Transductor de vibraciones. SBS SB-4400 Serie, SB-4500 Serie
Agregar a Mis manualesAnuncio
![Transductor de vibraciones. SBS SB-4400 Serie, SB-4500 Serie | Manualzz Transductor de vibraciones. SBS SB-4400 Serie, SB-4500 Serie | Manualzz](http://s1.manualzz.com/store/data/005416394_1-d4da389de8401d98bc27fbc49dba02bd-360x466.png)
Transductor de vibraciones vertical con respecto al plano de
mecanización
Máquinas rectificadoras planas o profundas
(Creep Feed)
Máquinas para el rectificado cilíndrico exterior
o rectificado sin puntas Pieza de trabajo
Figure 7a
Transductor de vibraciones
El transductor de vibraciones puede ser unido con la máquina ya sea mediante el fijador magnético en serie o preferentemente fijo por la rosca central. El fijador magnético debería ser utilizado mientras tanto hasta haber determinado experimentalmente el lugar ideal para el montaje fijo. En tal caso se recomienda utilizar la rosca para la fijación duradera del transductor. Si el transductor de vibraciones se fija con un tornillo prisionero, se tendrá que utilizar una superficie plana en la máquina para este fin.
El correcto lugar de montaje del transductor de vibraciones es determinante para un equilibrado satisfactorio. La elección del lugar ideal para el montaje depende esencialmente del tipo y de la característica de la máquina. No obstante, existen algunas reglas básicas para facilitar la localización del lugar de montaje adecuado.
1. La primera regla básica dice: Montar el transductor de vibraciones en el plano que se encuentra
en la línea de unión entre la muela abrasiva y el centro de la pieza de trabajo. Lo mejor será empezar con el montaje en una superficie de la carcasa dispuesta perpendicularmente a la línea de contacto de la pieza de trabajo y la muela abrasiva, cerca del rodamiento por el lado de la muela abrasiva (Fig. 6). En el caso de la mayoría de las máquinas para el rectificado cilíndrico exterior se ha de prevefir un montaje vertical, ya que el transductor de vibraciones se encuentra entonces perpendicularmente a la muela y a la pieza de trabajo.
Por tal razón, tratándose de máquinas para el rectificado plano y profundo (Creep Feed), lo más adecuado es un montaje horizontal por encima de la muela abrasiva. A pesar de que la cabeza de equilibrado dinámico puede ser montada en algunos casos también por el lado de la polea de transmisión, el transductor de vibraciones siempre tendrá que ser montado por el lado de la muela de la máquina (Fig. 7b).
2. El segundo principio general consiste en fijar el transductor de vibraciones en una parte fija de la
estructura de la máquina donde las vibraciones son transmitidas bien por el husillo. En algunas máquinas, también la superficie posterior de la cubierta protectora sirve para este fin, si la cubierta protectora es lo suficientemente pesada y está unida establemente con la máquina. El transductor de vibraciones registra el estado actual de las vibraciones que la muela abrasiva en rotación transmite asta el lugar de montaje del transductor de vibraciones. La señal registrada pasa por un filtro estrecho de bandas en la unidad de mando.
El filtro elimina entonces todas las frecuencias que no corresponden a la frecuencia de rotación de la muela abrasiva. No obstante, en el caso de aplicaciones donde el motor u otros componentes de la máquina giran
8 Sistema de equilibrado de muelas abrasivas SBS
Anuncio
Manuales relacionados
Anuncio
Tabla de contenidos
- 7 Instrucciones generales
- 7 Introducción
- 7 Medidas de seguridad
- 8 Fundamentos del equilibrado
- 10 Influencias del entorno
- 10 Otras causas de las vibraciones
- 10 Estado de la máquina
- 10 Instalación del sistema de equilibrado
- 11 Cabezas de equilibrado dinámico de montaje adosado y adaptador
- 13 Cabeza de equilibrado dinámico de montaje empotrado
- 13 Unidad de mando SBS
- 14 Transductor de vibraciones
- 15 Manejo del sistema electrónico
- 15 Modelo SB-4500, panel de mando
- 16 Indicación después de la activación del sistema, tipo SB
- 17 Ajustes SETUP
- 17 Indicación después de la activación del sistema, tipo SB
- 17 Modelo SB-4400, panel de mando
- 17 Tipo SB-4500, conexiones en la parte posterior
- 18 Tipo SB-4400, conexiones en la parte posterior
- 19 Funcionamiento de los sistemas de equilibrado de montaje adosado y de montaje empotrado
- 19 LED de estado para el módulo de equilibrado
- 19 Elementos del menú pricipal de equilibrado
- 20 Ajustes y selección de menús
- 20 Ajuste de valores límite
- 21 Unidades de vibración
- 21 Parámetros de equilibrado (velocidad de equilibrado)
- 21 Gráfica de las vibraciones
- 22 Programa de equilibrado previo
- 22 Nombre del canal
- 22 Habilitación del menú (ENTR. POR MENÚ)
- 23 Ajustes de fábrica
- 23 Revoluciones críticas
- 25 Conexiones en la parte posterior del sistema electrónico de equilibrado
- 25 Preparación para el ajuste de los parámetros
- 25 Vibraciones de fondo
- 26 Comprobación del tamaño de la cabeza de equilibrado dinámico
- 26 Ajuste de los parámetros de servicio
- 26 LÍMITE para el equilibrado automático
- 27 TOLERANCIA para el equilibrado automático
- 27 Umbral CRÍTICO para el equilibrado automático
- 27 Indicación de las vibraciones
- 27 Parámetros de equilibrado (velocidad de equilibrado)
- 28 Sistema de mando electrónico modelo SB
- 28 Equilibrado automático
- 28 Programa de equilibrado previo
- 29 Setup
- 29 Programa de equilibrado
- 29 Unidad de peso
- 29 Pesos de equilibrado
- 29 Objetivo
- 30 Sentido de contaje de la escala de ángulos y sentido de rotación de la muela
- 30 Iniciar el programa de equilibrado previo
- 31 Máscara "Emplazar pesos
- 32 Máscara "Revisar vibración
- 33 Equilibrado manual
- 34 Filtro de revoluciones manual
- 34 Análisis de vibraciones
- 35 Protocolo de interfaz CNC
- 36 Interfaz de cableado fijo - Sistema electrónico tipo SB-4400/SB
- 36 Designación de los contactos y descripción de las entradas
- 37 Designación de los contactos y descripción de las salidas
- 38 Interfaz controlada por software (RS-232)
- 38 Interfaz
- 38 Ajuste de la velocidad de transmisión
- 39 Comandos y respuestas de la interfaz RS
- 41 Resumen del funcionamiento de la interfaz RS
- 42 Mantenimiento
- 43 Mantenimiento del colector
- 43 Retornos y reparación de sistemas
- 44 Esquema de asignaciones para la cabeza de equilibrado dinámico
- 44 Esquema de asignaciones para el cable del transductor de vibraciones
- 45 Localización de errores
- 46 Comprobación de la imagen
- 47 Mensajes de error visualizados
- 52 Apéndice A: Datos técnicos
- 52 Unidad de mando
- 52 Transductor de vibraciones
- 53 Apéndice B: Lista de piezas de repuesto
- 54 Apéndice C: Montaje de la tarjeta de equilibrado
- 55 Apéndice D: Diagrama de conexión para todo el sistema
- 56 Pedido de un sistema de equilibrado SBS