Desfrutar da sua câmara. Sony Cyber Shot DSC-S40, DSC-S40


Add to My manuals
183 Pages

advertisement

Desfrutar da sua câmara. Sony Cyber Shot DSC-S40, DSC-S40 | Manualzz

Desfrutar da sua câmara

Técnicas básicas para melhores imagens

Foco Exposição Cor Qualidade

Esta secção descreve o básico para que possa apreciar a sua câmara. Diz como utilizar as várias funções da câmara, como

o marcador de modo (página 23), os menus

(página 25) e outras.

Foco

Focar um motivo com sucesso

Quando pressiona o botão do obturador até ao meio, a câmara ajusta automaticamente o foco

(Foco automático). Lembre-se de pressionar o botão do obturador só até ao meio.

Pressione completamente imediatamente

Pressione até ao meio e em seguida

A piscar ,aceso/ sinal sonoro

VGA

FINE

96

Pressione completamente

S AF

30 F3.5

Para capturar uma imagem fixa difícil de focar em t

9

[Foco] (página 27)

Se uma imagem se mantiver desfocada após a focagem, tal pode ficar a dever-se à vibração da câmara. t

Consulte “Conselhos para evitar imagens desfocadas” (abaixo).

Conselhos para evitar imagens desfocadas

Agarre na câmara firmemente, mantendo os braços ao seu lado. Também pode estabilizar a câmara encostando-a a uma árvore ou a um edifício ao seu lado. Também se recomenda o uso de um tripé e utilização do flash em locais escuros.

PT

9

Exposição Ajustar a intensidade da luz

Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara receberá quando liberta o obturador.

Exposição:

Velocidade do obturador =

Duração de tempo em que a câmara recebe luz

Abertura = Tamanho da abertura que permite a passagem de luz

ISO = Sensibilidade de gravação

Sobre-exposição

= demasiada luz

Imagem esbranquiçada

Exposição correcta

Sob-exposição

= muito pouca luz

Imagem mais escura

A exposição é ajustada automaticamente no valor adequado no modo de ajuste automático. No entanto, pode ajustá-la manualmente utilizando as funções abaixo.

[EV]:

Permite-lhe ajustar a exposição que foi

determinada pela câmara. t página 27

[Modo do Medidor]:

Permite-lhe mudar a parte do motivo que será medido para determinar a exposição

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”).

PT

10

Ajuste da sensibilidade ISO

ISO é a unidade de medida (sensibilidade), estimando a quantidade de luz que recebe um equipamento de captação de imagem (equivalente a filmes de fotografia). Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO.

[ISO] ajusta a sensibilidade t página 29

Alta sensibilidade ISO

Grava uma imagem clara mesmo ao capturar imagens num local escuro. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa.

Baixa sensibilidade ISO

Grava uma imagem mais suave.

No entanto, a imagem torna-se mais escura.

Cor Sobre os efeitos de iluminação

A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação.

Exemplo: A cor de uma imagem afectada pelas fontes de luz

Tempo/Iluminação Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente

Características da luz

Branca (normal) Azulada Com raios de azul

Avermelhada

Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo de ajuste automático.

No entanto, pode ajustar os tons da cor manualmente com [Equil. br.] (página 29).

Qualidade

Sobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem”

Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixels.

Se contém um grande número de pixels, a fotografia torna-se maior, requer mais memória e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixels. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da sua câmara, o grande detalhe e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador.

Descrição dos pixels e tamanho da imagem

2304

1

Tamanho de imagem: 4M

2304 pixels × 1728 pixels = 3.981.312 pixels

640

2

Tamanho de imagem: VGA(E-Mail)

640 pixels × 480 pixels = 307.200 pixels

Pixels

PT

11

PT

12

Selecção do tamanho de imagem para utilização (t passo 4 em “Leia isto

primeiro”)

Pixel

Muitos (Grande qualidade de imagem e grande tamanho do ficheiro)

Exemplo: Imprimir até ao tamanho A4

Poucos (Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de ficheiro)

Os ajustes de fábrica estão marcados com .

Exemplo: Uma imagem para ser enviada junta a um e-mail

Tamanho de imagem

4M (2304×1728)

3:2 (2304×1536)*

3M (2048×1536)

1M (1280×960)

VGA(E-Mail)

(640×480)

Maior

Mais pequena

Recomendações de uso

Para imprimir imagens de alta densidade no tamanho

A4 e A5

Para imprimir em tamanho de postal

Para gravar um grande número de imagens

Para anexar imagens ao correio electrónico ou criar páginas da Web

* As imagens são gravadas com o mesmo formato 3:2 utilizado no papel de impressão de fotografias, nos postais, etc.

Selecção da qualidade de imagem (relação de compressão) combinada

(página 29)

Pode seleccionar a relação de compressão quando guarda imagens digitais. Quando selecciona uma alta relação de compressão, a imagem perde a fineza dos detalhes, mas tem um tamanho mais pequeno de ficheiro.

Identificação das partes

Consulte as páginas entre parênteses sobre detalhes de operação.

1

2

3

4 q; qa qs qd

A Botão POWER ( t

passo 2 em “Leia

isto primeiro”)

B Botão do obturador ( t

passo 5 em

“Leia isto primeiro”)

C Receptáculo para o tripé (parte inferior)

• Utilize um tripé com um comprimento de parafuso inferior a 5,5 mm. Não será capaz de prender firmemente a câmara ao tripé com parafusos mais compridos e poderá estragar a câmara.

D Altifalante (parte inferior)

E Lâmpada POWER ( t

passo 2 em

“Leia isto primeiro”)

F Microfone

G Lentes

H Janela da mira

I Tomada (USB) (53)

J Tampa da tomada (USB)

K Tampa “Memory Stick” ( t

passo 3 em

“Leia isto primeiro”)

L Lâmpada do temporizador automático

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”)/

iluminador AF (43)

M Flash ( t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

5

6

7

8

9

1

2

9 q;

3 qa

4 qs

5 qd

6 qf

7 qg

8

A Lâmpada de bloqueio AE/AF/lâmpada do temporizador automático (verde)

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”)

B Lâmpada de carregamento intermitente/ lâmpada de gravação (laranja)

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”)

C Mira ( t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

D Interruptor de modo (23)

E Ecrã LCD(15)

F Botão MENU (25)

G Botão

(Visor/LCD ligado/

desligado) (19)

H Botão

(Tamanho de imagem/

Eliminar) ( t

passo 4 e 6 em “Leia isto

primeiro”)

I Botão de controlo

Menu apresentado: v/V/b/B/ z

( t

passo 2 em “Leia isto primeiro”)

Menu apagado: / / /

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”)

J Para captura: Botão de Zoom (W/T)

( t

passo 5 em “Leia isto primeiro”)

Para ver: Botão / (zoom de reprodução) /Botão (índice)

( t

passo 6 em “Leia isto primeiro”)

K Gancho para a correia de pulso

( t

“Leia isto primeiro”)

PT

13

PT

14

L Tampa da bateria ( t

passo 1 em “Leia

isto primeiro”)

M Botão OPEN ( t

passo 1 em “Leia isto

primeiro”)

N Tampa do cabo do transformador de CA

Para utilizar o transformador AC-LS5K

(não fornecido)

1

2

5

3

4

• Não entale o cabo ao fechar a tampa.

O Lâmpada de acesso ( t

passo 4 em

“Leia isto primeiro”)

Indicadores no ecrã

Consulte as páginas entre parênteses sobre detalhes de operação.

Quando captura imagens fixas

VGA

1/30”

C:32:00

101

+

S AF

125 F3.5

+2.0

EV

Quando filma filmes

A

Apresentação z

M

Indicação

Bateria restante ( t

passo 1

em “Leia isto primeiro”)

Bloqueio AE/AF ( t

passo

5 em “Leia isto primeiro”)

Modo de gravação (23, 30)

Equilíbrio do branco (29)

ESPERA

GRAVAÇÃO

5

6

1.3

ON

SL

Pausa/Gravação de um filme ( t

passo 5 em “Leia

isto primeiro”)

Modo de câmara (Selecção de cena) ( t

passo 5 em

“Leia isto primeiro”)

Modo de câmara

(Programa) (23)

Modo do flash ( t

passo 5

em “Leia isto primeiro”)

Escala de zoom (41

t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

Redução dos olhos

vermelhos (42)

Nitidez (32)

Saturação (32)

Contraste (32)

Iluminador AF (43)

Modo do medidor

( t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

Efeito de imagem (32)

B

Apresentação

S A F M A F

Indicação

Modo AF (41)

Indicação do enquadramento da mira de

gama AF (27)

PT

15

PT

16

C

Apresentação

4M

3:2

3M

FINE

6 4 0

1M

STD

6 4 0

VGA

1 6 0

FINE STD

101

00:00:00

[00:28:05]

1/30"

400

C:32:00

Indicação

Tamanho de imagem

( t

passo 4 em “Leia isto

primeiro”)

Qualidade de imagem (29)

Pasta de gravação (46)

• Esta indicação não aparece quando se utiliza a memória interna.

Capacidade restante da

memória interna (20)

Capacidade “Memory

Stick” restante (20)

Tempo de gravação [tempo

máximo de gravação] (20)

Intervalo Multi Burst (31)

Número restante de

imagens graváveis (20)

Temporizador automático

( t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

Apresentação de auto

diagnóstico (79)

Data/Hora (42)

Número ISO (29)

D

Apresentação

E

+

Indicação

Aviso de vibração (9)

• Indica vibração que evitará que capture imagens nítidas. Mesmo que o aviso de vibração apareça, pode capturar imagens fixas.

Contudo, é recomendada a utilização do flash ou de um tripé por forma a aumentar a quantidade de luz.

Aviso de bateria fraca (22,

79)

Retículo do medidor do holofote ( t

passo 5 em

“Leia isto primeiro”)

Enquadramento da mira de

gama AF (27)

E

Apresentação

125

F3.5

+2.0EV

DPOF

(não apresentado no ecrã na página anterior)

Indicação

Obturador lento NR

• Quando a velocidade do obturador corresponde a

1/6 de segundo ou menos, a câmara activa a função do obturador lento NR para reduzir o ruído.

Velocidade do obturador

Valor da abertura

EV valor do nível (27)

Menu/Menu guia (25)

Quando reproduz imagens fixas

1.3

M

VGA

101

C:32:00

101

12/12

+2.0EV

500 F3.5

Quando reproduz filmes

A

Apresentação

1M

FINE

6 4 0

M

4M

3:2

3M

VGA

STD

6 4 0

1 6 0

N

-

1.3

Passo

12/16

B

Apresentação

101-0012

Indicação

Bateria restante ( t

passo

1 em “Leia isto primeiro”)

Tamanho de imagem ( t

passo 4 em “Leia isto

primeiro”)

Modo de gravação (23, 30)

Reprodução ( t

passo 6 em

“Leia isto primeiro”)

Volume ( t

passo 6 em

“Leia isto primeiro”)

Protecção (34)

Marca de ordem de

impressão (DPOF) (67)

Mudar a pasta (33)

• Esta indicação não aparece quando se utiliza a memória interna.

Escala de zoom ( t

passo

6 em “Leia isto primeiro”)

Reprodução fotograma a

fotograma (30)

Indicação

Número pasta-ficheiro (33)

Barra de reprodução

( t

passo 6 em “Leia isto

primeiro”)

C

Apresentação

101

101

Indicação

Ligação PictBridge (65)

Pasta de gravação (33)

• Esta indicação não aparece quando se utiliza a memória interna.

Pasta de reprodução (46)

• Esta indicação não aparece quando se utiliza a memória interna.

PT

17

PT

18

Apresentação

8/8 12/12

C:32:00

00:00:12

Indicação

Capacidade restante da

memória interna (20)

Capacidade “Memory

Stick” restante (20)

Número de imagem/

Número de imagens gravadas na pasta

seleccionada (33)

Apresentação de auto

diagnóstico (79)

Contador ( t

passo 6 em

“Leia isto primeiro”)

D

Apresentação

(+2,0EV)

Indicação

Não desligue o cabo USB

(66)

EV valor do nível (27)

Número ISO (29)

Modo do medidor ( t

passo 5 em “Leia isto

primeiro”)

Flash

Equilíbrio do branco (29)

500

F3.5

Velocidade do obturador

Valor da abertura

Imagem de reprodução

( t

passo 6 em “Leia isto

primeiro”)

E

Apresentação

2005 1 1

Indicação

Data/hora da gravação da

imagem de reprodução (42)

DPOF

Menu/Menu guia (25)

TRÁS/

FRENT

Seleccionar imagens

VOLUME Regular o volume

Mudança da apresentação do ecrã

De cada vez que pressiona o botão

(apresentação/LCD ligado/desligado), a apresentação muda como se segue.

Indicações desligadas

S AF

Ecrã LCD desligado

Indicações ligadas

VGA

96

A informação da imagem é apresentada durante a reprodução.

S AF

• Quando coloca o ecrã LCD em Off, o zoom

digital não funciona (página 41) e [Modo AF] é programado para [Simples] (página 41). Quando

selecciona (flash)/ (temporizador automático)/ (medidor), a imagem é apresentada durante cerca de dois segundos.

PT

19

PT

20

Número de imagens fixas e tempo de gravação de filmes

As tabelas mostram o número aproximado de imagens fixas e a duração de tempo para filmes que podem ser gravados num “Memory Stick” formatado com esta câmara. Os valores podem variar dependendo das condições de captura.

O número de imagens que podem ser gravadas na memória interna é equivalente a um

“Memory Stick” de 32 MB.

O número de imagens fixas (A qualidade de imagem é [Qualid.] na linha superior e [Normal] na linha inferior.) (Imagens)

Capacidade

Tamanho

4M

32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB

3:2

3M

1M

VGA(E-Mail)

20

37

50

93

16

30

16

30

196

491

41

74

101

187

32

60

32

60

394

985

82

149

202

376

65

121

65

121

790

1975

148

264

357

649

119

216

119

216

1428

3571

302

537

726

1320

242

440

242

440

2904

7261

617

1097

1482

2694

494

898

494

898

5928

14821

1012

1841

1012

1841

1266

2250

3038

5524

12154

30385

• O número de imagens indicado é quando [Modo] está ajustado em [Normal].

• O tamanho de uma única imagem fixa é 1M quando [Modo] está ajustado em [Multi Burst].

• Quando o número de imagens filmáveis é superior a 9.999, aparece o indicador “>9999”.

• Pode mudar o tamanho das imagens posteriormente ([Mud. taman.], (página 36)).

Tempo de gravação de filmes (hora : minuto: segundo)

Capacidade

Tamanho

640(Qualid.)

640(Normal)

160

32 MB 64 MB 128 MB 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB

– – – 0:02:57 0:06:02 0:12:20 0:25:18

0:01:27 0:02:56 0:05:54 0:10:42 0:21:47 0:44:27 1:31:09

0:22:42 0:45:39 1:31:33 2:51:21 5:47:05 11:44:22 24:18:25

• Filmes com o tamanho ajustado em [640(Qualid.)] só podem ser gravados num “Memory Stick PRO”.

• Para tamanho e qualidade de imagem, consulte a página 11.

• Quando são reproduzidas nesta câmara imagens gravadas em modelos Sony mais antigos, a apresentação pode ser diferente do tamanho real da imagem.

Quando não possui um “Memory Stick” (Gravar com a memória interna)

A câmara possui 32 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo se não estiver inserido nenhum “Memory Stick” na câmara, é possível gravar imagens utilizando a memória interna.

• Os filmes com o tamanho de imagem programado para [640(Qualid.)] não podem ser gravados na memória interna.

Quando um “Memory Stick” (não fornecido) está inserido

B

[Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory

Stick”.

[Reprodução]: As imagens gravadas no “Memory Stick” são reproduzidas.

[Menu, Configuração, etc.]: Podem ser efectuadas várias operações nas imagens no “Memory Stick”.

B

Memória interna

Quando não está inserido um “Memory

Stick”

[Gravação]: As imagens são gravadas utilizando a memória interna.

[Reprodução]: As imagens gravadas na memória interna são reproduzidas.

[Menu, Configuração, etc.]: Podem ser efectuadas várias operações nas imagens gravadas na memória interna.

Sobre dados de imagem gravados na memória interna

Recomendamos que copie (crie cópias de segurança) os dados sem falhas utilizando um dos seguintes métodos.

Para copiar dados (criar cópias de segurança) num “Memory Stick”

Prepare um “Memory Stick” com uma capacidade de 32 MB ou superior e, em seguida,

execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 47).

Para efectuar cópias de segurança no disco rígido do computador

Execute o procedimento descrito nas páginas 52 a 56 sem um “Memory Stick” inserido na

câmara.

• Não é possível mover dados de imagens de um “Memory Stick” para a memória interna.

• Se ligar a câmara a um computador com um cabo USB, pode copiar dados armazenados na memória interna para um computador, mas não poderá copiar dados de um computador para a memória interna.

PT

21

Duração da bateria e número de imagens que podem ser gravadas/vistas

As tabelas mostram o número aproximado de imagens que podem ser gravadas/ visualizadas e a duração da bateria quando se grava imagens no modo [Normal] com as baterias completamente carregadas e com uma temperatura ambiente de 25°C (77°F).

O número de imagens que podem ser gravadas ou visualizadas já tem em consideração o facto de ser necessário mudar o “Memory Stick”.

Note que os números reais podem ser inferiores aos indicados dependendo das condições de utilização.

• O número de imagens que podem ser gravadas/ vistas e a duração da bateria diminui nas seguintes condições:

– A temperatura ambiente é baixa

– É utilizado o flash

– A câmara foi ligada e desligada muitas vezes

– Utilização frequente do zoom

– [Modo AF] está colocado em [Monitor]

– A capacidade da bateria é fraca

Quando captura imagens fixas

Bateria

Alcalina

(fornecida)

NH-AA-DA

(Ni-MH )

(não fornecida)

Ecrã LCD

Ligado

Deslig

Ligado

Deslig

Nº de imagens

(Aprox.)

110

140

480

580

Duração da bateria

(min.)

(Aprox.)

55

70

240

290

• O número de gravação de imagem não se altera dependendo do tamanho da imagem.

Quando vê imagens fixas

Bateria

Alcalina

(fornecida)

NH-AA-DA

(Ni-MH )

(não fornecida)

Nº de imagens

Aprox.

10600

Aprox.

13200

Duração da bateria (min.)

Aprox.

530

Aprox.

660

• Ver imagens simples em ordem a cerca de três segundos de intervalo

Quando filma filmes

Bateria

Alcalina

(fornecida)

NH-AA-DA

(Ni-MH )

(não fornecida)

Ecrã LCD ligado

Aprox.

130 min.

Aprox.

240 min.

Ecrã LCD desligado

Aprox.

180 min.

Aprox.

290 min.

• Fazer filmes continuamente com um tamanho de imagem de [160]

PT

22

• Capturar nas seguintes condições:

– (Qual.imag.) está colocado em [Qualid.]

– [Modo AF] está colocado em [Simples]

– Capturar uma vez em cada 30 segundos

– O zoom muda alternadamente entre os lados

W e T

– O flash dispara uma vez em cada duas

– A alimentação liga-se e desliga-se uma vez em cada dez

• O método de medição é baseado na norma

CIPA.

(CIPA: Camera & Imaging Products

Association)

Utilizar o interruptor de modo

Coloque o interruptor de modo na função desejada.

Interruptor de modo

Botão de controlo

: Filmar filmes t

passo 5 em “Leia isto primeiro”

: Reproduzir/Editar t

passo 6 em “Leia isto primeiro”

Modos de captura de imagens fixas

:

Auto: Modo de ajustamento automático

Permite-lhe capturar facilmente com os ajustes regulados automaticamente. t

passo 5 em “Leia isto primeiro”

Programa (P): Modo de captura auto programada

Permite-lhe capturar imagens com a exposição regulada automaticamente (a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar vários ajustes utilizando o menu.

(Para detalhes sobre as funções existentes

t página 26)

: Modo de selecção de cena

Permite-lhe capturar imagens com os ajustes regulados de acordo com a cena. t

passo 5 em “Leia isto primeiro”

PT

23

PT

24

Selecção de cena

Para detalhes t

passo 5 em “Leia isto primeiro”

Para capturar uma imagem apropriadamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções.

Flash

( : pode seleccionar a programação pretendida)

Mira de gama

AF

Equilíbrio do branco

Burst/Multi

Burst

Nív. flash

/

/

/

SL

Centro AF

Auto

advertisement

Key Features

  • Compact camera 4.1 MP CCD Silver
  • Image sensor size: 1/2.7"
  • Optical zoom: 10x Digital zoom: 3x

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents