ne sont pas affichés à l’écran d’accueil.
La période et le jour sont affichés à l’écran d’accueil.
42
Affichage de la
période et du jour
de la semaine
85
0
Restaurer la
programmation par 1
défaut
Continuer à utiliser l’horaire programmé.
Restaurer le programme du thermostat aux réglages d’économie
d’énergie
90
0
Restauration des
réglages originaux 1
Non
Déconnecte le thermostat du réseau Wi-Fi et restaure les réglages
d’origine (efface les personnalisations).
69-2718EF—0154
Questions fréquemment posées
QQ : Mon thermostat fonctionnera-t-il toujours si je perds ma connexion Wi-Fi?
RR : Oui, le thermostat actionnera votre système de chauffage et/ou de refroidissement avec ou sans
Wi-Fi.
QQ : Comment puis-je trouver le mot de passe de mon routeur?
RR : Contactez le fabricant du routeur.
QQ : Pourquoi ne vois-je pas ma page de configuration Wi-Fi?
RR : Vous êtes probablement uniquement connecté à votre routeur, et non pas à votre thermostat.
Essayez de vous reconnecter au thermostat.
QQ : Pourquoi mon thermostat ne se connecte-t-il pas à mon routeur Wi-Fi même si celui-ci est
très proche du thermostat?
RR : Vérifiez si le mot de passe saisi pour le routeur Wi-Fi est correct.
55
69-2718EF—01
Questions fréquemment posées
QQ : Où puis-je trouver mes codes MAC ID et MAC CRC?
RR : Les numéros MAC ID et MAC CRC figurent sur la carte qui accompagne le thermostat ou
au dos du thermostat (visible lorsque le thermostat est retiré de la plaque murale). Chaque
thermostat possède un MAC ID et un MAC CRC uniques.
QQ : Il est impossible d’enregistrer mon thermostat sur le site Total Connect Comfort.
RR : Vérifiez si le thermostat est correctement inscrit dans le réseau Wi-Fi domestique. La fenêtre de
messages affichera Wi-Fi Setup ou Register at Total Connect. Vous devriez également voir l’icône
de force de signal Wi-Fi. Vérifiez si le routeur Wi-Fi dispose d’une bonne connexion internet. Sur
votre ordinateur, vérifiez si vous pouvez ouvrir la page mytotalconnectcomfort.com
Si vous ne pouvez pas l’ouvrir, coupez votre modem internet pendant quelques secondes, puis
rallumez-le.
69-2718EF—0156
Questions fréquemment posées
QQ : Je suis enregistré sur le site Total Connect Comfort mais je n’ai pas pu ouvrir de session
en utilisant mon nouveau compte.
RR : Consultez votre messagerie et vérifiez si vous avez reçu le message d’activation. Suivez les
instructions d’activation de votre compte, puis ouvrez une session sur le site web.
QQ : Je me suis enregistré sur le site Total Connect Comfort et n’ai pas reçu de message de
confirmation.
RR : Vérifiez si le message ne se trouve pas dans le dossier des spams ou des messages effacés.
QQ : Y a-t-il un moyen d’accroître la force du signal?
RR : La plupart des routeurs peuvent être configurés comme répéteur. Vous pouvez également
acheter et installer un répéteur Wi-Fi.
Pour plus de questions fréquemment posées, consultez le site wifithermostat.com/support
57
69-2718EF—01
Dépannage
Perte du signal
Si l’indicateur no-Wi-Fi (pas de Wi-Fi) s’affiche à la
place de l’indicateur de puissance du signal Wi-Fi
dans le coin supérieur droit de l’écran d’accueil :
• Assurez-vous que la Wi-Fi fonctionne chez vous
en la vérifiant sur un autre appareil; si elle ne
fonctionne pas, adressez-vous à votre fournisseur
de services Internet.
• Déplacez le routeur.
• Redémarrez le thermostat : retirez-le de la
plaque murale, patientez pendant 10 secondes
et raccrochez-le sur la plaque murale. Revenez à
l’étape 1 de la section Connexion à votre réseau
Wi-Fi.
69-2718EF—0158
M33997
Dépannage
Codes d’erreur
Dans le cas de certains problèmes, l’écran du thermostat
affiche un code qui désigne la nature du problème. Tout
d’abord, les codes d’erreur sont affichés seuls dans la
zone de l’heure de l’écran; après quelques minutes,
l’écran d’accueil s’affiche et le code et l’heure s’affichent
alternativement.
M33999
Code d’erreur
E01
• Assurez-vous que le routeur est alimenté.
L’alimentation du routeur a été
coupée pendant la configuration • Si vous essayez d’établir la connexion à un réseau masqué ou
ajouté manuellement, assurez-vous que le routeur est alimenté
de la Wi-Fi.
et fonctionne.
E02
Mot de passe Wi-Fi non valide.
Ce code s’affiche pendant 30
secondes, puis le thermostat
se remet en mode Wi-Fi Setup
(Configuration de la Wi-Fi).
• Saisissez de nouveau le mot de passe du réseau Wi-Fi de votre
maison.
• Répétez le processus de configuration et confirmez le mot de
passe du réseau Wi-Fi de votre maison.
59
69-2718EF—01
Dépannage
Code d’erreur
E42
Le routeur ne fournit
pas d’adresse IP au
thermostat.
Action
• Patientez pendant 30 minutes, la
connexion peut prendre plusieurs
minutes.
• S’il n’y a toujours pas de connexion,
retirez le thermostat de la plaque murale
pendant 10 secondes, puis raccrochez-le
(voir page 26).
• Assurez-vous que votre routeur est
correctement configuré pour fournir
automatiquement les adresses IP.
E43
Pas de connexion Inter- • Assurez-vous que le câble Internet est
branché.
net. Le thermostat ne
peut pas communiquer • Redémarrez le routeur.
avec Total Connect
Comfort.
E99
Erreur d’ordre général
Retirez le thermostat de la plaque murale
pendant 10 secondes, puis raccrochez-le
(voir page 26).
69-2718EF—0160
M33998
Dépannage
En cas de difficultés avec le thermostat, essayer les suggestions suivantes.
La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement.
Rien n’apparaît à
l’écran
• Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
• Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de
chauffage et de refroidissement est sur marche.
• Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
• Vérifiez si le fil C est connecté (voir page 13).
Impossible de changer
le réglage du système
à Refroidissement
• Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle
soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de
refroidissement (voir page 50).
Le ventilateur ne
tourne pas lorsque de
la chaleur est requise
• Vérifiez la fonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage pour
vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement
de chauffage (voir page 51).
Les mentions Cool On
(Refroidissement en
marche) ou Heat On
(Chauffage en marche)
clignotent à l’écran.
• La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5
minutes que le système se remette en marche en toute sécurité sans
endommager le compresseur.
61
69-2718EF—01
Dépannage
La thermopompe
émet de l’air frais en
mode chauffage, ou
de l’air chaud en mode
refroidissement
Le système de
chauffage ou de
refroidissement ne
répond pas
• Vérifiez la fonction 2 : Vanne de commutation de thermopompe pour
vous assurer qu’elle soit configurée en fonction de votre équipement
de chauffage (voir page 51).
• Appuyez sur System (système) pour régler le système sur Heat
(chauffage). Vérifiez si le réglage de température est supérieur à la
température intérieure.
• Appuyez sur System pour régler le système sur Cool
(refroidissement). Vérifiez si le réglage de température est inférieur à
la température intérieure.
• Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
• Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de
chauffage et de refroidissement est sur marche.
• Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.
• Attendez 5 minutes que le système réponde.
69-2718EF—0162
Dépannage
Le système
de chauffage
fonctionne
en mode
refroidissement
L’équipement
de chauffage et
l’équipement de
refroidissement
fonctionnent en
même temps
• Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle
soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de
refroidissement (voir page 50).
• Vérifiez la fonction 1 : Type de système pour vous assurer qu’elle
soit configurée en fonction de votre équipement de chauffage et de
refroidissement (voir page 50).
• Saisissez et retirez le thermostat de la plaque murale. Assurez-vous
qu’aucun fils dénudés ne se contactent.
• Vérifiez si le câblage du thermostat est adéquat.
63
69-2718EF—01
Glossaire
Fil C
Le fil « C », ou neutre, amène l’alimentation 24 V ca au thermostat à partir du système de chauffage/
refroidissement. Certains anciens thermostats mécaniques ou à pile peuvent ne pas être dotés de ce
fil. Il est nécessaire à l’établissement d’une connexion Wi-Fi à votre réseau domestique.
Système de chauffage/refroidissement à thermopompe
Des thermopompes sont utilisées pour chauffer et refroidir un immeuble. Si votre ancien thermostat
comporte un réglage pour chauffage auxiliaire ou d’urgence, vous avez probablement une thermopompe.
Système de chauffage/refroidissement conventionnel
Systèmes sans thermopompe ; ceux-ci incluent des appareils de traitement d’air, des appareils de
chauffage ou des chaudières qui fonctionnent au gaz naturel, au mazout ou à l’électricité. Ils peuvent
ou non inclure un appareil de conditionnement d’air.
Cavalier
Un petit morceau de fil reliant deux bornes ensemble.
MAC ID, MAC CRC
Codes alphanumériques identifiant de manière unique votre thermostat.
QR Code
Code de réponse rapide. Une image bidimensionnelle lisible par une machine. Votre appareil sans fil
peut lire le motif noir et blanc inséré dans le carré et connecter directement son navigateur à un site
web. QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
®
69-2718EF—0164
Informations réglementaires
Déclaration de conformité à la FCC (partie 15.19)
(États-Unis uniquement)
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement
de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences
nuisibles, et
2 Ce dispositif doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement non souhaité.
sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Il n’y a toutefois aucune garantie qu’une
interférence ne se produira pas dans une installation
particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles à la réception radio et télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant le dispositif et en le
Avertissement de la FCC (partie 15.21) (États-Unis remettant en marche, il est recommandé à l’utilisateur
uniquement)
de tenter de corriger l’interférence par l’une des mesures
Toute modification qui n’est pas autorisée expressément suivantes :
par la partie responsable de la conformité de l’appareil
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
peut rendre l’utilisateur inapte à faire fonctionner
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le
l’équipement.
récepteur.
• Brancher l’équipement dans la prise d’un circuit
Déclaration relative aux interférences de la FCC
différent de celui auquel le récepteur est connecté.
(partie 15.105 (b)) (États-Unis uniquement)
Cet équipement a été testé et est conforme aux limites
• Consulter le distributeur ou un technicien
des dispositifs numériques de Classe B, conformément
radio/TV compétent pour obtenir de l’aide.
à la Partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites
65
69-2718EF—01
Informations réglementaires
Thermostats
Pour être conformes aux limites d’exposition aux
radiofréquences établies par FCC et Industrie Canada
pour le grand public/l’exposition non contrôlée, la ou les
antennes utilisées pour ces transmetteurs doivent être
installées à au moins 20 cm de toutes les personnes et
ne peuvent être situées au même endroit qu’une autre
antenne ou fonctionner conjointement avec une autre
antenne ou un autre transmetteur.
Section 7.1.2 de RSS-GEN
Conformément aux normes d’Industrie Canada,
ce transmetteur radio ne peut fonctionner qu’avec
une antenne dont le type et le gain maximum sont
approuvés par Industrie Canada. Pour réduire les
risques d’interférence s radio encourus par d’autres
utilisateurs, le type et le gain de l’antenne doivent
être choisis de façon à ce que la puissance rayonnée
isotrope équivalente (p.i.r.e.) ne soit pas supérieure
à celle nécessaire à l’établissement d’une bonne
communication.
69-2718EF—0166
Section 7.1.3 de RSS-GEN
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes :
1 Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences, et
2 Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y
compris celles pouvant causer un fonctionnement non
souhaité.
Garantie limitée d’un an
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’œuvre, durant une période d’un (1) an
à partir de la date d’achat par le consommateur si le produit est utilisé et entretenu convenablement. En cas de défectuosité ou de
mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion.
Si le produit est défectueux,
(i) le renvoyer avec la facture ou une autre preuve d’achat date au lieu d’achat; ou
(ii) appeler le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-855-733-5465. Le service à la clientèle déterminera si le produit
doit être retourné à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422,
ou si un produit de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est
démontré par Honeywell que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement sont dus à un endommagement du produit alors que le
consommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées.
HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS
OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT.
Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la
présente restriction peut ne pas s’appliquer.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE D’UNE ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante :
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou composer le 1-855-733-5465. Au Canada, prière de
s’adresser à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
67
69-2718EF—01
69-2718EF-01
® Marque de commerce déposée américaine.
Apple, iPhone, iPad, iPod touch et iTunes sont
des marques de commerce de Apple Inc.
Toutes les autres marques de commerce sont
propriété de leurs propriétaires respectifs.
© 2012 Honeywell International Inc.
69-2718EF—01 M.S. 08-12
Imprimé aux États-Unis

publicité

Manuels associés