advertisement
![Сумісність. Avent SCF398/11, SCF396/31, SCF396/11 | Manualzz Сумісність. Avent SCF398/11, SCF396/31, SCF396/11 | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/057966485_1-236e73f7c3a0f000c23d940bdce67335-360x466.png)
Українська 229
Зберігання пляшечок
- Зберігайте всі частини в чистій і сухій ємності, що закривається.
- Не залишайте соску для годування під прямими сонячними променями, біля джерел тепла чи в дезінфікуючих засобах (стерилізуючих розчинах) довше рекомендованого часу, оскільки це може пошкодити її частини.
- З міркувань гігієни радимо міняти соски кожні 3 місяці.
Сумісність
Одинарний/подвійний електричний молоковідсмоктувач від Philips Avent Premium сумісний із дитячими пляшечками відповідної лінійки Philips Avent Natural і контейнерами для зберігання
Philips Avent з адаптерами. Не рекомендується використовувати з молоковідсмоктувачем скляні пляшечки Philips Avent Natural.
Замовлення приладдя
Щоб придбати аксесуари чи запасні частини, відвідайте веб-сайт www.philips.com/parts-andaccessories або зверніться до дилера Philips. Також можна звернутися до місцевого Центру обслуговування клієнтів Philips.
Якщо ви замовляєте додаткові соски, переконайтеся що використовуєте кожну з них із рівнем відтоку, що підходить вашій дитині (див. 'Вибір відповідної соски для вашої дитини'). Також не використовуйте водночас частини й соски пляшечок із лінійок Philips Avent Anti-Colic і Philips
Avent Natural. Через їх несумісність можуть виникнути проблеми, як-от протікання.
Утилізація
- Цей символ означає, що поточний виріб не підлягає утилізації зі звичайними побутовими відходами (згідно з директивою ЄС 2012/19/EU).
- Цей символ означає, що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею, яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами (Директива 2006/66/EC). Віднесіть виріб в офіційний пункт прийому чи до сервісного центру Philips, щоб спеціалісти вийняли з нього акумуляторну батарею.
- Дотримуйтеся правил роздільного збору електричних і електронних пристроїв, а також звичайних і акумуляторних батарей у Вашій країні. Належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Contents
- 5 Introduction
- 6 General description
- 6 Product description (Fig. A)
- 6 Breast pump kit (Fig. B)
- 6 Philips Avent Natural bottle (Fig. C)
- 6 Accessories
- 6 Intended use
- 6 Important safety information
- 7 Warnings
- 9 Battery safety instructions
- 9 Cautions
- 10 Before first use
- 10 Cleaning and disinfecting
- 10 Overview
- 11 Step 1: Disassembling
- 11 Step 2: Cleaning
- 11 Step 2A: Manual cleaning
- 12 Step 2B: Cleaning in the dishwasher
- 12 Step 3: Disinfecting
- 13 Using the breast pump
- 13 Cushion size
- 13 Charging the breast pump
- 14 Battery indicator light description
- 14 Assembling the breast pump
- 16 Motor unit part description
- 16 LED display description
- 16 Explanation of modes
- 17 Pumping instructions
- 19 After use
- 19 Storing breast milk
- 20 Feeding breast milk with the bottle
- 20 Warning: For your child's safety and health
- 20 Caution: To avoid damage to the bottle
- 20 Before using the bottle
- 21 Assembling the bottle
- 21 Heating breast milk
- 22 Choosing the right teat for your baby
- 22 Storing the bottles
- 22 Compatibility
- 22 Ordering accessories
- 22 Recycling
- 23 Battery removal instructions
- 24 Warranty and support
- 24 Troubleshooting
- 26 Supplemental information
- 27 Storage conditions
- 27 Electromagnetic fields (EMF)
- 27 Technical information
- 28 Explanation of symbols
- 30 Obsah
- 30 Úvod
- 31 Všeobecný popis
- 31 Popis výrobku (obr. A)
- 31 Souprava odsávačky mateřského mléka (obr. B)
- 31 Lahev Philips Avent Natural (obr. C)
- 31 Příslušenství
- 31 Zamýšlené použití
- 31 Důležité bezpečnostní informace
- 32 Varování
- 34 Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
- 35 Upozornění
- 35 Před prvním použitím
- 36 Čištění a dezinfekce
- 36 Přehled
- 37 Krok 1: Demontáž
- 37 Krok 2: Čištění
- 37 Krok 2A: Manuální čištění
- 38 Krok 2B: Čištění v myčce
- 38 Krok 3: Dezinfekce
- 39 Používání odsávačky
- 39 Velikost vložky
- 39 Nabíjení odsávačky
- 40 Popis kontrolek akumulátoru
- 40 Sestavení odsávačky
- 42 Popis částí motorku
- 42 Popis LED displeje
- 42 Popis režimů
- 43 Pokyny k odsávání mléka
- 45 Po použití
- 45 Skladování mateřského mléka
- 46 Krmení mateřským mlékem z lahve
- 46 Varování: Pro bezpečnost a zdraví vašeho dítěte
- 46 Upozornění: Jak předcházet poškození lahve
- 46 Před použitím lahve
- 47 Sestavení láhve
- 47 Ohřívání mateřského mléka
- 48 Výběr vhodného dudlíku pro vaše dítě
- 48 Skladování lahví
- 48 Kompatibilita
- 48 Objednávání příslušenství
- 48 Recyklace
- 49 Pokyny k vyjmutí baterií
- 50 Záruka a podpora
- 50 Řešení problémů
- 52 Doplňující informace
- 52 Podmínky uskladnění
- 53 Elektromagnetická pole (EMP)
- 53 Technické informace
- 54 Popis významu symbolů
- 56 Sadržaj
- 56 Uvod
- 57 Općeniti opis
- 57 Opis proizvoda (sl. A)
- 57 Komplet izdajalice (sl. B)
- 57 Philips Avent Natural bočica (sl. C)
- 57 Dodaci
- 57 Namjena
- 57 Važne sigurnosne informacije
- 58 Upozorenja
- 60 Sigurnosne upute za baterije
- 61 Oprez
- 61 Prije prve uporabe
- 61 Čišćenje i dezinfekcija
- 61 Pregled
- 62 Prvi korak: Rastavljanje
- 62 Drugi korak: Čišćenje
- 62 Korak 2A: Ručno čišćenje
- 63 Korak 2B: Pranje u stroju za pranje posuđa
- 64 Treći korak: Dezinfekcija
- 64 Upotreba izdajalice
- 64 Veličina jastučića
- 64 Punjenje izdajalice
- 65 Opis svjetla indikatora baterije
- 65 Sastavljanje izdajalice
- 67 Opis dijelova jedinice motora
- 67 Opis LED zaslona
- 68 Objašnjenje načina rada
- 68 Upute za izdajanje
- 70 Nakon korištenja
- 71 Pohranjivanje izdojenog mlijeka
- 71 Hranjenje izdojenim mlijekom u bočici
- 71 Upozorenje: Za sigurnost i zdravlje vašeg djeteta
- 71 Oprez: Za izbjegavanje oštećenja bočice
- 72 Prije upotrebe bočice
- 72 Sastavljanje bočice
- 72 Grijanje izdojenog mlijeka
- 73 Odabir pravog sisača za vašu bebu
- 73 Pohrana bočica
- 73 Kompatibilnost
- 73 Naručivanje dodataka
- 73 Recikliranje
- 74 Upute za uklanjanje baterije
- 75 Jamstvo i podrška
- 75 Rješavanje problema
- 77 Dodatne informacije
- 77 Uvjeti skladištenja
- 77 Elektromagnetska polja (EMF)
- 78 Tehničke informacije
- 79 Objašnjenje simbola
- 81 Saturs
- 81 Ievads
- 82 Vispārīgs apraksts
- 82 Izstrādājuma apraksts (A att.)
- 82 Piena sūkņa komplekts (B att.)
- 82 Philips Avent Natural pudelīte (C att.)
- 82 Piederumi
- 82 Paredzētā lietošana
- 82 Svarīga informācija par drošību
- 83 Brīdinājumi
- 85 Bateriju drošības norādījumi
- 85 Brīdinājumi
- 86 Pirms pirmās lietošanas reizes
- 86 Tīrīšana un dezinfekcija
- 86 Pārskats
- 87 1. solis: Izjaukšana
- 87 2. solis: Tīrīšana
- 87 2A. darbība: Tīrīšana ar rokām
- 88 2B darbība: Mazgāšana trauku mazgāšanas mašīnā
- 89 3. solis: Dezinfekcija
- 89 Piena sūkņa lietošana
- 89 Spilventiņa izmērs
- 89 Piena sūkņa uzlāde
- 90 Akumulatora indikatora gaismas signālu apraksts
- 90 Piena sūkņa salikšana
- 92 Motora bloka un daļu apraksts
- 92 LED displeja apraksts
- 93 Režīmu skaidrojums
- 93 Atslaukšanas norādījumi
- 95 Pēc lietošanas
- 96 Krūts piena glabāšana
- 96 Barošana ar krūts pienu, izmantojot pudelīti
- 96 Brīdinājums. Jūsu bērna drošībai un veselībai
- 97 Ievērībai! Ieteikumi, lai novērstu bojājumu rašanos pudelītei
- 97 Pirms pudelītes lietošanas
- 97 Pudelītes salikšana
- 98 Krūts piena uzsildīšana
- 98 Jūsu mazulim piemērota knupīša izvēle
- 98 Pudelīšu glabāšana
- 98 Saderība
- 98 Piederumu pasūtīšana
- 99 Otrreizējā pārstrāde
- 99 Akumulatora izņemšanas norādījumi
- 100 Garantija un atbalsts
- 100 Problēmu novēršana
- 102 Papildinformācija
- 103 Glabāšanas nosacījumi
- 103 Elektromagnētiskie lauki (EML)
- 103 Tehniskā informācija
- 104 Simbolu skaidrojums
- 106 Tartalom
- 106 Bevezetés
- 107 Általános leírás
- 107 Termékleírás („A” ábra)
- 107 Mellszívó készlet („B” ábra)
- 107 Philips Avent Natural cumisüveg („C” ábra)
- 107 Tartozékok
- 107 Rendeltetésszerű használat
- 107 Fontos biztonsági tudnivalók
- 108 Figyelmeztetés
- 110 Elemekre és akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások
- 111 Figyelem
- 111 Teendők az első használat előtt
- 112 Tisztítás és fertőtlenítés
- 112 Áttekintés
- 113 1. lépés: Szétszerelés
- 113 2. lépés: Tisztítás
- 113 2A lépés: Kézi tisztítás
- 114 2B. lépés: Tisztítás a mosogatógépben
- 114 3. lépés: Fertőtlenítés
- 115 A mellszívó használata
- 115 Párnaméret
- 115 A mellszívó töltése
- 116 Az akkumulátor töltöttségjelző fényének ismertetése
- 116 A mellszívó összeszerelése
- 118 A motoregység részeinek leírása
- 118 A LED-kijelző ismertetése
- 118 Üzemmódok magyarázata
- 119 Utasítások a fejéshez
- 121 A használat után
- 122 Az anyatej tárolása
- 122 Anyatejes táplálás cumisüveggel
- 122 Figyelmeztetés: Gyermeke egészségéért és biztonságáért
- 122 Figyelem! A cumisüveg károsodásának elkerülése érdekében
- 123 A cumisüveg használata előtt
- 123 A cumisüveg összeszerelése
- 123 Az anyatej melegítése
- 124 A megfelelő etetőcumi kiválasztása gyermeke számára
- 124 A cumisüvegek tárolása
- 124 Kompatibilitás
- 124 Tartozékok rendelése
- 124 Újrahasznosítás
- 125 Elemek és akkumulátorok eltávolítására vonatkozó tudnivalók
- 126 Garancia és terméktámogatás
- 126 Hibaelhárítás
- 128 Kiegészítő tudnivalók
- 129 Tárolási feltételek
- 129 Elektromágneses mezők (EMF)
- 129 Műszaki információ
- 130 Szimbólumok magyarázata
- 132 Spis treści
- 132 Wprowadzenie
- 133 Opis ogólny
- 133 Opis produktu (rys. A)
- 133 Zestaw laktatora (rys. B)
- 133 Butelka do karmienia Philips Avent Natural (rys. C)
- 133 Akcesoria
- 133 Przeznaczenie
- 134 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 134 Ostrzeżenia
- 136 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z baterii i akumulatorów
- 137 Przestrogi
- 137 Przed pierwszym użyciem
- 138 Czyszczenie i dezynfekcja
- 138 Wykaz elementów
- 139 Czynność 1: Demontaż
- 139 Czynność 2: Czyszczenie
- 139 Czynność 2A: Mycie ręczne
- 140 Czynność 2B: Mycie w zmywarce
- 141 Czynność 3: Dezynfekcja
- 141 Korzystanie z laktatora
- 141 Rozmiar nakładki
- 141 Ładowanie laktatora
- 142 Opis wskaźnika poziomu naładowania
- 142 Sposób składania laktatora
- 144 Opis elementów części silnikowej
- 144 Opis wyświetlacza diodowego
- 145 Objaśnienie trybów
- 145 Instrukcje dotyczące odciągania
- 147 Po użyciu
- 148 Przechowywanie pokarmu
- 148 Karmienie dziecka odciągniętym pokarmem z butelki
- 148 Ostrzeżenie: Dla bezpieczeństwa i zdrowia Twojego dziecka
- 148 Uwaga: W celu zapobiegania uszkodzeniu butelki
- 149 Przed użyciem butelki
- 149 Składanie butelki
- 149 Podgrzewanie pokarmu
- 150 Wybór odpowiedniego smoczka dla dziecka
- 150 Przechowywanie butelek
- 150 Zgodność
- 150 Zamawianie akcesoriów
- 151 Ochrona środowiska
- 151 Instrukcje dotyczące wyjmowania akumulatora
- 152 Gwarancja i pomoc techniczna
- 152 Rozwiązywanie problemów
- 154 Informacje uzupełniające
- 155 Warunki przechowywania
- 155 Pola elektromagnetyczne (EMF)
- 155 Informacje techniczne
- 157 Objaśnienie symboli
- 159 Cuprins
- 159 Introducere
- 160 Descriere generală
- 160 Descrierea produsului (Fig. A)
- 160 Kit pompă de sân (Fig. B)
- 160 Biberon Philips Avent Natural (Fig. C)
- 160 Accesorii
- 160 Domeniu de utilizare
- 160 Informații importante privind siguranța
- 161 Avertismente
- 163 Instrucțiuni de siguranță privind bateriile
- 164 Precauții
- 164 Înainte de prima utilizare
- 165 Curățarea și dezinfectarea
- 165 Imagine de ansamblu
- 166 Pasul 1: Dezasamblarea
- 166 Pasul 2: Curățarea
- 166 Pasul 2A: Curățarea manuală
- 167 Pasul 2B: Curățarea în mașina de spălat vase
- 168 Pasul 3: Dezinfectarea
- 168 Utilizarea pompei de sân
- 168 Dimensiunea pernei
- 168 Încărcarea pompei de sân
- 169 Descrierea indicatoarelor luminoase pentru baterie
- 169 Asamblarea pompei de sân
- 171 Descrierea grupului motor
- 171 Descriere afișaj LED
- 172 Explicațiile modurilor
- 172 Instrucțiuni de pompare
- 174 După utilizare
- 175 Depozitarea laptelui matern
- 175 Utilizarea biberonului pentru hrănirea bebelușului cu lapte matern
- 175 Avertisment: Pentru siguranța și sănătatea bebelușului dvs.
- 175 Atenție: Pentru a evita deteriorarea biberonului
- 176 Înainte de utilizarea biberonului
- 176 Asamblarea biberonului
- 176 Încălzirea laptelui matern
- 177 Alegerea tetinei potrivite pentru bebelușul dvs.
- 177 Depozitarea biberoanelor
- 177 Compatibilitate
- 177 Comandarea accesoriilor
- 177 Reciclarea
- 178 Instrucțiuni privind scoaterea bateriei
- 179 Garanţie şi asistenţă
- 179 Depanare
- 181 Informații suplimentare
- 182 Condiții de depozitare
- 182 Câmpuri electromagnetice (EMF)
- 182 Informații tehnice
- 183 Explicațiile simbolurilor
- 185 Съдържание
- 185 Въведение
- 186 Общо описание
- 186 Описание на продукта (фиг. A)
- 186 Комплект помпа за кърма (фиг. B)
- 186 Бутилка Philips Avent Natural (фиг. C)
- 186 Аксесоари
- 186 Предназначение
- 186 Важна информация за безопасност
- 187 Предупреждения
- 189 Инструкции за безопасност на батериите
- 190 Препоръки
- 190 Преди първата употреба
- 191 Почистване и дезинфекция
- 191 Общ преглед
- 192 Стъпка 1: Разглобяване
- 192 Стъпка 2: Почистване
- 192 Стъпка 2A: Ръчно почистване
- 193 Стъпка 2B: Почистване в съдомиялна машина
- 194 Стъпка 3: Дезинфекциране
- 194 Използване на помпата за кърма
- 194 Размер на възглавничка
- 194 Зареждане на помпата за кърма
- 195 Описание на светлините на индикатора за батерията
- 195 Сглобяване на помпата за кърма
- 197 Описание на частите на задвижващия блок
- 197 Описание на LED дисплея
- 198 Обяснение на режимите
- 198 Инструкции за изпомпване
- 200 След употреба
- 201 Съхраняване на кърма
- 202 Подаване на кърма с бутилката
- 202 Предупреждение: За безопасността и здравето на вашето дете
- 202 Внимание: За да избегнете повреда на бутилката
- 202 Преди да използвате бутилката
- 203 Сглобяване на бутилката
- 203 Затопляне на кърма
- 204 Избиране на правилния биберон за вашето бебе
- 204 Съхраняване на бутилките
- 204 Съвместимост
- 204 Поръчване на аксесоари
- 204 Рециклиране
- 205 Инструкции за изваждане на батериите
- 206 Гаранция и поддръжка
- 206 Отстраняване на неизправности
- 208 Допълнителна информация
- 209 Условия на съхранение
- 209 Електромагнитни полета (EMF)
- 209 Техническа информация
- 210 Обяснение на символите
- 212 Зміст
- 212 Вступ
- 213 Загальний опис
- 213 Опис виробу (рис. А)
- 213 Набір молоковідсмоктувача (рис. Б)
- 213 Пляшечка Philips Avent Natural (рис. В)
- 213 Аксесуари
- 213 Призначення
- 213 Важлива інформація з техніки безпеки
- 214 Попередження
- 215 Заходи безпеки щодо батарей
- 215 Увага!
- 215 Перед першим використанням
- 216 Очищення та дезінфекція
- 216 Огляд
- 217 Крок 1. Розбирання
- 217 Крок 2. Очищення
- 217 Крок 2А. Очищення вручну
- 218 Крок 2Б. Миття у посудомийній машині
- 219 Крок 3. Дезінфекція
- 219 Використання молоковідсмоктувача
- 219 Розмір насадки
- 219 Заряджання молоковідсмоктувача
- 220 Опис сигналів індикаторів стану батареї
- 220 Збирання молоковідсмоктувача
- 222 Опис блока двигуна
- 222 Опис світлодіодного дисплея
- 223 Пояснення режимів
- 223 Вказівки зі зціджування
- 225 Після використання
- 226 Зберігання грудного молока
- 226 Годування зцідженим молоком із пляшечки
- 226 Обережно! Для безпеки та здоров’я Вашої дитини
- 227 Увага! Заходи для запобігання пошкодженню пляшечки
- 227 Перед використанням пляшечки
- 227 Збирання пляшки
- 228 Підігрівання грудного молока
- 228 Вибір відповідної соски для вашої дитини
- 229 Зберігання пляшечок
- 229 Сумісність
- 229 Замовлення приладдя
- 229 Утилізація
- 230 Інструкції щодо виймання батарей
- 231 Гарантія та підтримка
- 231 Усунення несправностей
- 233 Додаткова інформація
- 233 Умови зберігання
- 234 Електромагнітні поля (ЕМП)
- 234 Технічна інформація
- 235 Пояснення символів