advertisement

Dometic DC-Kit1 Installatie gids | Manualzz
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 1 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
FI
RU
DC-Kit1
PL
SK
CS
DE
ES
PT
IT
Kit di ampliamento per CC
NL
DC-uitbreidingskit
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .42
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .67
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 2 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
CA1000
2
B
A
C
2
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 3 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
4
3
DC-Kit1
5
6
4
FreshJet
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 5 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Contents
1
2
3
4
5
6
Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
7
8
9
10
11
12
13
EN
5
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 6 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
6
EN
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 7 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
WARNING!
2.3
!
EN
7
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 8 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
3
DC-Kit1
Quantity
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
Inverter adapter
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
Intended use
8
EN
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 9 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
6
Technical description
Technical description
7
A
A
EN
9
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 10 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
10
EN
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 11 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.2
D
7.3
7.4
EN
11
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 12 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.5
DC-Kit1
8
I
12
EN
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 13 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
EN
13
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 14 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
14
EN
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 15 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
10
I
11
12
M
13
I
EN
15
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 16 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 17 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
DE
17
2.1
!
WARNUNG!
DC-Kit1
2.2
!
WARNUNG!
18
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 19 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.3
!
3
Artikelnummer
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
Sensing Cable für FreshJet/FreshLight
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
DE
19
4
DC-Kit1
5
6
20
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 21 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7
A
A
A
DE
21
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 22 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
22
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 23 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.2
Komponenten montieren
D
7.3
7.4
DE
23
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 24 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.5
DC-Kit1
8
I
24
DE
DC-Kit1
8.1
DE
25
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 26 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
26
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 27 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
9
I
10
I
11
DE
27
12
DC-Kit1
M
13
I
28
DE
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 29 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
FR
29
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 30 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
30
FR
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 31 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.1
!
2.2
!
AVERTISSEMENT !
2.3
!
FR
31
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 32 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
32
FR
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 33 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
5
6
FR
33
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 34 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7
A
A
DC-Kit1
A
34
FR
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 35 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
FR
35
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 36 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.2
DC-Kit1
D
7.3
7.4
36
FR
DC-Kit1
7.5
8
I
8.1
FR
37
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 38 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
38
FR
DC-Kit1
8.2
FR
39
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 40 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
9
I
DC-Kit1
10
I
11
40
FR
DC-Kit1
12
M
13
I
FR
41
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 42 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
42
ES
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 43 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
ES
43
2.1
!
¡ADVERTENCIA!
DC-Kit1
2.2
!
¡ADVERTENCIA!
2.3
!
44
ES
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 45 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
9600000483
1
9600000022
1
Cable sensing para CA1000
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
ES
45
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 46 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
4
DC-Kit1
5
6
46
ES
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 47 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7
A
A
A
ES
47
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 48 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
48
ES
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 49 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.2
D
7.3
ES
49
7.4
DC-Kit1
7.5
50
ES
DC-Kit1
8
Utilizar el set CC
I
8.1
ES
51
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 52 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
52
ES
DC-Kit1
8.2
9
I
10
I
11
ES
53
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 54 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
12
DC-Kit1
M
13
I
54
ES
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 55 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
Utilizar o kit DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
9
10
11
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12
13
PT
55
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 56 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
56
PT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 57 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
AVISO!
2.3
!
PT
57
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 58 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
3
DC-Kit1
1
9600000483
1
9600000022
1
Sensing Cable para CA1000
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
58
PT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 59 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
6
7
A
PT
59
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 60 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
A
DC-Kit1
A
A
60
PT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 61 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
Montar e conetar o kit DC
7.1
Preparar a montagem
7.2
Montar os componentes
D
7.3
PT
61
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 62 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.4
DC-Kit1
7.5
62
PT
DC-Kit1
8
Utilizar o kit DC
Utilizar o kit DC
I
8.1
Ligar o sistema
PT
63
Utilizar o kit DC
DC-Kit1
8.2
Desligar o sistema
64
PT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 65 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
9
I
10
I
11
Garantia
PT
65
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 66 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
12
DC-Kit1
M
13
I
66
PT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 67 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Indice
1
2
3
4
5
6
7
8
Impiego del kit CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
9
10
11
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
12
13
IT
67
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 68 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
68
IT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 69 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
AVVERTENZA!
2.3
!
IT
69
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 70 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
3
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
70
IT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 71 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
5
6
IT
71
7
A
A
DC-Kit1
A
72
IT
DC-Kit1
A
7.1
7.2
D
IT
73
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 74 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.3
DC-Kit1
7.4
74
IT
DC-Kit1
7.5
Impiego del kit CC
8
Impiego del kit CC
I
IT
75
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 76 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Impiego del kit CC
8.1
DC-Kit1
76
IT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 77 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
Impiego del kit CC
8.2
IT
77
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 78 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
9
I
DC-Kit1
10
I
11
Garanzia
78
IT
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 79 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
12
M
13
I
IT
79
DC-Kit1
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het
product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1
Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
2
Algemene veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
3
Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
4
Doelgroep van deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5
Reglementair gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
6
7
DC-kit monteren en aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8
DC-kit gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
9
DC-kit onderhouden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
10
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
11
12
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
13
80
NL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 81 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
Verklaring van de symbolen
Verklaring van de symbolen
GEVAAR!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig
letsel.
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of
ernstig letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking
van het product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Algemene veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade:
• montage- of aansluitfouten
• beschadiging van het product door mechanische invloeden en overspanningen
• veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
• gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
NL
81
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 82 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Algemene veiligheidsinstructies
2.1
Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
DC-Kit1
• Neem ook de veiligheidsaanwijzingen uit de montage- en bedieningsaanwijzing met betrekking tot de bijgeleverde onderdelen en
uw Dometic dakairco in acht.
• Gebruik het toestel alleen voor zijn eigenlijke gebruiksdoel.
• Personen die door hun psychische, sensorische of geestelijke vaardigheden of hun onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn om het
toestel veilig te gebruiken, mogen dit toestel niet zonder toezicht of
instructie door een verantwoordelijk persoon gebruiken.
• Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen.
• Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet
met het toestel spelen.
• Het onderhoud en de reparatie mag alleen door een vakman worden
uitgevoerd die met de gevaren die ermee verbonden zijn en de
betreffende voorschriften vertrouwd is.
2.2
Veiligheid bij de installatie en reparatie
!
WAARSCHUWING!
2.3
Veiligheid bij het gebruik
!
• De installatie en reparatie van het toestel mag uitsluitend worden uitgevoerd door goed geïnformeerde speciaalzaken die met de gevaren en de in acht te nemen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen
vertrouwd zijn.
WAARSCHUWING!
Neem onderstaande fundamentele veiligheidsmaatregelen in acht bij
het gebruik van elektrische toestellen als bescherming voor:
• elektrische schokken
• brandgevaar
• verwondingen
• Gebruik het systeem alleen als de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn.
82
NL
DC-Kit1
Omvang van de levering
• De 12-V-aansluitkabels zijn op hoge stroomwaarden voorzien. Wijzig
de kabels niet. Laat dat indien nodig alleen door een vakman uitvoeren.
• Let erop dat de luchtin- en uitgangen van het toestel niet afgedekt
worden.
• Let op de goede verluchting. De omvormer produceert verlieswarmte
die moet worden afgevoerd.
• Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de stroomtoevoer.
3
Omvang van de levering
Aantal
Omschrijving
Artikelnummer
1
Laadstroomverdeler ECL-76
9600000483
1
Omvormer met voorrangsschakeling PP1002
9600000022
1
Sensing Cable voor CA1000
4441300084
1
Aansluitkabel
zwarte toevoerleiding (16 mm², 1,5 m lang)
rode toevoerleiding (16 mm², 1,5 m lang)
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
Afstandsbediening voor de omvormer MCR9
9600000091
1
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
4445101952
Controleer voor de ingebruikneming van het systeem of alle bij de levering horende
delen voorhanden zijn.
4
Doelgroep van deze handleiding
De montage-informatie in deze handleiding richt zich tot vaklieden in werkplaatsen
die met de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen bij de montage van
toebehoren voor voertuigen vertrouwd zijn.
Alle overige hoofdstukken zijn ook tot de gebruikers van het toestel gericht.
NL
83
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 84 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Reglementair gebruik
5
DC-Kit1
Reglementair gebruik
De uitbreidingskit DC-Kit1 (Art.-Nr. 9100300003) is geschikt voor uitrusting van de
Dometic dakairco-installatie CA1000 voor rijden bij 12-Vg.
6
Met de uitbreidingskit DC-Kit1 kan u Dometic dakairco's in voertuigen met 12 Vg
gebruiken. De uitbreidingskit bestaat uit de volgende onderdelen:
• de laadstroomverdeler ECL-76 met onderspanningsbescherming regelt de
stroomverdeling tussen startaccu, voorzieningsaccu en dynamo. Zo voorkomt
hij een overbelasting van de accu's en de boordelectronica.
• De omvormer PP1002 voorziet de dakairco met de nodige ingangsspanning
van 230 Vw. De omvormer genereert deze ingangsspanning van 230 V uit de
boordnetspanning van 12 V van het voertuig
Met de bijhorende afstandsbediening kan de omvormer aan- en uitgeschakeld
worden.
De geïntegreerde voorrangsschakeling dient voor de spanningsverdeling in
voertuigen met twee mogelijke stroombronnen. Wanneer het toestel aan het
vaste stroomnet is aangesloten en van stroom wordt voorzien die door een
omvormer wordt opgewekt (voertuigaccu), wordt met voorrang de stroom van
het vaste net gebruikt. De stroomvoorziening wordt alleen door de accu gekozen als slechts de spanning die door de omvormer opgewekt wordt, ter
beschikking staat. Zo wordt ervoor gezorgd, dat de beperkte energie van de
accu niet onnodig wordt verbruikt.
• De omvormer-adapter zorgt ervoor dat de condensatorventilator van de
dakairco het toerental kan regelen.
84
NL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 85 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7
A
A
DC-kit monteren en aansluiten
DC-kit monteren en aansluiten
LET OP!
De installatie van de DC-kit mag alleen door daarvoor opgeleide
vaklieden uitgevoerd worden.
De volgende informatie is bestemd voor vaklui die met de betreffende
richtlijnen en veiligheidsmaatregelen vertrouwd zijn.
LET OP!
Neem bij de montage ook de informatie uit de montage- en bedieningsaanwijzing met betrekking tot de bijgeleverde onderdelen in acht
• Omvormer PP1002
• Omvormer-adapter
• Afstandbediening MCR9
• Laadstroomverdeler ECL-76
en bij uw Dometic dakairco
• CA1000
• FJ1100
Neem bij de montage de volgende veiligheidsinstructies in acht:
A
NL
LET OP!
• Neem bij de montage van de onderdelen op het verloop van kabels,
leidingen en andere onderdelen die zich op de montageplaats
bevinden.
• Installeer de DC-kit in overeenstemming met de volgende
handelingsaanwijzingen. Een verkeerde installatie van de DC-kit
kan de veiligheid van de gebruiker benadelen en tot onherstelbare
schade aan de DC-kit of andere toestellen leiden.
• Onderbreek alle stroomvoorzieningen naar de afzonderlijke
onderdelen en de dakairco.
85
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 86 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-kit monteren en aansluiten
DC-Kit1
Neem bij de elektrische aansluiting de volgende veiligheidsinstructies in acht:
A
LET OP! Kortsluitingsgevaar!
• Verbreek eerst de externe spanning van 230 V naar de camper.
• Verbreek de massaverbinding naar de voedingsaccu.
• Verbreek de verbinding naar de starteraccu.
• Als de leidingen door plaatwanden of andere wanden met scherpe
randen geleid moeten worden, gebruik dan holle buizen of leidingsdoorvoeren.
• Leg de leidingen niet los of scherp geknikt op elektrisch geleidend
materiaal (metaal).
• Bevestig de leidingen goed.
• Zorg ervoor dat de 12-Vg-leidingen bijzonder beschermd liggen.
• Kijk na of u extra smeltzekeringen dient te gebruiken.
• Trek niet aan leidingen.
• Plaats de 230 V-netleiding en de 12/24 V-gelijkstroomleiding niet
samen in dezelfde kabelgoot (holle buis).
• Leg de leidingen zodanig dat er niet over gestruikeld kan worden en
beschadiging van de kabel uitgesloten is.
Neem bij de keuze van de montageplaats voor de onderdelen de volgende aanwijzingen in acht:
• Let op de lengtes van de kabels.
• Kies een goed verluchte montageplaats in de buurt van de voorzieningsaccu.
7.1
Montage voorbereiden
➤ Volgende stroomvoorzieningen van het voertuig losmaken:
– pluspool van de accu
– externe stroomvoorziening
7.2
Onderdelen monteren
➤ Laadstroomverdeler ECL-76 monteren.
➤ Omvormer PP1002 monteren.
D
86
GEVAAR! Levensgevaar door stroomschok!
Sluit de accuaansluitingen pas aan wanneer de gehele installatie afgesloten is en u zeker weet dat de installatie zonder fouten is gebeurd.
NL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 87 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.3
DC-kit monteren en aansluiten
Dometic dakairco CA1000 aansluiten
➤ Luchtuitlaateenheid van de dakairco verwijderen ( CA1000) (afb. 1,
pagina 2).
➤ Aan-/uitschakelkabel voor CA1000 in de aansluiting op de printplaat van de
dakairco steken (afb. 3 1, pagina 3).
➤ Aan-/uitschakelkabel van de dakairco naar de laadstroomverdeler ECL-76 leggen.
➤ Aan-/uitschakelkabel met de aansluitingen I2 en I3 van de laadstroomverdeler
verbinden ( ECL-76) (afb. 4, pagina 3).
➤ Luchtuitlaateenheid van de dakairco bevestigen ( CA1000) (afb. 1,
pagina 2).
7.4
Dometic dakairco FJ1100 aansluiten
➤ Luchtuitlaateenheid van de dakairco verwijderen ( FJ1100) (afb. 5, pagina 4).
➤ Aan-/uitschakelkabel voor FJ1100 in de aansluiting op de printplaat van de
dakairco steken (afb. 6, pagina 4).
➤ Aan-/uitschakelkabel van de dakairco naar de laadstroomverdeler ECL-76
leggen.
➤ Aan-/uitschakelkabel met de aansluitingen I4 en I2 van de laadstroomverdeler
verbinden ( ECL-76) (afb. 4, pagina 3).
➤ Omvormer-adapter aansluiten ( Inverter Adapter).
➤ Luchtuitlaateenheid van de dakairco bevestigen ( FJ1100) (afb. 5, pagina 4).
7.5
DC-kit elektrisch aansluiten
➤ Testen of alle aansluitingen volgens de aanwijzingen en voorschriften aangesloten zijn.
➤ Testen of de dakairco goed afgesloten is.
➤ Elektrische verbingingen van de onderdelen aansluiten ( ECL-76).
➤ De 230-V-aansluiting van de dakairco met de contactdoos van de omvormer
PP1002 verbinden ( PP1002).
➤ Pluskabels van de acculeidingen aan de accu's aansluiten.
NL
87
DC-kit gebruiken
DC-Kit1
➤ Installatie op correctie werking testen:
– Aan- en uitschakeling van de laadstroomregelaar testen
– Werking van de voorrangsschakeling testen
– De airco in de rijmodus aanschakelen ( dakairco)
– De airco bij gebruik op het net aanschakelen
➤ Software van de dakairco aan het AC/DC-gebruik aanpassen ( CA1000).
8
DC-kit gebruiken
De DC-Kit1 bestaat uit meerdere onderdelen die elk een eigen montage- en
bedieningsaanwijzing hebben. Gebruik aub de montage- en bedieningsaanwijzing
van de onderdelen en neem kennis van de afzonderlijke apparaten.
In dit hoofdstuk vindt u aanwijzingen met betrekking tot de bediening van het
gehele systeem. Deze bedieningsaanwijzing vervangt de informatie uit de montageen bedieningsaanwijzingen van de onderdelen niet.
I
88
INSTRUCTIE
bij de rijklimatisatie zijn de bedrijfsgeluiden van de dakairco iets luider
dan bij de standklimatisatie. De geluidsontwikkeling ontstaat door het
gebruik van de omvormer.
NL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 89 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
DC-kit gebruiken
Installatie aanschakelen
Neem de volgende aanwijzingen in acht vooraleer u het systeem aanschakelt:
• Verlucht het voertuig.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van de luchtverdelers en ventilatoren
van de onderdelen niet afgedekt zijn.
• Zorg ervoor dat de behuizing en de kabels onbeschadigd zijn en dat alle
isoleringen intact zijn.
• Vergelijk de voorhanden spanning met de technische gegevens.
• Steek uw vingers of voorwerpen niet in de openingen van onderdelen.
Standmodus: Gebruik op het 230-Vw-net
Het systeem wordt door het net met 230-Vw-stroom voorzien. Laat de omvormer
uitgeschakeld. De contactdoos van de omvormer levert stroom.
Rijmodus: Voorziening door de 12-V-accu
➤ Schakel de omvormer via de afstandbediening aan.
➤ Gebruik de dakairco zoals voorgeschreven in de bedieningsaanwijzing.
Rijmodus: Voorziening door de 12-V-accu bij een uitgeschakelde motor
Wanneer de omvormer wegens onderspanning van de voorzieningsaccu (10,5 V)
uitschakelt, is er geen stroom meer voorhanden aan zijn contactdoos en schakelt de
dakairco uit. De omvormer blijft in stand-by.
Zodra de stoom van de voorzieningsaccu de inschakelwaarde van de omvormer
bereikt, is er weer stroom voorhanden aan zijn contactdoos.
U moet de dakairco handmatig weer aanschakelen, aangezien de besturingselectronica van de dakairco na een ontbreken van spanning weer moet worden
geactiveerd.
NL
89
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 90 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-kit onderhouden
DC-Kit1
Rijmodus: Voorziening door de 12-V-accu bij een gestarte motor
In de rijmodus zijn bij een actieve dynamo de start- en voorzieningsaccu elektrisch
verbonden. Daardoor kan de voorzieningsaccu door de dynamo opgeladen
worden.
Startaccu's mogen niet even sterk ontladen worden als voorzieningsaccu's. Ter
bescherming van de startaccu scheidt de laadstroomverdeler daarom de startaccu
van de voorzieningsaccu wanneer de laadstroom van de startaccu onder 10,5 V zakt.
Bovendien wordt zo veiliggesteld dat de startaccu vóór de voorzieningsaccu opgeladen wordt.
Wanneer de laadstroomregelaar wegens onderspanning de verbinding naar de
voorzieningsaccu scheidt, schakelt hij tegelijk de compressor van de dakairco uit.
De omvormer blijft verder actief en zijn contactdoos staat onder spanning.
Zodra de spanning van de voorzieningsaccu de inschakelwaarde van de
laadstroomverdeler bereikt, wordt de compressor van de dakairco weer aangeschakeld.
Indien de spanning van de voorzieningsaccu weer zakt en onder de uitschakelwaarde van de 10,5 V van de omvormer zakt, wordt de omvormer uitgeschakeld
(hoofdstuk „Rijmodus: Voorziening door de 12-V-accu bij een uitgeschakelde
motor” op pagina 89).
8.2
Installatie uitschakelen.
➤ Schakel eerst de airco-installatie uit.
➤ Schakelt u de omvormer uit via de afstandsbediening.
9
I
DC-kit onderhouden
INSTRUCTIE
Neem de onderhoudsaanwijzingen uit de bedieningsaanwijzingen van
de afzonderlijke onderdelen in acht.
➤ Test de stroomleidingen geregeld op schurende plekken of defecten.
➤ Laat de installatie geregeld door een vakman controleren.
➤ Als u defecte smeltzekeringen vindt, laat u de installatie door een vakman
controleren.
90
NL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 91 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
10
I
11
Verhelpen van storingen
Verhelpen van storingen
INSTRUCTIE
Neem de aanwijzingen voor het verhelpen van storingen uit de
bedieningsaanwijzingen van de afzonderlijke onderdelen in acht.
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u
zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten
mee te sturen:
• een kopie van de factuur met datum van aankoop,
• reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
12
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende
afvoervoorschriften.
13
I
NL
INSTRUCTIE
De technische gegevens van de onderdelen vindt u in de bijhorende
montage- en bedieningsaanwijzingen.
91
2
3
4
5
6
Teknisk beskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7
8
9
10
11
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
12
13
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
92
DA
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
2.1
!
DA
93
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 94 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
ADVARSEL!
2.3
!
94
DA
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 95 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
Artikelnummer
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
DA
95
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 96 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Teknisk beskrivelse
6
DC-Kit1
Teknisk beskrivelse
96
DA
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 97 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7
A
A
A
DA
97
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 98 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
7.2
D
98
DA
DC-Kit1
7.3
7.4
DA
99
7.5
DC-Kit1
8
I
100
DA
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 101 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
DA
101
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 102 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
➤ Sluk først klimaanlægget.
➤ Sluk inverteren med fjernbetjeningen.
9
I
102
DA
DC-Kit1
10
I
11
Garanti
12
M
13
Tekniske data
I
DA
103
2
3
4
5
6
Teknisk beskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
7
8
9
10
11
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
12
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
13
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
104
SV
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
2.1
!
SV
105
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 106 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Allmänna säkerhetsanvisningar
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
106
SV
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 107 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
Artikelnummer
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
SV
107
6
DC-Kit1
7
A
A
108
SV
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 109 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
SV
109
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 110 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.2
DC-Kit1
Montera komponenterna
D
7.3
7.4
110
SV
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 111 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.5
Elektrisk anslutning av DC-satsen
8
I
SV
111
8.1
DC-Kit1
112
SV
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 113 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
SV
113
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 114 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
10
I
11
DC-Kit1
Garanti
12
Avfallshantering
M
13
Tekniska data
I
114
SV
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 115 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
Bruk DC-Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
9
10
11
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
12
Deponering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
13
NO
115
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 116 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
116
NO
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 117 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
ADVARSEL!
2.3
!
NO
117
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 118 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
3
DC-Kit1
Artikkelnummer
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
Tilkoblingskabel
Svart tilførselsledning (16 mm², 1,5 m lang)
Rød tilførselsledning (16 mm², 1,5 m lang)
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
118
NO
DC-Kit1
6
Teknisk beskrivelse
Teknisk beskrivelse
7
A
A
NO
119
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 120 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
120
NO
DC-Kit1
7.2
D
7.3
Koble til Dometic takklimaanlegg CA1000
7.4
Koble til Dometic takklimaanlegg FJ1100
NO
121
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 122 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Bruk DC-Kit
7.5
DC-Kit1
Koble til DC-Kit elektrisk
8
Bruk DC-Kit
I
122
NO
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 123 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
Bruk DC-Kit
NO
123
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 124 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
124
NO
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 125 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
10
I
11
Garanti
12
Deponering
M
13
Tekniske data
I
NO
125
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 126 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
126
FI
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 127 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
2.1
!
FI
127
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
128
FI
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 129 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
Sensorijohto malliin FreshJet/FreshLight
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
FI
129
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 130 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
6
DC-Kit1
7
A
A
130
FI
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 131 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
FI
131
7.2
DC-Kit1
D
7.3
7.4
132
FI
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 133 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.5
8
I
FI
133
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 134 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
8.1
DC-Kit1
134
FI
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 135 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
FI
135
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 136 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
10
I
11
DC-Kit1
12
M
13
I
136
FI
Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
2
3
Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
4
5
6
7
8
9
10
11
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
12
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
13
RU
137
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 138 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Пояснение символов
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
138
RU
DC-Kit1
2.2
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
2.3
!
RU
139
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 140 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Объем поставки
DC-Kit1
3
Объем поставки
Кол-во
Арт. №
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
Кабель датчика (Sensing Cable) для FreshJet/FreshLight
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
140
RU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 141 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
5
6
RU
141
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 142 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7
A
A
DC-Kit1
A
142
RU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 143 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
Подготовка к монтажу
RU
143
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 144 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.2
DC-Kit1
D
7.3
7.4
144
RU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 145 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.5
8
I
RU
145
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 146 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
8.1
DC-Kit1
146
RU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 147 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
RU
147
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 148 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
10
I
11
DC-Kit1
Гарантия
12
Утилизация
M
13
I
148
RU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 149 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
11
12
13
PL
149
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
150
PL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 151 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
PL
151
3
DC-Kit1
Nazwa
Numer produktu
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
152
PL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 153 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
6
PL
153
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 154 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7
A
A
DC-Kit1
A
154
PL
DC-Kit1
A
7.1
PL
155
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 156 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.2
DC-Kit1
D
7.3
156
PL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 157 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.4
7.5
PL
157
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 158 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
8
DC-Kit1
I
8.1
158
PL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 159 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
PL
159
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 160 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
8.2
DC-Kit1
9
I
10
I
11
160
PL
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 161 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
12
M
13
I
PL
161
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 162 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
162
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 163 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
2.1
!
SK
163
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 164 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
164
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 165 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
SK
165
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 166 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
6
DC-Kit1
7
A
A
166
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 167 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
SK
167
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 168 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.2
DC-Kit1
D
7.3
7.4
168
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 169 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.5
8
I
SK
169
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 170 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
8.1
DC-Kit1
170
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 171 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
SK
171
10
I
11
DC-Kit1
12
M
13
I
172
SK
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 173 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Údržba a péče o sadu DC-Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
10
11
12
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
13
CS
173
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 174 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
1
D
!
A
I
2
DC-Kit1
2.1
!
174
CS
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 175 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
CS
175
3
DC-Kit1
Název
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
176
CS
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 177 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
6
7
A
A
CS
177
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 178 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
A
7.1
178
CS
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 179 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
7.2
D
7.3
7.4
CS
179
7.5
DC-Kit1
8
I
180
CS
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 181 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
CS
181
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 182 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
Údržba a péče o sadu DC-Kit
DC-Kit1
8.2
9
I
182
CS
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 183 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
10
I
11
12
Likvidace
M
13
I
CS
183
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 184 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
184
HU
DC-Kit1
1
D
!
A
I
2
2.1
!
HU
185
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 186 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
2.2
!
2.3
!
186
HU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 187 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
3
1
9600000483
1
9600000022
1
4441300084
1
9600000270
1
4441300221
1
Inverter-adapter
9103530084
1
9600000091
1
4445101952
4
5
HU
187
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 188 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
6
DC-Kit1
188
HU
DC-Kit1
7
A
A
A
HU
189
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 190 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
A
7.1
7.2
D
190
HU
DC-Kit1
7.3
7.4
HU
191
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 192 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
7.5
DC-Kit1
8
I
192
HU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 193 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.1
HU
193
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 194 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
8.2
9
I
194
HU
DC-Kit1--IO-16s.book Seite 195 Dienstag, 21. März 2017 2:05 14
DC-Kit1
10
I
11
12
M
13
I
HU
195
JAPAN
Dometic KK
Maekawa-Shibaura, Bldg. 2
2-13-9 Shibaura Minato-ku
Tokyo 108-0023
 +81 3 5445 3333
 +81 3 5445 3339
Mail: [email protected]
MEXICO
Dometic Mx, S. de R. L. de C. V.
Circuito Médicos No. 6 Local 1
Colonia Ciudad Satélite
CP 53100 Naucalpan de Juárez
Estado de México
 +52 55 5374 4108
 +52 55 5393 4683
Mail: [email protected]
NETHERLANDS
Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3
NL-4879 NP Etten-Leur
 +31 76 5029000
 +31 76 5029019
Mail: [email protected]
SLOVAKIA
Dometic Slovakia s.r.o. Sales Office Bratislava
Nádražná 34/A
900 28 Ivánka pri Dunaji
/ +421 2 45 529 680
Mail: [email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa
2 Avalon Road
West Lake View Ext 11
Modderfontein 1645
Johannesburg
 +27 11 4504978
 +27 11 4504976
Mail: [email protected]
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
 +34 91 833 60 89
 +34 900 100 245
Mail: [email protected]
SWEDEN
Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7
S-42131 Västra Frölunda
 +46 31 7341100
 +46 31 7341101
Mail: [email protected]
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO
P. O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai
 +971 4 883 3858
 +971 4 883 3868
Mail: [email protected]
03/2017
4445101952
GERMANY
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten
 +49 (0) 2572 879-195 ·  +49 (0) 2572 879-322
Mail: [email protected]

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents