advertisement

Dometic FreshWell 3000 Installation manual | Manualzz
FreshWell3000-I-16s.book Seite 1 Freitag, 18. August 2017 2:37 14
5
A
1
1
2
3
B
4
5
6
7
9
2
6
A
8
A
B
B
3
A
m
m
B
96
C
4
32
96
m
m
m
m
Ø
m
m
m
m
32
3
12
Ø
32
4445101820
ST0194
825 02 01-98
08/2017
m
m
4
A
D
C
B
Ø 32 mm
7
1
c
0
2
sw
br
rt
sw
11
8
a
IR
LIN1
LIN2
DC-Kit
12 V
10
bl
rt
POWER
1
4V
AC-L1
N1-N4
ge
rt
6
ws
bl
br
br
CN2
CN1
N2-N3
4
ws
ge
COMP
COM
COM
HEATER
N5-N6
2
9
6
LIN
1, 3, 4, 5 GND
2
LIN
6
NC
CN7
LIN 1
1
2
br
ge
sw
rt
ws
gn
LIN 2
CN4
230 Vw
T1 – Line
T2 – Neutral
T3 – Ground
1
sw
bl
2
X
mm
9,5
+2
ge
br
AUX
–
CN5
ge
sw
rt
ws
gn
9
bl
or
CN3
LIN2
CN2
CN3 CN10 CN4
93,5 mm
Y
5
4
8
3
LIN1
m
0m
7
1 2 3 4 5 6
Y + 47
X
3
CN1
1
mm
CN1
59
+
5
12 Vg
1
2
b
5
5
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
bl
Blue
Blau
Bleu
Azul
Azul
Blu
Blauw
Blå
Blå
Blå
Sininen
Синий
Niebieski
Modrá
Modrá
Kék
br
Brown
Braun
Bruin
Brun
Brun
Brun
Hnedá
Hněda
Barna
cy
Cyan
Cyan
Cyan
Cian
Cyan
Cyaan
Cyan
Cyan
Cyan
Syaani
Cyjan
Azurová
Cián
Gelb
Jaune
Amarillo Amarelo
Geel
Gul
Gul
Gul
Keltainen Желтый
Żółty
Žltá
Žlutá
Sárga
Grün
Vert
Verde
Verde
Verde
Groen
Grøn
Grön
Grønn
Zöld
gr
Grey
Grau
Gris
Gris
Grijs
Grå
Grå
Grå
Harmaa
Серый
Szary
Sivá
Šedá
Szürke
or
Orange Orange Orange Naranja Cor de
laranja
Arancione Oranje Orange
Pomarańczowy Oranžová Oranžová Narancs
pk
Pink
Pink
Rosa
Rose
Rosa
rt
Red
Rot
Rouge
Ciano
Orange Oransje Oranssi
Roze
Rosa
Rojo
Rood
Rød
Röd
Rød
Punainen Красный
Piros
Negro
Preto
Nero
Zwart
Sort
Svart
Svart
Musta
Čierna
Černá
Fekete
vt
Violeta
Lila
Violeta
Paars
Violet
Фиолетовый Fioletowy
Ibolya
Weiß
Blanc
Blanco
Wit
Hvid
Vit
Hvit
Biela
Bílá
Fehér
Violet
Biały
FreshWell3000-I-16s.book Seite 1 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
NO Takboksklimaanlegg
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 144
FI
RU
FW3000
PL
EN
DE
FR
IT
NL
Airco onder de bank
magasin
PT
SK
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 2 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6
7
8
9
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
10
1
!
!
A
I
2
EN
FreshWell3000-I-16s.book Seite 3 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
!
EN
3
FreshWell3000-I-16s.book Seite 4 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
2.2
!
!
A
3
4
EN
4
Qunatity
1
1
2
1
3
1
Receiver
4
4
Air filter
5
2
6
4
7
14
Fastening screw
8
2
Drain pipe
9
2
–
1
5
I
6
EN
5
FreshWell3000-I-16s.book Seite 6 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Installation
7
!
7.1
D
!
A
6
EN
FreshWell3000-I-16s.book Seite 7 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
EN
7
FreshWell3000-I-16s.book Seite 8 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Installation
1
Motor ventilator (inner)
2
3
4
5
6
PCB
7
PCB display
8
PCB interface
9
10
Valve
11
Resistor
8
EN
7.2
Making openings
7.3
7.4
7.5
EN
9
FreshWell3000-I-16s.book Seite 10 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.6
7.7
D
10
EN
7.8
I
EN
11
FreshWell3000-I-16s.book Seite 12 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
Cause
12
EN
FreshWell3000-I-16s.book Seite 13 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Disposal
Cause
9
EN
13
FreshWell3000-I-16s.book Seite 14 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
14
EN
FreshWell3000-I-16s.book Seite 15 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
10
230 Vw/ 50 Hz
Cooling: 4.3 A
Heating: 4.8 A
5A
0 °C to +52 °C
R-410A
0.6 kg
CO2 equivalent:
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
EN
628 x 400 x 286 mm
15
FreshWell3000-I-16s.book Seite 16 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
286
400
approx. 21 kg
16
EN
FreshWell3000-I-16s.book Seite 17 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Erklärung der Symbole
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
17
FreshWell3000-I-16s.book Seite 18 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
18
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 19 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
WARNUNG!
DE
19
A
3
4
Anzahl
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
Installationsschablone
20
DE
5
I
6
DE
21
FreshWell3000-I-16s.book Seite 22 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7
!
7.1
D
!
A
22
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 23 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montage
DE
23
FreshWell3000-I-16s.book Seite 24 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
Lüftermotor (innen)
2
3
4
5
Temperatursensor
6
7
8
9
10
Ventil
11
Widerstand
24
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 25 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.2
7.3
7.4
7.5
DE
25
FreshWell3000-I-16s.book Seite 26 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.6
7.7
D
26
DE
7.8
Montage
I
DE
27
FreshWell3000-I-16s.book Seite 28 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
FreshWell3000
➤ Stellen Sie die Staukastenklimaanlage auf Kühlen.
28
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 29 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Staukastenklimaanlage stellt
den Betrieb ein
DE
29
FreshWell3000-I-16s.book Seite 30 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
9
30
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 31 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
Kühlmittel:
R-410A
0,6 kg
DE
31
FreshWell3000-I-16s.book Seite 32 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1,2528 t
2088
500 W
3 Gebläsestufen
1 Automatikmodus
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286 mm
ca. 21 kg
Prüfung/Zertifikat:
32
DE
FreshWell3000-I-16s.book Seite 33 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
8
9
Elimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
10
1
33
FreshWell3000-I-16s.book Seite 34 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
34
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 35 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
AVERTISSEMENT !
!
ATTENTION !
FR
35
FreshWell3000-I-16s.book Seite 36 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
3
4
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
Gabarit d’installation
36
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 37 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
FR
37
FreshWell3000-I-16s.book Seite 38 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montage
7
!
7.1
D
!
A
38
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 39 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montage
FR
39
FreshWell3000-I-16s.book Seite 40 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
Condenseur
4
5
6
7
8
9
10
Vanne
11
40
FR
7.2
7.3
7.4
7.5
FR
41
FreshWell3000-I-16s.book Seite 42 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montage
7.6
7.7
D
42
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 43 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
Montage
I
FR
43
FreshWell3000-I-16s.book Seite 44 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
Dépannage
Cause
44
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 45 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Solution
FR
45
FreshWell3000-I-16s.book Seite 46 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
9
Elimination
46
FR
FreshWell3000-I-16s.book Seite 47 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
FR
47
FreshWell3000-I-16s.book Seite 48 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Frigorigène :
R-410A
0.6 kg
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286
Poids :
env. 21 kg
48
FR
2
3
4
5
6
7
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8
9
10
ES
49
FreshWell3000-I-16s.book Seite 50 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
!
!
A
I
2
50
ES
FreshWell3000-I-16s.book Seite 51 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2.1
!
!
ES
51
A
2.2
!
!
A
3
52
ES
FreshWell3000-I-16s.book Seite 53 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
4
Volumen de entrega
Total
1
1
2
1
3
1
Receptor
4
4
Filtro de aire
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
5
Uso adecuado
I
ES
53
FreshWell3000-I-16s.book Seite 54 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
6
7
!
7.1
D
!
54
ES
A
Montaje
ES
55
FreshWell3000-I-16s.book Seite 56 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montaje
1
2
3
4
5
6
Pletina
7
8
Interfaz PCB
9
10
11
56
ES
FreshWell3000-I-16s.book Seite 57 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.2
Montaje
7.3
7.4
7.5
Fijar la rejilla exterior
ES
57
FreshWell3000-I-16s.book Seite 58 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montaje
7.6
7.7
D
58
ES
7.8
I
ES
59
FreshWell3000-I-16s.book Seite 60 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
Causa
60
ES
Causa
➤ Límpielas.
ES
61
FreshWell3000-I-16s.book Seite 62 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
9
62
ES
FreshWell3000-I-16s.book Seite 63 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
ES
9105306670
2700 W
3000 W
(2500 W + 500 W elemento calefactor
adicional)
230 Vw / 50 Hz
Enfriar: 4,3 A
Calentar: 4,8 A
5A
de 0 °C a +52 °C
R-410A
63
FreshWell3000-I-16s.book Seite 64 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286
Peso:
Aprox. 21 kg
64
ES
FreshWell3000-I-16s.book Seite 65 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
8
9
10
1
65
2
2.1
!
66
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 67 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
AVISO!
PT
67
FreshWell3000-I-16s.book Seite 68 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
3
4
N.º na fig. 1
Quant.
1
1
2
1
3
1
Recetor
4
4
Filtro de ar
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
68
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 69 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
PT
69
FreshWell3000-I-16s.book Seite 70 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montagem
7
!
7.1
D
!
A
70
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 71 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montagem
PT
71
FreshWell3000-I-16s.book Seite 72 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Válvula
11
72
PT
7.2
7.3
7.4
PT
73
FreshWell3000-I-16s.book Seite 74 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.5
7.6
7.7
D
74
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 75 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
I
PT
75
8
Falha
Causa
76
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 77 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Falha
Causa
➤ Selecione uma temperatura superior.
➤ Dirija-se a uma oficina autorizada.
O filtro de ar está entupido.
PT
77
FreshWell3000-I-16s.book Seite 78 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Falha
Causa
➤ Limpe o filtro de ar.
9
78
PT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 79 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
PT
79
FreshWell3000-I-16s.book Seite 80 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
10
230 Vw / 50 Hz
5A
0 °C a +52 °C
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
80
628 x 400 x 286
PT
286
400
Peso:
aprox. 21 kg
PT
81
FreshWell3000-I-16s.book Seite 82 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
!
!
A
I
82
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 83 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
IT
83
FreshWell3000-I-16s.book Seite 84 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
AVVERTENZA!
!
ATTENZIONE!
84
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 85 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
3
4
Numero
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
IT
85
FreshWell3000-I-16s.book Seite 86 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
7
!
7.1
D
86
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 87 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
IT
87
FreshWell3000-I-16s.book Seite 88 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
88
1
2
3
4
5
6
PCB
7
Display con PCB
8
9
10
Valvola
11
IT
7.2
7.3
IT
89
FreshWell3000-I-16s.book Seite 90 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.4
7.5
7.6
7.7
D
90
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 91 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
I
IT
91
FreshWell3000-I-16s.book Seite 92 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
Disturbo
Causa
92
IT
Causa
IT
93
FreshWell3000-I-16s.book Seite 94 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
9
94
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 95 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
Corrente assorbita:
5A
IT
95
FreshWell3000-I-16s.book Seite 96 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286
Peso:
ca. 21 kg
96
IT
FreshWell3000-I-16s.book Seite 97 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Verklaring van de symbolen
Inhoudsopgave
1
Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
2
3
4
5
6
7
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
8
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
9
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
10
1
97
2
2.1
!
98
NL
!
A
2.2
Omgang met elektrische leidingen
!
!
A
NL
99
FreshWell3000-I-16s.book Seite 100 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
3
4
Aantal
1
1
2
1
Afstandsbediening
3
1
Ontvanger
4
4
5
2
Bevestigingshoek
6
4
7
14
Bevestigingsschroef
8
2
Afvoerbuis
9
2
–
1
Installatiesjabloon
100
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 101 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
NL
101
FreshWell3000-I-16s.book Seite 102 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7
!
7.1
D
!
A
102
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 103 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
NL
103
FreshWell3000-I-16s.book Seite 104 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
Ventilatormotor (binnen)
2
3
Condensator
4
5
Temperatuursensor
6
7
8
PCB-interface
9
10
Klep
11
Weerstand
7.2
104
NL
Montage
Zie afb. 5
➤ Markeer de positie voor de bevestigingsrail (A) en de bevestigingsbeugel (B).
7.3
7.4
7.5
7.6
NL
105
FreshWell3000-I-16s.book Seite 106 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
106
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 107 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
I
NL
107
8
Verhelpen van storingen
Oorzaak
108
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 109 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
FreshWell3000
Storing
De spanningsomvormer is defect.
De warmte-isolatie is defect.
NL
109
FreshWell3000-I-16s.book Seite 110 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Afvoer
9
Afvoer
110
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 111 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Afvoer
M
B
NL
111
FreshWell3000-I-16s.book Seite 112 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
10
Artikelnr.:
Koelvermogen conform ISO 5151:
Verwarmingsvermogen:
9105306670
2700 W
3000 W
(2500 W + 500 W aanvullend
verwarmingselement)
Nominale ingangsspanning:
230 Vw / 50 Hz
Stroomgebruik:
5A
R-410A
0,6 kg
CO2-equivalent:
1,2528 t
Aardopwarmingsvermogen (GWP):
2088
Aanvullende verwarmingselement:
500 W
3 ventilatorstanden
1 automatische modus
IP X5
Max. ruimte-inhoud van het voertuig
(met geïsoleerde wanden):
30 m³
Afmetingen l x b x h (mm):
112
628 x 400 x 286
NL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 113 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
286
400
ca. 21 kg
NL
113
FreshWell3000-I-16s.book Seite 114 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
Leveringsomfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5
6
Identifikationsskilte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7
8
9
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
10
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
1
!
!
A
I
114
DA
2
2.1
Omgang med apparatet
!
DA
115
FreshWell3000-I-16s.book Seite 116 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
A
116
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 117 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
3
4
Leveringsomfang
Nr. på fig. 1
Antal
1
1
Klimaanlæg til montering i et magasin
2
1
Fjernbetjening
3
1
4
4
5
2
Fastgørelsesvinkel
6
4
7
14
Fastgørelsesskrue
8
2
9
2
–
1
Installationsskabelon
5
I
DA
117
FreshWell3000-I-16s.book Seite 118 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Identifikationsskilte
6
Identifikationsskilte
7
!
7.1
D
!
118
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 119 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
DA
119
1
2
Ventilatormotor (udvendig)
3
4
5
Temperatursensor
6
7
8
9
10
Ventil
11
120
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 121 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.2
Montering
7.3
7.4
7.5
DA
121
FreshWell3000-I-16s.book Seite 122 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.6
7.7
D
122
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 123 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
Luftføring
I
DA
123
8
Fejl
Årsag
Ingen kølekapacitet
Udenomstemperaturen er lavere end
16 °C.
Varmebeskyttelsen er defekt.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
Udenomstemperaturen er under 0 °C.
Varmebeskyttelsen er defekt.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
124
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 125 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Fejl
Årsag
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
Luftfilteret er tilstoppet.
➤ Kontakt et autoriseret værksted.
Klimaanlægget til
montering i et
magasin frakobles
ikke
DA
125
FreshWell3000-I-16s.book Seite 126 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Bortskaffelse
9
Bortskaffelse
126
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 127 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
Bortskaffelse
B
DA
127
Tekniske data
10
Tekniske data
FreshWell3000
9105306670
Kølekapacitet iht. ISO 5151:
Varmekapacitet:
230 Vw/50 Hz
Afkøling: 4,3 A
Opvarmning: 4,8 A
5A
Driftstemperaturområde:
0 °C til +52 °C
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
3 blæsertrin
1 automatisk modus
IP X5
30 m³
Mål L x B x H (mm):
628 x 400 x 286
628
286
400
128
DA
FreshWell3000-I-16s.book Seite 129 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Tekniske data
FreshWell3000
Vægt:
ca. 21 kg
DA
129
FreshWell3000-I-16s.book Seite 130 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
8
9
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
10
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
1
!
!
A
I
130
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 131 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
SV
131
FreshWell3000-I-16s.book Seite 132 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
A
132
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 133 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
3
4
Antal
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
Utomhusgaller
–
1
5
I
SV
133
FreshWell3000-I-16s.book Seite 134 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
6
7
!
7.1
D
!
A
134
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 135 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montering
SV
135
FreshWell3000-I-16s.book Seite 136 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
2
3
4
5
Temperaturgivare
6
Kretskort
7
Kretskort display
8
9
10
Ventil
11
7.2
136
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 137 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montering
7.3
7.4
7.5
7.6
SV
137
FreshWell3000-I-16s.book Seite 138 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
7.8
Luftkanaler
I
138
SV
8
Fel
Orsak
Ingen kyleffekt
➤ Kontakta en auktoriserad
verkstad.
SV
139
FreshWell3000-I-16s.book Seite 140 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Avfallshantering
Fel
Orsak
Dåligt luftflöde
➤ Kontakta en auktoriserad
verkstad.
9
➤ Kontakta en auktoriserad
verkstad.
Avfallshantering
140
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 141 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Avfallshantering
M
B
SV
141
FreshWell3000-I-16s.book Seite 142 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Tekniska data
10
Artikel-nr:
9105306670
230 Vw / 50 Hz
5A
Köldmedium:
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
Extra värmeelement:
500 W
Fläkt:
IP X5
30 m³
628 x 400 x 286
628
286
400
142
SV
FreshWell3000-I-16s.book Seite 143 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Vikt:
ca 21 kg
Provning/certifikat:
SV
143
FreshWell3000-I-16s.book Seite 144 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og
ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også.
2
Råd om sikkerhet og montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
3
Målgruppen for denne veiledningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
4
Leveringsomfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
5
Tiltenkt bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
6
Merkeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
7
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
8
9
10
Tekniske data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
1
!
!
A
I
144
Symbolforklaringer
ADVARSEL!
Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det
føre til død eller alvorlig skade.
FORSIKTIG!
Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det
føre til personskader.
PASS PÅ!
Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle
skader og skade funksjonen til produktet.
MERK
Utfyllende informasjon om bruk av produktet.
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 145 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
Råd om sikkerhet og montering
Råd om sikkerhet og montering
Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og
motorvognprodusenten har bestemt!
Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader:
• Skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger
• Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av
produsenten
• Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen
Overhold følgende grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av elektriske
apparater for å beskytte mot:
• Elektrisk støt
• Brannfare
• Skader
2.1
!
ADVARSEL!
• Montering og reparasjon av takboksklimaanlegget må kun utføres av
fagfolk som kjenner til farene og gjeldende forskrifter. Feil reparasjoner kan føre til betydelige skader. Ved behov for reparasjon kontakter
du servicestedene i ditt land (adresse på baksiden).
• Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!
Barn er ikke i stand til å bedømme farer forbundet med elektriske
apparater. La ikke barn bruke elektriske apparater uten tilsyn.
• Personer som på grunn av sine fysiske, sensoriske eller mentale ferdigheter, eller på grunn av sin uerfarenhet eller manglende kunnskap,
ikke er i stand til å bruke apparatet, må ikke bruke dette apparatet uten
oppsyn eller anvisning fra en ansvarlig person.
• I tilfelle brann må man kun bruke tillatte slukkemidler. Bruk ikke vann til
slukking.
!
FORSIKTIG!
• Takboksklimaanlegget må installeres på en slik måte at det ikke kan
falle ned.
• Bruk takboksklimaanlegget kun når kapslingen og ledningene er
uskadd.
NO
145
FreshWell3000-I-16s.book Seite 146 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Målgruppen for denne veiledningen
• Bruk ikke takboksklimaanlegget i nærheten av lettantennelige væsker.
• Påse at brennbare gjenstander ikke lagres eller monteres i nærheten
av luftuttakene. Avstanden må være minst 50 cm.
• Ta ikke inn i lufteåpningene, og før ikke fremmedlegemer inn i anlegget.
A
PASS PÅ!
• Bruk apparatet kun til det er beregnet for.
• Takboksklimaanlegget er ikke egnet for bruk i jordbruks- og anleggsmaskiner.
• Ikke foreta endringer eller ombygging av apparatet.
• Hvis det oppstår feil i anleggets kjølemiddelkretsløp, må anlegget
kontrolleres av fagfolk og settes forskriftsmessig i stand. Kjølemiddelet
må under ingen omstendighet etterlates i friluft.
2.2
Håndtering av elektriske ledninger
!
!
A
ADVARSEL!
• Den elektriske tilkoblingen må kun gjøres av fagfolk (f.eks. i Tyskland
VDE 0100, del 721).
FORSIKTIG!
• Fest og legg ledningene slik at man ikke snubler i dem og slik at man
unngår å skade kabelen.
PASS PÅ!
• Hvis ledninger føres gjennom vegger med skarpe kanter, bruker du
kabelrør hhv. ledningsgjennomføringer.
• Ikke legg ledninger løst eller skarpt bøyd på materiell som leder elektrisk strøm (metall).
• Ikke trekk i ledninger.
3
Målgruppen for denne veiledningen
Denne veiledningen er beregnet på fagfolk i verksteder som er fortrolig med retningslinjene og sikkerhetsforanstaltningene.
146
NO
4
Leveringsomfang
Leveringsomfang
Nr. i fig. 1
Antall
1
1
Takboksklimaanlegg
2
1
Fjernkontroll
3
1
4
4
5
2
Festevinkel
6
4
Festebøyle
7
14
8
2
Avløpsrør
9
2
Utvendig gitter
–
1
Installasjonsmal
5
Tiltenkt bruk
Takboksklimaanlegget Dometic FreshWell3000 (art.nr. 9105306670) er
utelukkende egnet for bobiler, campingvogner og andre kjøretøyer med
oppholdsrom. Det er ikke egnet for hus eller boliger.
Takboksklimaanlegget er ikke egnet for installasjon i anleggsmaskiner, jordbruksmaskiner eller lignende anleggsutstyr. Ved for kraftig vibrasjon er ikke forskriftsmessig funksjon lenger garantert.
Funksjonen til FreshWell3000 er garantert for temperaturer mellom 0 °C og 52 °C.
I
6
MERK
Ytterligere informasjon om takboksklimaanlegget, som tekniske beskrivelse eller betjening, finner du i bruksanvisningen.
Merkeskilt
På takboksklimaanlegget Dometic FreshWell er det plassert merkeskilt. Disse skiltene gir brukeren og installatøren informasjon om spesifikasjonene til apparatet.
NO
147
FreshWell3000-I-16s.book Seite 148 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montasje
7
!
7.1
Montasje
FORSIKTIG! Fare for personskader!
Montering av takboksklimaanlegget må kun utføres av fagfolk. Den
følgende informasjonen er beregnet på fagfolk som er fortrolig med
retningslinjene og sikkerhetsforanstaltningene som gjelder.
Før montering av takboksklimaanlegget, må man lese hele montasjeveiledningen.
Følgende tips og henvisninger må følges ved montering av takboksklimaanlegget:
D
!
A
FARE! Livsfare på grunn av strømstøt!
Ved arbeid på takboksklimaanlegget må man koble fra spenningsforsyningen.
FORSIKTIG! Fare for personskader!
• Feil montering av klimaanlegget kan føre til skader på apparatet som
ikke lar seg reparere, og det kan gå ut over sikkerheten til brukeren.
• Hvis takboksklimaanlegget ikke installeres iht. til denne monteringsanvisningen, påtar produsenten seg intet ansvar, ikke for driftsfeil og
ikke for sikkerheten til takboksklimaanlegget, og spesielt ikke for
skader på personer og/eller eiendom.
• Ved alt arbeid må man bruke foreskrevne verneklær (f.eks. vernebriller, vernehansker).
PASS PÅ! Fare for skade!
Ved innbygging av takboksklimaanlegget må man alltid passe på
kjøretøyets stivhet, og at man tetter igjen alle åpninger som er laget
under innbyggingen.
Tips for transport
• Vær alltid to personer ved bæring av takboksklimaanlegget.
• Når takboksklimaanlegget skal flyttes, skal det ikke trekkes på bakken (fig. 2 A).
• Ikke bruk lufteåpningen til å løfte det med (fig. 2 B).
148
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 149 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montasje
Tips for monteringsstedet
• For å installere takboksklimaanlegget må det lages åpninger i bunnen. Disse
åpningene må være lett tilgjengelige, og må ikke dekkes av kjøretøyets
komponenter.
• Før man monterer takboksklimaanlegget, må man undersøke om eventuelle kjøretøykomponenter kan bli skadet ved montasjen (f.eks. lamper, skap, dører).
• Påse at brennbare gjenstander ikke lagres eller monteres i nærheten av luftuttakene. Avstanden må være minst 50 cm.
• Hellingen til montasjeflaten må ikke være mer enn 10°.
• Ved montasje av takboksklimaanlegget må man av sikkerhetsmessige grunner
passe på (ved boring og skruing osv.) føringen av kabler og andre komponenter
som ikke er synlige, og som befinner seg i montasjeområdet!
• For optimal klimatisering av kjøretøyet må man installere takboksklimaanlegget
så sentralt som mulig i et rom eller en lignende innretning.
• Velg et sted som er lett tilgjengelig for vedlikeholdsarbeid og for inn- og
utmontering av enheten.
• Legg monteringsmalen i det valgte rommet og kontroller plassen som er tilgjengelig for åpningene på bunnen.
• For å minimere overføring av støy og svingninger under drift skal takboksklimaanlegget ha en minimumsavstand på omlag 30 mm fra vegger eller møbler.
• Apparatet må installeres på gulvet.
• La det være en avstand på 200 mm mellom apparatets front og siden av rommet,
dette for at det skal være lett å bytte filter.
• Når apparatet monteres i et rom utenfor kjøretøyet (f.eks. doble gulv), må luften
som skal behandles suges inn fra inne i kjøretøyet.
• Innsugingen av uteluft kan redusere effekten til anlegget betydelig.
NO
149
FreshWell3000-I-16s.book Seite 150 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montasje
Tips for elektronikken (se fig. c)
Nr. i fig. c
1
Viftemotor (innvendig)
2
Viftemotor (utvendig)
3
4
5
Temperaturføler
6
Kretskort
7
Kretskort display
8
PCB-grensesnitt
9
10
Ventil
11
Motstand
• Takboksklimaanlegget må kun kobles til av en fagperson.
• Sammenlign spenningsspesifikasjonene på merkeskiltet med tilgjengelig strømtilførsel.
• Ikke legg ledninger løst eller skarpt bøyd på materiell som leder elektrisk strøm
(metall).
• På monteringssiden må det monteres en flerpolet bryter med min 3 mm kontaktavstand.
7.2
Lage åpninger
Se fig. 3
➤ Tegn inn plasseringen og størrelsen på åpningene ved hjelp av malen som følger
med (A og B).
Se fig. 4
➤ Bor ut hjørnene (A).
➤ Sag ut åpningen forsiktig med en stikksag e.l. (B).
Pass på at strømkabler ikke blir skadet.
➤ Bor en avløpsåpning for avløpsvann med en diameter på 32 mm (C).
150
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 151 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montasje
Se fig. 5
➤ Marker posisjonen for festevinklene (A) og festebøylene (B).
7.3
Feste festebøyler og belter
Se fig. 6
➤ Fest de fire festebøylene (A).
➤ Trekk stroppen gjennom festebøylene (B).
➤ Monter avløpsrørene under takboksklimaanlegget (C).
➤ Fest takboksklimaanlegget med stroppene (D).
7.4
Feste festevinkler
Se fig. 7
➤ Fest takboksklimaanlegget med de to festevinklene og tre festeskruer som vist.
7.5
Feste utvendig gitter
Se fig. 8
➤ Fest de utvendige gitrene som vist med skruene og skivene som følger med leveransen.
7.6
Feste mottakeren
Se fig. 9
➤ Bor en åpning på 50 mm i veggen.
Se fig. 0
➤ Før kabelen gjennom åpningen til takboksklimaanlegget.
➤ Fest mottakeren som vist:
NO
151
FreshWell3000-I-16s.book Seite 152 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montasje
7.7
Legge tilkoblingsledninger
D
FARE! Livsfare ved strømstøt!
Før man utfører arbeid på elektrisk drevne komponenter, må man
forsikre seg om at alt er spenningsløst!
Takboksklimaanlegget må kobles til en strømkurs som er i stand til å levere den nødvendige strømmen (se kapittel «Tekniske data» på side 157).
➤ Velg ledningsdiameter i samsvar med ledningslengden:
– Lengde < 7,5 m: 1,5 mm²
– Lengde > 7,5 m: 2,5 mm²
Se fig. a
➤ Plugg det 4-polede støpslet til mottakeren inn i IR-kontakten på takboksklimaanlegget (1).
➤ Plugg 230 Vw-støpslet (2) inn i en 230 Vw-stikkontakt.
7.8
Luftføring
Se fig. b
Iverksett luftføringen med kanaler av vanlige komponenter (ikke inkludert i leveransen). Det anbefales å benytte papprør for klimaanlegg med innvendig panel aluminium og utvendig panel i PVC. Den nominelle innvendige diameteren til disse rørene
skal være 60 mm, utvendig diameter 65 mm.
Lufterørene tilkobles ved hjelp av kjegleboringen på luftuttaket via trykk.
Rørene kobles til på registerutgangen.
For optimal ytelse anbefales:
• Legg luftledningene så kort og rett som mulig
• Begrens rørlengden til maks. 5 m
• Legg ikke rørene i nærheten av varmekilder
152
NO
Omluften suges inn gjennom et gitter eller andre åpninger med et tverrsnitt som er
beregnet for en luftstrøm på minimum 300 cm². Omluftåpningen må plasseres i nærheten av apparatet. Hvis dette ikke er mulig, må ikke luftføringen hindres av gjenstander. Legg evt. en luftkanal mellom åpningen og apparatet.
I
MERK
Isoler rørene med egnet isolasjonsmateriell (ikke inkludert i leveransen)
for å unngå kondens på rørene.
Omluften må tas ut fra kjøretøyets kupé. Ved tilførsel av uteluft kan det gå betydelig
ut over apparatets ytelse.
8
Feil
Årsak
Ingen kjøleeffekt
Takboksklimaanlegget er ikke stilt inn på
kjøling.
➤ Still takboksklimaanlegget på
kjøling.
Omgivelsestemperaturen er høyere enn
52 °C.
Takboksklimaanlegget er kun beregnet på en omgivelsestemperatur på
opptil 52 °C.
Innstilt temperatur er høyere enn romtem- ➤ Velg en lavere temperatur.
peraturen.
Omgivelsestemperaturen er lavere enn
16 °C.
Takboksklimaanlegget er kun beregnet på en omgivelsestemperatur fra
16 °C.
Varmeisolasjonen er defekt.
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Kompressoren er defekt.
Kjølemiddelfyllingen er ikke tilstrekkelig.
Registeret til varmeveksleren er skittent.
Den utvendige viften er defekt.
NO
153
FreshWell3000-I-16s.book Seite 154 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Feil
Årsak
Takboksklimaanlegget er ikke stilt inn på
oppvarming.
➤ Still takboksklimaanlegget på
oppvarming.
Takboksklimaanlegget er kun beregnet på en omgivelsestemperatur over
0 °C.
Innstilt temperatur er lavere enn romtemperaturen.
➤ Velg en høyere temperatur.
Omgivelsestemperaturen er høyere enn
31 °C.
Temperaturen kan stilles inn mellom
16 °C og 31 °C.
Varmeisolasjonen er defekt.
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Kompressoren er defekt.
Kjølemiddelfyllingen er ikke tilstrekkelig.
Registeret til varmeveksleren er skittent.
Den utvendige viften er defekt.
Dårlig lufteffekt
Luftfilteret er tilstoppet.
➤ Rengjør luftfilteret.
Registeret til varmeveksleren er skittent.
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Den innvendige viften er defekt.
Det kommer vann
inn i kjøretøyet
Takboksklimaanlegget slår seg
ikke på
Avløpsåpningene for kondensvann er tilstoppet.
➤ Rengjør avløpsåpningen for
kondensvann.
Tetningene er defekte.
➤ Ta kontakt med et autorisert verksted.
Det foreligger ingen tilførselsspenning
(230 Vw).
➤ Kontroller spenningsforsyningen.
Spenningen er for lav (under 200 Vw).
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Spenningsomformeren er defekt.
Varmeisolasjonen er defekt.
Den elektriske sikringen for spenningsforsyningen er for liten.
154
➤ Kontroller den elektriske
sikringen til spenningsforsyningen.
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 155 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Feil
Årsak
Takboksklimaanlegget stiller inn
driften
Luftfilteret er tilstoppet.
➤ Rengjør luftfilteret.
Spenningen er for lav (under 200 Vw).
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Spenningsomformeren er defekt.
Varmeisolasjonen er defekt.
Kondensatorviften er defekt.
Registeret til varmeveksleren er skittent.
Den utvendige viften er defekt.
Takboksklimaanlegget slår seg
ikke av
9
En av temperaturfølerne er defekt.
➤ Ta kontakt med et autorisert
verksted.
Forskrifter for miljøvern og forskriftsmessig avhending
Alle organisasjoner skal iverksette en rekke tiltak for å kunne identifisere, vurdere og
kontrollere den påvirkningen deres aktiviteter (produksjon, produkter, service osv.)
har på miljøet.
Tiltakene for identifisering av betydelige miljøpåvirkninger må ta hensyn til følgende
faktorer:
• Bruk av råstoffer og naturressurser
• Utslipp til atmosfæren
• Utslipp av væsker
• Avhending og resirkulering
• Forurensning av jordsmonnet
NO
155
FreshWell3000-I-16s.book Seite 156 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
For å minimalisere miljøpåvirkningen angir produsenten nedenfor en rekke tegn som
alle må ta hensyn til (uavhengig av årsak) ved håndtering av apparatet i løpet av apparatets levetid.
• All emballasje må avhendes (fortrinnsvis resirkuleres) i samsvar med gjeldende
forskrifter i landet hvor deponeringen skjer.
• Alle produktkomponenter må avhendes (fortrinnsvis resirkuleres) i samsvar med
gjeldende forskrifter i landet hvor deponeringen skjer.
• For korrekt avhending må apparatet leveres inn til en autorisert gjenvinningsstasjon slik at man er sikret at alle resirkulerbare deler brukes på nytt, og at de
resterende materialene håndteres forskriftsmessig.
• Under installasjonen må du sørge for at rommet er tilstrekkelig ventilert, slik at det
ikke oppstår tung luft, noe som kan være skadelig for brukerens helse.
• Under drift og vedlikehold må man påse at alle skadelige avfallsprodukter (olje,
smørefett osv.) avhendes forskriftsmessig.
• Hold støynivået så lavt som mulig for å redusere støybelastningen.
Ytterligere informasjon vedrørende korrekt avinstallering av våre produkter finner du
i resirkuleringsveiledningene på www.dometic.com.
➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig.
➤ Under drift og reparasjoner og vedlikehold må man påse at kjølekretsløpet ikke
kommer til skade og at kjølemidlet ikke slipper ut. Det fungerer som en drivhusgass og må ikke komme ut i miljøet.
M
Når du tar produktet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få
informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler.
➤ Avhend produktet kun til et autorisert avfallshåndteringsfirma, i samsvar med
gjeldende resirkulerings- eller deponeringsforskrifter.
B
156
Bevar miljøet!
Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet.
Lever defekte eller brukte batterier enten til forhandleren eller på en
oppsamlingsstasjon.
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 157 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
10
Tekniske data
Tekniske data
FreshWell3000
9105306670
Kjøleeffekt iht. ISO 5151:
Varmeeffekt:
Nettspenning:
230 Vw / 50 Hz
Strømforbruk:
Kjøling: 4,3 A
Varme: 4,8 A
Nødvendig sikringsstørrelse:
Driftstemperaturområde:
R-410A
0,6 kg
CO2-ekvivalent:
1,2528 t
GWP-verdi:
2088
500 W
Vifte:
3 viftehastighetstrinn
1 automatisk modus
Beskyttelsesklasse:
IP X5
Kjøretøyets maks romvolum
(med isolerte vegger):
30 m³
Mål L x B x H (mm):
628 x 400 x 286
628
286
400
NO
157
FreshWell3000-I-16s.book Seite 158 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Tekniske data
Vekt:
ca. 21 kg
Test/Sertifikat:
Inneholder fluoriserte drivhusgasser
Hermetisk lukket innretning
158
NO
FreshWell3000-I-16s.book Seite 159 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
1
159
FreshWell3000-I-16s.book Seite 160 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
!
160
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 161 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
2.2
!
!
A
3
FI
161
FreshWell3000-I-16s.book Seite 162 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
4
Määrä
1
1
2
1
3
1
4
4
Ilmansuodatin
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
5
I
6
162
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 163 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7
!
7.1
Asennus
D
!
A
FI
163
Asennus
164
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 165 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Asennus
1
2
3
Lauhdutin
4
Kompressori
5
6
Piirilevy
7
8
9
10
11
Vastus
7.2
FI
165
FreshWell3000-I-16s.book Seite 166 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Asennus
7.3
7.4
7.5
7.6
166
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 167 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
Asennus
7.8
FI
167
FreshWell3000-I-16s.book Seite 168 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
I
8
Syy
168
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 169 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Syy
FI
169
FreshWell3000-I-16s.book Seite 170 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Syy
9
170
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 171 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
FI
171
FreshWell3000-I-16s.book Seite 172 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Tekniset tiedot
10
Tekniset tiedot
FreshWell3000
9105306670
230 Vw / 50 Hz
Virrankulutus:
5A
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
IP X5
30 m³
628 x 400 x 286
628
286
400
172
FI
FreshWell3000-I-16s.book Seite 173 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Tekniset tiedot
FreshWell3000
Paino:
n. 21 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
FI
173
FreshWell3000-I-16s.book Seite 174 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Пояснение символов
Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
2
3
4
Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
5
6
Заводские таблички . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
7
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
8
9
Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
10
1
!
!
A
I
174
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 175 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
RU
175
FreshWell3000-I-16s.book Seite 176 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
!
ОСТОРОЖНО!
176
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 177 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
3
4
Объем поставки
№ на рис. 1
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
Внешняя решетка
–
1
RU
177
FreshWell3000-I-16s.book Seite 178 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
Заводские таблички
178
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 179 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7
!
7.1
Монтаж
D
!
A
RU
179
FreshWell3000-I-16s.book Seite 180 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Монтаж
180
RU
Монтаж
1
2
3
Конденсатор
4
5
6
Плата
7
Плата дисплея
8
9
10
Клапан
11
Резистор
7.2
RU
181
FreshWell3000-I-16s.book Seite 182 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Монтаж
7.3
7.4
7.5
7.6
Крепление приемника
182
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 183 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
Монтаж
7.8
Подвод воздуха
RU
183
FreshWell3000-I-16s.book Seite 184 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
I
8
Причина
Устранение
Кондиционер не настроен на
охлаждение.
➤ Настройте кондиционер на
охлаждение.
Повреждена теплоизоляция.
184
RU
Неисправна теплозащита.
RU
185
FreshWell3000-I-16s.book Seite 186 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
FreshWell3000
Причина
9
Утилизация
186
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 187 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Утилизация
M
B
RU
187
10
2088
500 Вт
Вентилятор:
Класс защиты:
IP X5
30 м³
188
628 x 400 x 286
RU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 189 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
286
400
Вес:
ок. 21 кг
RU
189
2
3
4
5
6
7
8
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
9
10
1
!
!
A
I
190
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 191 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
PL
191
FreshWell3000-I-16s.book Seite 192 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
192
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 193 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2.2
!
!
A
3
4
1
1
2
1
Pilot
3
1
Odbiornik
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
PL
Nazwa
193
FreshWell3000-I-16s.book Seite 194 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
5
I
6
7
!
7.1
194
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 195 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montaż
D
!
A
PL
195
FreshWell3000-I-16s.book Seite 196 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montaż
196
Nazwa
1
2
3
4
5
Czujnik temperatury
6
7
8
9
10
Zawór
11
Opornik
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 197 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.2
7.3
PL
197
FreshWell3000-I-16s.book Seite 198 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Montaż
7.4
7.5
7.6
7.7
D
198
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 199 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
I
PL
199
FreshWell3000-I-16s.book Seite 200 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Usuwanie usterek
8
Usuwanie usterek
Usuwanie
200
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 201 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Usuwanie usterek
Usuwanie
PL
201
FreshWell3000-I-16s.book Seite 202 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
9
202
PL
M
B
10
Dane techniczne
FreshWell3000
PL
203
FreshWell3000-I-16s.book Seite 204 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
Dmuchawa:
IP X5
30 m³
628 x 400 x 286
628
286
400
Waga:
ok. 21 kg
Kontrola/Certyfikat:
204
PL
FreshWell3000-I-16s.book Seite 205 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
205
FreshWell3000-I-16s.book Seite 206 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
206
SK
!
A
2.2
!
!
A
SK
207
FreshWell3000-I-16s.book Seite 208 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
3
4
Č. na obr. 1
Počet
1
1
2
1
3
1
Prijímač
4
4
5
2
6
4
Držiak
7
14
8
2
9
2
Vonkajšia mriežka
–
1
5
I
208
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 209 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
6
7
!
7.1
D
!
A
SK
209
FreshWell3000-I-16s.book Seite 210 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
210
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 211 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
1
2
3
4
Kompresor
5
6
7
8
9
10
Ventil
11
Odpor
7.2
SK
211
FreshWell3000-I-16s.book Seite 212 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.3
7.4
Pripevnenie upevňovacích uholníkov
7.5
7.6
212
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 213 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
7.8
Vedenie vzduchu
SK
213
FreshWell3000-I-16s.book Seite 214 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
I
8
Porucha
214
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 215 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Porucha
SK
215
FreshWell3000-I-16s.book Seite 216 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
FreshWell3000
Príčina
9
216
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 217 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
R-410A
0,6 kg
Ekvivalent CO2:
SK
1,2528 t
217
FreshWell3000-I-16s.book Seite 218 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2088
500 W
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286
218
SK
FreshWell3000-I-16s.book Seite 219 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Obsah
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
10
1
219
FreshWell3000-I-16s.book Seite 220 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
220
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 221 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
A
CS
221
3
4
Č. na obr. 1
Počet
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
5
Název
I
222
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 223 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
6
7
!
7.1
D
!
A
CS
223
FreshWell3000-I-16s.book Seite 224 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
224
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 225 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Název
1
2
3
4
Kompresor
5
6
Deska
7
Displej na desce
8
9
10
Ventil
11
Odpor
7.2
CS
225
FreshWell3000-I-16s.book Seite 226 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.3
7.4
7.5
7.6
226
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 227 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.7
D
7.8
CS
227
FreshWell3000-I-16s.book Seite 228 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
I
8
➤ Nastavte klimatizaci na režim
chlazení.
➤ Nastavte nižší teplotu.
228
CS
FreshWell3000
Závada
Klimatizaci nelze
zapnout
CS
229
FreshWell3000-I-16s.book Seite 230 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Likvidace
9
Likvidace
230
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 231 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
10
230 Vw/50 Hz
5A
0 °C až +52 °C
R-410A
0,6 kg
CS
231
FreshWell3000-I-16s.book Seite 232 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Ekvivalent CO2:
1,2528 t
2088
500 W
Krytí:
IP X5
30 m³
628
286
400
628 x 400 x 286
Hmotnost:
232
CS
FreshWell3000-I-16s.book Seite 233 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
233
FreshWell3000-I-16s.book Seite 234 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
2
2.1
!
234
HU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 235 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
!
A
2.2
!
!
A
HU
235
FreshWell3000-I-16s.book Seite 236 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
3
4
1
1
2
1
3
1
4
4
5
2
6
4
7
14
8
2
9
2
–
1
5
I
236
HU
6
7
!
7.1
D
!
HU
237
FreshWell3000-I-16s.book Seite 238 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
A
238
HU
1
2
3
4
5
6
Áramköri panel
7
8
9
10
11
HU
239
FreshWell3000-I-16s.book Seite 240 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.2
7.3
7.4
7.5
240
HU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 241 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.6
7.7
D
HU
241
FreshWell3000-I-16s.book Seite 242 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
7.8
I
242
HU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 243 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
8
Hiba
Ok
HU
243
Hiba
Ok
9
244
HU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 245 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
M
B
HU
245
FreshWell3000-I-16s.book Seite 246 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
10
9105306670
R-410A
0,6 kg
1,2528 t
2088
500 W
Fúvó:
IP X5
30 m³
628 x 400 x 286 mm
628
286
400
246
HU
FreshWell3000-I-16s.book Seite 247 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
Súly:
kb. 21 kg
HU
247
FreshWell3000-I-16s.book Seite 248 Freitag, 18. August 2017 2:28 14
SLOVAKIA
Dometic Slovakia s.r.o. Sales Office Bratislava
Nádražná 34/A
900 28 Ivánka pri Dunaji
/ +421 2 45 529 680
Mail: [email protected]
SOUTH AFRICA
Dometic (Pty) Ltd.
Regional Office
South Africa & Sub-Saharan Africa
2 Avalon Road
West Lake View Ext 11
Modderfontein 1645
Johannesburg
 +27 11 4504978
 +27 11 4504976
Mail: [email protected]
SPAIN
Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16
E-28691 Villanueva de la Cañada
Madrid
 +34 91 833 60 89
 +34 900 100 245
Mail: [email protected]
NORWAY
Dometic Norway AS
Østerøyveien 46
N-3232 Sandefjord
 +47 33428450
 +47 33428459
Mail: [email protected]
SWITZERLAND
Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a
CH-8153 Rümlang
 +41 44 8187171
 +41 44 8187191
Mail: [email protected]
UNITED ARAB EMIRATES
Dometic Middle East FZCO
P. O. Box 17860
S-D 6, Jebel Ali Freezone
Dubai
 +971 4 883 3858
 +971 4 883 3868
Mail: [email protected]
PORTUGAL
Dometic Spain, S.L.
Branch Office em Portugal
Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12
2775-399 Carcavelos
 +351 219 244 173
 +351 219 243 206
Mail: [email protected]
RUSSIA
Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6-1
RU-107140 Moscow
 +7 495 780 79 39
 +7 495 916 56 53
Mail: [email protected]
SINGAPORE
Dometic Pte Ltd
18 Boon Lay Way 06–140 Trade Hub 21
Singapore 609966
 +65 6795 3177
 +65 6862 6620
Mail: [email protected]
08/2017
AUSTRIA
Dometic Austria GmbH
Neudorferstraße 108
A-2353 Guntramsdorf
 +43 2236 908070
 +43 2236 90807060
Mail: [email protected]
JAPAN
Dometic KK
Maekawa-Shibaura, Bldg. 2
2-13-9 Shibaura Minato-ku
Tokyo 108-0023
 +81 3 5445 3333
 +81 3 5445 3339
Mail: [email protected]
825 02 01-97
4445101819 ST0193

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents