advertisement
![Pulizia del generatore. Dometic TEC60EV | Manualzz Pulizia del generatore. Dometic TEC60EV | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/054071162_1-848cec57b32b35d508c9377ccae84ea9-360x466.png)
TEC60EV-O-16s.book Seite 124 Montag, 5. August 2019 12:56 12
Pulizia del generatore TEC 60EV
9
A
Pulizia del generatore
AVVISO! Pericolo di danni
• Non pulire il generatore con un’idropulitrice. Infiltrazioni di acqua possono danneggiare il generatore.
• Per la pulizia non utilizzare oggetti appuntiti, duri o detergenti aggressivi, poiché possono danneggiare il generatore.
• Per la pulizia del generatore, utilizzare solo acqua con un detergente delicato. Non utilizzare in nessun caso benzina, diesel o solventi.
➤
Pulire l’alloggiamento del generatore di tanto in tanto con un panno umido.
➤
Rimuovere regolarmente la sporcizia dalle aperture di aerazione del generatore.
Durante questa operazione, prestare attenzione a non danneggiare le lamelle del generatore.
10 Manutenzione del generatore
I
NOTA
In internet trovate il servizio di assistenza Dometic più vicino: service-location.dometic.com
10.1
Tabella di manutenzione
!
AVVERTENZA!
Fare eseguire tutti i lavori di manutenzione da personale specializzato, informato sulle relative prescrizioni. I lavori di manutenzione non eseguiti correttamente possono causare enormi rischi.
I
NOTA
Fare eseguire i seguenti lavori di manutenzione negli intervalli indicati o dopo il numero indicato di ore di servizio a seconda del caso che si presenta prima.
124
IT
TEC60EV-O-16s.book Seite 125 Montag, 5. August 2019 12:56 12
TEC60 EV Manutenzione del generatore
Intervallo
Nel primo mese oppure dopo
20 ore
Controllo/manutenzione
➤
Fare cambiare l’olio.
➤
Sottoporre il filtro dell’aria a manutenzione (capitolo “Manutenzione del filtro dell’aria” a pagina 127).
➤
Sottoporre il filtro dell’aria a manutenzione (capitolo “Manutenzione del filtro dell’aria” a pagina 127).
Ogni 3 mesi oppure dopo
50 ore
Ogni 6 mesi oppure dopo
100 ore
Annualmente o ogni 300 ore
Ogni 2 anni
➤
Fare cambiare l’olio.
➤
Sottoporre la candela a manutenzione (capitolo “Manutenzione della candela” a pagina 128).
➤
Sottoporre le valvole a manutenzione.
➤
Sottoporre il serbatoio della benzina e il filtro del carburante a manutenzione.
➤
Sottoporre l’ammortizzatore di vibrazioni a manutenzione.
➤
Sottoporre i tubi della benzina a manutenzione.
IT
10.2
Predisposizione dei lavori di manutenzione
!
ATTENZIONE! Rischio di lesioni
Durante lo svolgimento di tutti i lavori di manutenzione osservare quanto segue:
• il generatore non deve essere in funzione.
• Tutti i pezzi devono essere raffreddati.
➤
Aprire lo sportello del generatore.
➤
Rendere inattivo il generatore mediante l’interruttore principale (fig.
2
1, pagina 3).
➤
Staccare il collegamento del polo positivo della batteria di alimentazione.
Per i lavori di manutenzione è possibile estrarre il generatore (fig.
5
, pagina 5):
!
AVVERTENZA! Rischio di lesioni
La piastra di supporto con il generatore è molto pesante (> 70 kg) è può cadere dall’alloggiamento se viene estratta troppo.
➤
Allentare le viti di fissaggio (
1
).
➤
Estrarre la piastra di supporto (
2
) con il generatore dall’alloggiamento (
3
).
125
TEC60EV-O-16s.book Seite 126 Montag, 5. August 2019 12:56 12
Manutenzione del generatore TEC 60EV
10.3
Conclusione dei lavori di manutenzione
➤
Collegare il generatore al polo positivo delle batteria di alimentazione.
➤
Accendere il generatore nella modalità stand-by con l’interruttore principale
(fig.
4
1, pagina 4).
➤
Chiudere lo sportello del generatore.
10.4
Cambio dell’olio
!
A
ATTENZIONE! Rischio di lesioni
L’olio caldo può causare ustioni.
AVVISO! Pericolo di danni
Per la salvaguardia dell’ambiente, consegnare sempre l’olio usato a ditte specializzate nello smaltimento o il recupero e osservare le leggi del Paese interessato.
È possibile impiegare i seguenti oli:
• Olio della classe SAE 5W-30 (possibilità di utilizzo a qualsiasi temperatura).
• Olio a gradazione di viscosità singola.
Scegliere la viscosità adatta in base alla temperatura locale media.
Cambiare l’olio nel modo seguente:
➤ fare riscaldare il motore dai tre ai cinque minuti in modo che l’olio diventi più fluido e defluisca più rapidamente e completamente.
➤
Mettere un contenitore adatto sotto la vite di scarico (fig.
6
1, pagina 5).
➤
Rimuovere l'asta di misurazione dell'olio
➤
Rimuovere la vite di scarico (fig.
6
1, pagina 5).
✓
L’olio defluisce.
➤
Aggiungere olio pulito nel rispettivo bocchettone.
La quantità di olio è: 1,1 l.
➤
Inserire il tappo di scarico.
126
IT
TEC60EV-O-16s.book Seite 127 Montag, 5. August 2019 12:56 12
TEC60 EV Manutenzione del generatore
10.5
Manutenzione del filtro dell’aria
!
AVVERTENZA! Pericolo di esplosione!
Per la pulizia del filtro dell’aria, non impiegare gasolio o solventi con un punto di evaporazione basso. Queste sostanze possono infiammarsi o esplodere.
A
AVVISO! Pericolo di danni
Non fare mai funzionare il motore senza filtro dell’aria, altrimenti il motore si usura rapidamente.
I
NOTA
Se il filtro dell’aria è sporco, il flusso d’aria verso il carburatore viene ridotto. Per un buon funzionamento del carburatore, è necessario controllare regolarmente lo stato del filtro. Controllarlo più spesso quando il generatore viene impiegato in un ambiente particolarmente polveroso.
➤
Predisporre i lavori di manutenzione e tirare fuori leggermente il generatore dall’alloggiamento: vedi capitolo “Predisposizione dei lavori di manutenzione” a pagina 125.
➤
Rimuovere le viti (fig.
7
1, pagina 6) e la copertura del filtro (fig.
7
2, pagina 6).
➤
Rimuovere la vite (fig.
7
3, pagina 6).
➤
Rimuovere il filtro dell’aria (fig.
7
4, pagina 6).
Il filtro dell’aria è costituito da due elementi: un filtro di spugna e un filtro di carta
➤
Controllare accuratamente lo stato di entrambi gli elementi del filtro. Sostituire gli elementi del filtro danneggiati.
➤
Per pulire gli elementi del filtro danneggiati: vedi i seguenti paragrafi.
➤
Inserire il filtro.
➤
Installare nuovamente la vite.
➤
Applicare il coperchio del filtro.
➤
Per concludere i lavori di manutenzione vedi capitolo “Conclusione dei lavori di manutenzione” a pagina 126.
127
IT
TEC60EV-O-16s.book Seite 128 Montag, 5. August 2019 12:56 12
Manutenzione del generatore TEC 60EV
Pulizia del filtro di spugna
➤
Lavare la spugna con una soluzione detergente neutra e sciacquarla accuratamente.
➤
Lasciare asciugare la spugna completamente.
➤
Impregnare la spugna con olio motore pulito.
➤
Espellere l’olio in eccedenza.
Pulizia del filtro di carta
➤
Liberare la carta dalle impurità con ripetuti colpetti su una superficie rigida o soffiare il filtro dall’interno verso l’esterno con aria compressa.
Non
pulire la carta con una spazzola perché in questo modo la sporcizia penetrerebbe nelle fibre del filtro di carta.
➤
Cambiare il filtro di carta in caso di sporco ostinato.
10.6
Manutenzione della candela
A
AVVISO! Pericolo di danni
• Serrare bene la candela. Una candela non serrata correttamente può diventare molto calda e provocare danni al motore.
• Impiegare esclusivamente candele equivalenti.
• Se viene impiegata una candela nuova, serrarla di un 1/2 giro se poggia in modo fisso sulla rosetta di guarnizione. Se si utilizzano candele usate è sufficiente un 1/8 o 1/4 di giro.
➤
Per predisporre i lavori di manutenzione vedi capitolo “Predisposizione dei lavori di manutenzione” a pagina 125.
➤
Estrarre la spina della candela.
➤
Estrarre la candela con una chiave apposita.
➤
Verificare la candela con un controllo visivo.
Se la candela è visibilmente usurata o l’isolatore danneggiato o incrinato, sostituire la candela.
Se la candela è solo sporca, pulirla con una spazzola in acciaio.
➤
Misurare la distanza fra gli elettrodi con uno spessimetro (fig.
8
, pagina 6). La distanza deve essere 0,7 – 0,8 mm e all’occorrenza può essere corretta piegando gli elettrodi.
128
IT
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 27 Montag, 5. August
- 27 Erklärung der Symbole
- 28 Sicherheitshinweise
- 30 Zielgruppe dieser Anleitung
- 30 Lieferumfang
- 31 Zubehör
- 31 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- 32 Technische Beschreibung
- 33 Generator bedienen
- 39 Generator reinigen
- 40 Generator warten
- 45 Störungen beseitigen
- 46 Gewährleistung
- 46 Entsorgung
- 47 Technische Daten
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 48 Montag, 5. August
- 48 Explication des symboles
- 49 Consignes de sécurité
- 51 Groupe cible de cette notice
- 51 Contenu de la livraison
- 52 Accessoires
- 52 Usage conforme
- 52 Description technique
- 54 Utilisation du générateur
- 61 Nettoyage du générateur
- 61 Maintenance du générateur
- 66 Guide de dépannage
- 68 Garantie
- 68 Retraitement
- 69 Caractéristiques techniques
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 70 Montag, 5. August
- 70 Explicación de los símbolos
- 71 Indicaciones de seguridad
- 73 Destinatarios de estas instrucciones
- 73 Volumen de entrega
- 74 Accesorios
- 74 Uso adecuado
- 74 Descripción técnica
- 76 Manejo del generador
- 82 Limpiar el generador
- 82 Mantenimiento del generador
- 87 Solución de averías
- 89 Garantía legal
- 89 Gestión de residuos
- 90 Datos técnicos
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 91 Montag, 5. August
- 91 Explicação dos símbolos
- 92 Indicações de segurança
- 94 Destinatários do presente manual
- 94 Material fornecido
- 95 Acessórios
- 95 Utilização adequada
- 95 Descrição técnica
- 97 Operar o gerador
- 102 Limpar o gerador
- 103 Manutenção do gerador
- 108 Eliminar falhas
- 110 Garantia
- 110 Eliminação
- 111 Dados técnicos
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 112 Montag, 5. August
- 112 Spiegazione dei simboli
- 113 Istruzioni per la sicurezza
- 115 Destinatari del presente manuale di istruzioni
- 115 Dotazione
- 116 Accessori
- 116 Conformità d’uso
- 116 Descrizione tecnica
- 118 Impiego del generatore
- 124 Pulizia del generatore
- 124 Manutenzione del generatore
- 129 Risoluzione dei guasti
- 131 Garanzia
- 131 Smaltimento
- 132 Specifiche tecniche
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 133 Montag, 5. August
- 133 Verklaring van de symbolen
- 134 Veiligheidsinstructies
- 136 Doelgroep van deze handleiding
- 136 Omvang van de levering
- 137 Toebehoren
- 137 Gebruik volgens de voorschriften
- 137 Technische beschrijving
- 139 Generator bedienen
- 144 Generator reinigen
- 145 Generator onderhouden
- 150 Storingen verhelpen
- 151 Garantie
- 151 Afvoer
- 152 Technische gegevens
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 153 Montag, 5. August
- 153 Forklaring af symbolerne
- 154 Sikkerhedshenvisninger
- 156 Målgruppe for denne vejledning
- 156 Leveringsomfang
- 157 Tilbehør
- 157 Korrekt brug
- 157 Teknisk beskrivelse
- 159 Betjening af generatoren
- 164 Rengøring af generatoren
- 165 Vedligeholdelse af generatoren
- 169 Udbedring af fejl
- 171 Garanti
- 171 Bortskaffelse
- 172 Tekniske data
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 173 Montag, 5. August
- 173 Förklaring av symboler
- 174 Säkerhetsanvisningar
- 176 Målgrupp
- 176 Leveransomfattning
- 177 Tillbehör
- 177 Ändamålsenlig användning
- 177 Teknisk beskrivning
- 179 Använda generatorn
- 184 Rengöra generatorn
- 184 Underhåll av generator
- 189 Åtgärder vid störningar
- 190 Garanti
- 190 Avfallshantering
- 191 Tekniska data
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 192 Montag, 5. August
- 192 Symbolforklaringer
- 193 Sikkerhetsregler
- 195 Målgruppen for denne veiledningen
- 195 Leveransen omfatter
- 196 Tilbehør
- 196 Tiltenkt bruk
- 196 Teknisk beskrivelse
- 198 Betjene generatoren
- 203 Rengjøre generatoren
- 203 Vedlikeholde generatoren
- 208 Utbedre feil
- 209 Garanti
- 209 Deponering
- 210 Tekniske data
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 211 Montag, 5. August
- 211 Symbolien selitykset
- 212 Turvallisuusohjeet
- 214 Tämän käyttöohjeen kohderyhmä
- 214 Toimituskokonaisuus
- 215 Lisävarusteet
- 215 Tarkoituksenmukainen käyttö
- 215 Tekninen kuvaus
- 217 Generaattorin käyttö
- 223 Generaattorin puhdistaminen
- 223 Generaattorin huoltaminen
- 228 Häiriöiden poistaminen
- 229 Tuotevastuu
- 229 Hävittäminen
- 230 Tekniset tiedot
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 231 Montag, 5. August
- 231 Пояснение символов
- 232 Указания по технике безопасности
- 234 Целевая группа данной инструкции
- 234 Объем поставки
- 235 Принадлежности
- 235 Использование по назначению
- 235 Техническое описание
- 238 Управление генератором
- 244 Очистка генератора
- 244 Техническое обслуживание генератора
- 249 Устранение неисправностей
- 251 Гарантия
- 251 Утилизация
- 251 Технические данные
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 253 Montag, 5. August
- 253 Objaśnienie symboli
- 254 Zasady bezpieczeństwa
- 256 Odbiorcy instrukcji
- 256 Zakres dostawy
- 257 Osprzęt
- 257 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- 257 Opis techniczny
- 259 Obsługa generatora
- 265 Czyszczenie generatora
- 265 Konserwacja generatora
- 270 Usuwanie usterek
- 272 Gwarancja
- 272 Utylizacja
- 273 Dane techniczne
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 274 Montag, 5. August
- 274 Vysvetlenie symbolov
- 275 Bezpečnostné pokyny
- 277 Cieľová skupina tohto návodu
- 277 Obsah dodávky
- 278 Príslušenstvo
- 278 Používanie v súlade s určeným účelom použitia
- 278 Technický popis
- 280 Ovládanie generátora
- 285 Čistenie generátora
- 285 Údržba generátora
- 290 Odstránenie porúch
- 291 Záruka
- 291 Likvidácia
- 292 Technické údaje
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 293 Montag, 5. August
- 293 Vysvětlení symbolů
- 294 Bezpečnostní pokyny
- 296 Cílová skupina tohoto návodu
- 296 Rozsah dodávky
- 297 Příslušenství
- 297 Použití v souladu se stanoveným účelem
- 297 Technický popis
- 299 Obsluha generátoru
- 304 Čištění generátoru
- 305 Údržba generátoru
- 309 Odstraňování poruch
- 311 Záruka
- 311 Likvidace
- 312 Technické údaje
- 12 TEC60EV-O-16s.book Seite 313 Montag, 5. August
- 313 A szimbólumok magyarázata
- 314 Biztonsági tudnivalók
- 316 Az útmutató célcsoportja
- 316 Szállítási terjedelem
- 317 Tartozékok
- 317 Rendeltetésszerű használat
- 317 Műszaki leírás
- 319 A generátor kezelése
- 325 A generátor tisztítása
- 325 A generátor karbantartása
- 330 Üzemzavarok elhárítása
- 332 Szavatosság
- 332 Ártalmatlanítás
- 333 Műszaki adatok