advertisement
![Anslutning/installation. Sony XAV-AX5650 | Manualzz Anslutning/installation. Sony XAV-AX5650 | Manualzz](http://s3.manualzz.com/store/data/065336007_1-75a48b8e4a2c67ed9ffcee2a5158df68-360x466.png)
Anslutning/installation
Försiktighet
• Denna enhet får inte installeras i bilar som inte har något ACC-läge. Enhetens display stängs inte av
även om tändningen stängs av, vilket leder till att batteriet utarmas.
• Dra alla jordade kablar till en gemensam jordningspunkt.
• Låt inte kablarna fastna under en skruv eller i rörliga delar (t.ex. sätesrälsen).
• För att undvika kortslutning måste du vrida av bilens tändning innan anslutningar görs.
• Anslut nätkablarna till enheten och högtalarna innan de ansluts till nätkontakten.
• Av säkerhetsskäl bör du isolera eventuella lösa kablar som inte ansluts med eltejp.
• Välj monteringsplatsen med omsorg så att inte enheten stör din normala körning.
• Undvik att installera enheten på platser där det finns mycket damm, smuts, kraftiga vibrationer eller höga temperaturer, t.ex. i direkt solljus eller i närheten av varmluftsutsläpp.
• Använd bara de medföljande fästena för en trygg och säker installation.
Notering gällande nätkabeln (gul)
När denna enhet ansluts tillsammans med andra stereokomponenter måste amperetalet för bilkretsen, som enheten är ansluten till, vara högre än summan för varje komponents säkringsstyrka.
Notering gällande installation i bilar med startstoppsystem
Enheten kan startas om när motorn startas via startstoppsystemet. Stäng i sådana fall av bilens startstoppsystem.
Notering gällande installation i bilar med elektriskt handbromssystem
För bilar med elektriskt handbromssystem kan det hända att vissa relaterade funktioner (t.ex. videoblockeringsfunktionen) inte fungerar som den ska.
Justering av monteringsvinkel
Justera monteringsvinkeln till mindre än 30°.
Lista över delar för installation
Nätkablar (1)
Monteringsskruv
(5 × max. 9 mm) (4)
Mikrofon (1)
Dubbelsidig tejp (1)
Tejp (2)
Monteringshylsa (1)
Frigöringsnyckel (2)
Monteringsplatta (1)
USB-förlängningskabel (2)
Buntband (1)
Avslutningslist (1)
• Denna lista över delar innehåller inte allt i förpackningen.
• Monteringshylsan
är monterad på enheten vid leverans. Använd frigöringsnycklarna
för att ta bort monteringshylsan från enheten, innan
enheten installeras. För mer information, se ”Ta bort monteringshylsan” (sidan 15).
• Behåll frigöringsnycklarna
för framtida användning eftersom de kommer att behövas om du monterar bort enheten från bilen.
11
SE
Anslutning
• Isolera ledningar med ett skydd eller tejp för att förhindra kortslutning.
• Notera att enheten kan skadas om den ansluts felaktigt eller om ledningarna kortsluts.
FUSE 10A
Subwoofer* 1
* 3
* 3
* 3
* 3
Förstärkare* 1
Bakåtriktad kamera* 1
* 8
* 8
* 6 * 7 från en trådbunden fjärrkontroll
(medföljer ej)* 4
USB-enhet (endast för ljuduppspelning)* 1 * 11
Smarttelefon, USBenhet (för uppspelning av ljud/video)* 1 * 11
* 2
För mer information, se ”Göra anslutningar” (sidan 13).
Ljusgrön
Lila-/vitrandig
Mer information finns på ”Kopplingsschema”
från en HDMI-enhet* 1 * 10 från en bilantenn* 1 * 5 från DAB-antenn (medföljer ej)* 9
12
SE
*1 Medföljer ej
*2 Högtalarimpedans: 4 Ω till 8 Ω × 4
*3 RCA-stiftkabel (medföljer ej)
*4 Använd en adapter för en trådbunden fjärrkontroll
(medföljer ej) beroende på vilken typ av bil du har.
Mer information om hur du använder trådbunden
fjärrkontroll finns i ”Använda den trådbundna fjärrkontrollen” (sidan 14).
*5 Använd en adapter (medföljer ej) om antennanslutningen inte passar, beroende på vilken typ av bil du har.
*6 Dra mikrofonkabeln så att den inte hindrar din körförmåga, oavsett om den används eller inte. Fäst kabeln med t.ex. en klämma om den dras på golvet där du har fötterna.
*7 Mer information om att installera mikrofonen finns på
”Installera mikrofonen” (sidan 14).
*8
*9 Ställ in [Antenna Power] på [ON] (standard) eller [OFF] beroende på vilken typ av DAB-antenn (medföljer ej) som används.
Max. strömstyrka 0,1 A
*10 Mer information om att använda en HDMI-enhet finns
under ”Använda en HDMI-enhet” (sidan 15).
*11 När du uppdaterar den fasta programvaran ska du sätta i
USB-enheten i USB port 1, sedan växla till USB port 2 genom att följa instruktionerna på skärmen.
Göra anslutningar
Om du har en antenn utan reläbox kan det hända att antennen skadas om du ansluter enheten via medföljande nätkablar .
Till bilens högtalaranslutning
5
6
7
8
3
4
1
Bakre högtalare
2
(höger)
Främre högtalare
(höger)
Främre högtalare
(vänster)
Bakre högtalare
(vänster)
Lila
Lila-/svartrandig
Grå
Grå-/svartrandig
Vit
Vit-/svartrandig
Grön
Grön-/svartrandig
Till bilens nätkontakt
12
13 kontinuerlig strömförsörjning antenn/ förstärkarkontroll (REM
OUT)
Gul
Blå-/vitrandig
14 växlad strömförsörjning belysning
Orange-/vitrandig
15 växlad strömförsörjning Röd
16 jordning Svart
Till handbromsens brytarkabel
Monteringsplatsen för handbromsens brytarkabel beror på vilken typ av bil du har.
Se till att ansluta handbromsens kabel (ljusgrön) bland nätkablarna till handbromsens brytarkabel.
Handbromsens brytarkabel
Handbromstyp Fotbromstyp
Till +12 V-strömuttaget på bilens bakre lampkabel (endast vid anslutning av bakåtriktad kamera)
Minnesbehållningsanslutning
När den gula nätkabeln är ansluten kommer strömförsörjning alltid att ske till minneskretsen
även när tändningen är avstängd.
Högtalaranslutning
• Stäng av enheten innan högtalarna ansluts.
• Använd högtalare med en impedans på 4 Ω till
8 Ω, och med tillräckligt hög krafthanteringskapacitet för att undvika skada.
13
SE
Kopplingsschema
Kontrollera bilens nätkontakt och passa in kabelanslutningarna korrekt beroende på vilken bil du har.
Nätkontakt
Installera mikrofonen
Du måste installera mikrofonen
för att fånga upp din röst vid handsfreesamtal.
Vanlig anslutning
Röd Röd
Klämma (medföljer ej)
Gul Gul
12 kontinuerlig strömförsörjning
Gul
15 växlad strömförsörjning Röd
När positionerna för röd och gul kabel kastas om
Röd Röd
Gul Gul
12 växlad strömförsörjning Gul
15 kontinuerlig strömförsörjning
Röd
För bilar utan ACC-läge
Röd Röd
Gul Gul
Anslut enheten till bilens strömförsörjning när du passat in kontakterna och växlat nätkablar på rätt sätt. Om du har några frågor eller problem gällande denna enhet som inte tas upp i denna handbok ska du kontakta bilåterförsäljaren.
Försiktighet
• Det är extremt farligt om kabeln viras runt rattstången eller växelspaken. Se till att inte kabeln och andra delar hindrar din körning.
• Kontakta affären där du köpte denna enhet eller bilåterförsäljaren före installation om det finns krockkuddar eller annan stötdämpande utrustning i din bil.
Obs!
• Vid installation på instrumentbrädan måste du ta bort skärmklämman från mikrofonen
, sedan ansluta monteringsplattan
till mikrofonen
.
• Rengör ytan på instrumentbrädan med en torr trasa innan du fäster den dubbelsidiga tejpen
.
Använda den trådbundna fjärrkontrollen
1
För att aktivera den trådbundna fjärrkontrollen ställer du in [Steering
Control] under [General] till [Preset].
14
SE
Använda en HDMI-enhet
En HDMI-kabel (medföljer ej) måste installeras före användning.
1
Anslut en HDMI-kabel till HDMI-terminalen på enhetens bakre panel.
2
För buntbandet
genom kabelhållaren, fäst sedan buntbandet
runt HDMIkabeln.
HDMI-kabeln är fäst i enheten.
Installation
Ta bort monteringshylsan
Ta bort monteringshylsan från enheten innan enheten installeras.
1
Sätt i de båda frigöringsnycklarna
tills de klickar på plats och dra ner monteringshylsan
, dra sedan upp enheten för att separera.
*
* HDMI-kabel (medföljer ej)
3
Anslut installerad HDMI-kabel till en HDMIenhet.
4
Tryck på HOME, tryck sedan på [HDMI].
Ansluten HDMI-enhet kommer att speglas på denna enhet.
Använda den bakåtriktade kameran
Den bakåtriktade kameran (medföljer ej) måste installeras före användning.
Bilden från den bakåtriktade kameran ansluten till
CAMERA IN-terminal visas när:
– bilens backljusen tänds (eller växelspaken ställs in på R-läget (back)).
– du trycker på HOME, sedan på [Rear Camera].
Vänd kroken inåt.
Montera enheten på instrumentbrädan
• Se till att hakarna på båda sidorna om monteringshylsan är böjda inåt 3,5 mm, innan installationen sker.
• För japanska bilar, se ”Montera enheten i en japansk bil” (sidan 16).
1
Placera monteringshylsan
inuti instrumentbrädan, böj sedan klorna utåt för en snäv passform.
Hake
Större än
111 mm
Större än
182 mm
15
SE
2
Montera enheten på monteringshylsan
.
Byte av säkring
Se till att använda en säkring som stämmer med det amperetal som står på den ursprungliga säkringen, när du byter säkring.
Om säkringen skjuter, kontrollera strömanslutningen och byt
Säkring (10 A) säkringen.
Om säkringen skjuter igen efter bytet kan det hända att det är ett invändigt fel. Kontakta i sådana fall din närmaste Sony-återförsäljare.
Obs!
• Installera HDMI-kabeln (medföljer ej) innan du monterar enheten på monteringshylsan
.
• Om hakarna är raka eller böjda utåt går det inte att montera enheten på ett säkert sätt och den kan fjädra ur sin position.
• Se till att de 4 hakarna på avslutningslisten
sitter som de ska i spåren på monteringshylsan
.
Montera enheten i en japansk bil
Det kan hända att enheten inte går att installera i vissa japanska bilar. Kontakta i sådana fall din Sony-
återförsäljare.
Till instrumentbräda/mittkonsol
Fäste
Fäste
Delar som medföljer bilen
När denna enhet monteras i bilens förinstallerade fästen använder du monteringsskruvarna i lämpliga skruvhål beroende på vilken bil du har:
T för TOYOTA och N för NISSAN.
Obs!
Montera endast med monteringsskruvarna
, för att undvika funktionsfel.
16
SE
Български
С настоящото, Sony Corporation декларира, че това оборудване е в съответствие с Директива 2014/53/
EU.
Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: https://compliance.sony.eu
Hrvatski
Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://compliance.sony.eu
Česky
Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: https://compliance.sony.eu
Dansk
Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: https://compliance.sony.eu
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: https://compliance.sony.eu
English
Hereby, Sony Corporation declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://compliance.sony.eu
Eesti keel
Käesolevaga deklareerib Sony Corporation, et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: https://compliance.sony.eu
Suomi
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: https://compliance.sony.eu
Français
Le soussigné, Sony Corporation, déclare que cet
équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : https://compliance.sony.eu
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese
Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://compliance.sony.eu
Ελληνικά
Με την παρούσα Sony Corporation δηλώνει ότι, αυτή η
συσκευή πληροί τους όρους της οδηγίας 2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://compliance.sony.eu
Magyar
A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: https://compliance.sony.eu
Italiano
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://compliance.sony.eu
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://compliance.sony.eu
Lietuvių kalba
Mes, Sony Corporation, patvirtiname, kad šis įrenginys atitinka direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pasiekiamas šiuo internetiniu adresu: https://compliance.sony.eu
Norsk
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under: https://compliance.sony.eu
Polski
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://compliance.sony.eu
Português
O(a) abaixo assinado(a) Sony Corporation declara que o presente equipamento está em conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: https://compliance.sony.eu
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu Directiva 2014/53/
UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: https://compliance.sony.eu
Slovenščina
Sony Corporation potrjuje, da je ta oprema skladna z
Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://compliance.sony.eu
Slovensky
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://compliance.sony.eu
Español
Por la presente, Sony Corporation declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://compliance.sony.eu
Svenska
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande webbadress: https://compliance.sony.eu
Türkçe
Sony Corporation bu ekipmanın 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu işbu belge ile beyan eder.
AB uygunluk beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinden edinilebilir: https://compliance.sony.eu
Shqip
Me anë të këtij dokumenti, Sony Corporation deklaron se kjo pajisje është në pajtueshmëri me Direktivën
2014/53/BE.
Teksti i plotë i deklaratës së pajtueshmërisë së BE-së disponohet në adresën e mëposhtme të të internetit: https://compliance.sony.eu
Македонски
Со овој документ, Sony Corporation изјавува дека оваа опрема е во согласност со Директивата 2014/
53/ЕУ.
Целосниот текст на Изјавата за сообразност на ЕУ е достапен на следнава адреса на интернет: https://compliance.sony.eu
Srpski
Sony Corporation ovim izjavljuje da je ova oprema u skladu sa direktivom 2014/53/EU.
Kompletan tekst EU izjave o usklađenosti je dostupan na sledećoj internet adresi: https://compliance.sony.eu
Register your product online now at:
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei:
Registreer uw product nu online via:
Merci d’enregister votre produit en ligne sur :
Registre su producto online en:
Registrera din produkt online nu på:
https://www.sony.eu/mysony
©2021 Sony Corporation Printed in Thailand https://www.sony.net/
advertisement
Key Features
- 2 DIN 220 W 4.0 channels Black
- Touchscreen Built-in display LCD 17.6 cm (6.95")
- AM, DAB, FM
- MP3 playback USB direct playback
- Bluetooth USB port
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 GB
- 2 Warning
- 4 Guide to Parts and Controls
- 4 Main Unit
- 5 Screen displays
- 6 Basic Operations
- 6 Pairing with a BLUETOOTH Device
- 6 Connecting Rear View Camera
- 6 Canceling the Demonstration Mode
- 7 Updating the Firmware
- 7 Additional Information
- 7 Precautions
- 9 Specifications
- 11 Connection/Installation
- 11 Cautions
- 11 Parts List for Installation
- 12 Connection
- 15 Installation
- 18 FR
- 18 Avertissement
- 20 Emplacement des commandes
- 20 Appareil principal
- 21 Affichages à l’écran
- 22 Opérations de base
- 22 Pairage avec un périphérique BLUETOOTH
- 22 Raccordement d’une caméra de recul
- 22 Désactivation du mode de démonstration
- 23 Mise à jour du firmware
- 23 Informations complémentaires
- 23 Précautions
- 25 Spécifications
- 26 Raccordement/Installation
- 26 Attention
- 27 Liste des pièces pour installation
- 28 Raccordement
- 31 Installation
- 34 DE
- 34 Warnung
- 36 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
- 36 Hauptgerät
- 37 Bildschirmanzeigen
- 38 Grundfunktionen
- 38 Pairing mit einem BLUETOOTH-Gerät
- 38 Anschließen einer Rückfahrkamera
- 38 Beenden des Demo-Modus
- 39 Aktualisieren der Firmware
- 39 Weitere Informationen
- 39 Sicherheitsmaßnahmen
- 41 Technische Daten
- 42 Anschluss/Installation
- 42 Vorsichtsmaßnahmen
- 43 Teileliste für die Installation
- 44 Anschlüsse
- 47 Installation
- 50 ES
- 50 Advertencia
- 52 Guía de elementos y controles
- 52 Unidad principal
- 53 Elementos de la pantalla
- 54 Operaciones básicas
- 54 Emparejamiento con un dispositivo BLUETOOTH
- 54 Conexión de la cámara de visión trasera
- 54 Cancelación del modo de demostración
- 55 Actualización del firmware
- 55 Información adicional
- 55 Precauciones
- 57 Especificaciones
- 58 Conexión/Instalación
- 58 Precauciones
- 59 Lista de piezas para la instalación
- 60 Conexión
- 63 Instalación
- 66 NL
- 66 Waarschuwing
- 68 Gids over onderdelen en bedieningselementen
- 68 Hoofdtoestel
- 69 Schermweergaven
- 70 Basishandelingen
- 70 Koppelen met een BLUETOOTH-apparaat
- 70 Een achteruitrijcamera aansluiten
- 71 De demonstratiemodus annuleren
- 71 De firmware updaten
- 71 Aanvullende informatie
- 71 Voorzorgsmaatregelen
- 73 Specificaties
- 74 Verbinding/installatie
- 74 Waarschuwingen
- 75 Onderdelenlijst voor installatie
- 76 Verbinding
- 79 Installatie
- 82 SE
- 82 Varning!
- 84 Guide till delar och kontroller
- 84 Huvudenhet
- 85 Skärmvisning
- 86 Grundläggande funktioner
- 86 Koppla samman med en BLUETOOTH-enhet
- 86 Ansluta den bakåtriktade kameran
- 86 Avbryta demonstrationsläget
- 87 Uppdatera den fasta programvaran
- 87 Övrig information
- 87 Försiktighetsåtgärder
- 89 Tekniska data
- 91 Anslutning/installation
- 91 Försiktighet
- 91 Lista över delar för installation
- 92 Anslutning
- 95 Installation